This document discusses best practices for terminology management. It outlines the benefits of consistent terminology usage, such as reduced costs, increased quality, and enhanced branding. Inconsistencies in terminology can negatively impact customers and business agility. The document recommends establishing roles for collecting, managing and providing feedback on terminology. It also suggests implementing terminology workflows and using terminology to advantage in content creation, translation and localization. Terminology management is presented as a way to enhance the customer experience, ensure consistent branding, and reduce time-to-market.
LANGUAGE STORAGE AND ACCESS, PSYCHOLINGUISTICS, BRAIN, MEMORY, LTM, STM, SHORT TERM MEMORY, LANGUAGE RULES, LONG TERM MEMORY, TEMPORAL LOBE, BRAIN PART
LANGUAGE STORAGE AND ACCESS, PSYCHOLINGUISTICS, BRAIN, MEMORY, LTM, STM, SHORT TERM MEMORY, LANGUAGE RULES, LONG TERM MEMORY, TEMPORAL LOBE, BRAIN PART
The Edge of Linguistics lecture series from Prof. Fredreck J. Newmeyer
During Oct 7 to Oct 17, Prof. Newmeyer offered a lecture series on a wide range of linguistic topics in Beijing Language and Culture University.
Lecture 1: The Chomskyan Revolution
Lecture 2: Constraining the Theory
Lecture 3: The Boundary between Syntax and Semantics
Lecture 4: The Boundary between Competence and Performance
Lecture 5: Can One Language Be ‘More Complex’ Than Another?
Background:
Fredreck J. Newmeyer is Professor Emeritus of Linguistics at the University of Washington and adjunct professor in the University Of British Columbia Department Of Linguistics and the Simon Fraser University Department of Linguistics. He has published widely in theoretical and English syntax.
This tackles what are the issues, tasks, and challenges by a language teacher/ ESP teacher and think of some ways on how can it be resolved in the future. :)
The Edge of Linguistics lecture series from Prof. Fredreck J. Newmeyer
During Oct 7 to Oct 17, Prof. Newmeyer offered a lecture series on a wide range of linguistic topics in Beijing Language and Culture University.
Lecture 1: The Chomskyan Revolution
Lecture 2: Constraining the Theory
Lecture 3: The Boundary between Syntax and Semantics
Lecture 4: The Boundary between Competence and Performance
Lecture 5: Can One Language Be ‘More Complex’ Than Another?
Background:
Fredreck J. Newmeyer is Professor Emeritus of Linguistics at the University of Washington and adjunct professor in the University Of British Columbia Department Of Linguistics and the Simon Fraser University Department of Linguistics. He has published widely in theoretical and English syntax.
This tackles what are the issues, tasks, and challenges by a language teacher/ ESP teacher and think of some ways on how can it be resolved in the future. :)
ConWiz is Wizards of Content, communication and providing an extraordinary experience to users, companies and corporate means to communicate their target audience efficiently and effectively by providing them web 2.0 online / digital marketing and branding solutions.
http://www.tmsss.com/services/tech-docs/
We provide accurate and relevant Technical Documentation for the safe operation and maintenance of all types of equipment.
How to create CAD designs to facilitate collaboration and inter-operability between designers and the rest of the team. Designers, often trapped by looming schedules and inadequate process, need tools to fulfill the demands of collaboration and inter-operability. This presentation will address a set of simple standards and processes that allow designers to include necessary data and modeling standards directly in their CAD models. They are quick and clear instructions that capture the information required by the entire team. This strategy facilitates collaboration among team members such as analysis, parts and materials, manufacturing and configuration management.
Monika Konieczny - Gamification & storytelling: how to turn boring technical ...soapconf
Language is one of those magic tools that helps us sharing thoughts, ideas, feelings. As we all experience every day it’s not an easy task… You need to be a true wordsmith to make your message clear, easy to understand, and what’s most important generating the appropriate energy in your audience. It’s especially important when you’re a Tech Writer. You have the power to help end user fail in love with the product or hate it and abandon… There’s a wide variety of a daily challenges. One of them is how to write help in a appealing for the user way? Geeky/technical language is extremely boring – most of us hardly ever even start reading the help. But… What if reading help was as exciting as reading a good thriller? What if while learning new feature user would feel as an adventurous explorer solving gripping puzzles? One of the ways to achieve it is to use gamification and storytelling.
This is a draft of the presentation that will be given at the HEA Social Sciences annual conference - Teaching forward: the future of the Social Sciences.
For further details of the conference: http://bit.ly/1cRDx0p
Bookings open until 14 May 2014 http://bit.ly/1hzCMLR or external.events@heacademy.ac.uk
ABSTRACT
The paper presents the findings of a HEA-CLL funded project focussing on encouraging students to cocreate
and use OERs via interdisciplinary study guides on research methods. Students were asked to
review the tutor-produced study guides developed on a Google website/wiki and to add resources to the
study guide via a comments feature. In focus interviews, they were asked if they were willing to take
ownership of the guides. Students’ views on student-led guides indicated an interest in this pedagogical
approach, but had issues around trusting their peers’ ability to make reliable judgements. These findings
will be explored in our paper.
Augmenting your Technical Documentation with User-Generated ContentScott Abel
Presented by Scott Abel at the Society for Technical Communication Summit, June 2, 2008 in Philadelphia.
Your user community can be an invaluable source of information about your product or service. Using Web 2.0 technologies, you can augment your existing technical documentation with user-generated content. The presentation will explore the possibilities, as well as the perils, of leveraging this often-overlooked resource.
IoT Breakfast - AWS Amazon Web Services - Internet of ThingsAWS Germany
Jetzt zum #IoT Web Day anmelden: https://aws.amazon.com/de/campaigns/iot-webday/
Das Internet der Dinge ist in aller Munde, doch was versteht man eigentlich unter dem Begriff “Internet of Things”? Und wo liegen die Herausforderungen wenn man Milliarden an Geräten und Billionen von Nachrichten in einem globalen Maßstab unterstützen muss? Antworten auf diese Fragen gibt es in diesem Kurzüberblick.
Über AWS IoT informieren: https://aws.amazon.com/de/iot/
Subtitled: "Writing FOSS Docs That Don't Suck"
A look at why documentation is so important for open source projects, and how to create documentation that does wonders for your project.
Created for linux.conf.au 2010 in Wellington
How the Internet of Things (IoT) world can benefit from Data Distribution Service (DDS) middleware for device-to-device communication as well as device to server and cloud communication/messaging.
Mil-DDS IoT Suite
Better Manufacturing Work Instructions and Technical Documentation with DozukiDozuki Software
The approach to work instructions and standardized procedures (SOPs) used in manufacturing hasn't changed in decades – until now. Dozuki's software tool makes it easy to create, manage, and distribute documentation to your line operators and technicians, wherever they may be. Use mobile devices or any internet connected computer to retrieve or modify your documentation.
The next big breakthrough in manufacturing operations is here:
http://www.dozuki.com/solutions/electronic-work-instructions/
This is the presentation I use as a support to my 9 hour-long talk to postgraduate students of a French Telecom and Electronics Master. The idea is to provide them with a broad view, including some non-technical domains.
Presented at the SDL Trados Forums 2013, these slides discuss the importance of terminology to all organizations worldwide. The slides set out to discuss the motivation for implementing terminology, how to then proceed and the results and benefits of terminology management.
Terminology Presentation by Lloyd International Translations for TCUK 2010louise
Technical translation specialist, Lloyd International Translations, delivered this presentation on Terminology at this years TCUK. The presentation addresses the challenges and benefits of managing terminology with specific focus on technical translations. The presentation was first delivered by Sales & Marketing Director, Jill Fifoot in September 2010.
At SlatorCon London 2024, industry leaders from DeepL and Clarivate delved into the business advantages of machine translation (MT) and language AI. The panel, featuring David Parry-Jones and Joy Uzuegbu of DeepL, and Chloe Ratcliffe of Clarivate, discussed critical aspects such as compliance, quality, and ROI. Moderated by Slator’s Esther Bond, the conversation highlighted how organizations can enhance operational efficiency through compliant and tailored MT solutions.
Language Quality Management: Models, Measures, Methodologies Sajan
With growing content, shorter release dates and many target languages, it’s important for global companies to have a process in place to track and measure translation effectiveness. Learn how big companies like Microsoft, Snap-on Diagnostics and Symantec manage translation quality.
In this webcast recording Bill Swallow, the manager of the GlobalScript division at LinguaLinx, discusses some of the ways you can cut your localization costs while still delivering quality content.
Webinar automotive and engineering content 16.06.16kantanmt
High quality translations that are delivered quickly are a result of a seamless and efficient translation process, but getting to this stage requires a well thought out plan, rigorous content preprocessing techniques and most importantly, clear and transparent communication between the automated translation vendor and language service provider.
In this webinar, Christian Taube and Brian Coyle discusses how the Matrix and KantanMT partnership delivers a high quality, scalable solution that increases translation productivity and supports engineering and automotive terminology standards. The webinar uses specific case study examples including a discussion on what types of content to focus on and preparing and managing Translation Memory data. Discussion includes:
• Managing content for best results
• Preparing TM data
• Tools that generate high quality results
Translation and localization process optimization - www.konsul.infoDamian Pajnkiher
- Effectiveness improvement of multilingual content management through customized and systematic use of translation/localization and terminology management systems.
- Reduced time for localization of source material (time-to-market), ergo cost saving.
Read more... ➟ http://www.konsul.info/en.html
------------------------
Get in touch:
☎ +49 2102 3075912
✉ contact@konsul.info
➟ www.konsul.info
------------------------
➟ SPECIALIST MULTILINGUAL SERVICES & LOCALIZATION
http://www.konsul.info/en/translations.html
➟ COMMUNICATION SOLUTIONS FOR MARKET ENTRIES ABROAD - Go International!
http://www.konsul.info/en/go-international.html
➟ MULTILINGUAL PUBLISHING
http://www.konsul.info/en/multilingual-publishing.html
➟ TERMINOLOGY/TRANSLATION PROCESS MANAGEMENT
http://www.konsul.info/en/terminology-management.html
------------------------
Managing Translation Memories for Engineering and Automotive TranslationPoulomi Choudhury
High quality translations that are delivered quickly are a result of a seamless and efficient translation process, but getting to this stage requires a well thought out plan, rigorous content preprocessing techniques and most importantly, clear and transparent communication between the automated translation vendor and language service provider.
In this webinar, Christian Taube and Brian Coyle discusses how the Matrix and KantanMT partnership delivers a high quality, scalable solution that increases translation productivity and supports engineering and automotive terminology standards. The webinar uses specific case study examples including a discussion on what types of content to focus on and preparing and managing Translation Memory data. Discussion includes:
• Managing content for best results
• Preparing TM data
• Tools that generate high quality results
We had 2,784 respondents across 115 countries and in 9 languages, from translation professionals across the entire translation supply chain – enterprises, corporates, government
bodies, language service providers and freelance translators.
To a translator, technical writer or terminologist, the importance of proper terminology management is self-evident. However, conveying this idea to colleagues, managers, and decision makers is not always as simple as it should be.
In order to sell the ideas terminology and terminology management, we need to go beyond our own understanding of terminology and be able to express it in terms that people with a different background can understand and relate to, before using ROI and cost/benefit analysis arguements.
Enterprise Localization Directors speak about trends in their job.
Loïc Dufresne de Virel from Intel
Patrick McLoughlin from Eventbrite
Mika Pehkonen from F-Secure
Long tail of languages, staffing, integration, owning the localization budget.
By Jennifer O Neill, FS, UTC
Terminology is one of the basic buildings blocks of content. But, if you let your terms run wild without any control or management, your content risks being badly bitten by poor quality and usability, and savaged by increased translation costs. You may even scare away your customers!
Although many writers unfortunately seem to think that terminology management largely happens during translation, most terminology problems start with the source content. The impact of mergers and acquisitions, company restructurings, and outsourcing mean that there can be problems even before you start writing.
In this session, you will learn:
--How a company’s business model can impact terminology management.
--Why it’s important to manage your terminology.
--How to cope with “contaminated English”.
--Why a style guide isn’t the best place from which to manage your terminology (particularly if you plan on translating).
--How to structure your termbase to suit multiple uses.
Learn the different approaches to machine translation and how to improve the ...SDL
Learn the different approaches to machine translation and how to improve the quality of your global strategy with machine translation. Delivered at the SDL Customer Success Summit Montreal 2016.
Similar to Terminology Management Best Practices (20)
The Marketer's Dilemma in Today's Global Digital Era - Liesl Leary and Henry ...SDL
Liesl Leary, Product Marketing Director at SDL and Henry Barfoot-Saunt, SVP Northern Europe Sales at SDL present at SDL Connect, Palo Alto, November 2016.
In this presentation you will learn the benefits of a global video strategy, including:
*The different types of video localization, when to use each type, and the relative cost for each method
*Tips for creating videos from the start that are easy to localize
*Project management strategies to make video localization easier, faster, and less expensive
High Volume, Rapid Turn Around Localization: Lessons LearnedSDL
Customer success story by Johnson & Johnson on best practices and lesson learned in localization process. Learn the importance of prioritization, in-country review, terminology database, teamwork and collaboration. Delivered at the SDL Customer Success Summit Montreal 2016.
Subtitling, audio dubbing, and transcreation. Tips to conceptualize videos from the start so they are easier and cheaper to localize. Emerging technologies and techniques that separate audio and subtitling from videos, easing the translation management and multilingual deployment. Delivered at the SDL Customer Success Summit Montreal 2016.
Transcreation for Deep Cross-Cultural ConnectionSDL
What is transcreation and how do you determine you need it? Customer success story on overcoming the challenges of the transcreation process delivered at the SDL Customer Success Summit Montreal 2016.
Philips Healthcare: A Case Study. Adoptiong a Test Center Approach to Launch...SDL
As Philips Healthcare was preparing to launch its newest advanced defibrillator/monitor, it wanted to ensure a high-quality user experience for its non-English speaking as well as English speaking customers. Key to that was accurately localizing the software, the voice prompts and remaining user interface for markets around the world.
How to Extend Your Content Marketing Plan to a Global AudienceSDL
You're churning out amazing content and working tirelessly to get that content in front of your best prospects. But if you're only creating content in English, you might be ignoring copious amounts of potential customers. 71% (gasp!) of the global market prefers to be spoken to in a language other than English.
How do you reach these prospects without breaking the bank? Good news: it's not nearly as difficult as you think it is.
View our webinar, “How to Extend your Content Marketing Plan to a Global Audience,” to learn best practices for creating content that's easy to translate and localize. You'll also discover workflow processes that make the whole process easier, so you can realize maximum ROI.
For more detail, please copy and paste the following link itnto the browser of your choice: http://www.sdl.com/olp/language/how-to-extend-your-content-marketing-plan-to-a-global-audience.html
Software Delivery At the Speed of AI: Inflectra Invests In AI-Powered QualityInflectra
In this insightful webinar, Inflectra explores how artificial intelligence (AI) is transforming software development and testing. Discover how AI-powered tools are revolutionizing every stage of the software development lifecycle (SDLC), from design and prototyping to testing, deployment, and monitoring.
Learn about:
• The Future of Testing: How AI is shifting testing towards verification, analysis, and higher-level skills, while reducing repetitive tasks.
• Test Automation: How AI-powered test case generation, optimization, and self-healing tests are making testing more efficient and effective.
• Visual Testing: Explore the emerging capabilities of AI in visual testing and how it's set to revolutionize UI verification.
• Inflectra's AI Solutions: See demonstrations of Inflectra's cutting-edge AI tools like the ChatGPT plugin and Azure Open AI platform, designed to streamline your testing process.
Whether you're a developer, tester, or QA professional, this webinar will give you valuable insights into how AI is shaping the future of software delivery.
The Art of the Pitch: WordPress Relationships and SalesLaura Byrne
Clients don’t know what they don’t know. What web solutions are right for them? How does WordPress come into the picture? How do you make sure you understand scope and timeline? What do you do if sometime changes?
All these questions and more will be explored as we talk about matching clients’ needs with what your agency offers without pulling teeth or pulling your hair out. Practical tips, and strategies for successful relationship building that leads to closing the deal.
Kubernetes & AI - Beauty and the Beast !?! @KCD Istanbul 2024Tobias Schneck
As AI technology is pushing into IT I was wondering myself, as an “infrastructure container kubernetes guy”, how get this fancy AI technology get managed from an infrastructure operational view? Is it possible to apply our lovely cloud native principals as well? What benefit’s both technologies could bring to each other?
Let me take this questions and provide you a short journey through existing deployment models and use cases for AI software. On practical examples, we discuss what cloud/on-premise strategy we may need for applying it to our own infrastructure to get it to work from an enterprise perspective. I want to give an overview about infrastructure requirements and technologies, what could be beneficial or limiting your AI use cases in an enterprise environment. An interactive Demo will give you some insides, what approaches I got already working for real.
Epistemic Interaction - tuning interfaces to provide information for AI supportAlan Dix
Paper presented at SYNERGY workshop at AVI 2024, Genoa, Italy. 3rd June 2024
https://alandix.com/academic/papers/synergy2024-epistemic/
As machine learning integrates deeper into human-computer interactions, the concept of epistemic interaction emerges, aiming to refine these interactions to enhance system adaptability. This approach encourages minor, intentional adjustments in user behaviour to enrich the data available for system learning. This paper introduces epistemic interaction within the context of human-system communication, illustrating how deliberate interaction design can improve system understanding and adaptation. Through concrete examples, we demonstrate the potential of epistemic interaction to significantly advance human-computer interaction by leveraging intuitive human communication strategies to inform system design and functionality, offering a novel pathway for enriching user-system engagements.
State of ICS and IoT Cyber Threat Landscape Report 2024 previewPrayukth K V
The IoT and OT threat landscape report has been prepared by the Threat Research Team at Sectrio using data from Sectrio, cyber threat intelligence farming facilities spread across over 85 cities around the world. In addition, Sectrio also runs AI-based advanced threat and payload engagement facilities that serve as sinks to attract and engage sophisticated threat actors, and newer malware including new variants and latent threats that are at an earlier stage of development.
The latest edition of the OT/ICS and IoT security Threat Landscape Report 2024 also covers:
State of global ICS asset and network exposure
Sectoral targets and attacks as well as the cost of ransom
Global APT activity, AI usage, actor and tactic profiles, and implications
Rise in volumes of AI-powered cyberattacks
Major cyber events in 2024
Malware and malicious payload trends
Cyberattack types and targets
Vulnerability exploit attempts on CVEs
Attacks on counties – USA
Expansion of bot farms – how, where, and why
In-depth analysis of the cyber threat landscape across North America, South America, Europe, APAC, and the Middle East
Why are attacks on smart factories rising?
Cyber risk predictions
Axis of attacks – Europe
Systemic attacks in the Middle East
Download the full report from here:
https://sectrio.com/resources/ot-threat-landscape-reports/sectrio-releases-ot-ics-and-iot-security-threat-landscape-report-2024/
UiPath Test Automation using UiPath Test Suite series, part 4DianaGray10
Welcome to UiPath Test Automation using UiPath Test Suite series part 4. In this session, we will cover Test Manager overview along with SAP heatmap.
The UiPath Test Manager overview with SAP heatmap webinar offers a concise yet comprehensive exploration of the role of a Test Manager within SAP environments, coupled with the utilization of heatmaps for effective testing strategies.
Participants will gain insights into the responsibilities, challenges, and best practices associated with test management in SAP projects. Additionally, the webinar delves into the significance of heatmaps as a visual aid for identifying testing priorities, areas of risk, and resource allocation within SAP landscapes. Through this session, attendees can expect to enhance their understanding of test management principles while learning practical approaches to optimize testing processes in SAP environments using heatmap visualization techniques
What will you get from this session?
1. Insights into SAP testing best practices
2. Heatmap utilization for testing
3. Optimization of testing processes
4. Demo
Topics covered:
Execution from the test manager
Orchestrator execution result
Defect reporting
SAP heatmap example with demo
Speaker:
Deepak Rai, Automation Practice Lead, Boundaryless Group and UiPath MVP
Generating a custom Ruby SDK for your web service or Rails API using Smithyg2nightmarescribd
Have you ever wanted a Ruby client API to communicate with your web service? Smithy is a protocol-agnostic language for defining services and SDKs. Smithy Ruby is an implementation of Smithy that generates a Ruby SDK using a Smithy model. In this talk, we will explore Smithy and Smithy Ruby to learn how to generate custom feature-rich SDKs that can communicate with any web service, such as a Rails JSON API.
LF Energy Webinar: Electrical Grid Modelling and Simulation Through PowSyBl -...DanBrown980551
Do you want to learn how to model and simulate an electrical network from scratch in under an hour?
Then welcome to this PowSyBl workshop, hosted by Rte, the French Transmission System Operator (TSO)!
During the webinar, you will discover the PowSyBl ecosystem as well as handle and study an electrical network through an interactive Python notebook.
PowSyBl is an open source project hosted by LF Energy, which offers a comprehensive set of features for electrical grid modelling and simulation. Among other advanced features, PowSyBl provides:
- A fully editable and extendable library for grid component modelling;
- Visualization tools to display your network;
- Grid simulation tools, such as power flows, security analyses (with or without remedial actions) and sensitivity analyses;
The framework is mostly written in Java, with a Python binding so that Python developers can access PowSyBl functionalities as well.
What you will learn during the webinar:
- For beginners: discover PowSyBl's functionalities through a quick general presentation and the notebook, without needing any expert coding skills;
- For advanced developers: master the skills to efficiently apply PowSyBl functionalities to your real-world scenarios.
Leading Change strategies and insights for effective change management pdf 1.pdf
Terminology Management Best Practices
1. SDL Proprietary and Confidential
Terminology
Management
Best Practices
Heather Turo, Language Analyst, SDL
SDL Language Customer Success Summit 2015
2. 2
Image placeholder
Click on image icon
Browse to image you want
to add to slide
Agenda
o Terminology Overview
o The Impact of Inconsistency
o Benefits of Terminology
Management
o Terminology Management –
Getting Started
3. 3
Best Practices overview: Objectives
Reduce time-to-market for
delivery of global content
Reduce translation costs
Increase automation
and content recycling
Increase quality
of source content
Reduce ambiguity
Enhance corporate branding
through “one voice”
globalization strategy
4. 4
Challenges of reaching a global audience
o Everyone speaks a different
language
─ It’s easier to do it in “my mother tongue”
o Coordinating the simultaneous
delivery of information in multiple
languages is complex
─ Localized content in local language meeting
local cultures
─ Although 90% of content has a global
audience, only 10% is presented in the local
language
o Remaining agile and competitive
─ Ensuring brand consistency across global
markets whilst accelerating time-to-market
6. 6
What is Terminology?
○ Vocabulary used in specialized subject
fields (domain, company, etc.)
○ One term one concept
○ Termbase: a centralized DB that contains
(ideally) all of a company’s core terms
(monolingual or multilingual)
○ Terminology management: the process
of choosing, defining, tracking and
consistently using vocabulary for
a specific purpose
○ Lexical data is the DNA of a company’s
collective knowledge, expertise, and
identity
7. 7
Terminology Management spectrum
Continuum of practice in a range
defined by multiple factors:
o Enterprise type and mission
o Criticality of terminology
for core business
o Criticality of quality
and branding concerns
o Recognition of tangible
and intangible ROI
o Terminology user groups
o Buy-in by stakeholders (design,
engineering, marketing, as well
as client & in-country partners,
but above all, top-level
management)
Enterprise Type:
Nature of Enterprise
Government
Industry
Research institutes
Localization/
translation
bureaus
Web content
management providers
Freelance & in-house
technical writers, translators
Librarians & knowledge
organization environments
Terminology
Management
o Nature of client
o Text type
o Negotiation
Client/vendor
agreements
8. 8
Terminology workflow task issues
o Language planning
o Standardization
o Document production
o Controlled language document
production
o Activity in localization & multilingual
documentation environments
o Support for machine vs.
human-oriented translation
o Content management in dynamically
changing Web environments
o Terminology management for
enterprise solutions (whatever
that may be)
Specific task types:
9. 9
Criticality of terminology
○ Potential for market losses
○ Potential for communicative losses
○ Risk of product failure, human injury
○ Adverse effects on branding efforts
(marketing issues)
○ Relative significance of terminology
─ To the process
─ To the product
─ Example: Terminology is more
critical if you are selling software
than if you are selling wheat
11. 11
Inconsistency examples
o Shortcut, hotkey,
or accelerator key?
o The business – mission
statements, elevator pitches,
boilerplate text
o Technology – business
applications, internal processes
Product code name –
internal name vs.
marketing name
Feature names
Terms used to explain:
Nouns, images, colors,
email addresses
o “Longhorn” vs. Microsoft
Windows Server?
12. 12
The business cannot remain agile
o Inconsistencies cause:
─ Inability to reuse content ($$$)
─ Inability to leverage other
internal knowledge (quality)
─ Inability to leverage existing
translations ($$$)
─ Inability to reach customers
simultaneously across all
markets (not streamlined)
Terminology
Enables
Global
Information
Delivery
Technical
Writing
Marketing
Sales
BackOffice
Systems
Customer
Support
FAQs, Support Webpage,
Issue Tracking, Quality
Management
Accounts, ISO Standards,
Quality Control
RFPs, RFIs,
Presentations, Overviews
Online Help,
Quick Facts
Website, Brochures,
Collateral, PR
Every department creates content
using the same content lifecycle
13. 13
The customer impact
o Inconsistent publications
o Frustrated customers
Engineer uses one term… Author uses another…
Different terms cause user confusion,
leading to support issues and declining loyalty
15. 15
Central store
of terminology
The power of consistent terminology
Create Manage Translate Publish
Apply terminology
consistently
at the source
Apply terminology
consistently in
multiple languages
17. 17
Terminology management: ROI
○ Greater general applicability of specific
terminological units (greater frequency)
= greater the return on terminology
management costs
○ Greater the quality or competition-
related criticality = greater the return
○ The greater the degree of integration
between straight CAT, TM and MT
applications, the greater the payback
in leverageable data
○ The greater the integration of
controlled language or i18n tools
& processes
18. 18
Fundamental assertions
Terminology resources
constitute a capital asset
Support branding
and corporate image
Foster customer
relations and simplify
product support
Reduce risk and enhance
quality assurance
Support technical
communication,
translation and
localization
Save time and effort
20. 20
What is Terminology Management?
○ Consistency is key!
○ Activities include:
– Collecting the terms
─ Identifying and eliminating inconsistencies
─ Controlling synonyms and abbreviations
─ Documenting metadata
• Definitions
• Context
• Part of Speech
○ Collect company and
industry-specific terms
○ Exclude commonly used words
21. 21
What is Terminology Management?
○ Who needs it (though everyone
benefits from it)?:
─ Content Writers
─ Translators
─ Client reviewers
○ What else can it be used for?
─ Resources for content management
systems
─ Resources for authoring tools (Acrolinx)
─ Translation tools (CAT tools, Studio)
─ Search optimization tools (SDL Multiterm)
○ Who contributes?
─ Writers can suggest but centralization
is crucial
─ Terminologist needs to be appointed
22. 22
How do we get started?
○ Who will pull the terms?
– Internal?
– Professional terminologist?
○ Is there one writing “standard” to follow?
○ Who will manage the terms?
– Internal?
– Localization expert?
○ Are you going to use a tool?
○ Who can suggest/change terms?
After these roles are established, we can
move towards a sustainable workflow
23. 23
Traditional position of Terminology
Management (TMM) in global project workflow
○ Ad hoc TMM
○ Reactive project-specific TMM
○ No influence on document production, i18n
Terminology
Management
Start Source
Language
Project
Start
Localization
Project
Ship
Source
Language
Product
Development
Localization
Ship
Localized
Product
End-Item
Inspection
24. 24
Rationalized project-oriented TMM
○ TMM as a function of QA (Quality Assurance) management
○ TMM and QA upstreamed to planning stage
○ Proactive TMM
Terminology
Management
Start Source
Language
Project
Start
Localization
Project
Ship
Source
Language
ProductDevelopment
Localization
Process
Simship
Localized
Product
Localization
QA Process
25. 25
Information feedback loop
Project
Post Mortem
Reviewer
Corrections
Suggestion
Receipt
Terminologist
Update
Procedure
Master TDB
Published
TDB
User
Suggestions
Research
Verification
Approval
Update
Data Entry
Feedback loop
26. 26
Workflow of terminology translation
Analyst/client compile initial
terminology list
Lead Translator
reviews/implements
changes
Lead Translators provide
terminology translation
Review (2nd Translator)
100% edit & proofreading
Send terminology to Client
reviewer for approval
Client Reviewer send
comments back to SDL
Final terminology list
is approved & used
Changes?
Discussion with
Client Reviewer
27. 27
Remaining agile and competitive is key
o Gain competitive
advantage through rapid
deployment of information
across target global
markets
o Increase productivity
and control costs
Enhance Customer
Experience
Ensure Consistent
Branding
Reduce
Time-to-market
o Stimulate loyalty across
geographical markets
by communicating in
the language of your
customer
o Respond to individual
preferences in local
language
o Maintain a consistent
brand whilst respecting
cultural nuance
o Deliver a seamless
global experience across
all communications
Retain your customers and
maintain market-share
Drive shareholder
value
Beat your competitors
to market and win
market-share
28. 28
Next steps
Terminology:
○ Establishing roles for who pulls/creates
new terms, who manages and who can
provide feedback
○ Establishing “baseline” content
○ Establishing how information is distributed
○ Setting workflows in place
○ Refining workflows already set in place
○ Establishing how we can use terminology
to our advantage in source creation
○ Constant evaluation of process