SlideShare a Scribd company logo
1 of 44
Download to read offline
‫روبين‬ ‫أوري‬ ‫ترجمة‬
‫لمعاني‬
‫الكريم‬ ‫القرآن‬
‫بالعبرية‬
(
‫وتقويم‬ ‫عرض‬
)
‫أبوغدير‬ ‫محمود‬ ‫محمد‬ ‫الدكتور‬

1
‫تقديم‬
،‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫ترمجة‬ ‫ألحدث‬ ‫نقدية‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬ ‫البحث‬ ‫يتناول‬
‫يف‬ ‫اإلسالمية‬ ‫اسات‬‫ر‬‫الد‬ ‫أستاذ‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫بروفيسور‬ ‫هبا‬ ‫قام‬ ‫اليت‬ ‫الرتمجة‬ ‫وهي‬
‫تل‬ ‫جامعة‬
‫عام‬ ‫وصدرت‬ ‫أبيب‬
5002
‫أن‬ ‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬ ‫املرتجم‬ ‫ذكر‬ ‫وقد‬ .‫م‬
‫على‬ ‫لكن‬‫و‬ .‫السابقة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫يف‬ ‫التقصري‬ ‫وجوه‬ ‫جتنب‬ ‫ترمجته‬ ‫من‬ ‫اهلدف‬
‫من‬ ‫فيها‬ ‫يقع‬ ‫مل‬ ‫أخطاء‬ ‫يف‬ ‫وقع‬ ‫فقد‬ ‫ترمجته‬ ‫يف‬ ‫اإلجيابية‬ ‫انب‬‫و‬‫اجل‬ ‫بعض‬ ‫من‬ ‫الرغم‬
‫ال‬‫و‬ ،‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫ترمجة‬ ‫إىل‬ ‫سبقوه‬
‫األخطاء‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫كثري‬
‫حممد‬ ‫النيب‬ ‫على‬ ‫الوحي‬ ‫نزول‬ ‫يف‬ ‫التشكيك‬ ‫مثل‬ ‫مقصود‬
‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬
،
‫املفاهيم‬‫و‬ ‫املصطلحات‬ ‫بعض‬ ‫وترمجة‬ ‫تفسري‬ ‫إعادة‬ ‫تعمد‬ ‫كما‬
‫ضوء‬ ‫يف‬ ‫القرآنية‬
‫نتائج‬ ‫إسقاط‬ ‫لة‬‫و‬‫حما‬ ‫يعين‬ ‫مما‬ ،ً‫ا‬‫ر‬‫مؤخ‬ ‫العامل‬ ‫شاهدها‬ ‫اليت‬ ‫السياسية‬ ‫األحداث‬
‫القر‬ ‫فهم‬ ‫على‬ ‫السياسية‬ ‫األحداث‬
:‫التالية‬ ‫العناصر‬ ‫البحث‬ ‫وسيعاجل‬ .‫الكرمي‬ ‫آن‬
‫أوال‬
ً
ً
:
.‫ومساهتا‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫السابقة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫يخ‬‫ر‬‫تا‬
‫ثانيا‬
ً
ً
:
.‫وشبهاهتا‬ ‫اجلديدة‬ ‫الرتمجة‬ ‫افع‬‫و‬‫د‬
‫ثالثا‬
ً
ً
:
.‫اجلديدة‬ ‫الرتمجة‬ ‫مسات‬
:ً‫ا‬‫ابع‬‫ر‬
.‫اجلديدة‬ ‫الرتمجة‬ ‫من‬ ‫لنماذج‬ ‫نقدية‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬
‫به‬ ‫حظي‬ ‫الذي‬ ‫للتسامح‬ ‫كان‬ ‫لقد‬‫و‬
‫يف‬ ‫اإلسالمي‬ ‫احلكم‬ ‫حتت‬ ‫اليهود‬
‫املفكرون‬ ‫به‬ ‫قام‬ ‫الذي‬ ‫األديب‬‫و‬ ‫الثقايف‬ ‫النشاط‬ ‫تقدم‬ ‫يف‬ ‫أثره‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬
‫املعاصر‬ ‫اليهودي‬ ‫الكاتب‬ ‫إن‬ ‫حىت‬ ،‫اليهود‬ ‫املرتمجون‬‫و‬
(
‫جلعادي‬ ‫جدعون‬
)
‫يقول‬
‫حديث‬ ‫صدد‬ ‫يف‬
‫ه‬
‫اإلسالمي‬ ‫احلكم‬ ‫حتت‬ ‫اليهود‬ ‫هبا‬ ‫حظي‬ ‫اليت‬ ‫الطيبة‬ ‫املعاملة‬ ‫عن‬
‫الوسط‬ ‫العصور‬ ‫يف‬
‫ال‬ ‫وضع‬ ‫وهو‬ ،‫ار‬‫و‬‫اجل‬ ‫حسن‬ ‫سياسة‬ ‫على‬ ‫تقوم‬ ‫كانت‬ ‫بأهنا‬ ‫ى‬
‫منذ‬ ‫األوريب‬ ‫املسيحي‬ ‫احلكم‬ ‫حتت‬ ‫اليهود‬ ‫بأوضاع‬ ‫نته‬‫ر‬‫مقا‬ ‫دون‬ ‫استيعابه‬ ‫ميكن‬
2
‫ية‬‫ز‬‫النا‬ ‫أملانيا‬ ‫سقوط‬ ‫وحىت‬ ‫املتأخرة‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬
(
1
)
‫ذلك‬ ‫إىل‬ ‫ويضيف‬ .
‫املعاصر‬ ‫اليهودي‬ ‫الكاتب‬
(
‫بايبس‬ ‫دانيئل‬
)
:‫فيقول‬
((
‫ا‬‫و‬‫عاش‬ ‫الذين‬ ‫اليهود‬ ‫إن‬
‫حتت‬
‫لالضطهاد‬ ‫ا‬‫و‬‫تعرض‬ ‫الذين‬ ‫اليهود‬ ‫من‬ ‫غريهم‬ ‫عاناه‬ ‫ما‬ ‫ا‬‫و‬‫يعان‬ ‫مل‬ ‫اإلسالمي‬ ‫احلكم‬
‫بية‬‫ر‬‫األو‬ ‫املسيحية‬ ‫النظم‬ ‫جانب‬ ‫من‬
))
(
5
)
.
‫يف‬ ‫االحتفاظ‬ ‫على‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫يف‬ ‫اليهود‬ ‫من‬ ‫كثري‬ ‫حرص‬ ‫كما‬
‫للقرآن‬ ‫العريب‬ ‫الرسم‬ ‫بتحويل‬ ‫أو‬ ،‫العريب‬ ‫برمسه‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫من‬ ‫بنسخ‬ ‫هلم‬‫ز‬‫منا‬
‫إىل‬ ‫الكرمي‬
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫معانيه‬ ‫ترمجة‬ ‫دون‬ ‫عربي‬ ‫رسم‬
.
‫ذلك‬ ‫ا‬‫و‬‫فعل‬ ‫وقد‬
-
‫يقول‬ ‫كما‬
‫دكتور‬
(
‫سدان‬ ‫يوسف‬
)
‫اإلسالمية‬ ‫اسات‬‫ر‬‫الد‬ ‫يف‬ ‫املتخصص‬
-
‫حقيقة‬ ‫اكهم‬‫ر‬‫إلد‬
‫ومعاين‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫بالغة‬ ‫استيعاب‬ ‫على‬ ‫ستساعدهم‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫اءة‬‫ر‬‫ق‬ ‫أن‬
‫وجم‬ ‫بل‬ ‫املسلمني‬ ‫جمادلة‬ ‫من‬ ‫ا‬‫و‬‫يتمكن‬ ‫لكي‬ ً‫ا‬‫أيض‬‫و‬ ،‫الكرمي‬ ‫القرآن‬
‫النص‬ ‫ادلة‬
‫القرآين‬
(
3
)
.
(
1
)
‫גדעון‬
‫גלעדי‬
:
‫הרמוניה‬
‫בין‬
‫יהודים‬
‫ומוסלמים‬
,
www.e_mago.co.il
(
5
)
‫דניאל‬
‫פיי‬
‫פס‬
:
‫אסלאם‬
‫אינו‬
‫השטן‬
.
http:he.dainelpipes.org
(
3
)
‫יוסף‬
‫סדן‬
:
‫על‬
088
‫שנה‬
‫של‬
‫תרגום‬
‫הקוראן‬
,
‫הספר‬
‫שאסור‬
‫לתרגמו‬
.
‫העתון‬
‫הארץ‬
988105802
3
‫الكريم‬ ‫القرآن‬ ‫لمعاني‬ ‫العبرية‬ ‫الترجمات‬ ‫تاريخ‬
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫الثامنة‬ ‫الرتمجة‬ ‫هي‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫ترمجة‬
،
‫م‬‫ت‬ ‫فقد‬
‫ت‬
‫األندلس‬ ‫يف‬ ‫األوىل‬ ‫الرتمجة‬
(
1
)
‫ا‬‫و‬‫عاش‬ ‫الذين‬ ‫اليهود‬ ‫األحبار‬ ‫أحد‬ ‫يد‬ ‫على‬
‫ه‬ ‫اقتصرت‬‫و‬ ،‫اإلسالمية‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫كنف‬‫يف‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫من‬ ‫اء‬‫ز‬‫أج‬ ‫على‬ ‫الرتمجة‬ ‫ذه‬
‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫بنص‬ ‫اخلاص‬ ‫املخطوط‬ ‫لكن‬‫و‬ .‫اليهودية‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫املصادر‬ ‫تقول‬ ‫كما‬
‫ف‬
‫ق‬
‫د‬
،
‫املرتمجون‬ ‫هبا‬ ‫قام‬ ‫أخرى‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫ترمجات‬ ‫إىل‬ ‫اإلشارة‬ ‫ضمن‬ ‫إليه‬ ‫اإلشارة‬ ‫وترد‬
‫الفالسفة‬ ‫أعمال‬ ‫بعض‬ ‫ومشلت‬ ،‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫من‬ ‫اليهود‬
‫ا‬‫و‬
‫رشد‬ ‫ابن‬‫و‬ ‫ايل‬‫ز‬‫الغ‬ ‫مثل‬ ‫املسلمني‬ ‫األدباء‬‫و‬ ‫ين‬‫ر‬‫ملفس‬
(
5
)
.
‫على‬ ‫العثور‬ ‫لعدم‬ ً‫ا‬‫ر‬‫ونظ‬
‫التالية‬ ‫الصفحات‬ ‫يف‬ ‫فسنتحدث‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫الكاملة‬ ‫غري‬ ‫الرتمجة‬ ‫هذه‬
‫قسمني‬ ‫إىل‬ ‫تقسم‬ ‫اليت‬‫و‬ ‫للباحثني‬ ‫املتاحة‬ ‫األخرى‬ ‫السبع‬ ‫الرتمجات‬ ‫عن‬
:
‫األول‬ ‫القسم‬
‫ثالث‬ ‫ويشمل‬ :
‫ل‬‫و‬ ،‫منشورة‬ ‫غري‬ ‫ترمجات‬
‫يف‬ ‫حمفوظة‬ ‫كنها‬
‫العاملية‬ ‫املكتبات‬‫و‬ ‫املتاحف‬ ‫من‬ ‫عدد‬
.
‫الثاني‬ ‫القسم‬
‫تا‬‫ر‬‫صد‬ ‫اثنتان‬ ‫منها‬ ‫ومنشورة‬ ‫مطبوعة‬ ‫ترمجات‬ ‫بع‬‫ر‬‫أ‬ ‫ويشمل‬ :
.‫قيامها‬ ‫بعد‬ ‫تا‬‫ر‬‫صد‬ ‫اثنتان‬‫و‬ ،‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫قيام‬ ‫قبل‬
(
1
)
‫من‬ ‫إال‬ ‫تتم‬ ‫مل‬ ‫األندلس‬ ‫يف‬ ‫العربية‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫ترمجة‬ ‫أن‬ ‫يرون‬ ‫باحثون‬ ‫مثة‬‫و‬ ،‫دقيق‬ ‫غري‬ ‫احلكم‬ ‫هذا‬
‫االستشهادا‬ ‫ترمجة‬ ‫خالل‬
.‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫املسلمني‬ ‫ين‬‫ر‬‫املفك‬ ‫أعمال‬ ‫يف‬ ‫اردة‬‫و‬‫ال‬ ‫القرآنية‬ ‫ت‬
(
‫العلمية‬ ‫اللجنة‬
)
.
(
5
)
:‫فاعى‬‫ر‬‫ال‬ ‫مجال‬ .‫د‬
((
‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫ترمجة‬ ‫مشكالت‬ ‫يف‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬
))
‫القاهرة‬
1992
،‫م‬
‫ص‬ ،‫خاصة‬ ‫طبعة‬
10
.
4
‫أو‬
:‫ال‬
‫الكريم‬ ‫آن‬
‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫ة‬
‫منشور‬ ‫غير‬ ‫عبرية‬ ‫ترجمات‬
:
‫ي‬‫ر‬‫األم‬‫و‬ ‫بية‬‫ر‬‫األو‬ ‫املكتبات‬‫و‬ ‫املتاحف‬ ‫بعض‬ ‫حتتفظ‬
‫ثالث‬ ‫بأصول‬ ‫كية‬
‫على‬ ‫وهي‬ ‫منشورة‬ ‫غري‬ ‫لكنها‬‫و‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫كاملة‬ ‫ترمجات‬
‫التايل‬ ‫النحو‬
:
‫أ‬
-
،‫يطاين‬‫رب‬‫ال‬ ‫باملتحف‬ ‫الشرقية‬ ‫القاعة‬ ‫يف‬ ‫حمفوظة‬ ‫الرتمجات‬ ‫هذه‬ ‫أوىل‬
‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫إجناز‬ ‫يخ‬‫ر‬‫تا‬ ‫حتديد‬ ‫يف‬ ‫اليهودية‬ ‫املصادر‬ ‫اختلفت‬‫و‬
.
:‫يقول‬ ‫من‬ ‫فهناك‬
‫القر‬ ‫يف‬ ‫تت‬ ‫إهنا‬
ً‫ا‬‫تارخي‬ ‫عشر‬ ‫السابع‬ ‫القرن‬ ‫حيددون‬ ‫وآخرون‬ ،‫عشر‬ ‫السادس‬ ‫ن‬
‫الرتمجة‬ ‫إلجناز‬
،
‫هو‬ ‫الرتمجة‬ ‫هبذه‬ ‫قام‬ ‫من‬ ‫أن‬ ‫على‬ ‫أي‬‫ر‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫متفقون‬ ‫اجلميع‬ ‫لكن‬‫و‬
‫النص‬ ‫عن‬ ‫مباشرة‬ ‫لة‬‫و‬‫منق‬ ‫ليست‬ ‫الرتمجة‬ ‫وهذه‬ .‫هاليفي‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫بن‬ ‫يعقوب‬
‫ا‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫إيطالية‬ ‫ترمجة‬ ‫عن‬ ‫اليهودي‬ ‫املرتجم‬ ‫نقلها‬ ‫بل‬ ‫العريب‬
‫صدرت‬ ‫لكرمي‬
‫عام‬ ‫يف‬ ‫فينسيا‬ ‫يف‬
1251
‫م‬
.
‫لرتمجة‬ ‫التيين‬ ‫نص‬ ‫عن‬ ‫بدوره‬ ‫منقول‬ ‫اإليطايل‬ ‫النص‬‫و‬
.‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫إجناز‬ ‫زمن‬ ‫املختلفة‬ ‫املصادر‬ ‫حتدد‬ ‫مل‬‫و‬ ،‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬
‫ب‬
-
‫يف‬ ‫حمفوظة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املنشورة‬ ‫غري‬ ‫الثانية‬ ‫الرتمجة‬
‫لندن‬ ‫يف‬ ‫يطانية‬‫رب‬‫ال‬ ‫املكتبة‬
.
‫و‬
:‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫يقول‬
‫إ‬
‫يف‬ ‫تت‬ ‫الرتمجة‬ ‫ن‬
‫ي‬ ‫ال‬ ‫لكن‬‫و‬ ،‫عشر‬ ‫الثامن‬ ‫القرن‬ ‫يف‬ ‫اهلند‬
‫هبا‬ ‫قام‬ ‫من‬ ‫اسم‬ ‫عرف‬
،
‫لغة‬ ‫أي‬ ‫وعن‬
.‫نقلت‬
5
‫ج‬
-
‫يف‬ ‫حمفوظة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املنشورة‬ ‫غري‬ ‫الثالثة‬ ‫الرتمجة‬
‫اشنطن‬‫و‬‫ب‬ ‫الكوجنرس‬ ‫مكتبة‬
،
‫ملعا‬ ‫لندية‬‫و‬‫باهل‬ ‫ترمجة‬ ‫عن‬ ‫بتصرف‬ ‫وتت‬
‫القرآن‬ ‫ين‬
‫إجنازها‬ ‫زمن‬ ‫حتديد‬ ‫دون‬ ‫الكرمي‬
(
1
)
.
‫األندلس‬ ‫يف‬ ‫اإلسالمية‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫أوصال‬ ‫يف‬ ‫الضعف‬ ‫امل‬‫و‬‫ع‬ ‫تفشي‬ ‫امن‬‫ز‬‫ت‬ ‫وقد‬
‫وجناح‬
‫النصارى‬
‫مع‬ ‫اإلسالمية‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫من‬ ‫الشمايل‬ ‫النصف‬ ‫على‬ ‫االستيالء‬ ‫يف‬
‫املشرق‬ ‫يف‬ ‫اإلسالمي‬ ‫العامل‬ ‫إىل‬ ‫املوجهة‬ ‫الثانية‬ ‫الصليبية‬ ‫للحملة‬ ‫اإلعداد‬ ‫بداية‬
‫العريب‬
،
‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫برتمجة‬ ‫بية‬‫ر‬‫األو‬ ‫املسيحية‬ ‫الكنيسة‬ ‫اهتمام‬ ‫ومع‬
‫بية‬‫ر‬‫األو‬ ‫اللغات‬
،
‫فة‬‫ر‬‫املع‬ ‫من‬ ‫يد‬‫ز‬‫م‬ ‫حتقيق‬ ‫يقها‬‫ر‬‫ط‬ ‫عن‬ ‫ليمكن‬ ‫الالتينية‬ ‫إىل‬ ‫وخباصة‬
‫يقول‬ ‫الصدد‬ ‫هذا‬ ‫ويف‬ .‫املستهدف‬ ‫اإلسالمي‬ ‫العامل‬ ‫عن‬
(
‫سدان‬ ‫يوسف‬
)
:
((
‫إذا‬
‫اجم‬‫ر‬‫ت‬ ‫يخ‬‫ر‬‫تا‬ ‫يف‬ ‫فتشنا‬
(
‫معاين‬
)
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬
‫أن‬ ‫فسنجد‬ ‫خمتلفة‬ ‫بية‬‫ر‬‫أو‬ ‫لغات‬ ‫إىل‬
‫ترمجة‬ ‫اء‬‫ر‬‫و‬ ‫ا‬‫و‬‫وقف‬ ‫الذين‬ ‫أحد‬
(
‫معاين‬
)
‫القديس‬ ‫هو‬ ‫الالتينية‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬
‫يف‬ ‫ذلك‬ ‫حدث‬ ‫وقد‬ .‫نسية‬‫ر‬‫الف‬ ‫املسيحية‬ ‫الكنيسة‬ ‫رجال‬ ‫كبار‬‫أحد‬ ‫وهو‬ ،‫بطرس‬
‫أثناء‬ ‫الالتينية‬ ‫إىل‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ترمجة‬ ‫أجنز‬ ‫حني‬ ‫امليالدي‬ ‫عشر‬ ‫الثاين‬ ‫القرن‬
‫وجوده‬
‫يف‬
‫ايل‬‫و‬‫ح‬ ‫يف‬ ‫املسلمني‬ ‫أيدي‬ ‫من‬ ‫عليها‬ ‫االستيالء‬ ‫بعد‬ ‫طليطلة‬
1151
‫م‬
.
‫وفعل‬
‫استعان‬‫و‬ ،‫املسلمني‬ ‫هبا‬ ‫جيادل‬ ‫اليت‬ ‫ات‬‫و‬‫األد‬ ‫توفري‬ ‫هبدف‬ ‫ذلك‬ ‫بطرس‬ ‫القديس‬
‫ومعرفتهم‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫اتقاهنم‬ ‫بفضل‬ ‫هذا‬ ‫مشروعه‬ ‫إجناز‬ ‫يف‬ ‫يهودية‬ ‫بعناصر‬
‫أخرى‬ ‫بية‬‫ر‬‫أو‬ ‫وهلجات‬ ‫لغات‬
(
5
)
‫ا‬‫ر‬‫االستش‬ ‫كة‬
‫حر‬ ‫أن‬ ‫املعروف‬‫و‬ .
‫األوريب‬ ‫ق‬
‫قامت‬
‫يف‬
‫الفرتة‬ ‫هذه‬
‫ب‬
‫جمال‬ ‫يف‬ ‫اليهودي‬ ‫املسيحي‬ ‫التعاون‬ ‫من‬ ‫يد‬‫ز‬‫مل‬ ‫املشجع‬‫و‬ ‫احملفز‬ ‫دور‬
(
1
)
‫אורי‬
‫רובין‬
:
‫הקוראן‬
.
‫תרגם‬
‫מערבית‬
‫והוסיף‬
‫הערות‬
,
‫נספחים‬
‫ומפתח‬
,
‫אוניברסטת‬
‫תל‬
-
‫אביב‬
9881
.
‫פתח‬
‫דבר‬
‫ע‬
"
51
.
(
5
)
‫יוסף‬
‫סדן‬
:
‫שם‬
.
6
‫ما‬ ‫كل‬
‫و‬ ‫بل‬ ،‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اإلسالمية‬ ‫وبالثقافة‬ ‫باإلسالم‬ ‫يتصل‬ ‫ما‬ ‫كل‬ ‫اسة‬‫ر‬‫ود‬ ‫ترمجة‬
‫خاصة‬ ‫اإلسالمي‬ ‫العريب‬ ‫العامل‬ ‫يخ‬‫ر‬‫وتا‬ ‫عامة‬ ‫الشرق‬ ‫يخ‬‫ر‬‫بتا‬ ‫يتصل‬
))
.
‫اال‬‫و‬ ‫الدينية‬ ‫افع‬‫و‬‫الد‬ ‫أن‬ ‫يعين‬ ‫وهذا‬
‫كة‬
‫حر‬ ‫اء‬‫ر‬‫و‬ ‫كانت‬ ‫األوروبية‬ ‫اقية‬‫ر‬‫ستش‬
‫ية‬‫ر‬‫الفك‬ ،‫الدينية‬ ‫الكتابات‬ ‫من‬ ‫وغريه‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫األوروبية‬ ‫الرتمجة‬
‫قرون‬ ‫التوجه‬ ‫هذا‬ ‫استمر‬‫و‬ ،‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫األدبية‬‫و‬
ً‫ا‬
.‫طويلة‬
7
‫الكريم‬ ‫آن‬
‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫ة‬
‫منشور‬ ‫عبرية‬ ‫ترجمات‬ :‫ثانيا‬
1
-
‫تسي‬ ‫ترجمة‬
‫في‬
‫آن‬
‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫ريكندورف‬ ‫حاييم‬
‫الك‬
‫ريم‬
:
‫صدرت‬ ‫الىت‬ ‫لرتمجته‬ ‫يكندورف‬‫ر‬ ‫أعطي‬
‫يف‬
‫ج‬
‫ليبز‬
‫يف‬
‫عام‬
1521
‫ان‬‫و‬‫العن‬ ‫م‬
‫التايل‬
(
‫القرآن‬
‫أ‬
‫و‬
‫ا‬‫ر‬‫املق‬
)
(
‫המקרא‬ ‫או‬ ‫אלקוראן‬
)
.
‫أي‬
:
‫البداية‬ ‫منذ‬ ‫يقول‬ ‫أن‬ ‫اد‬‫ر‬‫أ‬
‫إ‬
‫ن‬
‫القدمي‬ ‫العهد‬ ‫أسفار‬‫و‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬
‫هي‬
‫من‬ ‫ع‬
‫فر‬ ‫هو‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫أن‬‫و‬ ،‫األساس‬‫و‬ ‫األصل‬
‫التشكيك‬ ‫ذلك‬ ‫من‬ ‫املرتجم‬ ‫هدف‬ ‫كان‬
‫و‬ .‫أصل‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫مكانة‬ ‫يف‬
،
.‫القدمي‬ ‫العهد‬ ‫من‬ ‫مأخوذة‬ ‫فيه‬ ‫اردة‬‫و‬‫ال‬ ‫األفكار‬ ‫من‬ ‫الكثري‬ ‫بأن‬ ‫االدعاء‬‫و‬
‫يف‬ ‫اليهودي‬ ‫املتلقي‬ ‫جانب‬ ‫من‬ ‫اسع‬‫و‬‫ال‬ ‫بالقبول‬ ‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫حتظ‬ ‫مل‬‫و‬
‫حينه‬
،
‫الرتمجة‬ ‫يف‬ ‫اردة‬‫و‬‫ال‬ ‫املغالطات‬‫و‬ ‫املسبقة‬ ‫األحكام‬ ‫لرفضه‬ ‫ليس‬
،
‫ألن‬ ‫بل‬
‫القدمي‬ ‫العهد‬ ‫لغة‬ ‫استخدم‬ ‫املرتجم‬
‫الذي‬ ‫األمر‬ ‫وصعوبة‬ ‫غمو‬ ‫من‬ ‫فيها‬ ‫ما‬ ‫بكل‬
‫عصره‬ ‫يف‬ ‫اليهود‬ ‫من‬ ‫الكثري‬ ‫جانب‬ ‫من‬ ‫مفهومة‬ ‫غري‬ ‫جعلها‬
.
‫أسقط‬ ‫كما‬
‫مما‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫من‬ ‫الكاملة‬ ‫اآليات‬‫و‬ ‫بل‬ ‫الكلمات‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫ترمجة‬ ‫يكندورف‬‫ر‬
‫للنص‬ ‫العام‬ ‫بالسياق‬ ‫أخل‬
.
‫الرتمجة‬ ‫هلذه‬ ‫جديدة‬ ‫طبعات‬ ‫أي‬ ‫تصدر‬ ‫مل‬‫و‬
.
‫وترمجة‬
‫ال‬ ‫هي‬ ‫يكندورف‬‫ر‬
‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫عن‬ ‫مباشرة‬ ‫قلت‬‫ن‬ ‫اليت‬ ‫األوىل‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫رتمجة‬
،
‫وهي‬
‫نادرة‬
‫نسخ‬ ‫ثالث‬ ‫سوى‬ ‫منها‬ ‫يتبق‬ ‫مل‬ ‫إذ‬ ‫الوجود‬
(
1
)
.
2
-
‫الكريم‬ ‫آن‬
‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫ريفلين‬ ‫يوئيل‬ ‫يوسف‬ ‫ترجمة‬
(
1
)
‫غري‬ ‫اه‬‫ر‬‫دكتو‬ ‫رسالة‬ ،‫نقدية‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬:‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫آل‬ ‫سورة‬ ‫ملعاين‬ ‫العربية‬ ‫مشش‬ ‫بن‬ ‫ترمجة‬ :‫شحاته‬ ‫فرحات‬ ‫مسري‬ .‫د‬
‫القاهرة‬ ‫جامعة‬ ،‫اآلداب‬ ‫كلية‬‫إىل‬ ‫مقدمة‬ ‫منشورة‬
1555
‫ـ‬‫ه‬
5003
.‫م‬
8
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املنشورة‬‫و‬ ‫املطبوعة‬ ‫الثانية‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجة‬ ‫هي‬
،
‫وهي‬
‫عام‬ ‫يف‬ ‫فلسطني‬ ‫يف‬ ‫صدرت‬ ‫اليت‬ ‫األوىل‬
1931
‫م‬
‫جاء‬ ‫كما‬
‫يف‬
.‫للرتمجة‬ ‫تقدميه‬
‫مباشرة‬ ‫الكرمي‬ ‫للقرآن‬ ‫العريب‬ ‫النص‬ ‫عن‬ ً‫ا‬‫أيض‬ ‫لة‬‫و‬‫منق‬ ‫الرتمجة‬‫و‬
،
‫حتت‬ ‫وصدرت‬
‫ان‬‫و‬‫عن‬
‫אלקוראן‬
(
‫القرآن‬
)
‫سع‬ ‫لقد‬‫و‬ .
‫ى‬
‫األخطاء‬ ‫تفادي‬ ‫إىل‬ ‫هذه‬ ‫ترمجته‬ ‫يف‬ ‫يفلني‬‫ر‬
‫العريب‬ ‫األدب‬ ‫اءة‬‫ر‬‫ق‬ ‫يف‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫تعمق‬ ‫أن‬ ‫كما‬ .‫يكندورف‬‫ر‬ ‫سابقه‬ ‫فيها‬ ‫وقع‬ ‫اليت‬
‫على‬ ‫ساعده‬
‫حيث‬ ،‫السابقة‬ ‫الرتمجة‬ ‫من‬ ‫أفضل‬ ‫بصورة‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ترمجته‬ ‫إجناز‬
ً‫ا‬‫ر‬‫تطو‬ ‫أكثر‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫بلغة‬ ‫صاغها‬
‫ذلك‬ ‫يف‬ ‫العربي‬ ‫القارئ‬ ‫جانب‬ ‫من‬ ‫وقبوال‬ ‫وفصاحة‬
‫خلدمة‬ ‫فلسطني‬ ‫يف‬ ‫العربي‬ ‫األدب‬ ‫به‬ ‫تب‬‫ك‬‫الذي‬ ‫اللغوي‬ ‫املستوى‬ ‫وبنفس‬ ،‫الوقت‬
‫قطاع‬ ‫يفهمه‬ ‫أن‬ ‫ميكن‬ ‫بأسلوب‬ ‫وخماطبتهم‬ ‫اجلدد‬ ‫ين‬‫ر‬‫املهاج‬
‫ومن‬ .‫منهم‬ ‫اسع‬‫و‬
‫الفرتة‬ ‫هذه‬ ‫يف‬ ‫أنه‬ ‫املعروف‬
‫نفسها‬
ً‫ا‬‫أيض‬
،
‫اللغوية‬‫و‬ ‫األدبية‬ ‫الساحة‬ ‫شهدت‬
‫وضعه‬ ‫عربي‬ ‫معجم‬ ‫أول‬ ‫ظهور‬ ‫فلسطني‬ ‫يف‬ ‫اليهودية‬
(
‫اليعزر‬ ‫بن‬ ‫موشيه‬
)
(
1555
‫م‬
–
1955
‫م‬
)
‫اليت‬ ‫اجلديدة‬ ‫املصطلحات‬‫و‬ ‫الكلمات‬ ‫من‬ ‫الكثري‬ ‫وضمنه‬
‫بوضعه‬ ‫قام‬ ‫الذي‬ ‫العربي‬ ‫املعجم‬ ‫إىل‬ ‫أدخلها‬
:
‫ط‬ ‫عن‬ ‫إما‬
‫من‬ ‫حنتها‬ ‫أو‬ ،‫نتها‬‫رب‬‫ع‬ ‫يق‬‫ر‬
‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫ومنها‬ ‫أخرى‬ ‫لغات‬ ‫من‬ ‫نقلها‬ ‫أو‬ ،‫قدمية‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫كلمات‬
.
‫استفاد‬ ‫كما‬
‫النشطة‬ ‫الرتمجة‬ ‫كة‬
‫حر‬ ‫من‬ ‫فلسطني‬ ‫يف‬ ‫اليهود‬ ‫ين‬‫ر‬‫املفك‬‫و‬ ‫األدباء‬ ‫من‬ ‫وغريه‬ ‫يفلني‬‫ر‬
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫من‬ ‫الوقت‬ ‫ذلك‬ ‫يف‬ ‫حدثت‬ ‫اليت‬
،
‫كتاب‬ ‫جم‬‫تر‬ ‫حيث‬
‫الدكتور‬
‫حسني‬ ‫طه‬
(
‫األيا‬
‫م‬
)
‫عام‬ ‫يف‬ ‫وصدر‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬
1931
،‫م‬
‫بعض‬ ‫جانب‬ ‫إىل‬
‫وآخر‬ ‫احلكيم‬ ‫وتوفيق‬ ،‫تيمور‬ ‫حممود‬ ‫كتابات‬
‫ي‬
‫يف‬ ‫بته‬‫ر‬‫جت‬ ‫من‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫استفاد‬‫و‬ .‫ن‬
‫كتاب‬ ‫برتمجة‬ ‫ذلك‬ ‫بعد‬ ‫ليقوم‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫ترمجة‬
(
‫ليلة‬ ‫ألف‬
‫ليلة‬‫و‬
)
‫النص‬ ‫فصاحة‬ ‫من‬ ‫اب‬‫رت‬‫االق‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫حاول‬ ‫لقد‬‫و‬ .ً‫ا‬‫أيض‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬
‫القرآين‬
9
،‫وبالغته‬
‫أقرب‬ ‫بأهنا‬ ‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫تصف‬ ‫العامة‬ ‫اليهودية‬ ‫املعارف‬ ‫دائرة‬ ‫إن‬ ‫حىت‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫احلرفية‬ ‫الرتمجة‬ ‫إىل‬
(
1
)
.
3
-
‫الكريم‬ ‫آن‬
‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫شمش‬ ‫بن‬ ‫أهرون‬ ‫ترجمة‬
‫اليت‬ ‫األوىل‬‫و‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املنشورة‬ ‫الثالثة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجة‬ ‫هي‬
‫ائ‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫صدرت‬
‫قيامها‬ ‫بعد‬ ‫يل‬
.
‫عام‬ ‫يف‬ ‫منها‬ ‫األوىل‬ ‫الطبعة‬ ‫صدرت‬ ‫فقد‬
1911
‫م‬
‫ان‬‫و‬‫عن‬ ‫حتت‬
‫חופשי‬ ‫תרגום‬ ‫הקדוש‬ ‫הקוראן‬ :
(
‫ترمجة‬ ،‫املقدس‬ ‫القرآن‬
‫حرة‬
)
‫عام‬ ‫يف‬ ‫الثانية‬ ‫الطبعة‬ ‫وصدرت‬ .
1915
‫م‬
‫ان‬‫و‬‫عن‬ ‫حتت‬
‫ספר‬ ‫הקוראן‬
‫האשלאם‬ ‫של‬ ‫הספרים‬
(
‫األول‬ ‫اإلسالم‬ ‫كتاب‬ ‫القرآن‬
)
.
‫بن‬ ‫انتهج‬‫و‬
‫مشش‬
‫يف‬
‫خاص‬ ً‫ا‬‫أسلوب‬ ‫ترمجته‬
‫به‬ ً‫ا‬
‫خيتلف‬
‫مل‬ ‫حيث‬ ‫الالحقة‬‫و‬ ‫السابقة‬ ‫الرتمجات‬ ‫أسلوب‬ ‫عن‬
‫هبا‬ ‫اخلاص‬ ‫وبالرتقيم‬ ‫حده‬ ‫على‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫آيات‬ ‫من‬ ‫آية‬ ‫كل‬‫برتمجة‬ ‫يقم‬
،
‫بل‬
‫اكت‬
‫في‬
‫مخس‬ ‫كل‬ ‫جيمع‬ ‫وبرتقيم‬ ‫جممالت‬ ‫آيات‬ ‫مخس‬ ‫لكل‬ ‫الكلي‬ ‫املعىن‬ ‫بتقدمي‬
‫احد‬‫و‬ ‫رقم‬ ‫حتت‬ ‫آيات‬
،
‫املتعار‬ ‫الرتقيم‬ ‫عن‬ ‫لديه‬ ‫الرتقيم‬ ‫اختلف‬ ‫هنا‬ ‫ومن‬
‫عليه‬ ‫ف‬
.‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫آليات‬
‫خي‬ ‫مل‬‫و‬
‫ف‬
‫بن‬
‫مشش‬
‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬
،
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫من‬ ‫العدائي‬ ‫موقفه‬
‫اإلسالم‬ ‫ومن‬
،
‫موسى‬ ‫اة‬‫ر‬‫لتو‬ ‫بية‬‫ر‬‫ع‬ ‫صياغة‬ ‫سوى‬ ‫ليس‬ ‫القرآن‬ ‫أن‬ ‫ذكر‬ ‫حني‬
.
‫وقال‬
ً‫ا‬‫أيض‬
:
((
‫إ‬
‫مع‬ ‫متمشية‬ ‫جاءت‬ ‫يهودية‬ ‫ديانة‬ ‫بأنه‬ ‫اإلسالم‬ ‫يصفون‬ ‫املستشرقني‬ ‫ن‬
‫العر‬ ‫القبائل‬ ‫معتقدات‬
‫القدمية‬ ‫بية‬
‫ومفاه‬
‫ي‬
‫م‬
‫ه‬
‫ا‬
‫حممد‬ ‫النيب‬ ‫أن‬ ‫وردد‬ ،
ً‫ا‬
‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬
‫وسلم‬
‫النصارى‬‫و‬ ‫اليهود‬ ‫ديانات‬ ‫أسس‬ ‫درس‬
‫ومعتقداهتم‬
‫ية‬‫ر‬‫التجا‬ ‫رحالته‬ ‫خالل‬
(
1
)
‫האנציקלופדיה‬
‫העברית‬
:
‫כללית‬
,
‫יהוד‬
‫ית‬
‫וארצישראלית‬
,
‫ירושלים‬
,
‫תל‬
-
‫אביב‬
5200
‫ערך‬
"
‫קוראן‬
"
.
11
‫يا‬‫ر‬‫وسو‬ ‫فلسطني‬ ‫إىل‬
.
‫بن‬ ‫وحاول‬
‫مشش‬
‫تسويغ‬
‫ترمجة‬ ‫يف‬ ‫سلكه‬ ‫الذي‬ ‫األسلوب‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫لغة‬ ‫بأن‬ ‫بالقول‬ ‫جممالت‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫آيات‬ ‫من‬ ‫مخس‬ ‫كل‬
‫اليت‬
‫مكة‬ ‫سكان‬ ‫بني‬ ‫السائدة‬ ‫اللغة‬ ‫كانت‬ ،‫سنة‬ ‫وثالمثائة‬ ‫ألف‬ ‫ايل‬‫و‬‫ح‬ ‫قبل‬ ‫ظهرت‬
‫آنذاك‬ ‫اجلميع‬ ‫من‬ ‫ومفهومة‬ ‫اضحة‬‫و‬ ‫كانت‬
‫و‬ ،‫املدينة‬‫و‬
‫على‬ ‫ت‬‫رص‬‫ح‬ ‫لذلك‬‫و‬
‫ترمي‬ ‫ما‬ ‫استيعاب‬
‫القرآنية‬ ‫اآليات‬ ‫إليه‬
،
‫ت‬‫عمل‬ ‫ذلك‬ ‫وبعد‬
‫املعىن‬ ‫نقل‬ ‫على‬
‫اآليات‬ ‫من‬ ‫فعال‬ ‫املقصود‬
))
(
1
)
.
‫بن‬ ‫هنج‬ ‫وقوبل‬
‫مشش‬
‫بالنقد‬
‫العديد‬ ‫جانب‬ ‫من‬
‫أي‬ ‫خدمة‬ ‫هبدف‬ ‫مبسطة‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫لغة‬ ً‫ا‬‫أيض‬ ‫الستخدامه‬ ‫اليهود‬ ‫املتخصصني‬ ‫من‬
‫اإلسالم‬ ‫عن‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫احلصول‬ ‫يد‬‫ر‬‫ت‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫مؤسسة‬ ‫أو‬ ‫ارة‬‫ز‬‫و‬
(
5
)
‫ومع‬ .
‫بن‬ ‫وهنج‬ ‫أسلوب‬ ‫يتقبل‬ ‫من‬ ‫هناك‬ ‫ذلك‬
‫مشش‬
،
‫غري‬ ‫العادي‬ ‫املتلقي‬ ‫وخباصة‬
‫النهج‬ ‫وهذا‬ ‫األسلوب‬ ‫هذا‬ ‫أن‬ ‫يرى‬ ‫الذي‬ ‫املتخصص‬
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫طبيعة‬ ‫مع‬ ‫يتفق‬
‫احلايل‬ ‫طورها‬ ‫يف‬
(
3
)
.
4
-
‫ةةريم‬‫ة‬‫الك‬ ‫آن‬
‫ر‬‫ةة‬‫ة‬‫الق‬ ‫ةةاني‬‫ة‬‫لمع‬ ‫ةةين‬‫ة‬‫روب‬ ‫و‬
‫أور‬ ‫ةةة‬‫ة‬‫ترجم‬
(
‫ا‬‫و‬‫ةةد‬‫ة‬‫ال‬
‫المقاصد‬‫و‬
)
‫عام‬ ‫يف‬ ‫الصادرة‬ ‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫أشار‬
5002
‫إىل‬ ‫م‬
‫ح‬ ‫اليت‬ ‫افع‬‫و‬‫الد‬
‫م‬
‫ر‬
‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫إلجناز‬ ‫كته‬
،
‫وقع‬ ‫اليت‬ ‫األخطاء‬ ‫تفادي‬ ‫أبرزها‬ ‫ومن‬
‫سبقو‬ ‫من‬ ‫فيها‬
‫سع‬ ‫مسترتة‬ ‫ومقاصد‬ ‫أخرى‬ ‫افع‬‫و‬‫د‬ ‫هناك‬ ‫لكن‬‫و‬ .‫ه‬
‫ى‬
،‫حتقيقها‬ ‫إىل‬
(
1
)
‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫املرجع‬ :‫شحاته‬ ‫فرحات‬ ‫مسري‬ /‫د‬
13
.
(
5
)
‫יוסף‬
‫סדן‬
:
‫שם‬
.
(
3
)
‫מנחם‬
‫בן‬
:
‫מי‬
‫משמיץ‬
‫את‬
‫ד‬
"
‫ר‬
‫בן‬
-
‫שמש‬
.?
‫העתון‬
‫מעריב‬
9881058092
.
11
‫ترمجته‬ ‫من‬ ‫تطبيقية‬ ‫مناذج‬ ‫تقدمي‬ ‫مع‬ ‫التالية‬ ‫الصفحات‬ ‫يف‬ ‫إليه‬ ‫سنشري‬ ‫ما‬ ‫وهو‬
.
‫ا‬ ‫املقاصد‬‫و‬ ‫املعلنة‬ ‫افع‬‫و‬‫الد‬ ‫تقسيم‬ ‫ميكن‬‫و‬
:‫التايل‬ ‫النحو‬ ‫على‬ ‫لديه‬ ‫ملسترتة‬
‫أ‬
-
‫نية‬ ‫لغوية‬ ‫ا‬‫و‬‫د‬
:
‫ب‬ ‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬ ‫القول‬ ‫على‬ ‫روبني‬ ‫حرص‬
‫سع‬ ‫أنه‬
‫ى‬
‫صياغة‬ ‫بلورة‬ ‫إىل‬
‫ملعاين‬ ‫املسلمني‬ ‫ين‬‫ر‬‫املفس‬ ‫بني‬ ‫عليها‬ ‫املتعارف‬ ‫التفاسري‬ ‫استيعاب‬ ‫ميكنها‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬
،
‫اها‬‫ر‬‫ي‬ ‫كما‬ ‫للقرآن‬ ‫اخلاصة‬ ‫بالصورة‬ ‫للرتمجة‬ ‫املتلقي‬ ‫يف‬‫ر‬‫تع‬ ‫وإىل‬
‫أتباعه‬
.
‫م‬
‫ك‬‫تن‬ ‫ذلك‬ ‫ومع‬
‫التقدمي‬ ‫ويف‬ ‫قال‬ ‫حني‬ ‫لة‬‫و‬‫املق‬ ‫هلذه‬ ‫ر‬
‫نفسه‬
:
‫إ‬
‫لن‬ ‫ترمجته‬ ‫ن‬
‫ح‬ ‫إىل‬ ‫تصل‬
‫و‬ ،‫الكاملة‬ ‫املصداقية‬ ‫د‬
‫إ‬
‫هو‬ ‫إليه‬ ‫يصبو‬ ‫ما‬ ‫كل‬‫ن‬
‫أن‬
‫بالثقة‬ ‫حتظى‬
(
1
)
.
‫عديدة‬ ‫ألسباب‬ ‫هذا‬ ‫هدفه‬ ‫حتقيق‬ ‫يف‬ ‫األمر‬ ‫حقيقة‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫فشل‬ ‫لقد‬
،
‫منها‬
:
،‫بية‬‫ر‬‫بالع‬ ‫نة‬‫ر‬‫مقا‬ ‫ومصطلحاهتا‬ ‫مفرداهتا‬ ‫وحمدودية‬ ‫ذاهتا‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫طبيعة‬
‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫بالغة‬ ‫استيعاب‬ ‫عن‬ ‫لذلك‬ ً‫ا‬‫تبع‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫وعجز‬
‫ورونقه‬
‫ما‬ ‫وهو‬ ،
‫قال‬ ‫حني‬ ‫به‬ ‫اعرتف‬
‫إ‬
‫ن‬
:
((
‫بأسلوب‬ ‫صيغ‬ ‫منظوم‬ ‫نثر‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫القرآين‬ ‫النص‬
‫األخرى‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫النصوص‬ ‫يف‬ ‫له‬ ‫مثيل‬ ‫ال‬ ‫موزون‬ ‫عريب‬
))
(
5
)
.
‫استيعاب‬ ‫عن‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫عجز‬ ‫معضلة‬ ‫على‬ ‫للتغلب‬ ‫منه‬ ‫لة‬‫و‬‫حما‬ ‫ويف‬
‫التعبري‬ ‫على‬ ‫القادرة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫األلفاظ‬ ‫توفري‬ ‫وعن‬ ‫القرآين‬ ‫النص‬
‫من‬ ‫العديد‬ ‫عن‬
‫عمل‬ ،‫معانيه‬
_
‫سدان‬ ‫يوسف‬ ‫دكتور‬ ‫ذكر‬ ‫كما‬
‫ـ‬
‫عربي‬ ‫لغوي‬ ‫رداء‬ ‫بلورة‬ ‫على‬
‫وبني‬ ‫املعاصر‬ ‫القارئ‬ ‫تناسب‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫لغة‬ ‫استخدام‬ ‫إىل‬ ‫احلاجة‬ ‫بني‬ ‫يقه‬‫ر‬‫ط‬ ‫عن‬ ‫ازن‬‫و‬‫ي‬
‫احلفاظ‬ ‫إىل‬ ‫احلاجة‬
‫يف‬ ‫نفسه‬ ‫وجد‬ ‫مث‬ ،‫املقدس‬ ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫روح‬ ‫من‬ ‫قدر‬ ‫على‬
(
1
)
‫ص‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫لرتمجته‬ ‫روبني‬ ‫مقدمة‬
13
.
(
5
)
‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫املصدر‬
11
.
12
ً
ًً‫ا‬‫أسلوب‬ ‫يستخدم‬ ‫املطاف‬ ‫هناية‬
‫ع‬ ‫يبتعد‬
‫القرآنية‬ ‫البالغة‬ ‫رونق‬ ‫ن‬
،
‫بصورة‬ ‫ويلتزم‬
‫املتلقي‬ ‫لدى‬ ‫السائدة‬ ‫ية‬‫ر‬‫العص‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫مع‬ ‫تتمشى‬ ‫بصيغ‬ ‫أكرب‬
(
1
)
‫أي‬ .
‫إ‬
‫ن‬
‫معني‬ ‫أسلويب‬ ‫مبستوى‬ ‫خياطبه‬ ‫من‬ ‫إىل‬ ‫املتلقي‬ ‫حاجة‬
،
‫املرتجم‬ ‫علي‬ ‫أملى‬ ‫الذي‬ ‫هو‬
‫م‬
‫د‬‫أ‬ ‫مما‬ ‫ترمجته‬ ‫يف‬ ‫سلكه‬ ‫الذي‬ ‫النهج‬ ‫اختيار‬
‫ى‬
‫النص‬ ‫بالغة‬ ‫عن‬ ‫االبتعاد‬ ‫إىل‬
‫القرآ‬
‫بيانه‬ ‫وسحر‬ ‫ين‬
.
‫أن‬ ‫اد‬‫ر‬‫أ‬ ‫روبني‬ ‫أن‬ ‫هو‬ ‫القضية‬ ‫هذه‬ ‫يف‬ ‫البني‬ ‫القول‬ ‫ويصبح‬
‫ال‬ ‫املفاهيم‬ ‫استيعاب‬ ‫على‬ ‫قادرة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫أن‬ ‫يثبت‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ية‬‫ر‬‫ث‬
‫أهنا‬‫و‬
‫ـ‬
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫أي‬
‫ـ‬
‫م‬
‫ذ‬‫ح‬ ‫ما‬ ‫وهو‬ ،‫ال‬‫و‬‫بالز‬ ‫مهددة‬ ‫ليست‬
‫ندوة‬ ‫يف‬ ‫اجملتمعون‬ ‫منه‬ ‫ر‬
‫يف‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫عقدت‬
11
/
5
/
1991
‫م‬
‫عن‬ ‫حتت‬
‫ان‬‫و‬
‫בישראל‬ ‫לשונית‬ ‫מדיניות‬
‫לאן‬
‫؟‬
((
‫أين‬ ‫إىل‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغوية‬ ‫السياسة‬
‫؟‬
))
‫ملناقشة‬ ‫خصصت‬ ‫اليت‬‫و‬
‫بالفناء‬ ‫املهددة‬ ‫اللغات‬ ‫من‬ ‫احدة‬‫و‬ ‫ستكون‬ ‫وهل‬ ،ً‫ا‬‫حالي‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫وضع‬
‫؟‬
(
5
)
.
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫دالالت‬ ‫يف‬ ‫املتخصص‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫اللغوي‬ ‫الباحث‬ ‫أكد‬‫و‬
‫اليومية‬ ‫استخداماهتا‬‫و‬
(
‫ر‬
‫نتال‬‫ز‬‫رو‬ ‫وفيك‬
)
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫اجه‬‫و‬‫ت‬ ‫اليت‬ ‫املعضلة‬ ‫حجم‬ ،
‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫اء‬‫ر‬‫ث‬ ‫استيعاب‬ ‫على‬ ‫هتا‬‫ر‬‫قد‬ ‫وعدم‬ ‫املعاصرة‬
‫وبالغته‬
‫حني‬
:‫قال‬
((
‫رغم‬
‫من‬ ‫جمموعة‬ ،‫مضت‬ ‫عديدة‬ ‫أجيال‬ ‫امتداد‬ ‫وعلى‬ ‫لنفسها‬ ‫بلورت‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫أن‬
‫مج‬ ‫لتكوين‬ ‫ووظفتها‬ ‫التلمودية‬‫و‬ ‫ائية‬‫ر‬‫املق‬ ‫النحوية‬‫و‬ ‫الصرفية‬ ‫الصيغ‬
‫ونصوص‬ ‫ل‬
‫كبة‬
‫مر‬
،
‫إال‬
‫أ‬
‫حمدودة‬ ‫لفظية‬ ‫ثروة‬ ‫وذات‬ ‫احلدود‬ ‫ضيقة‬ ‫لغة‬ ‫هنا‬
،
‫صعوبات‬ ‫يضع‬ ‫مما‬
‫احلاليني‬ ‫مستخدميها‬ ‫أمام‬ ‫عديدة‬
))
(
3
)
‫هي‬ ‫بلغة‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫صيغت‬ ‫هنا‬ ‫ومن‬ .
(
1
)
‫יוסף‬
‫סדן‬
:
‫שם‬
(
5
)
‫موقع‬
www.tau.ac.il
(
3
)
‫רוביק‬
‫רוזנטל‬
:
‫התינוק‬
‫הישראלי‬
‫באמבטיה‬
‫העברית‬
,
‫כתב‬
‫העת‬
‫פנים‬
,
‫גליון‬
98
,
‫אביב‬
9889
‫م‬
.
13
‫بعض‬ ‫وصفها‬ ‫اليت‬‫و‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫ع‬
‫الشار‬ ‫لغة‬‫و‬ ‫اإلعالم‬ ‫لغة‬ ‫إىل‬ ‫أقرب‬
‫هم‬
‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬
‫مبسطة‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫لغة‬ ‫بأهنا‬
(
Pidginized Hebrew
)
‫وسائل‬ ‫مجيع‬ ‫يف‬ ‫تستخدم‬
‫ات‬‫و‬‫الند‬‫و‬ ‫ات‬‫ر‬‫املؤت‬ ‫ويف‬ ‫اإلعالم‬
(
1
)
.
‫ب‬
-
‫جدلية‬ ‫دينية‬ ‫ا‬‫و‬‫د‬
:
‫إىل‬ ‫تضاف‬ ‫ودينية‬ ‫جدلية‬ ‫افع‬‫و‬‫د‬ ‫عن‬ ‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫كشف‬
‫هذه‬ ‫ترمجته‬ ‫إجناز‬ ‫حنو‬ ‫كته‬
‫حر‬ ‫اليت‬ ‫األخرى‬ ‫افع‬‫و‬‫الد‬
،
‫القرآن‬ ‫يف‬ ‫الطعن‬ ‫لة‬‫و‬‫حما‬ ‫ومنها‬
‫ذاته‬ ‫الكرمي‬
‫اال‬‫و‬ ،
‫ـ‬‫ن‬‫م‬ ‫ليس‬ ‫بأنه‬ ‫دعاء‬
‫م‬
‫ز‬
‫الكرمي‬ ‫له‬‫و‬‫رس‬ ‫على‬ ‫وتعاىل‬ ‫سبحانه‬ ‫اهلل‬ ‫من‬ ً‫ال‬
،
‫حممد‬ ‫النيب‬ ‫هو‬ ‫احد‬‫و‬ ‫شخص‬ ‫صنع‬ ‫من‬ ‫هو‬ ‫بل‬
‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬
.
‫يف‬ ‫وعمد‬
‫العربي‬ ‫الفعل‬ ‫استخدام‬ ‫إىل‬ ‫مقدمته‬
‫יצר‬
(
‫يتسار‬
)
‫الش‬ ‫أنتج‬ ‫مبعىن‬
‫يء‬
‫صنعه‬ ‫أو‬
‫حممد‬ ‫النيب‬ ‫إىل‬ ‫ونسبه‬ ‫بيديه‬
‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬
‫لإلمياء‬
‫من‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫بأن‬
‫يديه‬ ‫صنع‬
،
‫كلمة‬ ‫وجود‬ ‫رغم‬ ‫ذلك‬ ‫وفعل‬
‫השראה‬
‫تعين‬ ‫الىت‬
(
‫الوحى‬
)
(
5
)
.
‫استند‬‫و‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫اليهود‬ ‫الباحثني‬ ‫بعض‬ ‫يدعيه‬ ‫ما‬ ‫على‬ ‫هذا‬ ‫زعمه‬ ‫يف‬ ‫روبني‬
‫ـ‬‫ن‬‫م‬ ‫ليس‬
‫م‬
‫ز‬
‫ألف‬ ‫أو‬ ‫تب‬‫ك‬ ‫إنه‬ ‫بل‬ ،‫الكرمي‬ ‫له‬‫و‬‫رس‬ ‫إىل‬ ‫اهلل‬ ‫من‬ ً‫ال‬
(
‫املرتجم‬ ‫استخدم‬
‫مادة‬ ‫من‬ ‫املشتق‬ ‫العربي‬ ‫الفعل‬
‫כתב‬
‫كتب‬
)
‫ج‬
‫خار‬
‫حممد‬ ‫وفاة‬ ‫بعد‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫يرة‬‫ز‬‫اجل‬
‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬
‫طويلة‬ ‫ات‬‫و‬‫بسن‬
(
3
)
.
‫له‬ ‫كتاب‬‫يف‬ ‫هذا‬ ‫الدعائه‬ ‫مهد‬ ‫قد‬ ‫كان‬
‫و‬
‫ان‬‫و‬‫عن‬ ‫حتت‬ ‫ات‬‫و‬‫سن‬ ‫عدة‬ ‫قبل‬ ‫صدر‬
‫והקוראן‬ ‫התנ"ך‬
((
‫التناخ‬
(
‫القدمي‬ ‫العهد‬
)
‫القرآن‬‫و‬
))
‫قال‬ ‫حني‬
:
‫إ‬
‫لكي‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫لبين‬ ‫اهلل‬ ‫اختيار‬ ‫قضية‬ ‫على‬ ‫كز‬
‫ر‬ ‫القرآن‬ ‫ن‬
‫أخل‬ ‫هؤالء‬ ‫أن‬ ‫كد‬
‫يؤ‬
،‫بالضياع‬ ‫عليهم‬ ‫حكم‬ ‫ذلك‬ ‫وبسب‬ ‫اهلل‬ ‫جتاه‬ ‫اماهتم‬‫ز‬‫بالت‬ ‫ا‬‫و‬
(
1
)
‫موقع‬
www.hagada.org.il
(
5
)
‫الثاين‬ ‫اجمللد‬ ‫انظر‬
‫ص‬ ‫سحيف‬ ‫معجم‬ ‫من‬
539
.
(
3
)
Encyclopaedia of the Quran
‫لندن‬ ‫طبعة‬
2000
‫مادة‬ ،‫م‬
Chronologly
"
14
‫العهد‬ ‫يف‬ ‫اردة‬‫و‬‫ال‬ ‫القصص‬ ‫إىل‬ ‫اإلشارة‬ ‫من‬ ‫باإلكثار‬ ‫ذلك‬ ‫إثبات‬ ‫حياول‬ ‫القرآن‬ ‫أن‬‫و‬
‫من‬ ‫خروجهم‬ ‫يق‬‫ر‬‫ط‬ ‫يف‬ ‫وهم‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫بنو‬ ‫تكبها‬‫ر‬‫ا‬ ‫اليت‬ ‫اآلثام‬ ‫عن‬ ‫وتتحدث‬ ‫القدمي‬
‫املوعودة‬ ‫األر‬ ‫إىل‬ ‫مصر‬
(
1
)
.
‫السا‬ ‫اليهود‬ ‫املرتمجون‬ ‫كان‬ ‫وإذا‬
‫يف‬ ‫ا‬‫و‬‫حتدث‬ ‫قد‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫بقون‬
‫اتية‬‫ر‬‫التو‬ ‫ات‬‫ري‬‫التأث‬ ‫عن‬ ‫لرتمجاهتم‬ ‫تقدميهم‬
‫يف‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬
،
‫ذهب‬ ‫قد‬ ‫روبني‬ ‫فإن‬
‫الوحي‬ ‫يف‬ ‫التشكيك‬ ‫يف‬ ً‫ا‬‫بعيد‬
‫اإلهلي‬
‫ـ‬‫ن‬‫امل‬
‫م‬
‫ز‬
‫حممد‬ ‫اإلسالم‬ ‫نيب‬ ‫على‬ ‫ل‬
‫اهلل‬ ‫صلى‬
‫وسلم‬ ‫عليه‬
.
‫م‬
‫د‬‫ا‬ ‫كما‬ ‫سابقيه‬ ‫أخطاء‬ ‫يتالف‬ ‫مل‬ ‫أنه‬ ‫هذا‬ ‫ومعىن‬
،‫عى‬
‫أضاف‬ ‫بل‬
‫ادعاءات‬ ‫إليها‬
‫اءات‬‫رت‬‫اف‬‫و‬
‫مقاصد‬ ‫أمام‬ ‫االستفهام‬ ‫عالمات‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫تضع‬
‫اجلدير‬ ‫ومن‬ .‫صدورها‬ ‫وتوقيت‬ ‫ترمجته‬
‫بالذكر‬
‫هذا‬ ‫يف‬
‫الشأن‬
‫موقف‬ ‫إىل‬ ‫اإلشارة‬
‫دكتورة‬ ‫عنه‬ ‫عربت‬ ‫أن‬ ‫سبق‬
((
‫يافيه‬ ‫اروس‬‫ز‬‫ال‬ ‫حافا‬
))
‫يف‬ ‫العديدة‬ ‫لفاهتا‬‫ؤ‬‫مب‬ ‫املعروفة‬
‫اإلسالمية‬ ‫اسات‬‫ر‬‫الد‬‫و‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫علوم‬
،
‫حني‬
‫كتاهبا‬‫يف‬ ‫ذكرت‬
‫על‬ ‫שיחות‬ ‫עוד‬
‫האסלאם‬ ‫דת‬
((
‫ع‬ ‫كالم‬
‫اإلسالم‬ ‫ن‬
))
‫أ‬
‫القرآن‬ ‫ن‬
(
‫الكرمي‬
)
‫ـ‬‫ن‬‫م‬ ‫كتاب‬ ‫هو‬
‫م‬
‫ز‬
‫اهلل‬ ‫من‬ ‫ل‬
‫حممد‬ ‫نبيه‬ ‫إىل‬
‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬
‫أنه‬‫و‬
‫ليس‬
‫الكون‬ ‫هذا‬ ‫يف‬ ‫نظري‬ ‫له‬
(
5
)
.
‫ج‬
-
‫الكريم‬ ‫آن‬
‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫روبين‬ ‫ترجمة‬ ‫صدور‬ ‫توقيت‬
:
‫تربز‬
‫السيا‬ ‫الظروف‬ ‫ات‬‫ري‬‫تأث‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫يف‬
‫اخلارجية‬‫و‬ ‫اإلقليمية‬ ‫سية‬
.
‫فعلى‬
‫يف‬ ‫تفجرت‬ ‫اليت‬ ‫األقصى‬ ‫النتفاضة‬ ‫كان‬ ،‫احمللي‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬‫و‬ ‫اإلقليمي‬ ‫املستوى‬
‫عام‬
5000
‫يف‬ ‫االجتماعية‬‫و‬ ‫السياسية‬ ‫يطة‬‫ر‬‫اخل‬ ‫على‬ ‫املدى‬ ‫بعيدة‬ ‫ات‬‫ري‬‫تأث‬ ‫م‬
‫سلبية‬ ‫ات‬‫ري‬‫تأث‬ ‫من‬ ‫أحدثت‬ ‫مبا‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬
‫يف‬
‫عن‬ ‫جنمت‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫االقتصاد‬
(
1
)
‫יואב‬
‫שט‬
r
‫ן‬
:
‫אללה‬
‫העניק‬
‫את‬
‫פלשתין‬
‫ליהודים‬
.
‫העתון‬
‫הארץ‬
9881055092
‫م‬
(
5
)
‫חוה‬
‫לצרוס‬
-
‫יפה‬
:
‫עוד‬
‫שיחות‬
‫על‬
‫דת‬
‫האסלאם‬
.
‫משרד‬
‫הבטחון‬
.
‫תל‬
-
‫אביב‬
5201
.‫م‬
15
‫املمارس‬‫و‬ ‫االحتالل‬ ‫سياسة‬
‫الفلسطينيني‬ ‫ضد‬ ‫ية‬‫ر‬‫العسك‬ ‫ات‬
.
‫ألحداث‬ ‫كان‬ ‫كما‬
‫سبتمرب‬
5001
‫م‬
،
‫املدى‬ ‫بعيدة‬ ‫آثار‬
‫يف‬
‫و‬ ‫العامل‬
‫يف‬
‫غزو‬ ‫يف‬ ‫متمثلة‬ ،‫املنطقة‬
‫عام‬ ‫يف‬ ‫أفغانستان‬
5001
‫م‬
،
‫عام‬ ‫يف‬ ‫اق‬‫ر‬‫الع‬ ‫غزو‬ ‫مث‬
5003
‫اخللفية‬ ‫ويف‬ ،‫م‬
‫مس‬ ‫حتميلهم‬ ‫مع‬ ‫املسلمني‬‫و‬ ‫اإلسالم‬ ‫صورة‬ ‫تشويه‬ ‫إىل‬ ‫تسعى‬ ‫محالت‬
‫ؤ‬
‫قيام‬ ‫لية‬‫و‬
‫متطرفة‬ ‫عناصر‬
.‫باإلرهاب‬ ‫املسلمني‬‫و‬ ‫اإلسالم‬ ‫بط‬‫ر‬‫و‬ ‫سبتمرب‬ ‫ات‬‫ري‬‫بتفج‬
‫اءة‬‫ر‬‫لق‬ ‫وخارجها‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫داخل‬ ‫عارمة‬ ‫رغبة‬ ‫الظروف‬ ‫هذه‬ ‫يف‬ ‫برزت‬ ‫وقد‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املختلفة‬ ‫الرتمجات‬
.
‫الرتمجات‬ ‫مبيعات‬ ‫ادت‬‫ز‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫ويف‬
‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫ع‬
‫الشار‬ ‫داخل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬
.
‫وشاء‬
‫و‬ ‫سبحانه‬ ‫اهلل‬
‫تعاىل‬
‫بني‬ ‫وخباصة‬ ‫لإلسالم‬ ‫ائيليني‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫اليهود‬ ‫من‬ ‫عدد‬ ‫اعتناق‬ ‫إىل‬ ‫ذلك‬ ‫يؤدي‬ ‫أن‬
‫ائيليا‬‫ر‬‫اإلس‬
‫ت‬
‫مسلمني‬ ‫فلسطينيني‬ ‫من‬ ‫املتزوجات‬ ‫اليهوديات‬
،
‫دفع‬ ‫الذي‬ ‫األمر‬
‫متخفيا‬ ‫اخلطري‬ ‫التطور‬ ‫هذا‬ ‫ملكافحة‬ ‫خاص‬ ‫قانون‬ ‫إصدار‬ ‫إىل‬ ‫ائيلية‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫احلكومة‬
‫مسمى‬ ‫اء‬‫ر‬‫و‬ ‫منه‬ ‫انب‬‫و‬‫ج‬ ‫يف‬
(
‫اطنة‬‫و‬‫امل‬ ‫قانون‬
)
‫ازدياد‬ ‫دون‬ ‫لة‬‫و‬‫احليل‬ ‫منه‬ ‫اهلدف‬‫و‬ ،
‫أجانب‬‫و‬ ‫فلسطينيني‬ ‫من‬ ‫يهوديات‬ ‫اج‬‫و‬‫ز‬ ‫حاالت‬
.
‫ـوم‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ي‬ ‫يف‬ ‫ـادر‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ص‬‫ال‬ ‫ـددها‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬ ‫يف‬ ‫تس‬‫ر‬‫ـأ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ه‬ ‫ـحيفة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ص‬ ‫ـرت‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ش‬‫ن‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫م‬‫ك‬
11
/
11
/
5003
‫أن‬ ‫ـد‬‫ع‬‫ب‬ ‫ـالم‬‫س‬‫اإل‬ ‫اعتنقت‬ ‫اليت‬ ‫ائيلية‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫اليهودية‬ ‫الفتاة‬ ‫قصة‬ ‫م‬
‫ـرمي‬‫ك‬‫ال‬ ‫ـرآن‬‫ق‬‫ال‬ ‫ـاين‬‫ع‬‫مل‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫ترمجة‬ ‫أت‬‫ر‬‫ق‬
،
‫ـذي‬‫ل‬‫ا‬ ‫ـهب‬‫س‬‫امل‬ ‫ـال‬‫ق‬‫امل‬ ‫ـدث‬‫حت‬ ‫ـد‬‫ق‬‫و‬
‫ته‬‫ر‬‫ـ‬‫ش‬‫ن‬
‫تس‬‫ر‬‫ـأ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ه‬
-
‫ان‬‫و‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ن‬‫ع‬ ‫ـت‬‫ـ‬‫ـ‬‫حت‬
(
‫ـهيونية‬‫ـ‬‫ـ‬‫ص‬ ‫ـة‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫مدر‬ ‫ـل‬‫ـ‬‫ـ‬‫خ‬‫دا‬ ‫ـاب‬‫ـ‬‫ـ‬‫ج‬‫احل‬ ‫ـدي‬‫ـ‬‫ـ‬‫ت‬‫ر‬‫ت‬ ‫ـة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ي‬‫يهود‬ ‫ـاة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ت‬‫ف‬
‫ـة‬‫ـ‬‫ي‬‫داخل‬
)
-
‫ـن‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬ ‫ـع‬‫ـ‬‫ج‬‫ا‬‫رت‬‫ت‬ ‫ـي‬‫ـ‬‫ـ‬‫ك‬‫هتا‬‫ر‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫أ‬‫و‬ ‫ـاة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ت‬‫الف‬ ‫ـذه‬‫ـ‬‫ه‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫هل‬ ‫ـت‬‫ـ‬‫ـ‬‫ض‬‫تعر‬ ‫ـيت‬‫ـ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ـغوط‬‫ـ‬‫ـ‬‫ض‬‫ال‬ ‫ـن‬‫ـ‬‫ع‬
‫جدوى‬ ‫دون‬ ‫هذا‬ ‫ارها‬‫ر‬‫ق‬
،
‫املدرسة‬ ‫من‬ ‫فصلت‬ ‫إهنا‬ ‫حىت‬
(
1
)
،
‫عديدة‬ ‫حاالت‬ ‫وهناك‬
(
1
)
‫אסף‬
‫זילנגר‬
:
‫נערה‬
‫ברעלה‬
‫בפ‬
‫נימייה‬
‫הציונית‬
.
‫הארץ‬
9881055052
.‫م‬
16
‫ـدين‬‫ـ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ـل‬‫ـ‬‫ج‬‫ر‬ ‫ـع‬‫ـ‬‫م‬ ‫ـدث‬‫ـ‬‫ح‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫م‬ ‫ـهرها‬‫ـ‬‫ش‬‫أ‬ ‫ـن‬‫ـ‬‫م‬ ‫ـاهبة‬‫ـ‬‫ش‬‫م‬
‫ـودي‬‫ـ‬‫ه‬‫الي‬
‫يو‬ ‫ـابق‬‫ـ‬‫س‬‫ال‬
‫ـوهني‬‫ـ‬‫ك‬‫ـف‬‫ـ‬‫س‬
‫الذي‬
‫ائيل‬‫ر‬‫ـ‬‫س‬‫إ‬ ‫إىل‬ ‫ـدة‬‫ح‬‫املت‬ ‫ـات‬‫ي‬‫الوال‬ ‫ـن‬‫م‬ ‫ـدم‬‫ق‬
‫يف‬
‫ـام‬‫ع‬
1995
‫م‬
‫ـة‬‫ك‬
‫حر‬ ‫إىل‬ ‫ـم‬‫ض‬‫ان‬‫و‬
‫ـة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ف‬‫املتطر‬ ‫ـية‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫ثوذك‬‫ر‬‫األ‬ ‫ـة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ي‬‫الدين‬ ‫ـاس‬‫ـ‬‫ـ‬‫ش‬
‫ـيت‬‫ـ‬‫ـ‬‫ل‬‫ا‬
‫ـف‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫يو‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫ـ‬‫ي‬‫عوفاد‬ ‫ـام‬‫ـ‬‫ـ‬‫خ‬‫احلا‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫ـ‬‫ه‬‫يتزعم‬
،
‫مث‬
‫ـد‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫إ‬ ‫إىل‬ ‫له‬‫و‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ص‬‫و‬ ‫ـن‬‫ـ‬‫ـ‬‫م‬ ‫ـامني‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬ ‫ـد‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ـالم‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫اإل‬ ‫ـق‬‫ـ‬‫ـ‬‫ن‬‫اعت‬
‫ـث‬‫ـ‬‫ـ‬‫ي‬‫أحاد‬
‫ـرب‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫ـ‬‫ه‬‫ا‬‫ر‬‫أج‬
‫ـة‬‫ـ‬‫ي‬‫داع‬ ‫ـع‬‫ـ‬‫م‬ ،‫ـت‬‫ـ‬‫ن‬‫رت‬‫اإلن‬
‫ـالمي‬‫ـ‬‫س‬‫إ‬
‫ـعودي‬‫ـ‬‫س‬
‫ـدعى‬‫ـ‬‫ي‬
(
‫ـ‬‫ـ‬‫مح‬‫أ‬
‫د‬
)
‫ـه‬‫ـ‬‫ع‬‫م‬ ‫ـل‬‫ـ‬‫خ‬‫ود‬ .
‫يف‬
‫ـالم‬‫ـ‬‫س‬‫اإل‬
‫ـاء‬‫ن‬‫األب‬ ‫ـن‬‫م‬ ‫ـة‬‫ع‬‫ب‬‫ر‬‫أ‬‫و‬ ‫ـه‬‫ت‬‫زوج‬ ‫ـن‬‫م‬ ‫املكونة‬ ‫ته‬‫ر‬‫أس‬ ‫اد‬‫ر‬‫أف‬
.
‫م‬
‫ـري‬‫غ‬‫و‬
‫ـد‬‫ع‬‫ب‬ ‫ـه‬‫مس‬‫ا‬ ‫ـوهني‬‫ك‬‫ـف‬‫س‬‫يو‬
‫ـب‬‫ـ‬‫ي‬‫اخلط‬ ‫ـف‬‫ـ‬‫س‬‫يو‬ ‫إىل‬ ‫ـالمه‬‫ـ‬‫س‬‫إ‬
،
‫م‬
‫ر‬‫ـ‬‫ـ‬‫ق‬‫م‬ ‫ـادر‬‫ـ‬‫غ‬‫و‬
‫ـكن‬‫ـ‬‫س‬
‫ه‬
‫يف‬
‫ـتقر‬‫ـ‬‫س‬‫لي‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫إ‬
‫يف‬
‫ـدس‬‫ـ‬‫ق‬‫ال‬
‫ا‬ً‫حالي‬ ‫ويعمل‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬
‫يف‬
‫اإلسالمية‬ ‫الدعوة‬
(
1
)
.
‫فلسط‬ ‫داخل‬ ‫اإلسالمي‬ ‫الديين‬ ‫املد‬ ‫ايد‬‫ز‬‫ت‬ ‫أدى‬‫و‬
‫ينيي‬
1955
‫م‬
‫اهتمام‬‫و‬
‫ائيليني‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫اليهود‬ ‫داخل‬ ‫اسعة‬‫و‬ ‫قطاعات‬
‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫اجم‬‫ر‬‫ت‬ ‫اءة‬‫ر‬‫بق‬ ‫أنفسهم‬
‫ائر‬‫و‬‫د‬ ‫بني‬ ‫التنسيق‬ ‫تصاعد‬ ‫إىل‬ ‫األخرى‬ ‫اإلسالمية‬ ‫الدينية‬ ‫الكتب‬‫و‬ ‫الكرمي‬
.‫املسلمني‬‫و‬ ‫اإلسالم‬ ‫صورة‬ ‫لتشويه‬ ‫مضادة‬ ‫محالت‬ ‫لشن‬ ‫أجنبية‬ ‫ائر‬‫و‬‫ود‬ ‫ائيلية‬‫ر‬‫إس‬
‫اجلدير‬ ‫ومن‬
‫بالذكر‬
‫امل‬ ‫هذا‬ ‫يف‬
‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫الباحث‬ ‫ذكره‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ‫اإلشارة‬ ‫قام‬
‫جملة‬ ‫يف‬ ‫نشره‬ ‫مقال‬ ‫يف‬ ‫بايبس‬ ‫دانئيل‬
(
‫سان‬ ‫نيويورك‬
)
‫من‬
‫يف‬ ‫إنسان‬ ‫كل‬‫على‬ ‫أن‬
‫العامل‬ ‫يف‬ ‫حيدث‬ ‫ما‬ ‫جتاه‬ ‫بالقلق‬ ‫يشعر‬ ‫العامل‬
(
‫سبتمرب‬ ‫بعد‬
)
‫من‬ ‫جانبا‬ ‫خيصص‬ ‫أن‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫اجم‬‫ر‬‫ت‬ ‫اءة‬‫ر‬‫لق‬ ‫وقته‬
.
‫مقال‬ ‫يف‬ ‫بايبس‬ ‫أشار‬‫و‬
‫ه‬
‫نا‬‫ر‬‫ب‬ ‫إىل‬ ‫هذا‬
‫مج‬
‫تناول‬ ‫سبتمرب‬ ‫أحداث‬ ‫أعقاب‬ ‫يف‬ ‫ية‬‫ز‬‫اإلجنلي‬ ‫باللغة‬ ‫يطانية‬‫رب‬‫ال‬ ‫اإلذاعة‬ ‫هيئة‬ ‫بثته‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫اءة‬‫ر‬‫بق‬ ‫العامل‬ ‫يف‬ ‫املسلمني‬ ‫غري‬ ‫بني‬ ‫ايد‬‫ز‬‫املت‬ ‫االهتمام‬ ‫حجم‬
(
1
)
:‫موقع‬ ‫انظر‬ ‫التفاصيل‬ ‫من‬ ‫يد‬‫ز‬‫مل‬
htt://nfc.msn.co.il
17
‫ية‬‫ز‬‫اإلجنلي‬ ‫وخباصة‬ ‫أجنبية‬ ‫بلغات‬ ‫املرتمجة‬
،
‫لرتمجات‬ ‫يطانيا‬‫ر‬‫ب‬ ‫يف‬ ‫ناشر‬ ‫أكرب‬ ‫إن‬ ‫حىت‬
‫معاين‬
‫بلغا‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬
‫ية‬‫ز‬‫اإلجنلي‬ ‫وخباصة‬ ‫أجنبية‬ ‫ت‬
،
‫مبيعات‬ ‫حجم‬ ‫أن‬ ‫ذكر‬
‫ويف‬ ‫الغريب‬ ‫العامل‬ ‫يف‬ ‫ات‬‫ر‬‫م‬ ‫مخس‬ ‫تضاعف‬ ،‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املرتمجة‬ ‫النسخ‬
‫املتحدة‬ ‫الواليات‬
‫سبتمرب‬ ‫أحداث‬ ‫وقوع‬ ‫من‬ ‫معدودة‬ ‫أسابيع‬ ‫بعد‬
،
‫م‬
‫د‬‫أ‬‫و‬
‫إىل‬ ‫ذلك‬ ‫ى‬
‫نفاد‬
‫يكية‬‫ر‬‫األم‬ ‫املكتبات‬ ‫يف‬ ‫املعروضة‬ ‫الرتمجات‬ ‫نسخ‬ ‫مجيع‬
(
1
)
‫اد‬‫ز‬ ‫كما‬ .
‫أيضا‬ ‫ت‬
‫الذين‬ ‫يكا‬‫ر‬‫أم‬‫و‬ ‫الغرب‬ ‫يهود‬ ‫بني‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫اجم‬‫ر‬‫ت‬ ‫مبيعات‬
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫يعرفون‬
.
‫م‬
‫ن‬‫بأ‬ ‫القول‬ ‫ميكن‬ ‫هنا‬ ‫ومن‬
‫التوقيت‬ ‫هذا‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫صدور‬
‫امل‬ ‫يق‬‫ر‬‫بط‬ ‫يأت‬ ‫مل‬ ‫بالذات‬
‫ص‬
‫ا‬
.‫دفة‬
(
1
)
‫דניאל‬
‫פייפס‬
:
‫ללמוד‬
‫את‬
‫הקוראן‬
.
‫ניו‬
-
‫יורק‬
‫סאן‬
.
9881
‫م‬
0
5098
.
:‫موقع‬ ‫ىف‬ ‫عر‬
http:he.dainelpipes.org.
18
‫ترجمت‬ ‫في‬ ‫روبين‬ ‫منهج‬
‫ه‬
‫الكريم‬ ‫القرآن‬ ‫لمعاني‬
‫جت‬
‫يء‬
‫ملعاين‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫ترمجة‬
‫نا‬‫ر‬‫ذك‬ ‫كما‬‫الكرمي‬ ‫القرآن‬
،
‫احتياجات‬ ‫لتلبية‬
‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫الداخل‬
،
‫عن‬ ‫البحث‬ ‫خالل‬ ‫بذله‬ ‫الذي‬ ‫اجلهد‬ ‫له‬ ‫ينكر‬ ‫ال‬ ‫ذلك‬ ‫ومع‬
‫اليت‬ ‫األخرى‬ ‫الرتمجة‬‫و‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫قيام‬ ‫قبل‬ ‫الصادرة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫بني‬ ‫وسط‬ ‫يق‬‫ر‬‫ط‬
‫بن‬ ‫أجنزها‬
‫مشش‬
‫وصدرت‬
‫يف‬
‫عام‬ ‫يف‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬
1911
‫النص‬ ‫يظل‬ ‫لكن‬‫و‬ .‫م‬
‫كما‬ ‫القرآين‬
‫دكتور‬ ‫ذكر‬
(
‫أشري‬ ‫بار‬ ‫مئري‬
)
‫جانب‬ ‫من‬ ‫رموزه‬ ‫فك‬ ‫يصعب‬ ً‫ا‬‫ز‬‫لغ‬
‫املرتمجني‬
‫؛‬
‫القرآن‬ ‫لغة‬ ‫ومضامني‬ ‫معاين‬ ‫لفهم‬ ‫اسعة‬‫و‬‫ال‬ ‫احلنكة‬ ‫افر‬‫و‬‫ت‬ ‫إىل‬ ‫حيتاج‬ ‫ألنه‬
‫مستوياهتا‬ ‫اختالف‬ ‫على‬
(
1
)
‫احلديثة‬ ‫الرتمجة‬ ‫هلذه‬ ‫النقدية‬ ‫اسة‬‫ر‬‫الد‬ ‫فإن‬ ‫هنا‬ ‫ومن‬ .
‫ومقاصدها‬ ‫مضامينها‬ ‫كامل‬‫لتحليل‬ ‫اجلهد‬ ‫من‬ ‫يد‬‫ز‬‫امل‬ ‫تتطلب‬
‫بالرتمجات‬ ‫نتها‬‫ر‬‫ومقا‬
‫السابقة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬
،
‫يف‬ ‫األخذ‬ ‫مع‬
‫التقدير‬
‫إىل‬ ‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫سعت‬ ‫الذي‬ ‫اهلدف‬ ‫أن‬
‫وخماطبته‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫الداخل‬ ‫خدمة‬ ‫بل‬ ‫املسلمني‬ ‫أو‬ ‫القرآن‬ ‫خدمة‬ ‫ليس‬ ‫حتقيقه‬
‫القرآين‬ ‫بالنص‬ ً‫ا‬‫ري‬‫كث‬ ‫خيل‬ ‫الذي‬ ‫السهل‬ ‫باألسلوب‬
،
‫إليه‬ ‫نشري‬ ‫أن‬ ‫جيب‬ ‫ما‬ ‫وهو‬
‫ترمجة‬ ‫إصدار‬ ‫عند‬ ‫لتالفيه‬
‫مسلمني‬ ‫عرب‬ ‫مرتمجني‬ ‫بأيدي‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬
‫؛‬
‫قد‬ ‫ما‬ ‫ألن‬
‫ه‬‫يعد‬
‫ذي‬ ‫غري‬ ‫وغريه‬ ‫روبني‬
‫شأن‬
،
‫املسلم‬ ‫املرتجم‬ ‫عقل‬ ‫يقبله‬ ‫أن‬ ‫ميكن‬ ‫ال‬
‫وضمريه‬
،
‫السابقة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫بالرتمجات‬ ‫نة‬‫ر‬‫مقا‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫على‬ ‫مالحظاتنا‬ ‫بعض‬ ‫وسنعر‬
‫التايل‬ ‫النحو‬ ‫على‬
:
(
1
)
‫ד‬
"
‫ר‬
‫מאיר‬
‫בר‬
-
‫אשר‬
:
‫מתמסרים‬
‫עם‬
‫האיסלאם‬
,
‫העתון‬
‫הארץ‬
988105051
.‫م‬
19
ً‫ال‬‫أو‬
‫االل‬ ‫عدم‬ ‫على‬ ‫يقوم‬ ‫به‬ ً‫ا‬‫خاص‬ ‫هنجا‬ ‫روبني‬ ‫التزم‬ :
‫الذي‬ ‫بالرتقيم‬ ‫ام‬‫ز‬‫ت‬
‫آخرها‬ ‫يف‬ ‫احلكيم‬ ‫الذكر‬ ‫آيات‬ ‫من‬ ‫آية‬ ‫كل‬ ‫حتمله‬
،
‫بداية‬ ‫يف‬ ‫الرتقيم‬ ‫وضع‬ ‫بل‬
‫اآلية‬
،
.‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫له‬ ‫السابقون‬ ‫املرتمجون‬ ‫يفعله‬ ‫مل‬ ‫ما‬ ‫وهو‬
‫ثانيا‬
:
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫سور‬ ‫بعض‬ ‫أمساء‬ ‫ترمجة‬ ‫يف‬ ‫سابقيه‬ ‫مع‬ ‫روبني‬ ‫اتفق‬
‫و‬ ‫أخرى‬ ‫سور‬ ‫أمساء‬ ‫ترمجة‬ ‫يف‬ ‫معهم‬ ‫اختلف‬‫و‬
‫النحو‬ ‫على‬ ‫األمثلة‬ ‫لبعض‬ ‫سنعر‬
:‫التايل‬
1
-
‫ي‬ ‫المائدة‬
(
‫المائدة‬ ‫ة‬
‫سور‬
)
:
‫وبن‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫اتفق‬
‫مشش‬
‫املباشر‬ ‫العربي‬ ‫املقابل‬ ‫إىل‬ ‫املائدة‬ ‫كلمة‬‫ترمجة‬ ‫على‬
‫שולחן‬
(
1
)
(
‫شوحلان‬
)
‫املنضدة‬ ‫أو‬ ‫املائدة‬ ‫أي‬ ،
.
ً‫ال‬‫مقاب‬ ‫فاختار‬ ‫روبني‬ ‫أما‬
‫لكلمة‬
‫ال‬ ‫الكتابات‬ ‫يف‬ ً‫ا‬‫معروف‬ ً‫ا‬‫ديني‬ ً‫ا‬‫مصطلح‬ ‫املائدة‬
‫وهو‬ ‫اليهودية‬ ‫دينية‬
‫ערוך‬ ‫שולחן‬
(
2
)
(
‫عاروخ‬ ‫شوحلان‬
)
‫احلريف‬ ‫املعىن‬‫و‬
:‫ـ‬‫ل‬
(
‫عاروخ‬ ‫شوحلان‬
)
‫هو‬
(
‫م‬
‫د‬‫املع‬ ‫املائدة‬
‫ة‬
‫أو‬
‫اجلاهزة‬
)
‫ـ‬‫ت‬ ‫أن‬ ‫حدث‬ ‫لكن‬‫و‬ .
‫ق‬
‫م‬
‫م‬
‫د‬ ‫بعدا‬ ‫املصطلح‬ ‫هذا‬ ‫ص‬
‫فقط‬ ‫باليهود‬ ‫خاصا‬ ً‫ا‬‫يني‬
‫أطلقه‬ ‫حني‬
‫اليهودي‬ ‫احلاخام‬
(
‫كارو‬‫يوسف‬
)
‫عام‬ ‫يف‬
1212
ً‫ا‬‫امس‬ ‫م‬
‫له‬ ‫كتاب‬‫على‬
‫ح‬ ‫يف‬ ‫وضعه‬
‫اليهودية‬ ‫الدينية‬ ‫الفتاوى‬‫و‬ ‫ائض‬‫ر‬‫الف‬ ‫مجيع‬ ‫فيه‬ ‫ومجع‬ ‫ينه‬
.
‫ذكر‬ ‫وعند‬
.‫كارو‬‫يوسف‬ ‫كتاب‬‫هو‬ ‫به‬ ‫املقصود‬ ‫يكون‬ ‫اليهود‬ ‫بني‬ ‫املصطلح‬ ‫هذا‬
2
–
‫ي‬ ‫الروم‬
(
‫الروم‬ ‫ة‬
‫سور‬
)
:
(
1
)
‫انظ‬
‫ص‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترمجة‬ ‫ر‬
103
‫ص‬ ‫مشش‬ ‫بن‬ ‫وترمجة‬
15
.
(
5
)
‫ص‬ ،‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫انظر‬
59
.
21
‫الروم‬ ‫كلمة‬‫ترمجة‬ ‫يف‬ ‫سابقيه‬ ‫عن‬ ‫روبني‬ ‫اختلف‬
.
‫له‬ ‫السابقون‬ ‫اتفق‬ ‫فبينما‬
‫الع‬ ‫مبنطوقها‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكلمة‬ ‫نقل‬ ‫على‬
‫ريب‬
(
1
)
،
‫مصطلح‬ ‫روبني‬ ‫استخدم‬
‫בני‬
‫ביזנטיון‬
(
5
)
(
‫نطيون‬‫ز‬‫بي‬ ‫بناي‬
)
.‫نطيون‬‫ز‬‫البي‬ ‫أو‬ ‫نطة‬‫ز‬‫بي‬ ‫أبناء‬ ‫أي‬
3
–
‫اف‬
‫ر‬‫األع‬
‫ي‬
(
‫اف‬
‫ر‬‫األع‬ ‫ة‬
‫سور‬
)
:
‫العربي‬ ‫املصطلح‬ ‫إىل‬ ‫اف‬‫ر‬‫األع‬ ‫كلمة‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬
‫החומה‬ ‫ממרום‬
(
3
)
(
‫هاحوما‬ ‫ميمروم‬
)
‫اك‬‫و‬ .‫اجلدار‬ ‫أو‬ ‫السور‬ ‫أعلى‬ ‫من‬ ‫أي‬
‫تفى‬
‫بكلمة‬ ‫يفلني‬‫ر‬
‫מחיצה‬
(
4
)
(
‫حوم‬
‫ا‬
)
‫جدار‬ ‫أو‬ ‫سور‬ ‫أي‬
.
‫بن‬ ‫ابتعد‬‫و‬
‫مشش‬
‫الكلمة‬ ‫إىل‬ ‫ونقلها‬ ‫ا‬‫ري‬‫كث‬
‫ية‬‫رب‬‫الع‬
‫רכסים‬
(
2
)
(
‫رخياسيم‬
)
‫املفرد‬ ‫من‬
(
‫رخيس‬
)
‫أو‬ ‫صخور‬ ‫أو‬ ‫جبال‬ ‫سلسلة‬ ‫أي‬
.‫الصخور‬ ‫كثري‬‫مكان‬ ‫أو‬ ‫هضاب‬
4
–
‫ي‬ ‫اطر‬
(
‫اطر‬ ‫ة‬
‫سور‬
)
:
‫رغم‬
‫وهو‬ ‫فاطر‬ ‫لكلمة‬ ‫املباشر‬ ‫العربي‬ ‫املقابل‬ ‫وجود‬
‫בורא‬
(
‫يه‬‫ر‬‫بو‬
)
‫ية‬‫رب‬‫بالع‬
‫اخلالق‬ ‫أي‬
‫للكون‬ ‫املبدع‬ ‫أو‬
،
‫سفر‬ ‫من‬ ‫األول‬ ‫اإلصحاح‬ ‫يف‬ ‫وردت‬ ‫كلمة‬ ‫وهي‬
‫للكون‬ ‫اهلل‬ ‫خلق‬ ‫عن‬ ‫التكوين‬
،
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الكلمة‬ ‫إىل‬ ‫الكلمة‬ ‫ترجم‬ ‫روبني‬ ‫فإن‬
‫היוצר‬
(
1
)
(
‫هايوتسري‬
)
‫للشي‬ ‫املنتج‬ ‫مبعىن‬
‫ء‬
‫الكون‬ ‫خللق‬ ‫تصلح‬ ‫وال‬ ‫الفين‬ ‫أو‬ ‫املادي‬
(
1
)
‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬
531
‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫وبن‬ ،
553
.
(
5
)
‫ص‬ ،‫روبني‬ ‫ترمجة‬
351
.
(
3
)
‫ص‬ ،‫روبني‬ ‫ترمجة‬
351
.
(
5
)
‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترمجة‬
152
.
(
2
)
‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬ ‫ترمجة‬
59
.
(
1
)
‫ص‬ ،‫روبني‬
325
.
21
‫البشر‬‫و‬
،
‫كلمة‬ ‫إىل‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫وترمجها‬
‫המלאכים‬
(
1
)
(
‫مآلخيم‬
)
‫بالعرب‬
‫مالئكة‬ ‫أي‬ ‫ية‬
،
‫بن‬ ‫استخدم‬‫و‬
‫مشش‬
‫الكلمة‬
‫نفسها‬
‫מלאכים‬
(
5
)
(
‫مآلخيم‬
)
ً‫ا‬‫ئيس‬‫ر‬ ‫انا‬‫و‬‫عن‬
‫مع‬ ‫للسورة‬
‫وهو‬ ‫هلا‬ ‫بديل‬ ‫ان‬‫و‬‫عن‬ ‫إضافة‬
‫הבורא‬
(
‫ية‬‫ر‬‫هابو‬
)
‫العربي‬ ‫الفعل‬ ‫من‬ ‫اخلالق‬ ‫أي‬
‫ברא‬
(
‫ا‬‫ر‬‫با‬
)
.‫خلق‬ ‫أي‬
5
-
‫ي‬ ‫الطور‬
(
‫الطور‬ ‫ة‬
‫سور‬
)
:
‫ب‬ ‫مقابلها‬ ‫إىل‬ ‫الطور‬ ‫كلمة‬‫ترمجة‬ ‫على‬ ‫يفلني‬‫ر‬‫و‬ ‫روبني‬ ‫من‬ ‫كل‬‫اتفق‬
‫ية‬‫رب‬‫الع‬
‫הר‬
(
‫هار‬
)
(
3
)
‫أي‬
(
‫جبل‬
)
‫بن‬ ‫نقلها‬ ‫بينما‬ ،
‫مشش‬
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬
‫אלטור‬
(
5
)
‫هي‬ ‫كما‬
‫العريب‬ ‫مبنطوقها‬
(
‫الطور‬
)
.
6
–
‫ي‬ ‫الجمعة‬
(
‫الجمعة‬ ‫ة‬
‫سور‬
)
:
‫النطق‬ ‫يف‬ ‫ليس‬‫و‬ ‫املدلول‬ ‫يف‬ ‫العربي‬ ‫املقابل‬ ‫إىل‬ ‫اجلمعة‬ ‫كلمة‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬
‫أي‬
‫הששי‬ ‫יום‬
(
2
)
(
‫هشيشي‬ ‫يوم‬
)
‫األسبوع‬ ‫أيام‬ ‫من‬ ‫السادس‬ ‫اليوم‬ ‫أي‬
‫اليوم‬ ‫وهو‬ ،
‫إىل‬ ‫الكلمة‬ ‫فرتجم‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫أما‬ .‫القدمي‬ ‫العهد‬ ‫يف‬ ‫ورد‬ ‫كما‬ ‫الكون‬ ‫خللق‬ ‫السادس‬
(
1
)
‫يفلني‬‫ر‬
‫ص‬ ،
551
.
(
5
)
‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬
513
.
(
3
)
‫ص‬ ،‫روبني‬
535
.
(
5
)
‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬
351
‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ ‫؛‬
102
.
(
2
)
‫ص‬ ،‫روبني‬
519
.
22
‫كلمة‬
‫קהל‬
(
1
)
(
‫قاهل‬
)
‫احلشد‬‫و‬ ‫اجلمهور‬ ‫أي‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬
.
‫بن‬ ‫وترجم‬
‫مشش‬
‫الكلمة‬
‫إىل‬
‫כינוס‬ ‫יום‬
(
5
)
(
‫كينوس‬‫يوم‬
)
.‫احلشد‬‫و‬ ‫التجمع‬ ‫يوم‬ ‫أي‬ ‫ية‬‫رب‬‫بالع‬
7
–
‫العلق‬
‫ي‬
(
‫العلق‬ ‫ة‬
‫سور‬
)
:
‫ألنه‬ ً‫ا‬‫ر‬‫نظ‬
‫مثة‬ ‫ليس‬
‫مق‬
‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫للكلمة‬ ‫عربي‬ ‫ابل‬
،
‫إىل‬ ‫روبني‬ ‫ترمجها‬ ‫فقد‬
‫טפת‬
‫הדם‬
(
3
)
‫أي‬
‫ية‬‫رب‬‫بالع‬ ‫معناه‬ ‫ما‬
(
‫دم‬ ‫نقطة‬
)
‫أو‬
(
‫دم‬ ‫قطرة‬
)
.
‫إىل‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫وترمجها‬
‫הדם‬
‫הנקפא‬
(
5
)
‫معناه‬ ‫ما‬ ‫أي‬
(
‫اجملمد‬ ‫الدم‬
)
‫بن‬ ‫أما‬ ،
‫مشش‬
‫إىل‬ ‫فرتمجها‬
‫הקרוש‬ ‫הדם‬
(
2
)
‫أي‬
‫معناه‬ ‫ما‬
(
‫املتجلط‬ ‫الدم‬
)
.
8
–
‫ي‬ ‫التكاثر‬
(
‫التكاثر‬ ‫ة‬
‫سور‬
)
:
‫تعنيان‬ ‫كلمتني‬ ‫من‬ ‫مكون‬ ‫عربي‬ ‫مصطلح‬ ‫إىل‬ ‫التكاثر‬ ‫كلمة‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬
(
‫مكاسب‬ ‫أو‬ ‫مغامن‬ ‫حتقيق‬ ‫إىل‬ ‫السعي‬
)
‫הבצע‬ ‫רדפת‬
(
1
)
.
‫بن‬ ‫وترمجها‬
‫مشش‬
‫ما‬ ‫إىل‬
(
1
)
‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬
125
.
(
5
)
‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬
353
.
(
3
)
‫ص‬ ،‫روبني‬
251
.
(
5
)
‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬
151
.
(
2
)
‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬
91
.
(
1
)
‫ص‬ ،‫روبني‬
233
.
23
‫معناه‬
(
‫الطمع‬‫و‬ ‫اجلشع‬
)
‫חמדנות‬
(
1
)
.
‫إىل‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫وترمجها‬
‫להרבות‬ ‫התאוה‬
(
5
)
‫أي‬
(
‫الشديدة‬ ‫الرغبة‬
)
‫ايد‬‫ز‬‫الت‬
‫يف‬
.‫العدد‬
9
–
‫اء‬
‫ر‬‫اإلس‬
(
‫اإل‬ ‫ة‬
‫سور‬ ‫ي‬
‫اء‬
‫ر‬‫س‬
)
:
‫معناه‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ‫روبني‬ ‫ترمجها‬ ‫فقد‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫يف‬ ‫هلا‬ ‫مقابل‬ ‫وجود‬ ‫لعدم‬ ً‫ا‬‫ر‬‫نظ‬
(
‫الليلية‬ ‫الرحلة‬
)
‫הלילי‬ ‫המסע‬
(
3
)
‫يفلني‬‫ر‬ ‫فعل‬ ‫كذلك‬
‫و‬
(
5
)
.
‫بن‬ ‫أما‬
‫مشش‬
‫إىل‬ ‫فرتمجها‬
‫ישראל‬ ‫בני‬
(
2
)
(
‫ائيل‬‫ر‬‫يس‬ ‫بناي‬
)
‫أي‬
(
‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫أبناء‬
)
.
:‫ثالثا‬
‫لمصطلحات‬ ‫روبين‬ ‫ترجمة‬
(
‫هاد‬ِ
‫ج‬‫و‬ ‫جاهد‬
)
‫مقارنة‬
‫بالترجما‬
‫السابقة‬ ‫ت‬
‫مصطلحات‬ ‫دخلت‬
(
‫وجهاد‬ ‫وجماهدون‬ ‫جاهد‬
)
‫احلديثة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫املعاجم‬ ‫إىل‬
‫سجيف‬ ‫معجم‬ ‫مثل‬
(
1
)
‫سابقي‬ ‫عن‬ ‫روبني‬ ‫اختلف‬ ‫وقد‬ .
‫ه‬
‫ترمج‬ ‫يف‬
‫ة‬
‫هذه‬
‫التايل‬ ‫النحو‬ ‫على‬ ‫املصطلحات‬
:
(
1
)
‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬
125
.
(
5
)
‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬
391
.
(
3
)
‫ص‬ ،‫روبني‬
551
.
(
5
)
‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬
519
.
(
2
)
‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬
111
.
(
1
)
‫דויד‬
‫שגיב‬
:
‫מלון‬
‫עברי‬
-
‫ערבי‬
‫לשפה‬
‫העברית‬
‫בת‬
-
‫זמננו‬
,
‫הוצאת‬
Hebrew Arabic Dictionary Inc/ New York 1985.
24
‫أ‬
–
‫مصطلح‬ ‫ترجمة‬
(
‫ج‬
‫اه‬
‫د‬
)
:

۞
ۡۡ‫م‬ُ‫ت‬
ۡ
‫ل‬َ‫ع‬َ‫ج‬
َ
‫أ‬
ۡ
ۡ
َ
‫ة‬َ‫اي‬
َ
‫ِق‬‫س‬
ۡ
‫ٱ‬
ِۡ
‫ج‬
ٓ
‫ا‬َ ۡ
‫ۡل‬
ۡ
ۡ
َ‫ة‬َ‫ار‬َ‫ِم‬‫ع‬َ‫و‬
ۡ
‫ٱ‬
ِۡ‫د‬ِ‫ج‬ ۡ‫س‬َ‫م‬
ۡ
‫ل‬
ۡ
‫ٱ‬
ِۡ‫ام‬َ‫ر‬َ ۡ
‫ۡل‬
ۡ
ۡۡ‫ن‬َ‫م‬
َ
‫ك‬
ۡ
َۡ‫ن‬َ‫ام‬َ‫ء‬
ۡ
ۡ
ِ‫ب‬
‫ٱ‬
ۡ
ِ
َ
‫ّلل‬
ۡ
َۡ‫و‬
‫ٱ‬
ِۡ‫م‬ۡ‫و‬َ ۡ
‫ۡل‬
ۡ
‫ٱ‬
ۡ
ِ‫ِر‬‫خ‬‫ٓأۡل‬
ۡ
َۡ‫د‬َ‫ه‬َٰ َ
‫ج‬َ‫و‬
ۡ
ِۡ
‫ف‬
ۡ
ِۡ‫يل‬ِ‫ب‬َ‫س‬
ۡ
‫ٱ‬
ۡ
‫ه‬ِ
َ
‫ّلل‬
ۡ
ۡ
َ
‫ل‬
ۡ
ُۡ‫و‬َ‫ت‬ ۡ‫س‬َ‫ي‬
‫ۥ‬
ۡ
َ
‫ن‬
ۡ
َۡ‫ِند‬‫ع‬
ۡ
‫ٱ‬
ۡ
‫ه‬ِ
َ
‫ّلل‬
ۡ
َۡ‫و‬
‫ٱ‬
ُۡ َ
‫ّلل‬
ۡ
ۡ
َ
‫ل‬
ۡ
‫ِي‬‫د‬ۡ‫ه‬َ‫ي‬
ۡ
‫ٱ‬
َۡ‫م‬ۡ‫و‬
َ
‫ق‬
ۡ
‫ل‬
ۡ
‫ٱ‬
َۡ‫ي‬ِ‫م‬ِ‫ل‬َٰ َ
‫لظ‬
ۡ
١٩

[
:‫التوبة‬
19
]
‫שקולים‬ ‫הקדוש‬ ‫המסגד‬ ‫ושימור‬ ‫הרגל‬ ‫עולי‬ ‫השק"ת‬ ‫כי‬ ‫אתם‬ ‫הסבורים‬
‫של‬ ‫למעשיו‬ ‫בערכם‬
‫האחרון‬ ‫וביום‬ ‫באלוהים‬ ‫המאמין‬
‫למען‬ ‫להיאבק‬ ‫והקם‬
‫אלוהים‬
.‫העוולה‬ ‫בני‬ ‫קהל‬ ‫את‬ ‫ינחה‬ ‫לא‬ ‫טאלוהים‬ ,‫אלוהים‬ ‫בעיני‬ ‫שווים‬ ‫הם‬ ‫אין‬ ?
(
91
)
-
‫مصطلح‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬
(
‫جاهد‬
)
‫إىل‬ ‫السابقة‬ ‫اآلية‬ ‫يف‬ ‫ارد‬‫و‬‫ال‬
‫למען‬ ‫להאביק‬ ‫הקם‬
‫אלוהים‬
(
1
)
‫معناه‬ ‫ما‬ ‫أي‬
(
‫اع‬‫ر‬‫ص‬ ‫يف‬ ‫للدخول‬ ‫أو‬ ‫للكفاح‬ ‫أو‬ ‫للنضال‬ ‫هب‬ ‫الذي‬
‫اهلل‬ ‫أجل‬ ‫من‬
)
.
-
‫بن‬ ‫ترجم‬
‫مشش‬
‫معناه‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ‫بتصرف‬ ‫املصطلح‬
(
‫مقدسة‬ ‫حرب‬ ‫إىل‬ ‫الذاهب‬
)
‫אללה‬ ‫למען‬ ‫מצווה‬ ‫מלחמת‬
(
5
)
.
-
‫معناه‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ‫املصطلح‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترجم‬
(
‫اهلل‬ ‫حرب‬ ‫يف‬ ‫بنفسه‬ ‫سيضحي‬ ‫الذي‬
)
‫אלוהים‬ ‫במלחמת‬ ‫נפשו‬ ‫ויחרף‬
(
1
)
.
(
1
)
‫ص‬ ،‫روبني‬
122
.
(
5
)
‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬
111
.
25
‫ب‬
-
‫مصطلح‬ ‫ترجمة‬
(
‫هاد‬ِ
‫ج‬
)
:

ۡ
ۡ
‫ل‬
ُ
‫ق‬
ۡ
‫ن‬ِ‫إ‬
ۡ
ۡ
َ
‫ن‬
َ
‫َك‬
ۡ
ۡۡ‫م‬
ُ
‫ك‬
ُ
‫ؤ‬
ٓ
‫ا‬َ‫اب‬َ‫ء‬
ۡ
َۡ‫و‬
ۡۡ‫م‬
ُ
‫ك‬
ُ
‫ؤ‬
ٓ
‫ا‬َ‫ن‬ۡ‫ب‬
َ
‫أ‬
ۡ
ۡۡ‫م‬
ُ
‫ك‬
ُ
‫ن‬َٰ َ‫و‬
ۡ
‫ِإَوخ‬
ۡ
ۡۡ‫م‬
ُ
‫ك‬ُ‫ج‬َٰ َ‫و‬ۡ‫ز‬
َ
‫أ‬َ‫و‬
ۡ
ۡۡ‫م‬
ُ
‫ك‬
ُ
‫ت‬َ‫ري‬ِ‫ش‬
َ‫ع‬َ‫و‬
ۡ
ۡ
‫ل‬َٰ َ‫و‬ۡ‫م‬
َ
‫أ‬َ‫و‬
ۡ
‫ٱ‬
‫ا‬
َ
‫وه‬ُ‫م‬ُ‫ت‬
ۡ
‫ف‬َ َ
‫َت‬
ۡ
‫ق‬
ۡ
ۡ
‫ة‬َ‫ر‬َٰ َ
‫ِج‬‫ت‬َ‫و‬
ۡ
ۡ
َ
‫ن‬ۡ‫و‬
َ
‫ش‬
ۡ َ
‫َت‬
ۡ
‫ا‬
َ
‫ه‬
َ
‫اد‬ َ‫س‬
َ
‫ك‬
ۡ
ُۡ‫ن‬ِ‫ك‬َٰ َ
‫س‬َ‫م‬َ‫و‬
ۡ
ۡ
ٓ
‫ا‬َ‫ه‬
َ
‫ن‬ۡ‫و‬
َ
‫ض‬ۡ‫ر‬
َ
‫ت‬
ۡ
َۡ
‫ب‬َ‫ح‬
َ
‫أ‬
ۡ
‫م‬
ُ
‫ك‬ۡ َ
‫ۡل‬ِ‫إ‬
ۡ
َۡ‫ِن‬‫م‬
ۡ
‫ٱ‬
ۡ
ِ
َ
‫ّلل‬
ۡ
ۡ
ِ ِ
‫ول‬ُ‫س‬َ‫ر‬َ‫و‬
‫ۦ‬
ۡ
ۡ
‫اد‬َ‫ه‬ِ‫ج‬َ‫و‬
ۡ
ِۡ
‫ف‬
ۡ
ۡ
ِ‫ه‬ِ‫ل‬‫ي‬ِ‫ب‬َ‫س‬
‫ۦ‬
ۡ
ۡ
‫وا‬ ُ
‫ص‬َ‫ب‬َ َ
‫َت‬
َ
‫ف‬
ۡ
َٰۡ َ
‫ّت‬َ‫ح‬
ۡ
َۡ ِ
‫ت‬
ۡ
‫أ‬َ‫ي‬
ۡ
‫ٱ‬
ُۡ َ
‫ّلل‬
ۡ
ۡ
ِ‫ه‬ِ‫ر‬ۡ‫م‬
َ
‫أ‬ِ‫ب‬
ۡ‫ه‬
‫ۦ‬
ۡ
َۡ‫و‬
‫ٱ‬
ُۡ َ
‫ّلل‬
ۡ
ۡ
َ
‫ل‬
ۡ
‫ِي‬‫د‬ۡ‫ه‬َ‫ي‬
ۡ
‫ٱ‬
َۡ‫م‬ۡ‫و‬
َ
‫ق‬
ۡ
‫ل‬
ۡ
‫ٱ‬
َۡ‫ي‬ِ‫ق‬ِ‫س‬َٰ َ
‫ف‬
ۡ
‫ل‬
ۡ
٢٤

[
:‫التوبة‬
55
]
‫והנכסים‬ ‫משפחתכם‬ ‫וקרובי‬ ‫ונשיכם‬ ‫ואחיכם‬ ‫ובניכם‬ ‫אבותיכם‬ ‫אם‬ ‫אמור‬
‫והמשכנות‬ ‫לפועל‬ ‫יצאו‬ ‫פן‬ ‫תחששו‬ ‫אשר‬ ‫המסחר‬ ‫ועסקאות‬ ‫לכם‬ ‫עשיתם‬ ‫אשר‬
‫ומ‬ ‫מאלוהים‬ ‫יותר‬ ‫עליכם‬ ‫אהובים‬ ‫אלה‬ ‫כל‬ ‫אם‬ ‫לכם‬ ‫הנעימים‬
‫ומן‬ ‫שליחו‬
‫המאבק‬
‫למענו‬
‫קהל‬ ‫את‬ ‫ינחה‬ ‫לא‬ ‫אלוהים‬ ‫דברו‬ ‫את‬ ‫אלוהים‬ ‫יקים‬ ‫אשר‬ ‫עד‬ ‫המתינו‬ ‫אז‬ ‫כי‬
‫הפושעיו‬
(
42
)
(

)
.
-
‫مصطلح‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬
(
‫هاد‬‫ج‬
)
‫إىل‬
(
‫أجله‬ ‫من‬ ‫كفاح‬
)
‫למענו‬ ‫המאבק‬
(
5
)
‫أي‬
(
‫من‬
‫اهلل‬ ‫أجل‬
)
.
-
‫بن‬ ‫ترجم‬
‫مشش‬
‫معناه‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ‫املصطلح‬
(
‫اهلل‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫مقدسة‬ ‫حرب‬
)
‫מלחמת‬
‫למען‬ ‫מצווה‬
‫אללה‬
(
3
)
.
-
‫إىل‬ ‫املصطلح‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترجم‬
(
‫حروبه‬ ‫يف‬ ‫احكم‬‫و‬‫بأر‬ ‫يضحي‬ ‫من‬
)
‫أي‬
(
‫حروب‬ ‫يف‬
‫اهلل‬
)
‫במלחמתו‬ ‫נפשכם‬ ‫ומחרף‬
(
1
)
.
(
1
)
‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬
152
.
(

)
‫لو‬ ‫تشكيلها‬ ‫يتم‬ ‫مل‬ ‫القرآنية‬ ‫اهد‬‫و‬‫الش‬
.‫العربى‬ ‫املصدر‬ ‫ىف‬ ‫الشكل‬ ‫هبذا‬ ‫رودها‬
(
5
)
‫ص‬ ،‫روبني‬
122
.
(
3
)
‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬
111
.
26
(
‫يفلني‬‫ر‬ ‫أن‬ ‫يالحظ‬
‫ا‬
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الكلمة‬ ‫ستخدم‬
‫נפשכם‬
(
‫نفشيخم‬
)
‫أي‬
(
‫احكم‬‫و‬‫أر‬
)
‫من‬ ً‫ال‬‫بد‬
‫נפשו‬
(
‫نفشو‬
)
‫أي‬
(
‫روحه‬
)
‫لمصةطلح‬ ‫روبين‬ ‫ترجمة‬ :‫ابعا‬
‫ر‬
(
‫شةهداء‬
)
‫بالترجمةات‬ ‫مقارنةة‬
‫ا‬
‫لسابقة‬
:
‫رغم‬
‫مصطلحات‬ ‫أن‬
(
‫شهيد‬
‫שהיד‬
‫ومستشهد‬
‫משתהד‬
‫استشهاد‬‫و‬
)
‫השתהדות‬
‫مصطلح‬ ‫ومعهما‬
(
‫انتفاضة‬
)
‫אינתפאדה‬
‫املعجم‬ ‫دخلت‬ ‫قد‬
‫العربي‬ ‫اليومي‬
‫اإلعالم‬ ‫أجهزة‬ ‫يف‬ ‫مستخدمة‬ ‫وباتت‬
،
‫و‬
‫يف‬
‫ع‬
‫الشار‬
‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬
‫بعد‬
‫األقصى‬ ‫انتفاضة‬ ‫تفجر‬
(
5
)
‫فقد‬ ،
‫ا‬
‫مصطلح‬ ‫ترمجة‬ ‫يف‬ ‫اليهود‬ ‫املرتمجون‬ ‫ختلف‬
(
‫شهداء‬
)
‫النحو‬ ‫على‬
‫التايل‬
:

‫ن‬َ‫م‬َ‫و‬
ۡ
ِۡ‫ع‬ِ‫ط‬ُ‫ي‬
ۡ
‫ٱ‬
َۡ َ
‫ّلل‬
ۡ
َۡ‫و‬
‫ٱ‬
ۡ
َ
‫ول‬ُ‫س‬َ‫لر‬
ۡ
ۡ
َ
‫ك‬ِ‫ئ‬َٰٓ
َ
‫ل‬‫و‬
ُ
‫أ‬
َ
‫ف‬
ۡ
َۡ‫ع‬َ‫م‬
ۡ
‫ٱ‬
َۡ‫ِين‬
َ
‫َّل‬
ۡ
َۡ‫م‬َ‫ع‬
ۡ
‫ن‬
َ
‫أ‬
ۡ
‫ٱ‬
ُۡ َ
‫ّلل‬
ۡ
‫م‬ِ‫ه‬ۡ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬
ۡ
َۡ‫ِن‬‫م‬
ۡ
‫ٱ‬
ِۡ
‫ي‬ِ‫ب‬َ‫نل‬
ۧۡ
َۡ‫ن‬
ۡ
َۡ‫و‬
‫ٱ‬
َۡ‫ي‬ِ‫ق‬‫ِي‬‫د‬ ِ
‫لص‬
ۡ
َۡ‫و‬
‫ٱ‬
ۡ
ِ‫ء‬
ٓ
‫ا‬َ‫د‬َ‫ه‬
ُّ
‫لش‬
ۡ
َۡ‫و‬
‫ٱ‬
ۡ
‫ه‬
َ‫ي‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬َٰ َ
‫لص‬
ۡ
َۡ‫ن‬ ُ‫س‬َ‫ح‬َ‫و‬
ۡ
ۡ
َ
‫ك‬ِ‫ئ‬َٰٓ
َ
‫ل‬‫و‬
ُ
‫أ‬
ۡ
‫ا‬
ٗ
‫ِيق‬‫ف‬َ‫ر‬
ۡ
٦٩

[
:‫النساء‬
19
]
‫ולשליחו‬ ‫לאלוהים‬ ‫הנשמעים‬
‫הנביאים‬ ‫עם‬ ‫יהיו‬ ‫אלה‬
‫והצדיקים‬
‫והעדים‬
‫של‬ ‫חברתם‬ ‫טובה‬ ‫מה‬ ‫חסד‬ ‫להם‬ ‫נטה‬ ‫אלוהים‬ ‫אשר‬ ‫והישירים‬
‫אלה‬
(
91
)
.
(
1
)
‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬
151
.
(
5
)
:‫انظر‬
‫שאהיד‬
–
‫ויקיפדיה‬
‫موقع‬
htt:// he.wikindia.org/wiki
27
-
‫مصطلح‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬
(
‫شهداء‬
)
‫إىل‬
(
‫الشاهدين‬
)
‫העדים‬
(
1
)
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الكلمة‬ ‫من‬
‫עד‬
‫من‬ ‫الشاهد‬ ‫أى‬
(
‫د‬‫شه‬
)
‫الفعل‬ ‫من‬ ‫ليس‬‫و‬
(
‫استشهد‬
)
.
-
‫بن‬ ‫ترجم‬
‫مشش‬
(
‫شهداء‬
)
‫إىل‬
‫מצווה‬ ‫במלחמת‬ ‫הנהרגים‬
(
5
)
‫أي‬
(
‫يق‬ ‫الذين‬
‫تلون‬
‫مقدسة‬ ‫حرب‬ ‫يف‬
)
.
-
‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترجم‬
(
‫شهداء‬
)
‫إىل‬
(
‫اهلل‬ ‫قدسية‬ ‫أو‬ ‫اسم‬ ‫إعالء‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫ا‬‫و‬‫قتل‬ ‫الذين‬
)
‫שמו‬ ‫דקושת‬ ‫על‬ ‫הנהרגים‬
(
3
)
.
‫خامسا‬
:
‫الكريم‬ ‫آن‬
‫ر‬‫الق‬ ‫معاني‬ ‫ترجمة‬ ‫تشكيل‬ ‫قضية‬
‫صدرت‬ ‫اليت‬ ‫بع‬‫ر‬‫األ‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫بني‬ ‫الوحيدة‬ ‫هي‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترمجة‬
‫للنص‬ ‫كامل‬ ‫بتشكيل‬
،
‫صدرت‬ ‫فقد‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫ومنها‬ ‫األخرى‬ ‫الرتمجات‬ ‫أما‬
‫التشكيل‬ ‫باختالف‬ ‫معناها‬ ‫خيتلف‬ ‫اليت‬ ‫الكلمات‬ ‫بعض‬ ‫يف‬ ‫إال‬ ‫تشكيل‬ ‫بدون‬
.
‫العهد‬ ‫أسفار‬‫و‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬ ‫نص‬ ‫تشكيل‬ ‫بضرورة‬ ‫مجيعا‬ ‫اليهود‬ ‫تسك‬ ‫رغم‬ ‫ذلك‬ ‫وحيدث‬
‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫معانيه‬ ‫املرتمجة‬ ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫فتشكيل‬ .‫األخرى‬ ‫القدمي‬
،
‫يضمن‬
‫اءته‬‫ر‬‫ق‬ ‫يف‬ ‫اخلطأ‬ ‫عدم‬
،
‫من‬ ‫أو‬ ‫املتخصصة‬ ‫غري‬ ‫الطبقات‬ ‫جانب‬ ‫من‬ ‫وخباصة‬
‫املختلفة‬ ‫اإلعالم‬ ‫أجهزة‬ ‫يف‬ ‫العاملني‬ ‫أو‬ ‫الشباب‬ ‫جانب‬
.
‫من‬ ‫الكثري‬ ‫طالب‬ ‫وقد‬
‫كتب‬ ‫أي‬‫و‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫اجم‬‫ر‬‫ت‬ ‫تشكيل‬ ‫بضرورة‬ ‫ائيليني‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫الدارسني‬
‫احل‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫ترتجم‬ ‫أخرى‬ ‫إسالمية‬ ‫دينية‬
‫النص‬ ‫روح‬ ‫على‬ ‫فاظ‬
(
1
)
‫ص‬ ،‫روبني‬
11
.
(
5
)
‫ص‬،‫مشش‬ ‫بن‬
25
.
(
3
)
‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬
55
.
28
‫املرتجم‬
‫ومجاله‬ ‫ورونقه‬
‫ل‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫مجيع‬ ‫أن‬ ‫كما‬ ،
‫اجلديد‬ ‫لعهد‬
(
‫األناجيل‬
)
‫أجن‬ ‫اليت‬‫و‬
‫تشكيل‬ ‫على‬ ‫حافظت‬ ‫اليوم‬ ‫وحىت‬ ‫عشر‬ ‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫منتصف‬ ‫منذ‬ ‫زت‬
‫النص‬ ‫هذا‬
‫املقدس‬ ‫املسيحي‬
،
‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫الكاتب‬ ‫طلب‬ ‫ولذلك‬
(
‫اشري‬ ‫بار‬ ‫مئري‬
)
‫تشكيل‬ ‫اعي‬‫ر‬‫ي‬ ‫أن‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫من‬
‫لرتمجته‬ ‫املستقبل‬ ‫يف‬ ‫يصدرها‬ ‫جديدة‬ ‫طبعة‬ ‫أي‬
‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫هذه‬
(
1
)
.
‫مبسطة‬ ‫عبرية‬ ‫لغة‬ ‫استخدامه‬‫و‬ ‫روبين‬ :‫سادسا‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ترمجته‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫هبا‬ ‫صاغ‬ ‫اليت‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬
،
‫سهلة‬
‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫للمتلقي‬ ‫اءة‬‫ر‬‫الق‬
،
‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫بالغة‬ ‫جتاري‬ ‫ال‬ ‫إهنا‬ ‫إال‬
‫ورصانته‬
‫وعمقه‬
،
‫ذلك‬ ‫أدى‬‫و‬
‫ـ‬
‫التشكيل‬ ‫من‬ ‫املرتجم‬ ‫النص‬ ‫خلو‬ ‫جانب‬ ‫إىل‬
‫ـ‬
‫حتويل‬ ‫إىل‬
‫ترمج‬
‫ة‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬
‫يف‬ ‫اإلنسان‬ ‫يقرؤه‬ ‫الذي‬ ‫العادي‬ ‫الكتاب‬ ‫يشبه‬ ‫ما‬ ‫إىل‬
‫انفتاح‬‫و‬ ‫ملة‬‫و‬‫الع‬ ‫عصر‬ ‫مع‬ ‫متمشية‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫جاءت‬ ،‫حقا‬ .‫ياته‬‫ر‬‫وسف‬ ‫رحالته‬
‫لغوية‬ ‫اكيب‬‫ر‬‫ت‬ ‫دخول‬ ‫أمام‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬
‫مستقاة‬
‫األج‬ ‫اللغات‬ ‫من‬
‫إنه‬ ‫إال‬ ،‫املختلفة‬ ‫نبية‬
‫مستوى‬ ‫استخدام‬ ‫يليق‬ ‫فال‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫مثل‬ ‫مقدس‬ ‫بكتاب‬ ‫األمر‬ ‫يتصل‬ ‫عندما‬
‫ذكرت‬ ‫وقد‬ .‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫عن‬ ‫للتعبري‬ ‫ومبسط‬ ‫مسرتسل‬ ‫أسلويب‬‫و‬ ‫لغوي‬
‫ائيلية‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫اللغويات‬ ‫عاملة‬
(
‫لوتن‬ ‫ياعيل‬
)
‫انتهجه‬ ‫الذي‬ ‫األسلوب‬ ‫على‬ ‫تعقيبها‬ ‫يف‬
‫الل‬ ‫املستوى‬ ‫وعلى‬ ‫روبني‬
‫ختضع‬ ‫اليت‬ ‫احلالية‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫أن‬ ،‫استخدمه‬ ‫الذي‬ ‫غوي‬
‫األجنبية‬ ‫الكلمات‬‫و‬ ‫املصطلحات‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫وتتلقى‬ ‫ملة‬‫و‬‫الع‬ ‫ات‬‫ري‬‫لتأث‬
،
‫من‬ ‫اقرتبت‬
‫املشوهة‬ ‫الشعبية‬ ‫اللغة‬ ‫وضع‬
(
5
)
.
(
1
)
‫איר‬
‫בר‬
-
‫אשר‬
,
‫מתמסרים‬
‫עם‬
‫האסלאם‬
‫הארץ‬
988105091
.‫م‬
(
5
)
‫יעל‬
‫לוטן‬
:
‫העברית‬
‫כאופציה‬
‫אחרת‬
,
‫העתון‬
‫הארץ‬
9881055018
.‫م‬
29
‫الترجمة‬ ‫وبين‬ ‫آني‬
‫ر‬‫الق‬ ‫بالنص‬ ‫ام‬
‫ز‬‫االلت‬ ‫بين‬ ‫روبين‬ :‫سابعا‬
‫بتصرف‬
‫املرتجم‬ ‫ام‬‫ز‬‫إل‬ ‫أحد‬ ‫يستطيع‬ ‫ال‬
(
‫املسلم‬ ‫غري‬
)
‫ام‬‫ز‬‫بااللت‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬
‫الرتمجة‬ ‫عند‬ ‫القرآين‬ ‫بالنص‬ ‫الدقيق‬
،
‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫طبيعة‬ ‫أن‬ ‫كما‬
‫وبالغته‬
،
‫معاين‬ ‫إليها‬ ‫تنقل‬ ‫اليت‬ ‫األخرى‬ ‫اللغة‬ ‫وبني‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫طبيعة‬ ‫بني‬ ‫االختالف‬‫و‬
‫الكرمي‬ ‫القرآن‬
،
‫األصلي‬ ‫بالنص‬ ‫الدقيق‬ ‫ام‬‫ز‬‫االلت‬ ‫عدم‬ ‫إىل‬ ‫املرتمجني‬ ‫بعض‬ ‫تدفع‬ ‫قد‬
‫خالل‬ ‫من‬
‫للرتمجة‬ ‫أسهل‬ ‫أسلوب‬ ‫عن‬ ‫البحث‬
.
‫بالنص‬ ‫ام‬‫ز‬‫االلت‬ ‫عدم‬ ‫وظاهرة‬
‫استثناء‬ ‫دون‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫مجيع‬ ‫يف‬ ‫موجودة‬ ‫الكرمي‬ ‫للقرآن‬ ‫العريب‬
.
‫وعدم‬
‫يقل‬ ‫أو‬ ‫يد‬‫ز‬‫ي‬ ‫هذا‬ ‫ام‬‫ز‬‫االلت‬
‫لدى‬
‫ذ‬ ‫أو‬ ‫املرتجم‬ ‫هذا‬
‫ا‬
‫للغة‬ ‫إتقانه‬ ‫درجة‬ ‫حبسب‬ ‫ك‬
‫بية‬‫ر‬‫الع‬
،
‫القرآنية‬ ‫للتفاسري‬ ‫الصحيح‬ ‫وفهمه‬ ‫استيعابه‬ ‫ومدى‬
،
‫وحبسب‬
‫املستوى‬
‫يستخدمه‬ ‫الذي‬ ‫العربي‬ ‫اللغوي‬
.
‫اسات‬‫ر‬‫الد‬ ‫ويف‬ ‫القرآنية‬ ‫العلوم‬ ‫يف‬ ‫املتخصصون‬ ‫حبثها‬ ‫ظاهرة‬ ‫وهذه‬
‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫اإلسالمية‬
،
‫تقرتب‬ ‫اليت‬ ‫الرتمجات‬ ‫أفضل‬ ‫بأن‬ ‫القائل‬ ‫أي‬‫ر‬‫ال‬ ‫إىل‬ ‫ا‬‫و‬‫وخلص‬
‫ح‬
‫شر‬ ‫إىل‬ ‫يلجأ‬ ‫مل‬ ‫الذي‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترمجة‬ ‫هي‬ ‫البليغ‬ ‫القرآين‬ ‫اللغوي‬ ‫املستوى‬ ‫من‬
‫م‬ ‫اآليات‬ ‫مضامني‬
‫بن‬ ‫فعل‬ ‫ثلما‬
‫مشش‬
،
‫اق‬‫و‬
‫سابقه‬ ‫عن‬ ‫اختلف‬ ‫وإن‬ ‫روبني‬ ‫منه‬ ‫رتب‬
‫نا‬‫ر‬‫ذك‬ ‫أن‬ ‫سبق‬ ‫كما‬
،
‫برتمجة‬ ‫ام‬‫ز‬‫االلت‬ ‫يف‬
،‫حدة‬ ‫على‬ ‫آية‬ ‫كل‬‫معاين‬
‫قم‬‫ر‬ ‫وضع‬ ‫وإن‬
‫آخرها‬ ‫يف‬ ‫ليس‬‫و‬ ‫أوهلا‬ ‫يف‬ ‫اآلية‬
.
‫منذ‬ ‫انقضت‬ ‫اليت‬ ‫القصرية‬ ‫الفرتة‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫اءة‬‫ر‬‫ق‬ ‫خالل‬ ‫ومن‬
‫صدورها‬
،
‫سار‬ ‫الذي‬ ‫املنهج‬ ‫وحتديد‬ ‫مالحظة‬ ‫ميكن‬
‫نا‬‫ر‬‫أش‬ ‫الذي‬‫و‬ ‫ترمجته‬ ‫يف‬ ‫عليه‬
‫يف‬ ‫ابتعد‬ ‫روبني‬ ‫أن‬ ‫النظر‬ ‫يلفت‬ ‫ما‬ ‫ولكن‬ .‫سابقة‬ ‫صفحات‬ ‫يف‬ ‫تفاصيله‬ ‫بعض‬ ‫إىل‬
‫احنيازه‬ ‫بسبب‬ ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫داخل‬ ‫الكلمة‬ ‫بوضع‬ ‫الدقيق‬ ‫ام‬‫ز‬‫االلت‬ ‫عن‬ ‫كثرية‬‫أحيان‬
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]
ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]

More Related Content

What's hot

نقض افتراءات للتشكيك في تواتر و صحة نقل القران الكريم
نقض افتراءات للتشكيك في تواتر و صحة نقل القران الكريمنقض افتراءات للتشكيك في تواتر و صحة نقل القران الكريم
نقض افتراءات للتشكيك في تواتر و صحة نقل القران الكريمربيع أحمد
 
علامات الضبط في المصحف بين الواقع والمأمول
علامات الضبط في المصحف بين الواقع والمأمولعلامات الضبط في المصحف بين الواقع والمأمول
علامات الضبط في المصحف بين الواقع والمأمولسمير بسيوني
 
علوم القرآن الكريم التعريف بالعلم وبيان نشأته وتطوره
علوم القرآن الكريم التعريف بالعلم وبيان نشأته وتطورهعلوم القرآن الكريم التعريف بالعلم وبيان نشأته وتطوره
علوم القرآن الكريم التعريف بالعلم وبيان نشأته وتطورهom7bebanny
 
البحث لعلم البيان و البديع
البحث لعلم البيان و البديعالبحث لعلم البيان و البديع
البحث لعلم البيان و البديعhasanahramli
 
تأملات في تحريرات القراءات
تأملات في تحريرات القراءاتتأملات في تحريرات القراءات
تأملات في تحريرات القراءاتسمير بسيوني
 
1 مفهوم العصر الجاهلي
1  مفهوم العصر الجاهلي1  مفهوم العصر الجاهلي
1 مفهوم العصر الجاهليTop4Design
 
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 2
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 2صوت الضاد التي نزل بها القرآن 2
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 2سمير بسيوني
 
الفوائد والتحريرات على متن الدرة المضية
الفوائد والتحريرات على متن الدرة المضيةالفوائد والتحريرات على متن الدرة المضية
الفوائد والتحريرات على متن الدرة المضيةسمير بسيوني
 
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 1
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 1صوت الضاد التي نزل بها القرآن 1
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 1سمير بسيوني
 
عبارات منقولة عن السلف في الوقف والابتداء
عبارات منقولة عن السلف في الوقف والابتداءعبارات منقولة عن السلف في الوقف والابتداء
عبارات منقولة عن السلف في الوقف والابتداءسمير بسيوني
 

What's hot (20)

نقض افتراءات للتشكيك في تواتر و صحة نقل القران الكريم
نقض افتراءات للتشكيك في تواتر و صحة نقل القران الكريمنقض افتراءات للتشكيك في تواتر و صحة نقل القران الكريم
نقض افتراءات للتشكيك في تواتر و صحة نقل القران الكريم
 
علامات الضبط في المصحف بين الواقع والمأمول
علامات الضبط في المصحف بين الواقع والمأمولعلامات الضبط في المصحف بين الواقع والمأمول
علامات الضبط في المصحف بين الواقع والمأمول
 
تحريرات
تحريراتتحريرات
تحريرات
 
Izhar al-haq-short: best book that Ahmad Deedat used to debate the cross
Izhar al-haq-short: best book that Ahmad Deedat used to debate the crossIzhar al-haq-short: best book that Ahmad Deedat used to debate the cross
Izhar al-haq-short: best book that Ahmad Deedat used to debate the cross
 
كتاب أحكام القرآن Kelip
كتاب أحكام القرآن  Kelipكتاب أحكام القرآن  Kelip
كتاب أحكام القرآن Kelip
 
نقد التحقيق عند الدكتور علي جواد الطاهر في كتابه : فوات المحققين نقد لكتب محق...
نقد التحقيق عند الدكتور علي جواد الطاهر في كتابه : فوات المحققين نقد لكتب محق...نقد التحقيق عند الدكتور علي جواد الطاهر في كتابه : فوات المحققين نقد لكتب محق...
نقد التحقيق عند الدكتور علي جواد الطاهر في كتابه : فوات المحققين نقد لكتب محق...
 
حل المشكلات
حل المشكلاتحل المشكلات
حل المشكلات
 
Osol Fee Altafseer
Osol Fee AltafseerOsol Fee Altafseer
Osol Fee Altafseer
 
الأضداد
الأضدادالأضداد
الأضداد
 
Nayl al awthar
Nayl al awtharNayl al awthar
Nayl al awthar
 
علوم القرآن الكريم التعريف بالعلم وبيان نشأته وتطوره
علوم القرآن الكريم التعريف بالعلم وبيان نشأته وتطورهعلوم القرآن الكريم التعريف بالعلم وبيان نشأته وتطوره
علوم القرآن الكريم التعريف بالعلم وبيان نشأته وتطوره
 
كتاب جمع القران
كتاب جمع القرانكتاب جمع القران
كتاب جمع القران
 
البحث لعلم البيان و البديع
البحث لعلم البيان و البديعالبحث لعلم البيان و البديع
البحث لعلم البيان و البديع
 
تأملات في تحريرات القراءات
تأملات في تحريرات القراءاتتأملات في تحريرات القراءات
تأملات في تحريرات القراءات
 
1 مفهوم العصر الجاهلي
1  مفهوم العصر الجاهلي1  مفهوم العصر الجاهلي
1 مفهوم العصر الجاهلي
 
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 2
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 2صوت الضاد التي نزل بها القرآن 2
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 2
 
من بلاغة القران
من بلاغة القرانمن بلاغة القران
من بلاغة القران
 
الفوائد والتحريرات على متن الدرة المضية
الفوائد والتحريرات على متن الدرة المضيةالفوائد والتحريرات على متن الدرة المضية
الفوائد والتحريرات على متن الدرة المضية
 
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 1
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 1صوت الضاد التي نزل بها القرآن 1
صوت الضاد التي نزل بها القرآن 1
 
عبارات منقولة عن السلف في الوقف والابتداء
عبارات منقولة عن السلف في الوقف والابتداءعبارات منقولة عن السلف في الوقف والابتداء
عبارات منقولة عن السلف في الوقف والابتداء
 

Similar to ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]

المستشرق القسيس إيليجا كولا أكنلادي ومنهجه في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى ل...
المستشرق القسيس إيليجا كولا أكنلادي ومنهجه في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى ل...المستشرق القسيس إيليجا كولا أكنلادي ومنهجه في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى ل...
المستشرق القسيس إيليجا كولا أكنلادي ومنهجه في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى ل...Islamhouse.com
 
حوار حاطب ابن أبي بلتعة مع المقوق1
حوار حاطب ابن أبي بلتعة مع المقوق1حوار حاطب ابن أبي بلتعة مع المقوق1
حوار حاطب ابن أبي بلتعة مع المقوق1Hedi Chaaben
 
ترجمة معاني القرآن الكريم والمستشرقون: لمحات تاريخية وتحليلية
ترجمة معاني القرآن الكريم والمستشرقون: لمحات تاريخية وتحليليةترجمة معاني القرآن الكريم والمستشرقون: لمحات تاريخية وتحليلية
ترجمة معاني القرآن الكريم والمستشرقون: لمحات تاريخية وتحليليةIslamhouse.com
 
Pengantar Studi Al Quran dan Hadits 1.docx
Pengantar Studi Al Quran dan Hadits 1.docxPengantar Studi Al Quran dan Hadits 1.docx
Pengantar Studi Al Quran dan Hadits 1.docxGilangSamudraKusuma
 
ورقة تلخيص موضوع مصطلحات في القرآن وجمعه
ورقة تلخيص موضوع مصطلحات في القرآن وجمعهورقة تلخيص موضوع مصطلحات في القرآن وجمعه
ورقة تلخيص موضوع مصطلحات في القرآن وجمعهmaysam jazmawy
 
مجلة حوليات التراث العدد 05-2006 مستغانم.pdf
مجلة حوليات التراث العدد 05-2006 مستغانم.pdfمجلة حوليات التراث العدد 05-2006 مستغانم.pdf
مجلة حوليات التراث العدد 05-2006 مستغانم.pdfAnnales du patrimoine
 
رسم مصحف مطبعة تاج دراسة نقدية
رسم مصحف مطبعة تاج دراسة نقديةرسم مصحف مطبعة تاج دراسة نقدية
رسم مصحف مطبعة تاج دراسة نقديةسمير بسيوني
 
البيان في أن سورة النورين ليست من و لا مثل سور القرآن
البيان في أن سورة النورين ليست من و لا مثل سور القرآنالبيان في أن سورة النورين ليست من و لا مثل سور القرآن
البيان في أن سورة النورين ليست من و لا مثل سور القرآنربيع أحمد
 
علوم القران
علوم القرانعلوم القران
علوم القرانPutri Anjas
 
الإعلام في أحكام الإدغام نظمًا وشرحا
الإعلام في أحكام الإدغام نظمًا وشرحاالإعلام في أحكام الإدغام نظمًا وشرحا
الإعلام في أحكام الإدغام نظمًا وشرحاسمير بسيوني
 
Simultaneous translation assignment pdf
Simultaneous translation  assignment pdfSimultaneous translation  assignment pdf
Simultaneous translation assignment pdfUNISA/SUST
 
الوحدة السادسة
الوحدة السادسةالوحدة السادسة
الوحدة السادسةSaif Eddin
 
مستقبل الترجمة في الوطن العربي 2
مستقبل الترجمة في الوطن العربي 2مستقبل الترجمة في الوطن العربي 2
مستقبل الترجمة في الوطن العربي 2UNISA/SUST
 
ادب اسلامي - Copy 1.pptx
ادب اسلامي - Copy 1.pptxادب اسلامي - Copy 1.pptx
ادب اسلامي - Copy 1.pptxOXM909
 
أساليب المستشرقين في ترجمة معاني القرآن الكريم
أساليب المستشرقين في ترجمة معاني القرآن الكريمأساليب المستشرقين في ترجمة معاني القرآن الكريم
أساليب المستشرقين في ترجمة معاني القرآن الكريمIslamhouse.com
 
الوجيز في تجويد الكتاب العزيز
الوجيز في تجويد الكتاب العزيزالوجيز في تجويد الكتاب العزيز
الوجيز في تجويد الكتاب العزيزسمير بسيوني
 
المقطوع والموصول بين رسم المصحف والأداء اللغوي مصحف المدينة نموذجا
المقطوع والموصول بين رسم المصحف والأداء اللغوي مصحف المدينة نموذجاالمقطوع والموصول بين رسم المصحف والأداء اللغوي مصحف المدينة نموذجا
المقطوع والموصول بين رسم المصحف والأداء اللغوي مصحف المدينة نموذجاسمير بسيوني
 

Similar to ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ] (20)

ندوة دراسات القرآن عند الغرب.pdf
ندوة دراسات القرآن عند الغرب.pdfندوة دراسات القرآن عند الغرب.pdf
ندوة دراسات القرآن عند الغرب.pdf
 
المستشرق القسيس إيليجا كولا أكنلادي ومنهجه في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى ل...
المستشرق القسيس إيليجا كولا أكنلادي ومنهجه في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى ل...المستشرق القسيس إيليجا كولا أكنلادي ومنهجه في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى ل...
المستشرق القسيس إيليجا كولا أكنلادي ومنهجه في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى ل...
 
حوار حاطب ابن أبي بلتعة مع المقوق1
حوار حاطب ابن أبي بلتعة مع المقوق1حوار حاطب ابن أبي بلتعة مع المقوق1
حوار حاطب ابن أبي بلتعة مع المقوق1
 
ترجمة معاني القرآن الكريم والمستشرقون: لمحات تاريخية وتحليلية
ترجمة معاني القرآن الكريم والمستشرقون: لمحات تاريخية وتحليليةترجمة معاني القرآن الكريم والمستشرقون: لمحات تاريخية وتحليلية
ترجمة معاني القرآن الكريم والمستشرقون: لمحات تاريخية وتحليلية
 
Pengantar Studi Al Quran dan Hadits 1.docx
Pengantar Studi Al Quran dan Hadits 1.docxPengantar Studi Al Quran dan Hadits 1.docx
Pengantar Studi Al Quran dan Hadits 1.docx
 
ورقة تلخيص موضوع مصطلحات في القرآن وجمعه
ورقة تلخيص موضوع مصطلحات في القرآن وجمعهورقة تلخيص موضوع مصطلحات في القرآن وجمعه
ورقة تلخيص موضوع مصطلحات في القرآن وجمعه
 
مجلة حوليات التراث العدد 05-2006 مستغانم.pdf
مجلة حوليات التراث العدد 05-2006 مستغانم.pdfمجلة حوليات التراث العدد 05-2006 مستغانم.pdf
مجلة حوليات التراث العدد 05-2006 مستغانم.pdf
 
رسم مصحف مطبعة تاج دراسة نقدية
رسم مصحف مطبعة تاج دراسة نقديةرسم مصحف مطبعة تاج دراسة نقدية
رسم مصحف مطبعة تاج دراسة نقدية
 
البيان في أن سورة النورين ليست من و لا مثل سور القرآن
البيان في أن سورة النورين ليست من و لا مثل سور القرآنالبيان في أن سورة النورين ليست من و لا مثل سور القرآن
البيان في أن سورة النورين ليست من و لا مثل سور القرآن
 
Islamic legal history 2
Islamic legal history 2Islamic legal history 2
Islamic legal history 2
 
.kompre.doc
.kompre.doc.kompre.doc
.kompre.doc
 
علوم القران
علوم القرانعلوم القران
علوم القران
 
الإعلام في أحكام الإدغام نظمًا وشرحا
الإعلام في أحكام الإدغام نظمًا وشرحاالإعلام في أحكام الإدغام نظمًا وشرحا
الإعلام في أحكام الإدغام نظمًا وشرحا
 
Simultaneous translation assignment pdf
Simultaneous translation  assignment pdfSimultaneous translation  assignment pdf
Simultaneous translation assignment pdf
 
الوحدة السادسة
الوحدة السادسةالوحدة السادسة
الوحدة السادسة
 
مستقبل الترجمة في الوطن العربي 2
مستقبل الترجمة في الوطن العربي 2مستقبل الترجمة في الوطن العربي 2
مستقبل الترجمة في الوطن العربي 2
 
ادب اسلامي - Copy 1.pptx
ادب اسلامي - Copy 1.pptxادب اسلامي - Copy 1.pptx
ادب اسلامي - Copy 1.pptx
 
أساليب المستشرقين في ترجمة معاني القرآن الكريم
أساليب المستشرقين في ترجمة معاني القرآن الكريمأساليب المستشرقين في ترجمة معاني القرآن الكريم
أساليب المستشرقين في ترجمة معاني القرآن الكريم
 
الوجيز في تجويد الكتاب العزيز
الوجيز في تجويد الكتاب العزيزالوجيز في تجويد الكتاب العزيز
الوجيز في تجويد الكتاب العزيز
 
المقطوع والموصول بين رسم المصحف والأداء اللغوي مصحف المدينة نموذجا
المقطوع والموصول بين رسم المصحف والأداء اللغوي مصحف المدينة نموذجاالمقطوع والموصول بين رسم المصحف والأداء اللغوي مصحف المدينة نموذجا
المقطوع والموصول بين رسم المصحف والأداء اللغوي مصحف المدينة نموذجا
 

More from Islamhouse.com

Die Religion der Wahrheit
Die Religion der WahrheitDie Religion der Wahrheit
Die Religion der WahrheitIslamhouse.com
 
Lo Que Los Niños Musulmanes No Deben Ignorer
Lo Que Los Niños Musulmanes No Deben IgnorerLo Que Los Niños Musulmanes No Deben Ignorer
Lo Que Los Niños Musulmanes No Deben IgnorerIslamhouse.com
 
What Muslim Children Must Know
What Muslim Children Must KnowWhat Muslim Children Must Know
What Muslim Children Must KnowIslamhouse.com
 
ما لا يسع أطفال المسلمين جهله
ما لا يسع أطفال المسلمين جهلهما لا يسع أطفال المسلمين جهله
ما لا يسع أطفال المسلمين جهلهIslamhouse.com
 
Условия молитвы, ее столпы и обязательные действия
Условия молитвы, ее столпы и обязательные действияУсловия молитвы, ее столпы и обязательные действия
Условия молитвы, ее столпы и обязательные действияIslamhouse.com
 
SYARAT, RUKUN, DAN WAJIB-WAJIB SALAT
SYARAT, RUKUN, DAN WAJIB-WAJIB SALATSYARAT, RUKUN, DAN WAJIB-WAJIB SALAT
SYARAT, RUKUN, DAN WAJIB-WAJIB SALATIslamhouse.com
 
PRAYER’S CONDITIONS, PILLARS, AND OBLIGATORY ACTS.pdf
PRAYER’S CONDITIONS, PILLARS, AND OBLIGATORY ACTS.pdfPRAYER’S CONDITIONS, PILLARS, AND OBLIGATORY ACTS.pdf
PRAYER’S CONDITIONS, PILLARS, AND OBLIGATORY ACTS.pdfIslamhouse.com
 
Les conditions de la prière, ses piliers et ses obligations.pdf
Les conditions de la prière, ses piliers et ses obligations.pdfLes conditions de la prière, ses piliers et ses obligations.pdf
Les conditions de la prière, ses piliers et ses obligations.pdfIslamhouse.com
 
شروط الصلاة وأركانها وواجباتها
شروط الصلاة وأركانها وواجباتهاشروط الصلاة وأركانها وواجباتها
شروط الصلاة وأركانها وواجباتهاIslamhouse.com
 
Достоинство ислама
Достоинство исламаДостоинство ислама
Достоинство исламаIslamhouse.com
 
فضائلِ اسلام
فضائلِ اسلامفضائلِ اسلام
فضائلِ اسلامIslamhouse.com
 
इस्लाम धर्म की विशेषता
इस्लाम धर्म की विशेषताइस्लाम धर्म की विशेषता
इस्लाम धर्म की विशेषताIslamhouse.com
 
Четыре правила
Четыре правилаЧетыре правила
Четыре правилаIslamhouse.com
 
Texte : Les quatre règles
Texte : Les quatre règlesTexte : Les quatre règles
Texte : Les quatre règlesIslamhouse.com
 

More from Islamhouse.com (20)

Die Religion der Wahrheit
Die Religion der WahrheitDie Religion der Wahrheit
Die Religion der Wahrheit
 
Lo Que Los Niños Musulmanes No Deben Ignorer
Lo Que Los Niños Musulmanes No Deben IgnorerLo Que Los Niños Musulmanes No Deben Ignorer
Lo Que Los Niños Musulmanes No Deben Ignorer
 
What Muslim Children Must Know
What Muslim Children Must KnowWhat Muslim Children Must Know
What Muslim Children Must Know
 
ما لا يسع أطفال المسلمين جهله
ما لا يسع أطفال المسلمين جهلهما لا يسع أطفال المسلمين جهله
ما لا يسع أطفال المسلمين جهله
 
Условия молитвы, ее столпы и обязательные действия
Условия молитвы, ее столпы и обязательные действияУсловия молитвы, ее столпы и обязательные действия
Условия молитвы, ее столпы и обязательные действия
 
SYARAT, RUKUN, DAN WAJIB-WAJIB SALAT
SYARAT, RUKUN, DAN WAJIB-WAJIB SALATSYARAT, RUKUN, DAN WAJIB-WAJIB SALAT
SYARAT, RUKUN, DAN WAJIB-WAJIB SALAT
 
PRAYER’S CONDITIONS, PILLARS, AND OBLIGATORY ACTS.pdf
PRAYER’S CONDITIONS, PILLARS, AND OBLIGATORY ACTS.pdfPRAYER’S CONDITIONS, PILLARS, AND OBLIGATORY ACTS.pdf
PRAYER’S CONDITIONS, PILLARS, AND OBLIGATORY ACTS.pdf
 
Les conditions de la prière, ses piliers et ses obligations.pdf
Les conditions de la prière, ses piliers et ses obligations.pdfLes conditions de la prière, ses piliers et ses obligations.pdf
Les conditions de la prière, ses piliers et ses obligations.pdf
 
شروط الصلاة وأركانها وواجباتها
شروط الصلاة وأركانها وواجباتهاشروط الصلاة وأركانها وواجباتها
شروط الصلاة وأركانها وواجباتها
 
Шесть основ
Шесть основШесть основ
Шесть основ
 
Достоинство ислама
Достоинство исламаДостоинство ислама
Достоинство ислама
 
KEUTAMAAN ISLAM
KEUTAMAAN ISLAMKEUTAMAAN ISLAM
KEUTAMAAN ISLAM
 
فضائلِ اسلام
فضائلِ اسلامفضائلِ اسلام
فضائلِ اسلام
 
The Merit of Islam
The Merit of IslamThe Merit of Islam
The Merit of Islam
 
UBORA WA UISLAMU
UBORA WA UISLAMUUBORA WA UISLAMU
UBORA WA UISLAMU
 
इस्लाम धर्म की विशेषता
इस्लाम धर्म की विशेषताइस्लाम धर्म की विशेषता
इस्लाम धर्म की विशेषता
 
فضل الإسلام
فضل الإسلامفضل الإسلام
فضل الإسلام
 
Четыре правила
Четыре правилаЧетыре правила
Четыре правила
 
Die vier Prinzipien
Die vier PrinzipienDie vier Prinzipien
Die vier Prinzipien
 
Texte : Les quatre règles
Texte : Les quatre règlesTexte : Les quatre règles
Texte : Les quatre règles
 

Recently uploaded

دورة_الخطابة - فن مخاطبة الجماهير بطريقة إلقائية.pptx
دورة_الخطابة - فن مخاطبة الجماهير بطريقة إلقائية.pptxدورة_الخطابة - فن مخاطبة الجماهير بطريقة إلقائية.pptx
دورة_الخطابة - فن مخاطبة الجماهير بطريقة إلقائية.pptxMustaqimMusytari
 
تێکچوونا خەموکییا مەزن ژخەموکی چیە و خەموکی چەوا پەیدا دبیت ، چارەسەریا خەموک...
تێکچوونا خەموکییا مەزن ژخەموکی چیە و خەموکی چەوا پەیدا دبیت ، چارەسەریا خەموک...تێکچوونا خەموکییا مەزن ژخەموکی چیە و خەموکی چەوا پەیدا دبیت ، چارەسەریا خەموک...
تێکچوونا خەموکییا مەزن ژخەموکی چیە و خەموکی چەوا پەیدا دبیت ، چارەسەریا خەموک...Idrees.Hishyar
 
الكامل في أسانيد وتصحيح حديث الدنيا سجن المؤمن وجنة الكافر من ( 15 ) طريقا عن...
الكامل في أسانيد وتصحيح حديث الدنيا سجن المؤمن وجنة الكافر من ( 15 ) طريقا عن...الكامل في أسانيد وتصحيح حديث الدنيا سجن المؤمن وجنة الكافر من ( 15 ) طريقا عن...
الكامل في أسانيد وتصحيح حديث الدنيا سجن المؤمن وجنة الكافر من ( 15 ) طريقا عن...MaymonSalim
 
الشوق إلى حجّ بيت الله الحرام (فضائل الحج)
الشوق إلى حجّ بيت الله الحرام (فضائل الحج)الشوق إلى حجّ بيت الله الحرام (فضائل الحج)
الشوق إلى حجّ بيت الله الحرام (فضائل الحج)Arabic Dawateislami
 
RPT PENDIDIKAN ISLAM THN 2 (SK) 2024-2025.docx
RPT PENDIDIKAN ISLAM THN 2 (SK) 2024-2025.docxRPT PENDIDIKAN ISLAM THN 2 (SK) 2024-2025.docx
RPT PENDIDIKAN ISLAM THN 2 (SK) 2024-2025.docxNURULSADATULHASLINAA
 
IntegratedMulti TrophicAquaculture Systems Aquaculture experts Forum.pdf
IntegratedMulti TrophicAquaculture Systems Aquaculture experts Forum.pdfIntegratedMulti TrophicAquaculture Systems Aquaculture experts Forum.pdf
IntegratedMulti TrophicAquaculture Systems Aquaculture experts Forum.pdfAbd El-Rahman Khattaby
 
الكامل في اتفاق الصحابة والأئمة علي وجوب الحجاب والجلباب علي المرأة واستحباب ...
الكامل في اتفاق الصحابة والأئمة علي وجوب الحجاب والجلباب علي المرأة واستحباب ...الكامل في اتفاق الصحابة والأئمة علي وجوب الحجاب والجلباب علي المرأة واستحباب ...
الكامل في اتفاق الصحابة والأئمة علي وجوب الحجاب والجلباب علي المرأة واستحباب ...MaymonSalim
 
واستعمال الموارد الرقمية في التعليم .ppt
واستعمال الموارد الرقمية في التعليم .pptواستعمال الموارد الرقمية في التعليم .ppt
واستعمال الموارد الرقمية في التعليم .pptfido19
 
الاستعداد للامتحانات.pptx عرض حولك كيفية
الاستعداد للامتحانات.pptx عرض حولك كيفيةالاستعداد للامتحانات.pptx عرض حولك كيفية
الاستعداد للامتحانات.pptx عرض حولك كيفيةNawalDahmani
 
اسلوب النفي في ديوان الشريف الرضي بحث تخرج
اسلوب النفي في ديوان الشريف الرضي بحث تخرجاسلوب النفي في ديوان الشريف الرضي بحث تخرج
اسلوب النفي في ديوان الشريف الرضي بحث تخرج2trhzry9ny
 
64617773-قلق-الامتحان.ppt قلق الامتحاااااان
64617773-قلق-الامتحان.ppt قلق الامتحاااااان64617773-قلق-الامتحان.ppt قلق الامتحاااااان
64617773-قلق-الامتحان.ppt قلق الامتحاااااانihseneberradjel
 

Recently uploaded (11)

دورة_الخطابة - فن مخاطبة الجماهير بطريقة إلقائية.pptx
دورة_الخطابة - فن مخاطبة الجماهير بطريقة إلقائية.pptxدورة_الخطابة - فن مخاطبة الجماهير بطريقة إلقائية.pptx
دورة_الخطابة - فن مخاطبة الجماهير بطريقة إلقائية.pptx
 
تێکچوونا خەموکییا مەزن ژخەموکی چیە و خەموکی چەوا پەیدا دبیت ، چارەسەریا خەموک...
تێکچوونا خەموکییا مەزن ژخەموکی چیە و خەموکی چەوا پەیدا دبیت ، چارەسەریا خەموک...تێکچوونا خەموکییا مەزن ژخەموکی چیە و خەموکی چەوا پەیدا دبیت ، چارەسەریا خەموک...
تێکچوونا خەموکییا مەزن ژخەموکی چیە و خەموکی چەوا پەیدا دبیت ، چارەسەریا خەموک...
 
الكامل في أسانيد وتصحيح حديث الدنيا سجن المؤمن وجنة الكافر من ( 15 ) طريقا عن...
الكامل في أسانيد وتصحيح حديث الدنيا سجن المؤمن وجنة الكافر من ( 15 ) طريقا عن...الكامل في أسانيد وتصحيح حديث الدنيا سجن المؤمن وجنة الكافر من ( 15 ) طريقا عن...
الكامل في أسانيد وتصحيح حديث الدنيا سجن المؤمن وجنة الكافر من ( 15 ) طريقا عن...
 
الشوق إلى حجّ بيت الله الحرام (فضائل الحج)
الشوق إلى حجّ بيت الله الحرام (فضائل الحج)الشوق إلى حجّ بيت الله الحرام (فضائل الحج)
الشوق إلى حجّ بيت الله الحرام (فضائل الحج)
 
RPT PENDIDIKAN ISLAM THN 2 (SK) 2024-2025.docx
RPT PENDIDIKAN ISLAM THN 2 (SK) 2024-2025.docxRPT PENDIDIKAN ISLAM THN 2 (SK) 2024-2025.docx
RPT PENDIDIKAN ISLAM THN 2 (SK) 2024-2025.docx
 
IntegratedMulti TrophicAquaculture Systems Aquaculture experts Forum.pdf
IntegratedMulti TrophicAquaculture Systems Aquaculture experts Forum.pdfIntegratedMulti TrophicAquaculture Systems Aquaculture experts Forum.pdf
IntegratedMulti TrophicAquaculture Systems Aquaculture experts Forum.pdf
 
الكامل في اتفاق الصحابة والأئمة علي وجوب الحجاب والجلباب علي المرأة واستحباب ...
الكامل في اتفاق الصحابة والأئمة علي وجوب الحجاب والجلباب علي المرأة واستحباب ...الكامل في اتفاق الصحابة والأئمة علي وجوب الحجاب والجلباب علي المرأة واستحباب ...
الكامل في اتفاق الصحابة والأئمة علي وجوب الحجاب والجلباب علي المرأة واستحباب ...
 
واستعمال الموارد الرقمية في التعليم .ppt
واستعمال الموارد الرقمية في التعليم .pptواستعمال الموارد الرقمية في التعليم .ppt
واستعمال الموارد الرقمية في التعليم .ppt
 
الاستعداد للامتحانات.pptx عرض حولك كيفية
الاستعداد للامتحانات.pptx عرض حولك كيفيةالاستعداد للامتحانات.pptx عرض حولك كيفية
الاستعداد للامتحانات.pptx عرض حولك كيفية
 
اسلوب النفي في ديوان الشريف الرضي بحث تخرج
اسلوب النفي في ديوان الشريف الرضي بحث تخرجاسلوب النفي في ديوان الشريف الرضي بحث تخرج
اسلوب النفي في ديوان الشريف الرضي بحث تخرج
 
64617773-قلق-الامتحان.ppt قلق الامتحاااااان
64617773-قلق-الامتحان.ppt قلق الامتحاااااان64617773-قلق-الامتحان.ppt قلق الامتحاااااان
64617773-قلق-الامتحان.ppt قلق الامتحاااااان
 

ترجمة أوري روبين لمعاني القرآن الكريم بالعبرية [ عرض وتقويم ]

  • 1. ‫روبين‬ ‫أوري‬ ‫ترجمة‬ ‫لمعاني‬ ‫الكريم‬ ‫القرآن‬ ‫بالعبرية‬ ( ‫وتقويم‬ ‫عرض‬ ) ‫أبوغدير‬ ‫محمود‬ ‫محمد‬ ‫الدكتور‬
  • 2.
  • 3. 1 ‫تقديم‬ ،‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫ترمجة‬ ‫ألحدث‬ ‫نقدية‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬ ‫البحث‬ ‫يتناول‬ ‫يف‬ ‫اإلسالمية‬ ‫اسات‬‫ر‬‫الد‬ ‫أستاذ‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫بروفيسور‬ ‫هبا‬ ‫قام‬ ‫اليت‬ ‫الرتمجة‬ ‫وهي‬ ‫تل‬ ‫جامعة‬ ‫عام‬ ‫وصدرت‬ ‫أبيب‬ 5002 ‫أن‬ ‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬ ‫املرتجم‬ ‫ذكر‬ ‫وقد‬ .‫م‬ ‫على‬ ‫لكن‬‫و‬ .‫السابقة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫يف‬ ‫التقصري‬ ‫وجوه‬ ‫جتنب‬ ‫ترمجته‬ ‫من‬ ‫اهلدف‬ ‫من‬ ‫فيها‬ ‫يقع‬ ‫مل‬ ‫أخطاء‬ ‫يف‬ ‫وقع‬ ‫فقد‬ ‫ترمجته‬ ‫يف‬ ‫اإلجيابية‬ ‫انب‬‫و‬‫اجل‬ ‫بعض‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ ‫ال‬‫و‬ ،‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫ترمجة‬ ‫إىل‬ ‫سبقوه‬ ‫األخطاء‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫كثري‬ ‫حممد‬ ‫النيب‬ ‫على‬ ‫الوحي‬ ‫نزول‬ ‫يف‬ ‫التشكيك‬ ‫مثل‬ ‫مقصود‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬ ، ‫املفاهيم‬‫و‬ ‫املصطلحات‬ ‫بعض‬ ‫وترمجة‬ ‫تفسري‬ ‫إعادة‬ ‫تعمد‬ ‫كما‬ ‫ضوء‬ ‫يف‬ ‫القرآنية‬ ‫نتائج‬ ‫إسقاط‬ ‫لة‬‫و‬‫حما‬ ‫يعين‬ ‫مما‬ ،ً‫ا‬‫ر‬‫مؤخ‬ ‫العامل‬ ‫شاهدها‬ ‫اليت‬ ‫السياسية‬ ‫األحداث‬ ‫القر‬ ‫فهم‬ ‫على‬ ‫السياسية‬ ‫األحداث‬ :‫التالية‬ ‫العناصر‬ ‫البحث‬ ‫وسيعاجل‬ .‫الكرمي‬ ‫آن‬ ‫أوال‬ ً ً : .‫ومساهتا‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫السابقة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫يخ‬‫ر‬‫تا‬ ‫ثانيا‬ ً ً : .‫وشبهاهتا‬ ‫اجلديدة‬ ‫الرتمجة‬ ‫افع‬‫و‬‫د‬ ‫ثالثا‬ ً ً : .‫اجلديدة‬ ‫الرتمجة‬ ‫مسات‬ :ً‫ا‬‫ابع‬‫ر‬ .‫اجلديدة‬ ‫الرتمجة‬ ‫من‬ ‫لنماذج‬ ‫نقدية‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬ ‫به‬ ‫حظي‬ ‫الذي‬ ‫للتسامح‬ ‫كان‬ ‫لقد‬‫و‬ ‫يف‬ ‫اإلسالمي‬ ‫احلكم‬ ‫حتت‬ ‫اليهود‬ ‫املفكرون‬ ‫به‬ ‫قام‬ ‫الذي‬ ‫األديب‬‫و‬ ‫الثقايف‬ ‫النشاط‬ ‫تقدم‬ ‫يف‬ ‫أثره‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫املعاصر‬ ‫اليهودي‬ ‫الكاتب‬ ‫إن‬ ‫حىت‬ ،‫اليهود‬ ‫املرتمجون‬‫و‬ ( ‫جلعادي‬ ‫جدعون‬ ) ‫يقول‬ ‫حديث‬ ‫صدد‬ ‫يف‬ ‫ه‬ ‫اإلسالمي‬ ‫احلكم‬ ‫حتت‬ ‫اليهود‬ ‫هبا‬ ‫حظي‬ ‫اليت‬ ‫الطيبة‬ ‫املعاملة‬ ‫عن‬ ‫الوسط‬ ‫العصور‬ ‫يف‬ ‫ال‬ ‫وضع‬ ‫وهو‬ ،‫ار‬‫و‬‫اجل‬ ‫حسن‬ ‫سياسة‬ ‫على‬ ‫تقوم‬ ‫كانت‬ ‫بأهنا‬ ‫ى‬ ‫منذ‬ ‫األوريب‬ ‫املسيحي‬ ‫احلكم‬ ‫حتت‬ ‫اليهود‬ ‫بأوضاع‬ ‫نته‬‫ر‬‫مقا‬ ‫دون‬ ‫استيعابه‬ ‫ميكن‬
  • 4. 2 ‫ية‬‫ز‬‫النا‬ ‫أملانيا‬ ‫سقوط‬ ‫وحىت‬ ‫املتأخرة‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ( 1 ) ‫ذلك‬ ‫إىل‬ ‫ويضيف‬ . ‫املعاصر‬ ‫اليهودي‬ ‫الكاتب‬ ( ‫بايبس‬ ‫دانيئل‬ ) :‫فيقول‬ (( ‫ا‬‫و‬‫عاش‬ ‫الذين‬ ‫اليهود‬ ‫إن‬ ‫حتت‬ ‫لالضطهاد‬ ‫ا‬‫و‬‫تعرض‬ ‫الذين‬ ‫اليهود‬ ‫من‬ ‫غريهم‬ ‫عاناه‬ ‫ما‬ ‫ا‬‫و‬‫يعان‬ ‫مل‬ ‫اإلسالمي‬ ‫احلكم‬ ‫بية‬‫ر‬‫األو‬ ‫املسيحية‬ ‫النظم‬ ‫جانب‬ ‫من‬ )) ( 5 ) . ‫يف‬ ‫االحتفاظ‬ ‫على‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫يف‬ ‫اليهود‬ ‫من‬ ‫كثري‬ ‫حرص‬ ‫كما‬ ‫للقرآن‬ ‫العريب‬ ‫الرسم‬ ‫بتحويل‬ ‫أو‬ ،‫العريب‬ ‫برمسه‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫من‬ ‫بنسخ‬ ‫هلم‬‫ز‬‫منا‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫معانيه‬ ‫ترمجة‬ ‫دون‬ ‫عربي‬ ‫رسم‬ . ‫ذلك‬ ‫ا‬‫و‬‫فعل‬ ‫وقد‬ - ‫يقول‬ ‫كما‬ ‫دكتور‬ ( ‫سدان‬ ‫يوسف‬ ) ‫اإلسالمية‬ ‫اسات‬‫ر‬‫الد‬ ‫يف‬ ‫املتخصص‬ - ‫حقيقة‬ ‫اكهم‬‫ر‬‫إلد‬ ‫ومعاين‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫بالغة‬ ‫استيعاب‬ ‫على‬ ‫ستساعدهم‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫اءة‬‫ر‬‫ق‬ ‫أن‬ ‫وجم‬ ‫بل‬ ‫املسلمني‬ ‫جمادلة‬ ‫من‬ ‫ا‬‫و‬‫يتمكن‬ ‫لكي‬ ً‫ا‬‫أيض‬‫و‬ ،‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫النص‬ ‫ادلة‬ ‫القرآين‬ ( 3 ) . ( 1 ) ‫גדעון‬ ‫גלעדי‬ : ‫הרמוניה‬ ‫בין‬ ‫יהודים‬ ‫ומוסלמים‬ , www.e_mago.co.il ( 5 ) ‫דניאל‬ ‫פיי‬ ‫פס‬ : ‫אסלאם‬ ‫אינו‬ ‫השטן‬ . http:he.dainelpipes.org ( 3 ) ‫יוסף‬ ‫סדן‬ : ‫על‬ 088 ‫שנה‬ ‫של‬ ‫תרגום‬ ‫הקוראן‬ , ‫הספר‬ ‫שאסור‬ ‫לתרגמו‬ . ‫העתון‬ ‫הארץ‬ 988105802
  • 5. 3 ‫الكريم‬ ‫القرآن‬ ‫لمعاني‬ ‫العبرية‬ ‫الترجمات‬ ‫تاريخ‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫الثامنة‬ ‫الرتمجة‬ ‫هي‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫ترمجة‬ ، ‫م‬‫ت‬ ‫فقد‬ ‫ت‬ ‫األندلس‬ ‫يف‬ ‫األوىل‬ ‫الرتمجة‬ ( 1 ) ‫ا‬‫و‬‫عاش‬ ‫الذين‬ ‫اليهود‬ ‫األحبار‬ ‫أحد‬ ‫يد‬ ‫على‬ ‫ه‬ ‫اقتصرت‬‫و‬ ،‫اإلسالمية‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫كنف‬‫يف‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫من‬ ‫اء‬‫ز‬‫أج‬ ‫على‬ ‫الرتمجة‬ ‫ذه‬ ‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫بنص‬ ‫اخلاص‬ ‫املخطوط‬ ‫لكن‬‫و‬ .‫اليهودية‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫املصادر‬ ‫تقول‬ ‫كما‬ ‫ف‬ ‫ق‬ ‫د‬ ، ‫املرتمجون‬ ‫هبا‬ ‫قام‬ ‫أخرى‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫ترمجات‬ ‫إىل‬ ‫اإلشارة‬ ‫ضمن‬ ‫إليه‬ ‫اإلشارة‬ ‫وترد‬ ‫الفالسفة‬ ‫أعمال‬ ‫بعض‬ ‫ومشلت‬ ،‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫من‬ ‫اليهود‬ ‫ا‬‫و‬ ‫رشد‬ ‫ابن‬‫و‬ ‫ايل‬‫ز‬‫الغ‬ ‫مثل‬ ‫املسلمني‬ ‫األدباء‬‫و‬ ‫ين‬‫ر‬‫ملفس‬ ( 5 ) . ‫على‬ ‫العثور‬ ‫لعدم‬ ً‫ا‬‫ر‬‫ونظ‬ ‫التالية‬ ‫الصفحات‬ ‫يف‬ ‫فسنتحدث‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫الكاملة‬ ‫غري‬ ‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫قسمني‬ ‫إىل‬ ‫تقسم‬ ‫اليت‬‫و‬ ‫للباحثني‬ ‫املتاحة‬ ‫األخرى‬ ‫السبع‬ ‫الرتمجات‬ ‫عن‬ : ‫األول‬ ‫القسم‬ ‫ثالث‬ ‫ويشمل‬ : ‫ل‬‫و‬ ،‫منشورة‬ ‫غري‬ ‫ترمجات‬ ‫يف‬ ‫حمفوظة‬ ‫كنها‬ ‫العاملية‬ ‫املكتبات‬‫و‬ ‫املتاحف‬ ‫من‬ ‫عدد‬ . ‫الثاني‬ ‫القسم‬ ‫تا‬‫ر‬‫صد‬ ‫اثنتان‬ ‫منها‬ ‫ومنشورة‬ ‫مطبوعة‬ ‫ترمجات‬ ‫بع‬‫ر‬‫أ‬ ‫ويشمل‬ : .‫قيامها‬ ‫بعد‬ ‫تا‬‫ر‬‫صد‬ ‫اثنتان‬‫و‬ ،‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫قيام‬ ‫قبل‬ ( 1 ) ‫من‬ ‫إال‬ ‫تتم‬ ‫مل‬ ‫األندلس‬ ‫يف‬ ‫العربية‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫ترمجة‬ ‫أن‬ ‫يرون‬ ‫باحثون‬ ‫مثة‬‫و‬ ،‫دقيق‬ ‫غري‬ ‫احلكم‬ ‫هذا‬ ‫االستشهادا‬ ‫ترمجة‬ ‫خالل‬ .‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫املسلمني‬ ‫ين‬‫ر‬‫املفك‬ ‫أعمال‬ ‫يف‬ ‫اردة‬‫و‬‫ال‬ ‫القرآنية‬ ‫ت‬ ( ‫العلمية‬ ‫اللجنة‬ ) . ( 5 ) :‫فاعى‬‫ر‬‫ال‬ ‫مجال‬ .‫د‬ (( ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫ترمجة‬ ‫مشكالت‬ ‫يف‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬ )) ‫القاهرة‬ 1992 ،‫م‬ ‫ص‬ ،‫خاصة‬ ‫طبعة‬ 10 .
  • 6. 4 ‫أو‬ :‫ال‬ ‫الكريم‬ ‫آن‬ ‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫ة‬ ‫منشور‬ ‫غير‬ ‫عبرية‬ ‫ترجمات‬ : ‫ي‬‫ر‬‫األم‬‫و‬ ‫بية‬‫ر‬‫األو‬ ‫املكتبات‬‫و‬ ‫املتاحف‬ ‫بعض‬ ‫حتتفظ‬ ‫ثالث‬ ‫بأصول‬ ‫كية‬ ‫على‬ ‫وهي‬ ‫منشورة‬ ‫غري‬ ‫لكنها‬‫و‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫كاملة‬ ‫ترمجات‬ ‫التايل‬ ‫النحو‬ : ‫أ‬ - ،‫يطاين‬‫رب‬‫ال‬ ‫باملتحف‬ ‫الشرقية‬ ‫القاعة‬ ‫يف‬ ‫حمفوظة‬ ‫الرتمجات‬ ‫هذه‬ ‫أوىل‬ ‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫إجناز‬ ‫يخ‬‫ر‬‫تا‬ ‫حتديد‬ ‫يف‬ ‫اليهودية‬ ‫املصادر‬ ‫اختلفت‬‫و‬ . :‫يقول‬ ‫من‬ ‫فهناك‬ ‫القر‬ ‫يف‬ ‫تت‬ ‫إهنا‬ ً‫ا‬‫تارخي‬ ‫عشر‬ ‫السابع‬ ‫القرن‬ ‫حيددون‬ ‫وآخرون‬ ،‫عشر‬ ‫السادس‬ ‫ن‬ ‫الرتمجة‬ ‫إلجناز‬ ، ‫هو‬ ‫الرتمجة‬ ‫هبذه‬ ‫قام‬ ‫من‬ ‫أن‬ ‫على‬ ‫أي‬‫ر‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫متفقون‬ ‫اجلميع‬ ‫لكن‬‫و‬ ‫النص‬ ‫عن‬ ‫مباشرة‬ ‫لة‬‫و‬‫منق‬ ‫ليست‬ ‫الرتمجة‬ ‫وهذه‬ .‫هاليفي‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫بن‬ ‫يعقوب‬ ‫ا‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫إيطالية‬ ‫ترمجة‬ ‫عن‬ ‫اليهودي‬ ‫املرتجم‬ ‫نقلها‬ ‫بل‬ ‫العريب‬ ‫صدرت‬ ‫لكرمي‬ ‫عام‬ ‫يف‬ ‫فينسيا‬ ‫يف‬ 1251 ‫م‬ . ‫لرتمجة‬ ‫التيين‬ ‫نص‬ ‫عن‬ ‫بدوره‬ ‫منقول‬ ‫اإليطايل‬ ‫النص‬‫و‬ .‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫إجناز‬ ‫زمن‬ ‫املختلفة‬ ‫املصادر‬ ‫حتدد‬ ‫مل‬‫و‬ ،‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫ب‬ - ‫يف‬ ‫حمفوظة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املنشورة‬ ‫غري‬ ‫الثانية‬ ‫الرتمجة‬ ‫لندن‬ ‫يف‬ ‫يطانية‬‫رب‬‫ال‬ ‫املكتبة‬ . ‫و‬ :‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫يقول‬ ‫إ‬ ‫يف‬ ‫تت‬ ‫الرتمجة‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ال‬ ‫لكن‬‫و‬ ،‫عشر‬ ‫الثامن‬ ‫القرن‬ ‫يف‬ ‫اهلند‬ ‫هبا‬ ‫قام‬ ‫من‬ ‫اسم‬ ‫عرف‬ ، ‫لغة‬ ‫أي‬ ‫وعن‬ .‫نقلت‬
  • 7. 5 ‫ج‬ - ‫يف‬ ‫حمفوظة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املنشورة‬ ‫غري‬ ‫الثالثة‬ ‫الرتمجة‬ ‫اشنطن‬‫و‬‫ب‬ ‫الكوجنرس‬ ‫مكتبة‬ ، ‫ملعا‬ ‫لندية‬‫و‬‫باهل‬ ‫ترمجة‬ ‫عن‬ ‫بتصرف‬ ‫وتت‬ ‫القرآن‬ ‫ين‬ ‫إجنازها‬ ‫زمن‬ ‫حتديد‬ ‫دون‬ ‫الكرمي‬ ( 1 ) . ‫األندلس‬ ‫يف‬ ‫اإلسالمية‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫أوصال‬ ‫يف‬ ‫الضعف‬ ‫امل‬‫و‬‫ع‬ ‫تفشي‬ ‫امن‬‫ز‬‫ت‬ ‫وقد‬ ‫وجناح‬ ‫النصارى‬ ‫مع‬ ‫اإلسالمية‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫من‬ ‫الشمايل‬ ‫النصف‬ ‫على‬ ‫االستيالء‬ ‫يف‬ ‫املشرق‬ ‫يف‬ ‫اإلسالمي‬ ‫العامل‬ ‫إىل‬ ‫املوجهة‬ ‫الثانية‬ ‫الصليبية‬ ‫للحملة‬ ‫اإلعداد‬ ‫بداية‬ ‫العريب‬ ، ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫برتمجة‬ ‫بية‬‫ر‬‫األو‬ ‫املسيحية‬ ‫الكنيسة‬ ‫اهتمام‬ ‫ومع‬ ‫بية‬‫ر‬‫األو‬ ‫اللغات‬ ، ‫فة‬‫ر‬‫املع‬ ‫من‬ ‫يد‬‫ز‬‫م‬ ‫حتقيق‬ ‫يقها‬‫ر‬‫ط‬ ‫عن‬ ‫ليمكن‬ ‫الالتينية‬ ‫إىل‬ ‫وخباصة‬ ‫يقول‬ ‫الصدد‬ ‫هذا‬ ‫ويف‬ .‫املستهدف‬ ‫اإلسالمي‬ ‫العامل‬ ‫عن‬ ( ‫سدان‬ ‫يوسف‬ ) : (( ‫إذا‬ ‫اجم‬‫ر‬‫ت‬ ‫يخ‬‫ر‬‫تا‬ ‫يف‬ ‫فتشنا‬ ( ‫معاين‬ ) ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫أن‬ ‫فسنجد‬ ‫خمتلفة‬ ‫بية‬‫ر‬‫أو‬ ‫لغات‬ ‫إىل‬ ‫ترمجة‬ ‫اء‬‫ر‬‫و‬ ‫ا‬‫و‬‫وقف‬ ‫الذين‬ ‫أحد‬ ( ‫معاين‬ ) ‫القديس‬ ‫هو‬ ‫الالتينية‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫يف‬ ‫ذلك‬ ‫حدث‬ ‫وقد‬ .‫نسية‬‫ر‬‫الف‬ ‫املسيحية‬ ‫الكنيسة‬ ‫رجال‬ ‫كبار‬‫أحد‬ ‫وهو‬ ،‫بطرس‬ ‫أثناء‬ ‫الالتينية‬ ‫إىل‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ترمجة‬ ‫أجنز‬ ‫حني‬ ‫امليالدي‬ ‫عشر‬ ‫الثاين‬ ‫القرن‬ ‫وجوده‬ ‫يف‬ ‫ايل‬‫و‬‫ح‬ ‫يف‬ ‫املسلمني‬ ‫أيدي‬ ‫من‬ ‫عليها‬ ‫االستيالء‬ ‫بعد‬ ‫طليطلة‬ 1151 ‫م‬ . ‫وفعل‬ ‫استعان‬‫و‬ ،‫املسلمني‬ ‫هبا‬ ‫جيادل‬ ‫اليت‬ ‫ات‬‫و‬‫األد‬ ‫توفري‬ ‫هبدف‬ ‫ذلك‬ ‫بطرس‬ ‫القديس‬ ‫ومعرفتهم‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫اتقاهنم‬ ‫بفضل‬ ‫هذا‬ ‫مشروعه‬ ‫إجناز‬ ‫يف‬ ‫يهودية‬ ‫بعناصر‬ ‫أخرى‬ ‫بية‬‫ر‬‫أو‬ ‫وهلجات‬ ‫لغات‬ ( 5 ) ‫ا‬‫ر‬‫االستش‬ ‫كة‬ ‫حر‬ ‫أن‬ ‫املعروف‬‫و‬ . ‫األوريب‬ ‫ق‬ ‫قامت‬ ‫يف‬ ‫الفرتة‬ ‫هذه‬ ‫ب‬ ‫جمال‬ ‫يف‬ ‫اليهودي‬ ‫املسيحي‬ ‫التعاون‬ ‫من‬ ‫يد‬‫ز‬‫مل‬ ‫املشجع‬‫و‬ ‫احملفز‬ ‫دور‬ ( 1 ) ‫אורי‬ ‫רובין‬ : ‫הקוראן‬ . ‫תרגם‬ ‫מערבית‬ ‫והוסיף‬ ‫הערות‬ , ‫נספחים‬ ‫ומפתח‬ , ‫אוניברסטת‬ ‫תל‬ - ‫אביב‬ 9881 . ‫פתח‬ ‫דבר‬ ‫ע‬ " 51 . ( 5 ) ‫יוסף‬ ‫סדן‬ : ‫שם‬ .
  • 8. 6 ‫ما‬ ‫كل‬ ‫و‬ ‫بل‬ ،‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اإلسالمية‬ ‫وبالثقافة‬ ‫باإلسالم‬ ‫يتصل‬ ‫ما‬ ‫كل‬ ‫اسة‬‫ر‬‫ود‬ ‫ترمجة‬ ‫خاصة‬ ‫اإلسالمي‬ ‫العريب‬ ‫العامل‬ ‫يخ‬‫ر‬‫وتا‬ ‫عامة‬ ‫الشرق‬ ‫يخ‬‫ر‬‫بتا‬ ‫يتصل‬ )) . ‫اال‬‫و‬ ‫الدينية‬ ‫افع‬‫و‬‫الد‬ ‫أن‬ ‫يعين‬ ‫وهذا‬ ‫كة‬ ‫حر‬ ‫اء‬‫ر‬‫و‬ ‫كانت‬ ‫األوروبية‬ ‫اقية‬‫ر‬‫ستش‬ ‫ية‬‫ر‬‫الفك‬ ،‫الدينية‬ ‫الكتابات‬ ‫من‬ ‫وغريه‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫األوروبية‬ ‫الرتمجة‬ ‫قرون‬ ‫التوجه‬ ‫هذا‬ ‫استمر‬‫و‬ ،‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫األدبية‬‫و‬ ً‫ا‬ .‫طويلة‬
  • 9. 7 ‫الكريم‬ ‫آن‬ ‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫ة‬ ‫منشور‬ ‫عبرية‬ ‫ترجمات‬ :‫ثانيا‬ 1 - ‫تسي‬ ‫ترجمة‬ ‫في‬ ‫آن‬ ‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫ريكندورف‬ ‫حاييم‬ ‫الك‬ ‫ريم‬ : ‫صدرت‬ ‫الىت‬ ‫لرتمجته‬ ‫يكندورف‬‫ر‬ ‫أعطي‬ ‫يف‬ ‫ج‬ ‫ليبز‬ ‫يف‬ ‫عام‬ 1521 ‫ان‬‫و‬‫العن‬ ‫م‬ ‫التايل‬ ( ‫القرآن‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫ا‬‫ر‬‫املق‬ ) ( ‫המקרא‬ ‫או‬ ‫אלקוראן‬ ) . ‫أي‬ : ‫البداية‬ ‫منذ‬ ‫يقول‬ ‫أن‬ ‫اد‬‫ر‬‫أ‬ ‫إ‬ ‫ن‬ ‫القدمي‬ ‫العهد‬ ‫أسفار‬‫و‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬ ‫هي‬ ‫من‬ ‫ع‬ ‫فر‬ ‫هو‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫أن‬‫و‬ ،‫األساس‬‫و‬ ‫األصل‬ ‫التشكيك‬ ‫ذلك‬ ‫من‬ ‫املرتجم‬ ‫هدف‬ ‫كان‬ ‫و‬ .‫أصل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫مكانة‬ ‫يف‬ ، .‫القدمي‬ ‫العهد‬ ‫من‬ ‫مأخوذة‬ ‫فيه‬ ‫اردة‬‫و‬‫ال‬ ‫األفكار‬ ‫من‬ ‫الكثري‬ ‫بأن‬ ‫االدعاء‬‫و‬ ‫يف‬ ‫اليهودي‬ ‫املتلقي‬ ‫جانب‬ ‫من‬ ‫اسع‬‫و‬‫ال‬ ‫بالقبول‬ ‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫حتظ‬ ‫مل‬‫و‬ ‫حينه‬ ، ‫الرتمجة‬ ‫يف‬ ‫اردة‬‫و‬‫ال‬ ‫املغالطات‬‫و‬ ‫املسبقة‬ ‫األحكام‬ ‫لرفضه‬ ‫ليس‬ ، ‫ألن‬ ‫بل‬ ‫القدمي‬ ‫العهد‬ ‫لغة‬ ‫استخدم‬ ‫املرتجم‬ ‫الذي‬ ‫األمر‬ ‫وصعوبة‬ ‫غمو‬ ‫من‬ ‫فيها‬ ‫ما‬ ‫بكل‬ ‫عصره‬ ‫يف‬ ‫اليهود‬ ‫من‬ ‫الكثري‬ ‫جانب‬ ‫من‬ ‫مفهومة‬ ‫غري‬ ‫جعلها‬ . ‫أسقط‬ ‫كما‬ ‫مما‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫من‬ ‫الكاملة‬ ‫اآليات‬‫و‬ ‫بل‬ ‫الكلمات‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫ترمجة‬ ‫يكندورف‬‫ر‬ ‫للنص‬ ‫العام‬ ‫بالسياق‬ ‫أخل‬ . ‫الرتمجة‬ ‫هلذه‬ ‫جديدة‬ ‫طبعات‬ ‫أي‬ ‫تصدر‬ ‫مل‬‫و‬ . ‫وترمجة‬ ‫ال‬ ‫هي‬ ‫يكندورف‬‫ر‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫عن‬ ‫مباشرة‬ ‫قلت‬‫ن‬ ‫اليت‬ ‫األوىل‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫رتمجة‬ ، ‫وهي‬ ‫نادرة‬ ‫نسخ‬ ‫ثالث‬ ‫سوى‬ ‫منها‬ ‫يتبق‬ ‫مل‬ ‫إذ‬ ‫الوجود‬ ( 1 ) . 2 - ‫الكريم‬ ‫آن‬ ‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫ريفلين‬ ‫يوئيل‬ ‫يوسف‬ ‫ترجمة‬ ( 1 ) ‫غري‬ ‫اه‬‫ر‬‫دكتو‬ ‫رسالة‬ ،‫نقدية‬ ‫اسة‬‫ر‬‫د‬:‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫آل‬ ‫سورة‬ ‫ملعاين‬ ‫العربية‬ ‫مشش‬ ‫بن‬ ‫ترمجة‬ :‫شحاته‬ ‫فرحات‬ ‫مسري‬ .‫د‬ ‫القاهرة‬ ‫جامعة‬ ،‫اآلداب‬ ‫كلية‬‫إىل‬ ‫مقدمة‬ ‫منشورة‬ 1555 ‫ـ‬‫ه‬ 5003 .‫م‬
  • 10. 8 ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املنشورة‬‫و‬ ‫املطبوعة‬ ‫الثانية‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجة‬ ‫هي‬ ، ‫وهي‬ ‫عام‬ ‫يف‬ ‫فلسطني‬ ‫يف‬ ‫صدرت‬ ‫اليت‬ ‫األوىل‬ 1931 ‫م‬ ‫جاء‬ ‫كما‬ ‫يف‬ .‫للرتمجة‬ ‫تقدميه‬ ‫مباشرة‬ ‫الكرمي‬ ‫للقرآن‬ ‫العريب‬ ‫النص‬ ‫عن‬ ً‫ا‬‫أيض‬ ‫لة‬‫و‬‫منق‬ ‫الرتمجة‬‫و‬ ، ‫حتت‬ ‫وصدرت‬ ‫ان‬‫و‬‫عن‬ ‫אלקוראן‬ ( ‫القرآن‬ ) ‫سع‬ ‫لقد‬‫و‬ . ‫ى‬ ‫األخطاء‬ ‫تفادي‬ ‫إىل‬ ‫هذه‬ ‫ترمجته‬ ‫يف‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫العريب‬ ‫األدب‬ ‫اءة‬‫ر‬‫ق‬ ‫يف‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫تعمق‬ ‫أن‬ ‫كما‬ .‫يكندورف‬‫ر‬ ‫سابقه‬ ‫فيها‬ ‫وقع‬ ‫اليت‬ ‫على‬ ‫ساعده‬ ‫حيث‬ ،‫السابقة‬ ‫الرتمجة‬ ‫من‬ ‫أفضل‬ ‫بصورة‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ترمجته‬ ‫إجناز‬ ً‫ا‬‫ر‬‫تطو‬ ‫أكثر‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫بلغة‬ ‫صاغها‬ ‫ذلك‬ ‫يف‬ ‫العربي‬ ‫القارئ‬ ‫جانب‬ ‫من‬ ‫وقبوال‬ ‫وفصاحة‬ ‫خلدمة‬ ‫فلسطني‬ ‫يف‬ ‫العربي‬ ‫األدب‬ ‫به‬ ‫تب‬‫ك‬‫الذي‬ ‫اللغوي‬ ‫املستوى‬ ‫وبنفس‬ ،‫الوقت‬ ‫قطاع‬ ‫يفهمه‬ ‫أن‬ ‫ميكن‬ ‫بأسلوب‬ ‫وخماطبتهم‬ ‫اجلدد‬ ‫ين‬‫ر‬‫املهاج‬ ‫ومن‬ .‫منهم‬ ‫اسع‬‫و‬ ‫الفرتة‬ ‫هذه‬ ‫يف‬ ‫أنه‬ ‫املعروف‬ ‫نفسها‬ ً‫ا‬‫أيض‬ ، ‫اللغوية‬‫و‬ ‫األدبية‬ ‫الساحة‬ ‫شهدت‬ ‫وضعه‬ ‫عربي‬ ‫معجم‬ ‫أول‬ ‫ظهور‬ ‫فلسطني‬ ‫يف‬ ‫اليهودية‬ ( ‫اليعزر‬ ‫بن‬ ‫موشيه‬ ) ( 1555 ‫م‬ – 1955 ‫م‬ ) ‫اليت‬ ‫اجلديدة‬ ‫املصطلحات‬‫و‬ ‫الكلمات‬ ‫من‬ ‫الكثري‬ ‫وضمنه‬ ‫بوضعه‬ ‫قام‬ ‫الذي‬ ‫العربي‬ ‫املعجم‬ ‫إىل‬ ‫أدخلها‬ : ‫ط‬ ‫عن‬ ‫إما‬ ‫من‬ ‫حنتها‬ ‫أو‬ ،‫نتها‬‫رب‬‫ع‬ ‫يق‬‫ر‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫ومنها‬ ‫أخرى‬ ‫لغات‬ ‫من‬ ‫نقلها‬ ‫أو‬ ،‫قدمية‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫كلمات‬ . ‫استفاد‬ ‫كما‬ ‫النشطة‬ ‫الرتمجة‬ ‫كة‬ ‫حر‬ ‫من‬ ‫فلسطني‬ ‫يف‬ ‫اليهود‬ ‫ين‬‫ر‬‫املفك‬‫و‬ ‫األدباء‬ ‫من‬ ‫وغريه‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫من‬ ‫الوقت‬ ‫ذلك‬ ‫يف‬ ‫حدثت‬ ‫اليت‬ ، ‫كتاب‬ ‫جم‬‫تر‬ ‫حيث‬ ‫الدكتور‬ ‫حسني‬ ‫طه‬ ( ‫األيا‬ ‫م‬ ) ‫عام‬ ‫يف‬ ‫وصدر‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ 1931 ،‫م‬ ‫بعض‬ ‫جانب‬ ‫إىل‬ ‫وآخر‬ ‫احلكيم‬ ‫وتوفيق‬ ،‫تيمور‬ ‫حممود‬ ‫كتابات‬ ‫ي‬ ‫يف‬ ‫بته‬‫ر‬‫جت‬ ‫من‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫استفاد‬‫و‬ .‫ن‬ ‫كتاب‬ ‫برتمجة‬ ‫ذلك‬ ‫بعد‬ ‫ليقوم‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫ترمجة‬ ( ‫ليلة‬ ‫ألف‬ ‫ليلة‬‫و‬ ) ‫النص‬ ‫فصاحة‬ ‫من‬ ‫اب‬‫رت‬‫االق‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫حاول‬ ‫لقد‬‫و‬ .ً‫ا‬‫أيض‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫القرآين‬
  • 11. 9 ،‫وبالغته‬ ‫أقرب‬ ‫بأهنا‬ ‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫تصف‬ ‫العامة‬ ‫اليهودية‬ ‫املعارف‬ ‫دائرة‬ ‫إن‬ ‫حىت‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫احلرفية‬ ‫الرتمجة‬ ‫إىل‬ ( 1 ) . 3 - ‫الكريم‬ ‫آن‬ ‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫شمش‬ ‫بن‬ ‫أهرون‬ ‫ترجمة‬ ‫اليت‬ ‫األوىل‬‫و‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املنشورة‬ ‫الثالثة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجة‬ ‫هي‬ ‫ائ‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫صدرت‬ ‫قيامها‬ ‫بعد‬ ‫يل‬ . ‫عام‬ ‫يف‬ ‫منها‬ ‫األوىل‬ ‫الطبعة‬ ‫صدرت‬ ‫فقد‬ 1911 ‫م‬ ‫ان‬‫و‬‫عن‬ ‫حتت‬ ‫חופשי‬ ‫תרגום‬ ‫הקדוש‬ ‫הקוראן‬ : ( ‫ترمجة‬ ،‫املقدس‬ ‫القرآن‬ ‫حرة‬ ) ‫عام‬ ‫يف‬ ‫الثانية‬ ‫الطبعة‬ ‫وصدرت‬ . 1915 ‫م‬ ‫ان‬‫و‬‫عن‬ ‫حتت‬ ‫ספר‬ ‫הקוראן‬ ‫האשלאם‬ ‫של‬ ‫הספרים‬ ( ‫األول‬ ‫اإلسالم‬ ‫كتاب‬ ‫القرآن‬ ) . ‫بن‬ ‫انتهج‬‫و‬ ‫مشش‬ ‫يف‬ ‫خاص‬ ً‫ا‬‫أسلوب‬ ‫ترمجته‬ ‫به‬ ً‫ا‬ ‫خيتلف‬ ‫مل‬ ‫حيث‬ ‫الالحقة‬‫و‬ ‫السابقة‬ ‫الرتمجات‬ ‫أسلوب‬ ‫عن‬ ‫هبا‬ ‫اخلاص‬ ‫وبالرتقيم‬ ‫حده‬ ‫على‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫آيات‬ ‫من‬ ‫آية‬ ‫كل‬‫برتمجة‬ ‫يقم‬ ، ‫بل‬ ‫اكت‬ ‫في‬ ‫مخس‬ ‫كل‬ ‫جيمع‬ ‫وبرتقيم‬ ‫جممالت‬ ‫آيات‬ ‫مخس‬ ‫لكل‬ ‫الكلي‬ ‫املعىن‬ ‫بتقدمي‬ ‫احد‬‫و‬ ‫رقم‬ ‫حتت‬ ‫آيات‬ ، ‫املتعار‬ ‫الرتقيم‬ ‫عن‬ ‫لديه‬ ‫الرتقيم‬ ‫اختلف‬ ‫هنا‬ ‫ومن‬ ‫عليه‬ ‫ف‬ .‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫آليات‬ ‫خي‬ ‫مل‬‫و‬ ‫ف‬ ‫بن‬ ‫مشش‬ ‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬ ، ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫من‬ ‫العدائي‬ ‫موقفه‬ ‫اإلسالم‬ ‫ومن‬ ، ‫موسى‬ ‫اة‬‫ر‬‫لتو‬ ‫بية‬‫ر‬‫ع‬ ‫صياغة‬ ‫سوى‬ ‫ليس‬ ‫القرآن‬ ‫أن‬ ‫ذكر‬ ‫حني‬ . ‫وقال‬ ً‫ا‬‫أيض‬ : (( ‫إ‬ ‫مع‬ ‫متمشية‬ ‫جاءت‬ ‫يهودية‬ ‫ديانة‬ ‫بأنه‬ ‫اإلسالم‬ ‫يصفون‬ ‫املستشرقني‬ ‫ن‬ ‫العر‬ ‫القبائل‬ ‫معتقدات‬ ‫القدمية‬ ‫بية‬ ‫ومفاه‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ا‬ ‫حممد‬ ‫النيب‬ ‫أن‬ ‫وردد‬ ، ً‫ا‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬ ‫وسلم‬ ‫النصارى‬‫و‬ ‫اليهود‬ ‫ديانات‬ ‫أسس‬ ‫درس‬ ‫ومعتقداهتم‬ ‫ية‬‫ر‬‫التجا‬ ‫رحالته‬ ‫خالل‬ ( 1 ) ‫האנציקלופדיה‬ ‫העברית‬ : ‫כללית‬ , ‫יהוד‬ ‫ית‬ ‫וארצישראלית‬ , ‫ירושלים‬ , ‫תל‬ - ‫אביב‬ 5200 ‫ערך‬ " ‫קוראן‬ " .
  • 12. 11 ‫يا‬‫ر‬‫وسو‬ ‫فلسطني‬ ‫إىل‬ . ‫بن‬ ‫وحاول‬ ‫مشش‬ ‫تسويغ‬ ‫ترمجة‬ ‫يف‬ ‫سلكه‬ ‫الذي‬ ‫األسلوب‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫لغة‬ ‫بأن‬ ‫بالقول‬ ‫جممالت‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫آيات‬ ‫من‬ ‫مخس‬ ‫كل‬ ‫اليت‬ ‫مكة‬ ‫سكان‬ ‫بني‬ ‫السائدة‬ ‫اللغة‬ ‫كانت‬ ،‫سنة‬ ‫وثالمثائة‬ ‫ألف‬ ‫ايل‬‫و‬‫ح‬ ‫قبل‬ ‫ظهرت‬ ‫آنذاك‬ ‫اجلميع‬ ‫من‬ ‫ومفهومة‬ ‫اضحة‬‫و‬ ‫كانت‬ ‫و‬ ،‫املدينة‬‫و‬ ‫على‬ ‫ت‬‫رص‬‫ح‬ ‫لذلك‬‫و‬ ‫ترمي‬ ‫ما‬ ‫استيعاب‬ ‫القرآنية‬ ‫اآليات‬ ‫إليه‬ ، ‫ت‬‫عمل‬ ‫ذلك‬ ‫وبعد‬ ‫املعىن‬ ‫نقل‬ ‫على‬ ‫اآليات‬ ‫من‬ ‫فعال‬ ‫املقصود‬ )) ( 1 ) . ‫بن‬ ‫هنج‬ ‫وقوبل‬ ‫مشش‬ ‫بالنقد‬ ‫العديد‬ ‫جانب‬ ‫من‬ ‫أي‬ ‫خدمة‬ ‫هبدف‬ ‫مبسطة‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫لغة‬ ً‫ا‬‫أيض‬ ‫الستخدامه‬ ‫اليهود‬ ‫املتخصصني‬ ‫من‬ ‫اإلسالم‬ ‫عن‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫احلصول‬ ‫يد‬‫ر‬‫ت‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫مؤسسة‬ ‫أو‬ ‫ارة‬‫ز‬‫و‬ ( 5 ) ‫ومع‬ . ‫بن‬ ‫وهنج‬ ‫أسلوب‬ ‫يتقبل‬ ‫من‬ ‫هناك‬ ‫ذلك‬ ‫مشش‬ ، ‫غري‬ ‫العادي‬ ‫املتلقي‬ ‫وخباصة‬ ‫النهج‬ ‫وهذا‬ ‫األسلوب‬ ‫هذا‬ ‫أن‬ ‫يرى‬ ‫الذي‬ ‫املتخصص‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫طبيعة‬ ‫مع‬ ‫يتفق‬ ‫احلايل‬ ‫طورها‬ ‫يف‬ ( 3 ) . 4 - ‫ةةريم‬‫ة‬‫الك‬ ‫آن‬ ‫ر‬‫ةة‬‫ة‬‫الق‬ ‫ةةاني‬‫ة‬‫لمع‬ ‫ةةين‬‫ة‬‫روب‬ ‫و‬ ‫أور‬ ‫ةةة‬‫ة‬‫ترجم‬ ( ‫ا‬‫و‬‫ةةد‬‫ة‬‫ال‬ ‫المقاصد‬‫و‬ ) ‫عام‬ ‫يف‬ ‫الصادرة‬ ‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫أشار‬ 5002 ‫إىل‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫اليت‬ ‫افع‬‫و‬‫الد‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫إلجناز‬ ‫كته‬ ، ‫وقع‬ ‫اليت‬ ‫األخطاء‬ ‫تفادي‬ ‫أبرزها‬ ‫ومن‬ ‫سبقو‬ ‫من‬ ‫فيها‬ ‫سع‬ ‫مسترتة‬ ‫ومقاصد‬ ‫أخرى‬ ‫افع‬‫و‬‫د‬ ‫هناك‬ ‫لكن‬‫و‬ .‫ه‬ ‫ى‬ ،‫حتقيقها‬ ‫إىل‬ ( 1 ) ‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫املرجع‬ :‫شحاته‬ ‫فرحات‬ ‫مسري‬ /‫د‬ 13 . ( 5 ) ‫יוסף‬ ‫סדן‬ : ‫שם‬ . ( 3 ) ‫מנחם‬ ‫בן‬ : ‫מי‬ ‫משמיץ‬ ‫את‬ ‫ד‬ " ‫ר‬ ‫בן‬ - ‫שמש‬ .? ‫העתון‬ ‫מעריב‬ 9881058092 .
  • 13. 11 ‫ترمجته‬ ‫من‬ ‫تطبيقية‬ ‫مناذج‬ ‫تقدمي‬ ‫مع‬ ‫التالية‬ ‫الصفحات‬ ‫يف‬ ‫إليه‬ ‫سنشري‬ ‫ما‬ ‫وهو‬ . ‫ا‬ ‫املقاصد‬‫و‬ ‫املعلنة‬ ‫افع‬‫و‬‫الد‬ ‫تقسيم‬ ‫ميكن‬‫و‬ :‫التايل‬ ‫النحو‬ ‫على‬ ‫لديه‬ ‫ملسترتة‬ ‫أ‬ - ‫نية‬ ‫لغوية‬ ‫ا‬‫و‬‫د‬ : ‫ب‬ ‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬ ‫القول‬ ‫على‬ ‫روبني‬ ‫حرص‬ ‫سع‬ ‫أنه‬ ‫ى‬ ‫صياغة‬ ‫بلورة‬ ‫إىل‬ ‫ملعاين‬ ‫املسلمني‬ ‫ين‬‫ر‬‫املفس‬ ‫بني‬ ‫عليها‬ ‫املتعارف‬ ‫التفاسري‬ ‫استيعاب‬ ‫ميكنها‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ، ‫اها‬‫ر‬‫ي‬ ‫كما‬ ‫للقرآن‬ ‫اخلاصة‬ ‫بالصورة‬ ‫للرتمجة‬ ‫املتلقي‬ ‫يف‬‫ر‬‫تع‬ ‫وإىل‬ ‫أتباعه‬ . ‫م‬ ‫ك‬‫تن‬ ‫ذلك‬ ‫ومع‬ ‫التقدمي‬ ‫ويف‬ ‫قال‬ ‫حني‬ ‫لة‬‫و‬‫املق‬ ‫هلذه‬ ‫ر‬ ‫نفسه‬ : ‫إ‬ ‫لن‬ ‫ترمجته‬ ‫ن‬ ‫ح‬ ‫إىل‬ ‫تصل‬ ‫و‬ ،‫الكاملة‬ ‫املصداقية‬ ‫د‬ ‫إ‬ ‫هو‬ ‫إليه‬ ‫يصبو‬ ‫ما‬ ‫كل‬‫ن‬ ‫أن‬ ‫بالثقة‬ ‫حتظى‬ ( 1 ) . ‫عديدة‬ ‫ألسباب‬ ‫هذا‬ ‫هدفه‬ ‫حتقيق‬ ‫يف‬ ‫األمر‬ ‫حقيقة‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫فشل‬ ‫لقد‬ ، ‫منها‬ : ،‫بية‬‫ر‬‫بالع‬ ‫نة‬‫ر‬‫مقا‬ ‫ومصطلحاهتا‬ ‫مفرداهتا‬ ‫وحمدودية‬ ‫ذاهتا‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫طبيعة‬ ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫بالغة‬ ‫استيعاب‬ ‫عن‬ ‫لذلك‬ ً‫ا‬‫تبع‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫وعجز‬ ‫ورونقه‬ ‫ما‬ ‫وهو‬ ، ‫قال‬ ‫حني‬ ‫به‬ ‫اعرتف‬ ‫إ‬ ‫ن‬ : (( ‫بأسلوب‬ ‫صيغ‬ ‫منظوم‬ ‫نثر‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫األخرى‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫النصوص‬ ‫يف‬ ‫له‬ ‫مثيل‬ ‫ال‬ ‫موزون‬ ‫عريب‬ )) ( 5 ) . ‫استيعاب‬ ‫عن‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫عجز‬ ‫معضلة‬ ‫على‬ ‫للتغلب‬ ‫منه‬ ‫لة‬‫و‬‫حما‬ ‫ويف‬ ‫التعبري‬ ‫على‬ ‫القادرة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫األلفاظ‬ ‫توفري‬ ‫وعن‬ ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫عن‬ ‫عمل‬ ،‫معانيه‬ _ ‫سدان‬ ‫يوسف‬ ‫دكتور‬ ‫ذكر‬ ‫كما‬ ‫ـ‬ ‫عربي‬ ‫لغوي‬ ‫رداء‬ ‫بلورة‬ ‫على‬ ‫وبني‬ ‫املعاصر‬ ‫القارئ‬ ‫تناسب‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫لغة‬ ‫استخدام‬ ‫إىل‬ ‫احلاجة‬ ‫بني‬ ‫يقه‬‫ر‬‫ط‬ ‫عن‬ ‫ازن‬‫و‬‫ي‬ ‫احلفاظ‬ ‫إىل‬ ‫احلاجة‬ ‫يف‬ ‫نفسه‬ ‫وجد‬ ‫مث‬ ،‫املقدس‬ ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫روح‬ ‫من‬ ‫قدر‬ ‫على‬ ( 1 ) ‫ص‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫لرتمجته‬ ‫روبني‬ ‫مقدمة‬ 13 . ( 5 ) ‫ص‬ ،‫السابق‬ ‫املصدر‬ 11 .
  • 14. 12 ً ًً‫ا‬‫أسلوب‬ ‫يستخدم‬ ‫املطاف‬ ‫هناية‬ ‫ع‬ ‫يبتعد‬ ‫القرآنية‬ ‫البالغة‬ ‫رونق‬ ‫ن‬ ، ‫بصورة‬ ‫ويلتزم‬ ‫املتلقي‬ ‫لدى‬ ‫السائدة‬ ‫ية‬‫ر‬‫العص‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫مع‬ ‫تتمشى‬ ‫بصيغ‬ ‫أكرب‬ ( 1 ) ‫أي‬ . ‫إ‬ ‫ن‬ ‫معني‬ ‫أسلويب‬ ‫مبستوى‬ ‫خياطبه‬ ‫من‬ ‫إىل‬ ‫املتلقي‬ ‫حاجة‬ ، ‫املرتجم‬ ‫علي‬ ‫أملى‬ ‫الذي‬ ‫هو‬ ‫م‬ ‫د‬‫أ‬ ‫مما‬ ‫ترمجته‬ ‫يف‬ ‫سلكه‬ ‫الذي‬ ‫النهج‬ ‫اختيار‬ ‫ى‬ ‫النص‬ ‫بالغة‬ ‫عن‬ ‫االبتعاد‬ ‫إىل‬ ‫القرآ‬ ‫بيانه‬ ‫وسحر‬ ‫ين‬ . ‫أن‬ ‫اد‬‫ر‬‫أ‬ ‫روبني‬ ‫أن‬ ‫هو‬ ‫القضية‬ ‫هذه‬ ‫يف‬ ‫البني‬ ‫القول‬ ‫ويصبح‬ ‫ال‬ ‫املفاهيم‬ ‫استيعاب‬ ‫على‬ ‫قادرة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫أن‬ ‫يثبت‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ية‬‫ر‬‫ث‬ ‫أهنا‬‫و‬ ‫ـ‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫أي‬ ‫ـ‬ ‫م‬ ‫ذ‬‫ح‬ ‫ما‬ ‫وهو‬ ،‫ال‬‫و‬‫بالز‬ ‫مهددة‬ ‫ليست‬ ‫ندوة‬ ‫يف‬ ‫اجملتمعون‬ ‫منه‬ ‫ر‬ ‫يف‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫عقدت‬ 11 / 5 / 1991 ‫م‬ ‫عن‬ ‫حتت‬ ‫ان‬‫و‬ ‫בישראל‬ ‫לשונית‬ ‫מדיניות‬ ‫לאן‬ ‫؟‬ (( ‫أين‬ ‫إىل‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغوية‬ ‫السياسة‬ ‫؟‬ )) ‫ملناقشة‬ ‫خصصت‬ ‫اليت‬‫و‬ ‫بالفناء‬ ‫املهددة‬ ‫اللغات‬ ‫من‬ ‫احدة‬‫و‬ ‫ستكون‬ ‫وهل‬ ،ً‫ا‬‫حالي‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫وضع‬ ‫؟‬ ( 5 ) . ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫دالالت‬ ‫يف‬ ‫املتخصص‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫اللغوي‬ ‫الباحث‬ ‫أكد‬‫و‬ ‫اليومية‬ ‫استخداماهتا‬‫و‬ ( ‫ر‬ ‫نتال‬‫ز‬‫رو‬ ‫وفيك‬ ) ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫اجه‬‫و‬‫ت‬ ‫اليت‬ ‫املعضلة‬ ‫حجم‬ ، ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫اء‬‫ر‬‫ث‬ ‫استيعاب‬ ‫على‬ ‫هتا‬‫ر‬‫قد‬ ‫وعدم‬ ‫املعاصرة‬ ‫وبالغته‬ ‫حني‬ :‫قال‬ (( ‫رغم‬ ‫من‬ ‫جمموعة‬ ،‫مضت‬ ‫عديدة‬ ‫أجيال‬ ‫امتداد‬ ‫وعلى‬ ‫لنفسها‬ ‫بلورت‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫أن‬ ‫مج‬ ‫لتكوين‬ ‫ووظفتها‬ ‫التلمودية‬‫و‬ ‫ائية‬‫ر‬‫املق‬ ‫النحوية‬‫و‬ ‫الصرفية‬ ‫الصيغ‬ ‫ونصوص‬ ‫ل‬ ‫كبة‬ ‫مر‬ ، ‫إال‬ ‫أ‬ ‫حمدودة‬ ‫لفظية‬ ‫ثروة‬ ‫وذات‬ ‫احلدود‬ ‫ضيقة‬ ‫لغة‬ ‫هنا‬ ، ‫صعوبات‬ ‫يضع‬ ‫مما‬ ‫احلاليني‬ ‫مستخدميها‬ ‫أمام‬ ‫عديدة‬ )) ( 3 ) ‫هي‬ ‫بلغة‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫صيغت‬ ‫هنا‬ ‫ومن‬ . ( 1 ) ‫יוסף‬ ‫סדן‬ : ‫שם‬ ( 5 ) ‫موقع‬ www.tau.ac.il ( 3 ) ‫רוביק‬ ‫רוזנטל‬ : ‫התינוק‬ ‫הישראלי‬ ‫באמבטיה‬ ‫העברית‬ , ‫כתב‬ ‫העת‬ ‫פנים‬ , ‫גליון‬ 98 , ‫אביב‬ 9889 ‫م‬ .
  • 15. 13 ‫بعض‬ ‫وصفها‬ ‫اليت‬‫و‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫ع‬ ‫الشار‬ ‫لغة‬‫و‬ ‫اإلعالم‬ ‫لغة‬ ‫إىل‬ ‫أقرب‬ ‫هم‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫مبسطة‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫لغة‬ ‫بأهنا‬ ( Pidginized Hebrew ) ‫وسائل‬ ‫مجيع‬ ‫يف‬ ‫تستخدم‬ ‫ات‬‫و‬‫الند‬‫و‬ ‫ات‬‫ر‬‫املؤت‬ ‫ويف‬ ‫اإلعالم‬ ( 1 ) . ‫ب‬ - ‫جدلية‬ ‫دينية‬ ‫ا‬‫و‬‫د‬ : ‫إىل‬ ‫تضاف‬ ‫ودينية‬ ‫جدلية‬ ‫افع‬‫و‬‫د‬ ‫عن‬ ‫لرتمجته‬ ‫تقدميه‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫كشف‬ ‫هذه‬ ‫ترمجته‬ ‫إجناز‬ ‫حنو‬ ‫كته‬ ‫حر‬ ‫اليت‬ ‫األخرى‬ ‫افع‬‫و‬‫الد‬ ، ‫القرآن‬ ‫يف‬ ‫الطعن‬ ‫لة‬‫و‬‫حما‬ ‫ومنها‬ ‫ذاته‬ ‫الكرمي‬ ‫اال‬‫و‬ ، ‫ـ‬‫ن‬‫م‬ ‫ليس‬ ‫بأنه‬ ‫دعاء‬ ‫م‬ ‫ز‬ ‫الكرمي‬ ‫له‬‫و‬‫رس‬ ‫على‬ ‫وتعاىل‬ ‫سبحانه‬ ‫اهلل‬ ‫من‬ ً‫ال‬ ، ‫حممد‬ ‫النيب‬ ‫هو‬ ‫احد‬‫و‬ ‫شخص‬ ‫صنع‬ ‫من‬ ‫هو‬ ‫بل‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬ . ‫يف‬ ‫وعمد‬ ‫العربي‬ ‫الفعل‬ ‫استخدام‬ ‫إىل‬ ‫مقدمته‬ ‫יצר‬ ( ‫يتسار‬ ) ‫الش‬ ‫أنتج‬ ‫مبعىن‬ ‫يء‬ ‫صنعه‬ ‫أو‬ ‫حممد‬ ‫النيب‬ ‫إىل‬ ‫ونسبه‬ ‫بيديه‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬ ‫لإلمياء‬ ‫من‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫بأن‬ ‫يديه‬ ‫صنع‬ ، ‫كلمة‬ ‫وجود‬ ‫رغم‬ ‫ذلك‬ ‫وفعل‬ ‫השראה‬ ‫تعين‬ ‫الىت‬ ( ‫الوحى‬ ) ( 5 ) . ‫استند‬‫و‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫اليهود‬ ‫الباحثني‬ ‫بعض‬ ‫يدعيه‬ ‫ما‬ ‫على‬ ‫هذا‬ ‫زعمه‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫ـ‬‫ن‬‫م‬ ‫ليس‬ ‫م‬ ‫ز‬ ‫ألف‬ ‫أو‬ ‫تب‬‫ك‬ ‫إنه‬ ‫بل‬ ،‫الكرمي‬ ‫له‬‫و‬‫رس‬ ‫إىل‬ ‫اهلل‬ ‫من‬ ً‫ال‬ ( ‫املرتجم‬ ‫استخدم‬ ‫مادة‬ ‫من‬ ‫املشتق‬ ‫العربي‬ ‫الفعل‬ ‫כתב‬ ‫كتب‬ ) ‫ج‬ ‫خار‬ ‫حممد‬ ‫وفاة‬ ‫بعد‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫يرة‬‫ز‬‫اجل‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬ ‫طويلة‬ ‫ات‬‫و‬‫بسن‬ ( 3 ) . ‫له‬ ‫كتاب‬‫يف‬ ‫هذا‬ ‫الدعائه‬ ‫مهد‬ ‫قد‬ ‫كان‬ ‫و‬ ‫ان‬‫و‬‫عن‬ ‫حتت‬ ‫ات‬‫و‬‫سن‬ ‫عدة‬ ‫قبل‬ ‫صدر‬ ‫והקוראן‬ ‫התנ"ך‬ (( ‫التناخ‬ ( ‫القدمي‬ ‫العهد‬ ) ‫القرآن‬‫و‬ )) ‫قال‬ ‫حني‬ : ‫إ‬ ‫لكي‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫لبين‬ ‫اهلل‬ ‫اختيار‬ ‫قضية‬ ‫على‬ ‫كز‬ ‫ر‬ ‫القرآن‬ ‫ن‬ ‫أخل‬ ‫هؤالء‬ ‫أن‬ ‫كد‬ ‫يؤ‬ ،‫بالضياع‬ ‫عليهم‬ ‫حكم‬ ‫ذلك‬ ‫وبسب‬ ‫اهلل‬ ‫جتاه‬ ‫اماهتم‬‫ز‬‫بالت‬ ‫ا‬‫و‬ ( 1 ) ‫موقع‬ www.hagada.org.il ( 5 ) ‫الثاين‬ ‫اجمللد‬ ‫انظر‬ ‫ص‬ ‫سحيف‬ ‫معجم‬ ‫من‬ 539 . ( 3 ) Encyclopaedia of the Quran ‫لندن‬ ‫طبعة‬ 2000 ‫مادة‬ ،‫م‬ Chronologly "
  • 16. 14 ‫العهد‬ ‫يف‬ ‫اردة‬‫و‬‫ال‬ ‫القصص‬ ‫إىل‬ ‫اإلشارة‬ ‫من‬ ‫باإلكثار‬ ‫ذلك‬ ‫إثبات‬ ‫حياول‬ ‫القرآن‬ ‫أن‬‫و‬ ‫من‬ ‫خروجهم‬ ‫يق‬‫ر‬‫ط‬ ‫يف‬ ‫وهم‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫بنو‬ ‫تكبها‬‫ر‬‫ا‬ ‫اليت‬ ‫اآلثام‬ ‫عن‬ ‫وتتحدث‬ ‫القدمي‬ ‫املوعودة‬ ‫األر‬ ‫إىل‬ ‫مصر‬ ( 1 ) . ‫السا‬ ‫اليهود‬ ‫املرتمجون‬ ‫كان‬ ‫وإذا‬ ‫يف‬ ‫ا‬‫و‬‫حتدث‬ ‫قد‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫بقون‬ ‫اتية‬‫ر‬‫التو‬ ‫ات‬‫ري‬‫التأث‬ ‫عن‬ ‫لرتمجاهتم‬ ‫تقدميهم‬ ‫يف‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ، ‫ذهب‬ ‫قد‬ ‫روبني‬ ‫فإن‬ ‫الوحي‬ ‫يف‬ ‫التشكيك‬ ‫يف‬ ً‫ا‬‫بعيد‬ ‫اإلهلي‬ ‫ـ‬‫ن‬‫امل‬ ‫م‬ ‫ز‬ ‫حممد‬ ‫اإلسالم‬ ‫نيب‬ ‫على‬ ‫ل‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ . ‫م‬ ‫د‬‫ا‬ ‫كما‬ ‫سابقيه‬ ‫أخطاء‬ ‫يتالف‬ ‫مل‬ ‫أنه‬ ‫هذا‬ ‫ومعىن‬ ،‫عى‬ ‫أضاف‬ ‫بل‬ ‫ادعاءات‬ ‫إليها‬ ‫اءات‬‫رت‬‫اف‬‫و‬ ‫مقاصد‬ ‫أمام‬ ‫االستفهام‬ ‫عالمات‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫تضع‬ ‫اجلدير‬ ‫ومن‬ .‫صدورها‬ ‫وتوقيت‬ ‫ترمجته‬ ‫بالذكر‬ ‫هذا‬ ‫يف‬ ‫الشأن‬ ‫موقف‬ ‫إىل‬ ‫اإلشارة‬ ‫دكتورة‬ ‫عنه‬ ‫عربت‬ ‫أن‬ ‫سبق‬ (( ‫يافيه‬ ‫اروس‬‫ز‬‫ال‬ ‫حافا‬ )) ‫يف‬ ‫العديدة‬ ‫لفاهتا‬‫ؤ‬‫مب‬ ‫املعروفة‬ ‫اإلسالمية‬ ‫اسات‬‫ر‬‫الد‬‫و‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫علوم‬ ، ‫حني‬ ‫كتاهبا‬‫يف‬ ‫ذكرت‬ ‫על‬ ‫שיחות‬ ‫עוד‬ ‫האסלאם‬ ‫דת‬ (( ‫ع‬ ‫كالم‬ ‫اإلسالم‬ ‫ن‬ )) ‫أ‬ ‫القرآن‬ ‫ن‬ ( ‫الكرمي‬ ) ‫ـ‬‫ن‬‫م‬ ‫كتاب‬ ‫هو‬ ‫م‬ ‫ز‬ ‫اهلل‬ ‫من‬ ‫ل‬ ‫حممد‬ ‫نبيه‬ ‫إىل‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صلى‬ ‫أنه‬‫و‬ ‫ليس‬ ‫الكون‬ ‫هذا‬ ‫يف‬ ‫نظري‬ ‫له‬ ( 5 ) . ‫ج‬ - ‫الكريم‬ ‫آن‬ ‫ر‬‫الق‬ ‫لمعاني‬ ‫روبين‬ ‫ترجمة‬ ‫صدور‬ ‫توقيت‬ : ‫تربز‬ ‫السيا‬ ‫الظروف‬ ‫ات‬‫ري‬‫تأث‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫يف‬ ‫اخلارجية‬‫و‬ ‫اإلقليمية‬ ‫سية‬ . ‫فعلى‬ ‫يف‬ ‫تفجرت‬ ‫اليت‬ ‫األقصى‬ ‫النتفاضة‬ ‫كان‬ ،‫احمللي‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬‫و‬ ‫اإلقليمي‬ ‫املستوى‬ ‫عام‬ 5000 ‫يف‬ ‫االجتماعية‬‫و‬ ‫السياسية‬ ‫يطة‬‫ر‬‫اخل‬ ‫على‬ ‫املدى‬ ‫بعيدة‬ ‫ات‬‫ري‬‫تأث‬ ‫م‬ ‫سلبية‬ ‫ات‬‫ري‬‫تأث‬ ‫من‬ ‫أحدثت‬ ‫مبا‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫عن‬ ‫جنمت‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫االقتصاد‬ ( 1 ) ‫יואב‬ ‫שט‬ r ‫ן‬ : ‫אללה‬ ‫העניק‬ ‫את‬ ‫פלשתין‬ ‫ליהודים‬ . ‫העתון‬ ‫הארץ‬ 9881055092 ‫م‬ ( 5 ) ‫חוה‬ ‫לצרוס‬ - ‫יפה‬ : ‫עוד‬ ‫שיחות‬ ‫על‬ ‫דת‬ ‫האסלאם‬ . ‫משרד‬ ‫הבטחון‬ . ‫תל‬ - ‫אביב‬ 5201 .‫م‬
  • 17. 15 ‫املمارس‬‫و‬ ‫االحتالل‬ ‫سياسة‬ ‫الفلسطينيني‬ ‫ضد‬ ‫ية‬‫ر‬‫العسك‬ ‫ات‬ . ‫ألحداث‬ ‫كان‬ ‫كما‬ ‫سبتمرب‬ 5001 ‫م‬ ، ‫املدى‬ ‫بعيدة‬ ‫آثار‬ ‫يف‬ ‫و‬ ‫العامل‬ ‫يف‬ ‫غزو‬ ‫يف‬ ‫متمثلة‬ ،‫املنطقة‬ ‫عام‬ ‫يف‬ ‫أفغانستان‬ 5001 ‫م‬ ، ‫عام‬ ‫يف‬ ‫اق‬‫ر‬‫الع‬ ‫غزو‬ ‫مث‬ 5003 ‫اخللفية‬ ‫ويف‬ ،‫م‬ ‫مس‬ ‫حتميلهم‬ ‫مع‬ ‫املسلمني‬‫و‬ ‫اإلسالم‬ ‫صورة‬ ‫تشويه‬ ‫إىل‬ ‫تسعى‬ ‫محالت‬ ‫ؤ‬ ‫قيام‬ ‫لية‬‫و‬ ‫متطرفة‬ ‫عناصر‬ .‫باإلرهاب‬ ‫املسلمني‬‫و‬ ‫اإلسالم‬ ‫بط‬‫ر‬‫و‬ ‫سبتمرب‬ ‫ات‬‫ري‬‫بتفج‬ ‫اءة‬‫ر‬‫لق‬ ‫وخارجها‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫داخل‬ ‫عارمة‬ ‫رغبة‬ ‫الظروف‬ ‫هذه‬ ‫يف‬ ‫برزت‬ ‫وقد‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املختلفة‬ ‫الرتمجات‬ . ‫الرتمجات‬ ‫مبيعات‬ ‫ادت‬‫ز‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫ويف‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫ع‬ ‫الشار‬ ‫داخل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ . ‫وشاء‬ ‫و‬ ‫سبحانه‬ ‫اهلل‬ ‫تعاىل‬ ‫بني‬ ‫وخباصة‬ ‫لإلسالم‬ ‫ائيليني‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫اليهود‬ ‫من‬ ‫عدد‬ ‫اعتناق‬ ‫إىل‬ ‫ذلك‬ ‫يؤدي‬ ‫أن‬ ‫ائيليا‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫ت‬ ‫مسلمني‬ ‫فلسطينيني‬ ‫من‬ ‫املتزوجات‬ ‫اليهوديات‬ ، ‫دفع‬ ‫الذي‬ ‫األمر‬ ‫متخفيا‬ ‫اخلطري‬ ‫التطور‬ ‫هذا‬ ‫ملكافحة‬ ‫خاص‬ ‫قانون‬ ‫إصدار‬ ‫إىل‬ ‫ائيلية‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫احلكومة‬ ‫مسمى‬ ‫اء‬‫ر‬‫و‬ ‫منه‬ ‫انب‬‫و‬‫ج‬ ‫يف‬ ( ‫اطنة‬‫و‬‫امل‬ ‫قانون‬ ) ‫ازدياد‬ ‫دون‬ ‫لة‬‫و‬‫احليل‬ ‫منه‬ ‫اهلدف‬‫و‬ ، ‫أجانب‬‫و‬ ‫فلسطينيني‬ ‫من‬ ‫يهوديات‬ ‫اج‬‫و‬‫ز‬ ‫حاالت‬ . ‫ـوم‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ي‬ ‫يف‬ ‫ـادر‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ص‬‫ال‬ ‫ـددها‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬ ‫يف‬ ‫تس‬‫ر‬‫ـأ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ه‬ ‫ـحيفة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ص‬ ‫ـرت‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ش‬‫ن‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫م‬‫ك‬ 11 / 11 / 5003 ‫أن‬ ‫ـد‬‫ع‬‫ب‬ ‫ـالم‬‫س‬‫اإل‬ ‫اعتنقت‬ ‫اليت‬ ‫ائيلية‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫اليهودية‬ ‫الفتاة‬ ‫قصة‬ ‫م‬ ‫ـرمي‬‫ك‬‫ال‬ ‫ـرآن‬‫ق‬‫ال‬ ‫ـاين‬‫ع‬‫مل‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫ترمجة‬ ‫أت‬‫ر‬‫ق‬ ، ‫ـذي‬‫ل‬‫ا‬ ‫ـهب‬‫س‬‫امل‬ ‫ـال‬‫ق‬‫امل‬ ‫ـدث‬‫حت‬ ‫ـد‬‫ق‬‫و‬ ‫ته‬‫ر‬‫ـ‬‫ش‬‫ن‬ ‫تس‬‫ر‬‫ـأ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ه‬ - ‫ان‬‫و‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ن‬‫ع‬ ‫ـت‬‫ـ‬‫ـ‬‫حت‬ ( ‫ـهيونية‬‫ـ‬‫ـ‬‫ص‬ ‫ـة‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫مدر‬ ‫ـل‬‫ـ‬‫ـ‬‫خ‬‫دا‬ ‫ـاب‬‫ـ‬‫ـ‬‫ج‬‫احل‬ ‫ـدي‬‫ـ‬‫ـ‬‫ت‬‫ر‬‫ت‬ ‫ـة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ي‬‫يهود‬ ‫ـاة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ت‬‫ف‬ ‫ـة‬‫ـ‬‫ي‬‫داخل‬ ) - ‫ـن‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬ ‫ـع‬‫ـ‬‫ج‬‫ا‬‫رت‬‫ت‬ ‫ـي‬‫ـ‬‫ـ‬‫ك‬‫هتا‬‫ر‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫أ‬‫و‬ ‫ـاة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ت‬‫الف‬ ‫ـذه‬‫ـ‬‫ه‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫هل‬ ‫ـت‬‫ـ‬‫ـ‬‫ض‬‫تعر‬ ‫ـيت‬‫ـ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ـغوط‬‫ـ‬‫ـ‬‫ض‬‫ال‬ ‫ـن‬‫ـ‬‫ع‬ ‫جدوى‬ ‫دون‬ ‫هذا‬ ‫ارها‬‫ر‬‫ق‬ ، ‫املدرسة‬ ‫من‬ ‫فصلت‬ ‫إهنا‬ ‫حىت‬ ( 1 ) ، ‫عديدة‬ ‫حاالت‬ ‫وهناك‬ ( 1 ) ‫אסף‬ ‫זילנגר‬ : ‫נערה‬ ‫ברעלה‬ ‫בפ‬ ‫נימייה‬ ‫הציונית‬ . ‫הארץ‬ 9881055052 .‫م‬
  • 18. 16 ‫ـدين‬‫ـ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ـل‬‫ـ‬‫ج‬‫ر‬ ‫ـع‬‫ـ‬‫م‬ ‫ـدث‬‫ـ‬‫ح‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫م‬ ‫ـهرها‬‫ـ‬‫ش‬‫أ‬ ‫ـن‬‫ـ‬‫م‬ ‫ـاهبة‬‫ـ‬‫ش‬‫م‬ ‫ـودي‬‫ـ‬‫ه‬‫الي‬ ‫يو‬ ‫ـابق‬‫ـ‬‫س‬‫ال‬ ‫ـوهني‬‫ـ‬‫ك‬‫ـف‬‫ـ‬‫س‬ ‫الذي‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫ـ‬‫س‬‫إ‬ ‫إىل‬ ‫ـدة‬‫ح‬‫املت‬ ‫ـات‬‫ي‬‫الوال‬ ‫ـن‬‫م‬ ‫ـدم‬‫ق‬ ‫يف‬ ‫ـام‬‫ع‬ 1995 ‫م‬ ‫ـة‬‫ك‬ ‫حر‬ ‫إىل‬ ‫ـم‬‫ض‬‫ان‬‫و‬ ‫ـة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ف‬‫املتطر‬ ‫ـية‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫ثوذك‬‫ر‬‫األ‬ ‫ـة‬‫ـ‬‫ـ‬‫ي‬‫الدين‬ ‫ـاس‬‫ـ‬‫ـ‬‫ش‬ ‫ـيت‬‫ـ‬‫ـ‬‫ل‬‫ا‬ ‫ـف‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫يو‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫ـ‬‫ي‬‫عوفاد‬ ‫ـام‬‫ـ‬‫ـ‬‫خ‬‫احلا‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫ـ‬‫ه‬‫يتزعم‬ ، ‫مث‬ ‫ـد‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫إ‬ ‫إىل‬ ‫له‬‫و‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ص‬‫و‬ ‫ـن‬‫ـ‬‫ـ‬‫م‬ ‫ـامني‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬ ‫ـد‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬‫ب‬ ‫ـالم‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫اإل‬ ‫ـق‬‫ـ‬‫ـ‬‫ن‬‫اعت‬ ‫ـث‬‫ـ‬‫ـ‬‫ي‬‫أحاد‬ ‫ـرب‬‫ـ‬‫ـ‬‫ع‬ ‫ـا‬‫ـ‬‫ـ‬‫ه‬‫ا‬‫ر‬‫أج‬ ‫ـة‬‫ـ‬‫ي‬‫داع‬ ‫ـع‬‫ـ‬‫م‬ ،‫ـت‬‫ـ‬‫ن‬‫رت‬‫اإلن‬ ‫ـالمي‬‫ـ‬‫س‬‫إ‬ ‫ـعودي‬‫ـ‬‫س‬ ‫ـدعى‬‫ـ‬‫ي‬ ( ‫ـ‬‫ـ‬‫مح‬‫أ‬ ‫د‬ ) ‫ـه‬‫ـ‬‫ع‬‫م‬ ‫ـل‬‫ـ‬‫خ‬‫ود‬ . ‫يف‬ ‫ـالم‬‫ـ‬‫س‬‫اإل‬ ‫ـاء‬‫ن‬‫األب‬ ‫ـن‬‫م‬ ‫ـة‬‫ع‬‫ب‬‫ر‬‫أ‬‫و‬ ‫ـه‬‫ت‬‫زوج‬ ‫ـن‬‫م‬ ‫املكونة‬ ‫ته‬‫ر‬‫أس‬ ‫اد‬‫ر‬‫أف‬ . ‫م‬ ‫ـري‬‫غ‬‫و‬ ‫ـد‬‫ع‬‫ب‬ ‫ـه‬‫مس‬‫ا‬ ‫ـوهني‬‫ك‬‫ـف‬‫س‬‫يو‬ ‫ـب‬‫ـ‬‫ي‬‫اخلط‬ ‫ـف‬‫ـ‬‫س‬‫يو‬ ‫إىل‬ ‫ـالمه‬‫ـ‬‫س‬‫إ‬ ، ‫م‬ ‫ر‬‫ـ‬‫ـ‬‫ق‬‫م‬ ‫ـادر‬‫ـ‬‫غ‬‫و‬ ‫ـكن‬‫ـ‬‫س‬ ‫ه‬ ‫يف‬ ‫ـتقر‬‫ـ‬‫س‬‫لي‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫ـ‬‫ـ‬‫س‬‫إ‬ ‫يف‬ ‫ـدس‬‫ـ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ا‬ً‫حالي‬ ‫ويعمل‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫يف‬ ‫اإلسالمية‬ ‫الدعوة‬ ( 1 ) . ‫فلسط‬ ‫داخل‬ ‫اإلسالمي‬ ‫الديين‬ ‫املد‬ ‫ايد‬‫ز‬‫ت‬ ‫أدى‬‫و‬ ‫ينيي‬ 1955 ‫م‬ ‫اهتمام‬‫و‬ ‫ائيليني‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫اليهود‬ ‫داخل‬ ‫اسعة‬‫و‬ ‫قطاعات‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫اجم‬‫ر‬‫ت‬ ‫اءة‬‫ر‬‫بق‬ ‫أنفسهم‬ ‫ائر‬‫و‬‫د‬ ‫بني‬ ‫التنسيق‬ ‫تصاعد‬ ‫إىل‬ ‫األخرى‬ ‫اإلسالمية‬ ‫الدينية‬ ‫الكتب‬‫و‬ ‫الكرمي‬ .‫املسلمني‬‫و‬ ‫اإلسالم‬ ‫صورة‬ ‫لتشويه‬ ‫مضادة‬ ‫محالت‬ ‫لشن‬ ‫أجنبية‬ ‫ائر‬‫و‬‫ود‬ ‫ائيلية‬‫ر‬‫إس‬ ‫اجلدير‬ ‫ومن‬ ‫بالذكر‬ ‫امل‬ ‫هذا‬ ‫يف‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫الباحث‬ ‫ذكره‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ‫اإلشارة‬ ‫قام‬ ‫جملة‬ ‫يف‬ ‫نشره‬ ‫مقال‬ ‫يف‬ ‫بايبس‬ ‫دانئيل‬ ( ‫سان‬ ‫نيويورك‬ ) ‫من‬ ‫يف‬ ‫إنسان‬ ‫كل‬‫على‬ ‫أن‬ ‫العامل‬ ‫يف‬ ‫حيدث‬ ‫ما‬ ‫جتاه‬ ‫بالقلق‬ ‫يشعر‬ ‫العامل‬ ( ‫سبتمرب‬ ‫بعد‬ ) ‫من‬ ‫جانبا‬ ‫خيصص‬ ‫أن‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫اجم‬‫ر‬‫ت‬ ‫اءة‬‫ر‬‫لق‬ ‫وقته‬ . ‫مقال‬ ‫يف‬ ‫بايبس‬ ‫أشار‬‫و‬ ‫ه‬ ‫نا‬‫ر‬‫ب‬ ‫إىل‬ ‫هذا‬ ‫مج‬ ‫تناول‬ ‫سبتمرب‬ ‫أحداث‬ ‫أعقاب‬ ‫يف‬ ‫ية‬‫ز‬‫اإلجنلي‬ ‫باللغة‬ ‫يطانية‬‫رب‬‫ال‬ ‫اإلذاعة‬ ‫هيئة‬ ‫بثته‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫اءة‬‫ر‬‫بق‬ ‫العامل‬ ‫يف‬ ‫املسلمني‬ ‫غري‬ ‫بني‬ ‫ايد‬‫ز‬‫املت‬ ‫االهتمام‬ ‫حجم‬ ( 1 ) :‫موقع‬ ‫انظر‬ ‫التفاصيل‬ ‫من‬ ‫يد‬‫ز‬‫مل‬ htt://nfc.msn.co.il
  • 19. 17 ‫ية‬‫ز‬‫اإلجنلي‬ ‫وخباصة‬ ‫أجنبية‬ ‫بلغات‬ ‫املرتمجة‬ ، ‫لرتمجات‬ ‫يطانيا‬‫ر‬‫ب‬ ‫يف‬ ‫ناشر‬ ‫أكرب‬ ‫إن‬ ‫حىت‬ ‫معاين‬ ‫بلغا‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ية‬‫ز‬‫اإلجنلي‬ ‫وخباصة‬ ‫أجنبية‬ ‫ت‬ ، ‫مبيعات‬ ‫حجم‬ ‫أن‬ ‫ذكر‬ ‫ويف‬ ‫الغريب‬ ‫العامل‬ ‫يف‬ ‫ات‬‫ر‬‫م‬ ‫مخس‬ ‫تضاعف‬ ،‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫املرتمجة‬ ‫النسخ‬ ‫املتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫سبتمرب‬ ‫أحداث‬ ‫وقوع‬ ‫من‬ ‫معدودة‬ ‫أسابيع‬ ‫بعد‬ ، ‫م‬ ‫د‬‫أ‬‫و‬ ‫إىل‬ ‫ذلك‬ ‫ى‬ ‫نفاد‬ ‫يكية‬‫ر‬‫األم‬ ‫املكتبات‬ ‫يف‬ ‫املعروضة‬ ‫الرتمجات‬ ‫نسخ‬ ‫مجيع‬ ( 1 ) ‫اد‬‫ز‬ ‫كما‬ . ‫أيضا‬ ‫ت‬ ‫الذين‬ ‫يكا‬‫ر‬‫أم‬‫و‬ ‫الغرب‬ ‫يهود‬ ‫بني‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫اجم‬‫ر‬‫ت‬ ‫مبيعات‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫يعرفون‬ . ‫م‬ ‫ن‬‫بأ‬ ‫القول‬ ‫ميكن‬ ‫هنا‬ ‫ومن‬ ‫التوقيت‬ ‫هذا‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫صدور‬ ‫امل‬ ‫يق‬‫ر‬‫بط‬ ‫يأت‬ ‫مل‬ ‫بالذات‬ ‫ص‬ ‫ا‬ .‫دفة‬ ( 1 ) ‫דניאל‬ ‫פייפס‬ : ‫ללמוד‬ ‫את‬ ‫הקוראן‬ . ‫ניו‬ - ‫יורק‬ ‫סאן‬ . 9881 ‫م‬ 0 5098 . :‫موقع‬ ‫ىف‬ ‫عر‬ http:he.dainelpipes.org.
  • 20. 18 ‫ترجمت‬ ‫في‬ ‫روبين‬ ‫منهج‬ ‫ه‬ ‫الكريم‬ ‫القرآن‬ ‫لمعاني‬ ‫جت‬ ‫يء‬ ‫ملعاين‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫ترمجة‬ ‫نا‬‫ر‬‫ذك‬ ‫كما‬‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ، ‫احتياجات‬ ‫لتلبية‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫الداخل‬ ، ‫عن‬ ‫البحث‬ ‫خالل‬ ‫بذله‬ ‫الذي‬ ‫اجلهد‬ ‫له‬ ‫ينكر‬ ‫ال‬ ‫ذلك‬ ‫ومع‬ ‫اليت‬ ‫األخرى‬ ‫الرتمجة‬‫و‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫قيام‬ ‫قبل‬ ‫الصادرة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫بني‬ ‫وسط‬ ‫يق‬‫ر‬‫ط‬ ‫بن‬ ‫أجنزها‬ ‫مشش‬ ‫وصدرت‬ ‫يف‬ ‫عام‬ ‫يف‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ 1911 ‫النص‬ ‫يظل‬ ‫لكن‬‫و‬ .‫م‬ ‫كما‬ ‫القرآين‬ ‫دكتور‬ ‫ذكر‬ ( ‫أشري‬ ‫بار‬ ‫مئري‬ ) ‫جانب‬ ‫من‬ ‫رموزه‬ ‫فك‬ ‫يصعب‬ ً‫ا‬‫ز‬‫لغ‬ ‫املرتمجني‬ ‫؛‬ ‫القرآن‬ ‫لغة‬ ‫ومضامني‬ ‫معاين‬ ‫لفهم‬ ‫اسعة‬‫و‬‫ال‬ ‫احلنكة‬ ‫افر‬‫و‬‫ت‬ ‫إىل‬ ‫حيتاج‬ ‫ألنه‬ ‫مستوياهتا‬ ‫اختالف‬ ‫على‬ ( 1 ) ‫احلديثة‬ ‫الرتمجة‬ ‫هلذه‬ ‫النقدية‬ ‫اسة‬‫ر‬‫الد‬ ‫فإن‬ ‫هنا‬ ‫ومن‬ . ‫ومقاصدها‬ ‫مضامينها‬ ‫كامل‬‫لتحليل‬ ‫اجلهد‬ ‫من‬ ‫يد‬‫ز‬‫امل‬ ‫تتطلب‬ ‫بالرتمجات‬ ‫نتها‬‫ر‬‫ومقا‬ ‫السابقة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ، ‫يف‬ ‫األخذ‬ ‫مع‬ ‫التقدير‬ ‫إىل‬ ‫الرتمجة‬ ‫هذه‬ ‫سعت‬ ‫الذي‬ ‫اهلدف‬ ‫أن‬ ‫وخماطبته‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫الداخل‬ ‫خدمة‬ ‫بل‬ ‫املسلمني‬ ‫أو‬ ‫القرآن‬ ‫خدمة‬ ‫ليس‬ ‫حتقيقه‬ ‫القرآين‬ ‫بالنص‬ ً‫ا‬‫ري‬‫كث‬ ‫خيل‬ ‫الذي‬ ‫السهل‬ ‫باألسلوب‬ ، ‫إليه‬ ‫نشري‬ ‫أن‬ ‫جيب‬ ‫ما‬ ‫وهو‬ ‫ترمجة‬ ‫إصدار‬ ‫عند‬ ‫لتالفيه‬ ‫مسلمني‬ ‫عرب‬ ‫مرتمجني‬ ‫بأيدي‬ ‫ية‬‫رب‬‫ع‬ ‫؛‬ ‫قد‬ ‫ما‬ ‫ألن‬ ‫ه‬‫يعد‬ ‫ذي‬ ‫غري‬ ‫وغريه‬ ‫روبني‬ ‫شأن‬ ، ‫املسلم‬ ‫املرتجم‬ ‫عقل‬ ‫يقبله‬ ‫أن‬ ‫ميكن‬ ‫ال‬ ‫وضمريه‬ ، ‫السابقة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫بالرتمجات‬ ‫نة‬‫ر‬‫مقا‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫على‬ ‫مالحظاتنا‬ ‫بعض‬ ‫وسنعر‬ ‫التايل‬ ‫النحو‬ ‫على‬ : ( 1 ) ‫ד‬ " ‫ר‬ ‫מאיר‬ ‫בר‬ - ‫אשר‬ : ‫מתמסרים‬ ‫עם‬ ‫האיסלאם‬ , ‫העתון‬ ‫הארץ‬ 988105051 .‫م‬
  • 21. 19 ً‫ال‬‫أو‬ ‫االل‬ ‫عدم‬ ‫على‬ ‫يقوم‬ ‫به‬ ً‫ا‬‫خاص‬ ‫هنجا‬ ‫روبني‬ ‫التزم‬ : ‫الذي‬ ‫بالرتقيم‬ ‫ام‬‫ز‬‫ت‬ ‫آخرها‬ ‫يف‬ ‫احلكيم‬ ‫الذكر‬ ‫آيات‬ ‫من‬ ‫آية‬ ‫كل‬ ‫حتمله‬ ، ‫بداية‬ ‫يف‬ ‫الرتقيم‬ ‫وضع‬ ‫بل‬ ‫اآلية‬ ، .‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫له‬ ‫السابقون‬ ‫املرتمجون‬ ‫يفعله‬ ‫مل‬ ‫ما‬ ‫وهو‬ ‫ثانيا‬ : ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫سور‬ ‫بعض‬ ‫أمساء‬ ‫ترمجة‬ ‫يف‬ ‫سابقيه‬ ‫مع‬ ‫روبني‬ ‫اتفق‬ ‫و‬ ‫أخرى‬ ‫سور‬ ‫أمساء‬ ‫ترمجة‬ ‫يف‬ ‫معهم‬ ‫اختلف‬‫و‬ ‫النحو‬ ‫على‬ ‫األمثلة‬ ‫لبعض‬ ‫سنعر‬ :‫التايل‬ 1 - ‫ي‬ ‫المائدة‬ ( ‫المائدة‬ ‫ة‬ ‫سور‬ ) : ‫وبن‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫اتفق‬ ‫مشش‬ ‫املباشر‬ ‫العربي‬ ‫املقابل‬ ‫إىل‬ ‫املائدة‬ ‫كلمة‬‫ترمجة‬ ‫على‬ ‫שולחן‬ ( 1 ) ( ‫شوحلان‬ ) ‫املنضدة‬ ‫أو‬ ‫املائدة‬ ‫أي‬ ، . ً‫ال‬‫مقاب‬ ‫فاختار‬ ‫روبني‬ ‫أما‬ ‫لكلمة‬ ‫ال‬ ‫الكتابات‬ ‫يف‬ ً‫ا‬‫معروف‬ ً‫ا‬‫ديني‬ ً‫ا‬‫مصطلح‬ ‫املائدة‬ ‫وهو‬ ‫اليهودية‬ ‫دينية‬ ‫ערוך‬ ‫שולחן‬ ( 2 ) ( ‫عاروخ‬ ‫شوحلان‬ ) ‫احلريف‬ ‫املعىن‬‫و‬ :‫ـ‬‫ل‬ ( ‫عاروخ‬ ‫شوحلان‬ ) ‫هو‬ ( ‫م‬ ‫د‬‫املع‬ ‫املائدة‬ ‫ة‬ ‫أو‬ ‫اجلاهزة‬ ) ‫ـ‬‫ت‬ ‫أن‬ ‫حدث‬ ‫لكن‬‫و‬ . ‫ق‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫د‬ ‫بعدا‬ ‫املصطلح‬ ‫هذا‬ ‫ص‬ ‫فقط‬ ‫باليهود‬ ‫خاصا‬ ً‫ا‬‫يني‬ ‫أطلقه‬ ‫حني‬ ‫اليهودي‬ ‫احلاخام‬ ( ‫كارو‬‫يوسف‬ ) ‫عام‬ ‫يف‬ 1212 ً‫ا‬‫امس‬ ‫م‬ ‫له‬ ‫كتاب‬‫على‬ ‫ح‬ ‫يف‬ ‫وضعه‬ ‫اليهودية‬ ‫الدينية‬ ‫الفتاوى‬‫و‬ ‫ائض‬‫ر‬‫الف‬ ‫مجيع‬ ‫فيه‬ ‫ومجع‬ ‫ينه‬ . ‫ذكر‬ ‫وعند‬ .‫كارو‬‫يوسف‬ ‫كتاب‬‫هو‬ ‫به‬ ‫املقصود‬ ‫يكون‬ ‫اليهود‬ ‫بني‬ ‫املصطلح‬ ‫هذا‬ 2 – ‫ي‬ ‫الروم‬ ( ‫الروم‬ ‫ة‬ ‫سور‬ ) : ( 1 ) ‫انظ‬ ‫ص‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترمجة‬ ‫ر‬ 103 ‫ص‬ ‫مشش‬ ‫بن‬ ‫وترمجة‬ 15 . ( 5 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫انظر‬ 59 .
  • 22. 21 ‫الروم‬ ‫كلمة‬‫ترمجة‬ ‫يف‬ ‫سابقيه‬ ‫عن‬ ‫روبني‬ ‫اختلف‬ . ‫له‬ ‫السابقون‬ ‫اتفق‬ ‫فبينما‬ ‫الع‬ ‫مبنطوقها‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫الكلمة‬ ‫نقل‬ ‫على‬ ‫ريب‬ ( 1 ) ، ‫مصطلح‬ ‫روبني‬ ‫استخدم‬ ‫בני‬ ‫ביזנטיון‬ ( 5 ) ( ‫نطيون‬‫ز‬‫بي‬ ‫بناي‬ ) .‫نطيون‬‫ز‬‫البي‬ ‫أو‬ ‫نطة‬‫ز‬‫بي‬ ‫أبناء‬ ‫أي‬ 3 – ‫اف‬ ‫ر‬‫األع‬ ‫ي‬ ( ‫اف‬ ‫ر‬‫األع‬ ‫ة‬ ‫سور‬ ) : ‫العربي‬ ‫املصطلح‬ ‫إىل‬ ‫اف‬‫ر‬‫األع‬ ‫كلمة‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬ ‫החומה‬ ‫ממרום‬ ( 3 ) ( ‫هاحوما‬ ‫ميمروم‬ ) ‫اك‬‫و‬ .‫اجلدار‬ ‫أو‬ ‫السور‬ ‫أعلى‬ ‫من‬ ‫أي‬ ‫تفى‬ ‫بكلمة‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫מחיצה‬ ( 4 ) ( ‫حوم‬ ‫ا‬ ) ‫جدار‬ ‫أو‬ ‫سور‬ ‫أي‬ . ‫بن‬ ‫ابتعد‬‫و‬ ‫مشش‬ ‫الكلمة‬ ‫إىل‬ ‫ونقلها‬ ‫ا‬‫ري‬‫كث‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫רכסים‬ ( 2 ) ( ‫رخياسيم‬ ) ‫املفرد‬ ‫من‬ ( ‫رخيس‬ ) ‫أو‬ ‫صخور‬ ‫أو‬ ‫جبال‬ ‫سلسلة‬ ‫أي‬ .‫الصخور‬ ‫كثري‬‫مكان‬ ‫أو‬ ‫هضاب‬ 4 – ‫ي‬ ‫اطر‬ ( ‫اطر‬ ‫ة‬ ‫سور‬ ) : ‫رغم‬ ‫وهو‬ ‫فاطر‬ ‫لكلمة‬ ‫املباشر‬ ‫العربي‬ ‫املقابل‬ ‫وجود‬ ‫בורא‬ ( ‫يه‬‫ر‬‫بو‬ ) ‫ية‬‫رب‬‫بالع‬ ‫اخلالق‬ ‫أي‬ ‫للكون‬ ‫املبدع‬ ‫أو‬ ، ‫سفر‬ ‫من‬ ‫األول‬ ‫اإلصحاح‬ ‫يف‬ ‫وردت‬ ‫كلمة‬ ‫وهي‬ ‫للكون‬ ‫اهلل‬ ‫خلق‬ ‫عن‬ ‫التكوين‬ ، ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الكلمة‬ ‫إىل‬ ‫الكلمة‬ ‫ترجم‬ ‫روبني‬ ‫فإن‬ ‫היוצר‬ ( 1 ) ( ‫هايوتسري‬ ) ‫للشي‬ ‫املنتج‬ ‫مبعىن‬ ‫ء‬ ‫الكون‬ ‫خللق‬ ‫تصلح‬ ‫وال‬ ‫الفين‬ ‫أو‬ ‫املادي‬ ( 1 ) ‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ 531 ‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫وبن‬ ، 553 . ( 5 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ ‫ترمجة‬ 351 . ( 3 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ ‫ترمجة‬ 351 . ( 5 ) ‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترمجة‬ 152 . ( 2 ) ‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬ ‫ترمجة‬ 59 . ( 1 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ 325 .
  • 23. 21 ‫البشر‬‫و‬ ، ‫كلمة‬ ‫إىل‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫وترمجها‬ ‫המלאכים‬ ( 1 ) ( ‫مآلخيم‬ ) ‫بالعرب‬ ‫مالئكة‬ ‫أي‬ ‫ية‬ ، ‫بن‬ ‫استخدم‬‫و‬ ‫مشش‬ ‫الكلمة‬ ‫نفسها‬ ‫מלאכים‬ ( 5 ) ( ‫مآلخيم‬ ) ً‫ا‬‫ئيس‬‫ر‬ ‫انا‬‫و‬‫عن‬ ‫مع‬ ‫للسورة‬ ‫وهو‬ ‫هلا‬ ‫بديل‬ ‫ان‬‫و‬‫عن‬ ‫إضافة‬ ‫הבורא‬ ( ‫ية‬‫ر‬‫هابو‬ ) ‫العربي‬ ‫الفعل‬ ‫من‬ ‫اخلالق‬ ‫أي‬ ‫ברא‬ ( ‫ا‬‫ر‬‫با‬ ) .‫خلق‬ ‫أي‬ 5 - ‫ي‬ ‫الطور‬ ( ‫الطور‬ ‫ة‬ ‫سور‬ ) : ‫ب‬ ‫مقابلها‬ ‫إىل‬ ‫الطور‬ ‫كلمة‬‫ترمجة‬ ‫على‬ ‫يفلني‬‫ر‬‫و‬ ‫روبني‬ ‫من‬ ‫كل‬‫اتفق‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫הר‬ ( ‫هار‬ ) ( 3 ) ‫أي‬ ( ‫جبل‬ ) ‫بن‬ ‫نقلها‬ ‫بينما‬ ، ‫مشش‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫إىل‬ ‫אלטור‬ ( 5 ) ‫هي‬ ‫كما‬ ‫العريب‬ ‫مبنطوقها‬ ( ‫الطور‬ ) . 6 – ‫ي‬ ‫الجمعة‬ ( ‫الجمعة‬ ‫ة‬ ‫سور‬ ) : ‫النطق‬ ‫يف‬ ‫ليس‬‫و‬ ‫املدلول‬ ‫يف‬ ‫العربي‬ ‫املقابل‬ ‫إىل‬ ‫اجلمعة‬ ‫كلمة‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬ ‫أي‬ ‫הששי‬ ‫יום‬ ( 2 ) ( ‫هشيشي‬ ‫يوم‬ ) ‫األسبوع‬ ‫أيام‬ ‫من‬ ‫السادس‬ ‫اليوم‬ ‫أي‬ ‫اليوم‬ ‫وهو‬ ، ‫إىل‬ ‫الكلمة‬ ‫فرتجم‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫أما‬ .‫القدمي‬ ‫العهد‬ ‫يف‬ ‫ورد‬ ‫كما‬ ‫الكون‬ ‫خللق‬ ‫السادس‬ ( 1 ) ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ص‬ ، 551 . ( 5 ) ‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬ 513 . ( 3 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ 535 . ( 5 ) ‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬ 351 ‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ ‫؛‬ 102 . ( 2 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ 519 .
  • 24. 22 ‫كلمة‬ ‫קהל‬ ( 1 ) ( ‫قاهل‬ ) ‫احلشد‬‫و‬ ‫اجلمهور‬ ‫أي‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ . ‫بن‬ ‫وترجم‬ ‫مشش‬ ‫الكلمة‬ ‫إىل‬ ‫כינוס‬ ‫יום‬ ( 5 ) ( ‫كينوس‬‫يوم‬ ) .‫احلشد‬‫و‬ ‫التجمع‬ ‫يوم‬ ‫أي‬ ‫ية‬‫رب‬‫بالع‬ 7 – ‫العلق‬ ‫ي‬ ( ‫العلق‬ ‫ة‬ ‫سور‬ ) : ‫ألنه‬ ً‫ا‬‫ر‬‫نظ‬ ‫مثة‬ ‫ليس‬ ‫مق‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫للكلمة‬ ‫عربي‬ ‫ابل‬ ، ‫إىل‬ ‫روبني‬ ‫ترمجها‬ ‫فقد‬ ‫טפת‬ ‫הדם‬ ( 3 ) ‫أي‬ ‫ية‬‫رب‬‫بالع‬ ‫معناه‬ ‫ما‬ ( ‫دم‬ ‫نقطة‬ ) ‫أو‬ ( ‫دم‬ ‫قطرة‬ ) . ‫إىل‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫وترمجها‬ ‫הדם‬ ‫הנקפא‬ ( 5 ) ‫معناه‬ ‫ما‬ ‫أي‬ ( ‫اجملمد‬ ‫الدم‬ ) ‫بن‬ ‫أما‬ ، ‫مشش‬ ‫إىل‬ ‫فرتمجها‬ ‫הקרוש‬ ‫הדם‬ ( 2 ) ‫أي‬ ‫معناه‬ ‫ما‬ ( ‫املتجلط‬ ‫الدم‬ ) . 8 – ‫ي‬ ‫التكاثر‬ ( ‫التكاثر‬ ‫ة‬ ‫سور‬ ) : ‫تعنيان‬ ‫كلمتني‬ ‫من‬ ‫مكون‬ ‫عربي‬ ‫مصطلح‬ ‫إىل‬ ‫التكاثر‬ ‫كلمة‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬ ( ‫مكاسب‬ ‫أو‬ ‫مغامن‬ ‫حتقيق‬ ‫إىل‬ ‫السعي‬ ) ‫הבצע‬ ‫רדפת‬ ( 1 ) . ‫بن‬ ‫وترمجها‬ ‫مشش‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ( 1 ) ‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ 125 . ( 5 ) ‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬ 353 . ( 3 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ 251 . ( 5 ) ‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ 151 . ( 2 ) ‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬ 91 . ( 1 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ 233 .
  • 25. 23 ‫معناه‬ ( ‫الطمع‬‫و‬ ‫اجلشع‬ ) ‫חמדנות‬ ( 1 ) . ‫إىل‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫وترمجها‬ ‫להרבות‬ ‫התאוה‬ ( 5 ) ‫أي‬ ( ‫الشديدة‬ ‫الرغبة‬ ) ‫ايد‬‫ز‬‫الت‬ ‫يف‬ .‫العدد‬ 9 – ‫اء‬ ‫ر‬‫اإلس‬ ( ‫اإل‬ ‫ة‬ ‫سور‬ ‫ي‬ ‫اء‬ ‫ر‬‫س‬ ) : ‫معناه‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ‫روبني‬ ‫ترمجها‬ ‫فقد‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫يف‬ ‫هلا‬ ‫مقابل‬ ‫وجود‬ ‫لعدم‬ ً‫ا‬‫ر‬‫نظ‬ ( ‫الليلية‬ ‫الرحلة‬ ) ‫הלילי‬ ‫המסע‬ ( 3 ) ‫يفلني‬‫ر‬ ‫فعل‬ ‫كذلك‬ ‫و‬ ( 5 ) . ‫بن‬ ‫أما‬ ‫مشش‬ ‫إىل‬ ‫فرتمجها‬ ‫ישראל‬ ‫בני‬ ( 2 ) ( ‫ائيل‬‫ر‬‫يس‬ ‫بناي‬ ) ‫أي‬ ( ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫أبناء‬ ) . :‫ثالثا‬ ‫لمصطلحات‬ ‫روبين‬ ‫ترجمة‬ ( ‫هاد‬ِ ‫ج‬‫و‬ ‫جاهد‬ ) ‫مقارنة‬ ‫بالترجما‬ ‫السابقة‬ ‫ت‬ ‫مصطلحات‬ ‫دخلت‬ ( ‫وجهاد‬ ‫وجماهدون‬ ‫جاهد‬ ) ‫احلديثة‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫املعاجم‬ ‫إىل‬ ‫سجيف‬ ‫معجم‬ ‫مثل‬ ( 1 ) ‫سابقي‬ ‫عن‬ ‫روبني‬ ‫اختلف‬ ‫وقد‬ . ‫ه‬ ‫ترمج‬ ‫يف‬ ‫ة‬ ‫هذه‬ ‫التايل‬ ‫النحو‬ ‫على‬ ‫املصطلحات‬ : ( 1 ) ‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬ 125 . ( 5 ) ‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ 391 . ( 3 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ 551 . ( 5 ) ‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ 519 . ( 2 ) ‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬ 111 . ( 1 ) ‫דויד‬ ‫שגיב‬ : ‫מלון‬ ‫עברי‬ - ‫ערבי‬ ‫לשפה‬ ‫העברית‬ ‫בת‬ - ‫זמננו‬ , ‫הוצאת‬ Hebrew Arabic Dictionary Inc/ New York 1985.
  • 26. 24 ‫أ‬ – ‫مصطلح‬ ‫ترجمة‬ ( ‫ج‬ ‫اه‬ ‫د‬ ) :  ۞ ۡۡ‫م‬ُ‫ت‬ ۡ ‫ل‬َ‫ع‬َ‫ج‬ َ ‫أ‬ ۡ ۡ َ ‫ة‬َ‫اي‬ َ ‫ِق‬‫س‬ ۡ ‫ٱ‬ ِۡ ‫ج‬ ٓ ‫ا‬َ ۡ ‫ۡل‬ ۡ ۡ َ‫ة‬َ‫ار‬َ‫ِم‬‫ع‬َ‫و‬ ۡ ‫ٱ‬ ِۡ‫د‬ِ‫ج‬ ۡ‫س‬َ‫م‬ ۡ ‫ل‬ ۡ ‫ٱ‬ ِۡ‫ام‬َ‫ر‬َ ۡ ‫ۡل‬ ۡ ۡۡ‫ن‬َ‫م‬ َ ‫ك‬ ۡ َۡ‫ن‬َ‫ام‬َ‫ء‬ ۡ ۡ ِ‫ب‬ ‫ٱ‬ ۡ ِ َ ‫ّلل‬ ۡ َۡ‫و‬ ‫ٱ‬ ِۡ‫م‬ۡ‫و‬َ ۡ ‫ۡل‬ ۡ ‫ٱ‬ ۡ ِ‫ِر‬‫خ‬‫ٓأۡل‬ ۡ َۡ‫د‬َ‫ه‬َٰ َ ‫ج‬َ‫و‬ ۡ ِۡ ‫ف‬ ۡ ِۡ‫يل‬ِ‫ب‬َ‫س‬ ۡ ‫ٱ‬ ۡ ‫ه‬ِ َ ‫ّلل‬ ۡ ۡ َ ‫ل‬ ۡ ُۡ‫و‬َ‫ت‬ ۡ‫س‬َ‫ي‬ ‫ۥ‬ ۡ َ ‫ن‬ ۡ َۡ‫ِند‬‫ع‬ ۡ ‫ٱ‬ ۡ ‫ه‬ِ َ ‫ّلل‬ ۡ َۡ‫و‬ ‫ٱ‬ ُۡ َ ‫ّلل‬ ۡ ۡ َ ‫ل‬ ۡ ‫ِي‬‫د‬ۡ‫ه‬َ‫ي‬ ۡ ‫ٱ‬ َۡ‫م‬ۡ‫و‬ َ ‫ق‬ ۡ ‫ل‬ ۡ ‫ٱ‬ َۡ‫ي‬ِ‫م‬ِ‫ل‬َٰ َ ‫لظ‬ ۡ ١٩  [ :‫التوبة‬ 19 ] ‫שקולים‬ ‫הקדוש‬ ‫המסגד‬ ‫ושימור‬ ‫הרגל‬ ‫עולי‬ ‫השק"ת‬ ‫כי‬ ‫אתם‬ ‫הסבורים‬ ‫של‬ ‫למעשיו‬ ‫בערכם‬ ‫האחרון‬ ‫וביום‬ ‫באלוהים‬ ‫המאמין‬ ‫למען‬ ‫להיאבק‬ ‫והקם‬ ‫אלוהים‬ .‫העוולה‬ ‫בני‬ ‫קהל‬ ‫את‬ ‫ינחה‬ ‫לא‬ ‫טאלוהים‬ ,‫אלוהים‬ ‫בעיני‬ ‫שווים‬ ‫הם‬ ‫אין‬ ? ( 91 ) - ‫مصطلح‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬ ( ‫جاهد‬ ) ‫إىل‬ ‫السابقة‬ ‫اآلية‬ ‫يف‬ ‫ارد‬‫و‬‫ال‬ ‫למען‬ ‫להאביק‬ ‫הקם‬ ‫אלוהים‬ ( 1 ) ‫معناه‬ ‫ما‬ ‫أي‬ ( ‫اع‬‫ر‬‫ص‬ ‫يف‬ ‫للدخول‬ ‫أو‬ ‫للكفاح‬ ‫أو‬ ‫للنضال‬ ‫هب‬ ‫الذي‬ ‫اهلل‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ) . - ‫بن‬ ‫ترجم‬ ‫مشش‬ ‫معناه‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ‫بتصرف‬ ‫املصطلح‬ ( ‫مقدسة‬ ‫حرب‬ ‫إىل‬ ‫الذاهب‬ ) ‫אללה‬ ‫למען‬ ‫מצווה‬ ‫מלחמת‬ ( 5 ) . - ‫معناه‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ‫املصطلح‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترجم‬ ( ‫اهلل‬ ‫حرب‬ ‫يف‬ ‫بنفسه‬ ‫سيضحي‬ ‫الذي‬ ) ‫אלוהים‬ ‫במלחמת‬ ‫נפשו‬ ‫ויחרף‬ ( 1 ) . ( 1 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ 122 . ( 5 ) ‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬ 111 .
  • 27. 25 ‫ب‬ - ‫مصطلح‬ ‫ترجمة‬ ( ‫هاد‬ِ ‫ج‬ ) :  ۡ ۡ ‫ل‬ ُ ‫ق‬ ۡ ‫ن‬ِ‫إ‬ ۡ ۡ َ ‫ن‬ َ ‫َك‬ ۡ ۡۡ‫م‬ ُ ‫ك‬ ُ ‫ؤ‬ ٓ ‫ا‬َ‫اب‬َ‫ء‬ ۡ َۡ‫و‬ ۡۡ‫م‬ ُ ‫ك‬ ُ ‫ؤ‬ ٓ ‫ا‬َ‫ن‬ۡ‫ب‬ َ ‫أ‬ ۡ ۡۡ‫م‬ ُ ‫ك‬ ُ ‫ن‬َٰ َ‫و‬ ۡ ‫ِإَوخ‬ ۡ ۡۡ‫م‬ ُ ‫ك‬ُ‫ج‬َٰ َ‫و‬ۡ‫ز‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ ۡ ۡۡ‫م‬ ُ ‫ك‬ ُ ‫ت‬َ‫ري‬ِ‫ش‬ َ‫ع‬َ‫و‬ ۡ ۡ ‫ل‬َٰ َ‫و‬ۡ‫م‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ ۡ ‫ٱ‬ ‫ا‬ َ ‫وه‬ُ‫م‬ُ‫ت‬ ۡ ‫ف‬َ َ ‫َت‬ ۡ ‫ق‬ ۡ ۡ ‫ة‬َ‫ر‬َٰ َ ‫ِج‬‫ت‬َ‫و‬ ۡ ۡ َ ‫ن‬ۡ‫و‬ َ ‫ش‬ ۡ َ ‫َت‬ ۡ ‫ا‬ َ ‫ه‬ َ ‫اد‬ َ‫س‬ َ ‫ك‬ ۡ ُۡ‫ن‬ِ‫ك‬َٰ َ ‫س‬َ‫م‬َ‫و‬ ۡ ۡ ٓ ‫ا‬َ‫ه‬ َ ‫ن‬ۡ‫و‬ َ ‫ض‬ۡ‫ر‬ َ ‫ت‬ ۡ َۡ ‫ب‬َ‫ح‬ َ ‫أ‬ ۡ ‫م‬ ُ ‫ك‬ۡ َ ‫ۡل‬ِ‫إ‬ ۡ َۡ‫ِن‬‫م‬ ۡ ‫ٱ‬ ۡ ِ َ ‫ّلل‬ ۡ ۡ ِ ِ ‫ول‬ُ‫س‬َ‫ر‬َ‫و‬ ‫ۦ‬ ۡ ۡ ‫اد‬َ‫ه‬ِ‫ج‬َ‫و‬ ۡ ِۡ ‫ف‬ ۡ ۡ ِ‫ه‬ِ‫ل‬‫ي‬ِ‫ب‬َ‫س‬ ‫ۦ‬ ۡ ۡ ‫وا‬ ُ ‫ص‬َ‫ب‬َ َ ‫َت‬ َ ‫ف‬ ۡ َٰۡ َ ‫ّت‬َ‫ح‬ ۡ َۡ ِ ‫ت‬ ۡ ‫أ‬َ‫ي‬ ۡ ‫ٱ‬ ُۡ َ ‫ّلل‬ ۡ ۡ ِ‫ه‬ِ‫ر‬ۡ‫م‬ َ ‫أ‬ِ‫ب‬ ۡ‫ه‬ ‫ۦ‬ ۡ َۡ‫و‬ ‫ٱ‬ ُۡ َ ‫ّلل‬ ۡ ۡ َ ‫ل‬ ۡ ‫ِي‬‫د‬ۡ‫ه‬َ‫ي‬ ۡ ‫ٱ‬ َۡ‫م‬ۡ‫و‬ َ ‫ق‬ ۡ ‫ل‬ ۡ ‫ٱ‬ َۡ‫ي‬ِ‫ق‬ِ‫س‬َٰ َ ‫ف‬ ۡ ‫ل‬ ۡ ٢٤  [ :‫التوبة‬ 55 ] ‫והנכסים‬ ‫משפחתכם‬ ‫וקרובי‬ ‫ונשיכם‬ ‫ואחיכם‬ ‫ובניכם‬ ‫אבותיכם‬ ‫אם‬ ‫אמור‬ ‫והמשכנות‬ ‫לפועל‬ ‫יצאו‬ ‫פן‬ ‫תחששו‬ ‫אשר‬ ‫המסחר‬ ‫ועסקאות‬ ‫לכם‬ ‫עשיתם‬ ‫אשר‬ ‫ומ‬ ‫מאלוהים‬ ‫יותר‬ ‫עליכם‬ ‫אהובים‬ ‫אלה‬ ‫כל‬ ‫אם‬ ‫לכם‬ ‫הנעימים‬ ‫ומן‬ ‫שליחו‬ ‫המאבק‬ ‫למענו‬ ‫קהל‬ ‫את‬ ‫ינחה‬ ‫לא‬ ‫אלוהים‬ ‫דברו‬ ‫את‬ ‫אלוהים‬ ‫יקים‬ ‫אשר‬ ‫עד‬ ‫המתינו‬ ‫אז‬ ‫כי‬ ‫הפושעיו‬ ( 42 ) (  ) . - ‫مصطلح‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬ ( ‫هاد‬‫ج‬ ) ‫إىل‬ ( ‫أجله‬ ‫من‬ ‫كفاح‬ ) ‫למענו‬ ‫המאבק‬ ( 5 ) ‫أي‬ ( ‫من‬ ‫اهلل‬ ‫أجل‬ ) . - ‫بن‬ ‫ترجم‬ ‫مشش‬ ‫معناه‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ‫املصطلح‬ ( ‫اهلل‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫مقدسة‬ ‫حرب‬ ) ‫מלחמת‬ ‫למען‬ ‫מצווה‬ ‫אללה‬ ( 3 ) . - ‫إىل‬ ‫املصطلح‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترجم‬ ( ‫حروبه‬ ‫يف‬ ‫احكم‬‫و‬‫بأر‬ ‫يضحي‬ ‫من‬ ) ‫أي‬ ( ‫حروب‬ ‫يف‬ ‫اهلل‬ ) ‫במלחמתו‬ ‫נפשכם‬ ‫ומחרף‬ ( 1 ) . ( 1 ) ‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ 152 . (  ) ‫لو‬ ‫تشكيلها‬ ‫يتم‬ ‫مل‬ ‫القرآنية‬ ‫اهد‬‫و‬‫الش‬ .‫العربى‬ ‫املصدر‬ ‫ىف‬ ‫الشكل‬ ‫هبذا‬ ‫رودها‬ ( 5 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ 122 . ( 3 ) ‫ص‬ ،‫مشش‬ ‫بن‬ 111 .
  • 28. 26 ( ‫يفلني‬‫ر‬ ‫أن‬ ‫يالحظ‬ ‫ا‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الكلمة‬ ‫ستخدم‬ ‫נפשכם‬ ( ‫نفشيخم‬ ) ‫أي‬ ( ‫احكم‬‫و‬‫أر‬ ) ‫من‬ ً‫ال‬‫بد‬ ‫נפשו‬ ( ‫نفشو‬ ) ‫أي‬ ( ‫روحه‬ ) ‫لمصةطلح‬ ‫روبين‬ ‫ترجمة‬ :‫ابعا‬ ‫ر‬ ( ‫شةهداء‬ ) ‫بالترجمةات‬ ‫مقارنةة‬ ‫ا‬ ‫لسابقة‬ : ‫رغم‬ ‫مصطلحات‬ ‫أن‬ ( ‫شهيد‬ ‫שהיד‬ ‫ومستشهد‬ ‫משתהד‬ ‫استشهاد‬‫و‬ ) ‫השתהדות‬ ‫مصطلح‬ ‫ومعهما‬ ( ‫انتفاضة‬ ) ‫אינתפאדה‬ ‫املعجم‬ ‫دخلت‬ ‫قد‬ ‫العربي‬ ‫اليومي‬ ‫اإلعالم‬ ‫أجهزة‬ ‫يف‬ ‫مستخدمة‬ ‫وباتت‬ ، ‫و‬ ‫يف‬ ‫ع‬ ‫الشار‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫بعد‬ ‫األقصى‬ ‫انتفاضة‬ ‫تفجر‬ ( 5 ) ‫فقد‬ ، ‫ا‬ ‫مصطلح‬ ‫ترمجة‬ ‫يف‬ ‫اليهود‬ ‫املرتمجون‬ ‫ختلف‬ ( ‫شهداء‬ ) ‫النحو‬ ‫على‬ ‫التايل‬ :  ‫ن‬َ‫م‬َ‫و‬ ۡ ِۡ‫ع‬ِ‫ط‬ُ‫ي‬ ۡ ‫ٱ‬ َۡ َ ‫ّلل‬ ۡ َۡ‫و‬ ‫ٱ‬ ۡ َ ‫ول‬ُ‫س‬َ‫لر‬ ۡ ۡ َ ‫ك‬ِ‫ئ‬َٰٓ َ ‫ل‬‫و‬ ُ ‫أ‬ َ ‫ف‬ ۡ َۡ‫ع‬َ‫م‬ ۡ ‫ٱ‬ َۡ‫ِين‬ َ ‫َّل‬ ۡ َۡ‫م‬َ‫ع‬ ۡ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ۡ ‫ٱ‬ ُۡ َ ‫ّلل‬ ۡ ‫م‬ِ‫ه‬ۡ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ۡ َۡ‫ِن‬‫م‬ ۡ ‫ٱ‬ ِۡ ‫ي‬ِ‫ب‬َ‫نل‬ ۧۡ َۡ‫ن‬ ۡ َۡ‫و‬ ‫ٱ‬ َۡ‫ي‬ِ‫ق‬‫ِي‬‫د‬ ِ ‫لص‬ ۡ َۡ‫و‬ ‫ٱ‬ ۡ ِ‫ء‬ ٓ ‫ا‬َ‫د‬َ‫ه‬ ُّ ‫لش‬ ۡ َۡ‫و‬ ‫ٱ‬ ۡ ‫ه‬ َ‫ي‬ِ‫ح‬ِ‫ل‬َٰ َ ‫لص‬ ۡ َۡ‫ن‬ ُ‫س‬َ‫ح‬َ‫و‬ ۡ ۡ َ ‫ك‬ِ‫ئ‬َٰٓ َ ‫ل‬‫و‬ ُ ‫أ‬ ۡ ‫ا‬ ٗ ‫ِيق‬‫ف‬َ‫ر‬ ۡ ٦٩  [ :‫النساء‬ 19 ] ‫ולשליחו‬ ‫לאלוהים‬ ‫הנשמעים‬ ‫הנביאים‬ ‫עם‬ ‫יהיו‬ ‫אלה‬ ‫והצדיקים‬ ‫והעדים‬ ‫של‬ ‫חברתם‬ ‫טובה‬ ‫מה‬ ‫חסד‬ ‫להם‬ ‫נטה‬ ‫אלוהים‬ ‫אשר‬ ‫והישירים‬ ‫אלה‬ ( 91 ) . ( 1 ) ‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ 151 . ( 5 ) :‫انظر‬ ‫שאהיד‬ – ‫ויקיפדיה‬ ‫موقع‬ htt:// he.wikindia.org/wiki
  • 29. 27 - ‫مصطلح‬ ‫روبني‬ ‫ترجم‬ ( ‫شهداء‬ ) ‫إىل‬ ( ‫الشاهدين‬ ) ‫העדים‬ ( 1 ) ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الكلمة‬ ‫من‬ ‫עד‬ ‫من‬ ‫الشاهد‬ ‫أى‬ ( ‫د‬‫شه‬ ) ‫الفعل‬ ‫من‬ ‫ليس‬‫و‬ ( ‫استشهد‬ ) . - ‫بن‬ ‫ترجم‬ ‫مشش‬ ( ‫شهداء‬ ) ‫إىل‬ ‫מצווה‬ ‫במלחמת‬ ‫הנהרגים‬ ( 5 ) ‫أي‬ ( ‫يق‬ ‫الذين‬ ‫تلون‬ ‫مقدسة‬ ‫حرب‬ ‫يف‬ ) . - ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترجم‬ ( ‫شهداء‬ ) ‫إىل‬ ( ‫اهلل‬ ‫قدسية‬ ‫أو‬ ‫اسم‬ ‫إعالء‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫ا‬‫و‬‫قتل‬ ‫الذين‬ ) ‫שמו‬ ‫דקושת‬ ‫על‬ ‫הנהרגים‬ ( 3 ) . ‫خامسا‬ : ‫الكريم‬ ‫آن‬ ‫ر‬‫الق‬ ‫معاني‬ ‫ترجمة‬ ‫تشكيل‬ ‫قضية‬ ‫صدرت‬ ‫اليت‬ ‫بع‬‫ر‬‫األ‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫بني‬ ‫الوحيدة‬ ‫هي‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترمجة‬ ‫للنص‬ ‫كامل‬ ‫بتشكيل‬ ، ‫صدرت‬ ‫فقد‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫ومنها‬ ‫األخرى‬ ‫الرتمجات‬ ‫أما‬ ‫التشكيل‬ ‫باختالف‬ ‫معناها‬ ‫خيتلف‬ ‫اليت‬ ‫الكلمات‬ ‫بعض‬ ‫يف‬ ‫إال‬ ‫تشكيل‬ ‫بدون‬ . ‫العهد‬ ‫أسفار‬‫و‬ ‫اة‬‫ر‬‫التو‬ ‫نص‬ ‫تشكيل‬ ‫بضرورة‬ ‫مجيعا‬ ‫اليهود‬ ‫تسك‬ ‫رغم‬ ‫ذلك‬ ‫وحيدث‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫معانيه‬ ‫املرتمجة‬ ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫فتشكيل‬ .‫األخرى‬ ‫القدمي‬ ، ‫يضمن‬ ‫اءته‬‫ر‬‫ق‬ ‫يف‬ ‫اخلطأ‬ ‫عدم‬ ، ‫من‬ ‫أو‬ ‫املتخصصة‬ ‫غري‬ ‫الطبقات‬ ‫جانب‬ ‫من‬ ‫وخباصة‬ ‫املختلفة‬ ‫اإلعالم‬ ‫أجهزة‬ ‫يف‬ ‫العاملني‬ ‫أو‬ ‫الشباب‬ ‫جانب‬ . ‫من‬ ‫الكثري‬ ‫طالب‬ ‫وقد‬ ‫كتب‬ ‫أي‬‫و‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫اجم‬‫ر‬‫ت‬ ‫تشكيل‬ ‫بضرورة‬ ‫ائيليني‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫الدارسني‬ ‫احل‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫إىل‬ ‫ترتجم‬ ‫أخرى‬ ‫إسالمية‬ ‫دينية‬ ‫النص‬ ‫روح‬ ‫على‬ ‫فاظ‬ ( 1 ) ‫ص‬ ،‫روبني‬ 11 . ( 5 ) ‫ص‬،‫مشش‬ ‫بن‬ 25 . ( 3 ) ‫ص‬ ،‫يفلني‬‫ر‬ 55 .
  • 30. 28 ‫املرتجم‬ ‫ومجاله‬ ‫ورونقه‬ ‫ل‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫مجيع‬ ‫أن‬ ‫كما‬ ، ‫اجلديد‬ ‫لعهد‬ ( ‫األناجيل‬ ) ‫أجن‬ ‫اليت‬‫و‬ ‫تشكيل‬ ‫على‬ ‫حافظت‬ ‫اليوم‬ ‫وحىت‬ ‫عشر‬ ‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫منتصف‬ ‫منذ‬ ‫زت‬ ‫النص‬ ‫هذا‬ ‫املقدس‬ ‫املسيحي‬ ، ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫الكاتب‬ ‫طلب‬ ‫ولذلك‬ ( ‫اشري‬ ‫بار‬ ‫مئري‬ ) ‫تشكيل‬ ‫اعي‬‫ر‬‫ي‬ ‫أن‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫من‬ ‫لرتمجته‬ ‫املستقبل‬ ‫يف‬ ‫يصدرها‬ ‫جديدة‬ ‫طبعة‬ ‫أي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫هذه‬ ( 1 ) . ‫مبسطة‬ ‫عبرية‬ ‫لغة‬ ‫استخدامه‬‫و‬ ‫روبين‬ :‫سادسا‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫ترمجته‬ ‫روبني‬ ‫أوري‬ ‫هبا‬ ‫صاغ‬ ‫اليت‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ، ‫سهلة‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫للمتلقي‬ ‫اءة‬‫ر‬‫الق‬ ، ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫بالغة‬ ‫جتاري‬ ‫ال‬ ‫إهنا‬ ‫إال‬ ‫ورصانته‬ ‫وعمقه‬ ، ‫ذلك‬ ‫أدى‬‫و‬ ‫ـ‬ ‫التشكيل‬ ‫من‬ ‫املرتجم‬ ‫النص‬ ‫خلو‬ ‫جانب‬ ‫إىل‬ ‫ـ‬ ‫حتويل‬ ‫إىل‬ ‫ترمج‬ ‫ة‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫يف‬ ‫اإلنسان‬ ‫يقرؤه‬ ‫الذي‬ ‫العادي‬ ‫الكتاب‬ ‫يشبه‬ ‫ما‬ ‫إىل‬ ‫انفتاح‬‫و‬ ‫ملة‬‫و‬‫الع‬ ‫عصر‬ ‫مع‬ ‫متمشية‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫جاءت‬ ،‫حقا‬ .‫ياته‬‫ر‬‫وسف‬ ‫رحالته‬ ‫لغوية‬ ‫اكيب‬‫ر‬‫ت‬ ‫دخول‬ ‫أمام‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫مستقاة‬ ‫األج‬ ‫اللغات‬ ‫من‬ ‫إنه‬ ‫إال‬ ،‫املختلفة‬ ‫نبية‬ ‫مستوى‬ ‫استخدام‬ ‫يليق‬ ‫فال‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫مثل‬ ‫مقدس‬ ‫بكتاب‬ ‫األمر‬ ‫يتصل‬ ‫عندما‬ ‫ذكرت‬ ‫وقد‬ .‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫معاين‬ ‫عن‬ ‫للتعبري‬ ‫ومبسط‬ ‫مسرتسل‬ ‫أسلويب‬‫و‬ ‫لغوي‬ ‫ائيلية‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫اللغويات‬ ‫عاملة‬ ( ‫لوتن‬ ‫ياعيل‬ ) ‫انتهجه‬ ‫الذي‬ ‫األسلوب‬ ‫على‬ ‫تعقيبها‬ ‫يف‬ ‫الل‬ ‫املستوى‬ ‫وعلى‬ ‫روبني‬ ‫ختضع‬ ‫اليت‬ ‫احلالية‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫أن‬ ،‫استخدمه‬ ‫الذي‬ ‫غوي‬ ‫األجنبية‬ ‫الكلمات‬‫و‬ ‫املصطلحات‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫وتتلقى‬ ‫ملة‬‫و‬‫الع‬ ‫ات‬‫ري‬‫لتأث‬ ، ‫من‬ ‫اقرتبت‬ ‫املشوهة‬ ‫الشعبية‬ ‫اللغة‬ ‫وضع‬ ( 5 ) . ( 1 ) ‫איר‬ ‫בר‬ - ‫אשר‬ , ‫מתמסרים‬ ‫עם‬ ‫האסלאם‬ ‫הארץ‬ 988105091 .‫م‬ ( 5 ) ‫יעל‬ ‫לוטן‬ : ‫העברית‬ ‫כאופציה‬ ‫אחרת‬ , ‫העתון‬ ‫הארץ‬ 9881055018 .‫م‬
  • 31. 29 ‫الترجمة‬ ‫وبين‬ ‫آني‬ ‫ر‬‫الق‬ ‫بالنص‬ ‫ام‬ ‫ز‬‫االلت‬ ‫بين‬ ‫روبين‬ :‫سابعا‬ ‫بتصرف‬ ‫املرتجم‬ ‫ام‬‫ز‬‫إل‬ ‫أحد‬ ‫يستطيع‬ ‫ال‬ ( ‫املسلم‬ ‫غري‬ ) ‫ام‬‫ز‬‫بااللت‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ‫ملعاين‬ ‫الرتمجة‬ ‫عند‬ ‫القرآين‬ ‫بالنص‬ ‫الدقيق‬ ، ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫طبيعة‬ ‫أن‬ ‫كما‬ ‫وبالغته‬ ، ‫معاين‬ ‫إليها‬ ‫تنقل‬ ‫اليت‬ ‫األخرى‬ ‫اللغة‬ ‫وبني‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اللغة‬ ‫طبيعة‬ ‫بني‬ ‫االختالف‬‫و‬ ‫الكرمي‬ ‫القرآن‬ ، ‫األصلي‬ ‫بالنص‬ ‫الدقيق‬ ‫ام‬‫ز‬‫االلت‬ ‫عدم‬ ‫إىل‬ ‫املرتمجني‬ ‫بعض‬ ‫تدفع‬ ‫قد‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫للرتمجة‬ ‫أسهل‬ ‫أسلوب‬ ‫عن‬ ‫البحث‬ . ‫بالنص‬ ‫ام‬‫ز‬‫االلت‬ ‫عدم‬ ‫وظاهرة‬ ‫استثناء‬ ‫دون‬ ‫ية‬‫رب‬‫الع‬ ‫الرتمجات‬ ‫مجيع‬ ‫يف‬ ‫موجودة‬ ‫الكرمي‬ ‫للقرآن‬ ‫العريب‬ . ‫وعدم‬ ‫يقل‬ ‫أو‬ ‫يد‬‫ز‬‫ي‬ ‫هذا‬ ‫ام‬‫ز‬‫االلت‬ ‫لدى‬ ‫ذ‬ ‫أو‬ ‫املرتجم‬ ‫هذا‬ ‫ا‬ ‫للغة‬ ‫إتقانه‬ ‫درجة‬ ‫حبسب‬ ‫ك‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ، ‫القرآنية‬ ‫للتفاسري‬ ‫الصحيح‬ ‫وفهمه‬ ‫استيعابه‬ ‫ومدى‬ ، ‫وحبسب‬ ‫املستوى‬ ‫يستخدمه‬ ‫الذي‬ ‫العربي‬ ‫اللغوي‬ . ‫اسات‬‫ر‬‫الد‬ ‫ويف‬ ‫القرآنية‬ ‫العلوم‬ ‫يف‬ ‫املتخصصون‬ ‫حبثها‬ ‫ظاهرة‬ ‫وهذه‬ ‫ائيل‬‫ر‬‫إس‬ ‫يف‬ ‫اإلسالمية‬ ، ‫تقرتب‬ ‫اليت‬ ‫الرتمجات‬ ‫أفضل‬ ‫بأن‬ ‫القائل‬ ‫أي‬‫ر‬‫ال‬ ‫إىل‬ ‫ا‬‫و‬‫وخلص‬ ‫ح‬ ‫شر‬ ‫إىل‬ ‫يلجأ‬ ‫مل‬ ‫الذي‬ ‫يفلني‬‫ر‬ ‫ترمجة‬ ‫هي‬ ‫البليغ‬ ‫القرآين‬ ‫اللغوي‬ ‫املستوى‬ ‫من‬ ‫م‬ ‫اآليات‬ ‫مضامني‬ ‫بن‬ ‫فعل‬ ‫ثلما‬ ‫مشش‬ ، ‫اق‬‫و‬ ‫سابقه‬ ‫عن‬ ‫اختلف‬ ‫وإن‬ ‫روبني‬ ‫منه‬ ‫رتب‬ ‫نا‬‫ر‬‫ذك‬ ‫أن‬ ‫سبق‬ ‫كما‬ ، ‫برتمجة‬ ‫ام‬‫ز‬‫االلت‬ ‫يف‬ ،‫حدة‬ ‫على‬ ‫آية‬ ‫كل‬‫معاين‬ ‫قم‬‫ر‬ ‫وضع‬ ‫وإن‬ ‫آخرها‬ ‫يف‬ ‫ليس‬‫و‬ ‫أوهلا‬ ‫يف‬ ‫اآلية‬ . ‫منذ‬ ‫انقضت‬ ‫اليت‬ ‫القصرية‬ ‫الفرتة‬ ‫يف‬ ‫روبني‬ ‫ترمجة‬ ‫اءة‬‫ر‬‫ق‬ ‫خالل‬ ‫ومن‬ ‫صدورها‬ ، ‫سار‬ ‫الذي‬ ‫املنهج‬ ‫وحتديد‬ ‫مالحظة‬ ‫ميكن‬ ‫نا‬‫ر‬‫أش‬ ‫الذي‬‫و‬ ‫ترمجته‬ ‫يف‬ ‫عليه‬ ‫يف‬ ‫ابتعد‬ ‫روبني‬ ‫أن‬ ‫النظر‬ ‫يلفت‬ ‫ما‬ ‫ولكن‬ .‫سابقة‬ ‫صفحات‬ ‫يف‬ ‫تفاصيله‬ ‫بعض‬ ‫إىل‬ ‫احنيازه‬ ‫بسبب‬ ‫القرآين‬ ‫النص‬ ‫داخل‬ ‫الكلمة‬ ‫بوضع‬ ‫الدقيق‬ ‫ام‬‫ز‬‫االلت‬ ‫عن‬ ‫كثرية‬‫أحيان‬