SlideShare a Scribd company logo
1 of 4
Download to read offline
1‫باب‬
.‫سبق‬ ‫هڪ‬ ‫۾‬ ‫جسمانيات‬. ‫ڊوڙندڙ‬. ‫پٽ‬ ‫اٺون‬ ‫جو‬ ‫بلحا‬ ‫۽‬ ‫يعقوب‬، ‫نفتالي‬
.‫هو‬ ‫ڏنو‬ ‫ترتيب‬ ‫وقت‬ ‫وفات‬ ‫پنهنجي‬ ‫۾‬ ‫ورهين‬ ‫ٽيهه‬ ‫سؤ‬ ‫جي‬ ‫ء‬َ‫زندگي‬ ‫پنهنجي‬ ‫هن‬ ‫جيڪو‬، ‫جو‬ ‫وصيت‬ ‫جي‬ ‫نفتالي‬، ‫نقل‬1
‫۽‬ ‫کاڌي‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫هن‬ ‫تڏهن‬، ‫هو‬ ‫۾‬ ‫حالت‬ ‫ء‬َ‫چڱي‬ ‫اڃا‬ ‫تڏهن‬، ‫ٿيا‬ ‫گڏ‬ ‫تي‬ ‫ڏينهن‬ ‫پهرين‬ ‫جي‬ ‫مهيني‬ ‫ستين‬ ‫پٽ‬ ‫جا‬ ‫هن‬ ‫جڏهن‬2
.‫ڏني‬ ‫دعوت‬ ‫جي‬ ‫مئي‬
.‫مڃيو‬ ‫نه‬ ‫کيس‬ ‫انهن‬ ‫۽‬. ‫آهيان‬ ‫رهيو‬ ‫مري‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ”‫تہ‬ ‫چيو‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫هن‬ ‫جاڳندي‬ ‫جو‬ ‫صبح‬ ‫ء‬َ‫پو‬3
‫مرڻ‬ ‫ء‬َ‫پو‬ ‫کان‬ ‫عيد‬ ‫جي‬ ‫سڀاڻي‬ ”‫تہ‬ ‫چيائين‬ ‫۽‬ ‫ٿيو‬ ‫مضبوط‬ ‫ڏاڍو‬ ‫هو‬ ‫تڏهن‬، ‫رهيو‬ ‫ڪندو‬ ‫واکاڻ‬ ‫جي‬ ‫خداوند‬ ‫هو‬ ‫جڏهن‬4
.‫گهرجي‬
.‫ٻڌو‬ ‫ڳالهيون‬ ‫جون‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫پنهنجي‬، ‫پٽ‬ ‫جا‬ ‫نفتالي‬ ‫اي‬، ‫ٻار‬ ‫منهنجا‬ ‫اي‬، ‫ٻڌو‬ ”‫تہ‬ ‫لڳو‬ ‫چوڻ‬ ‫هو‬ ‫ء‬َ‫پو‬5
‫ء‬َ‫انهي‬ ‫۽‬، ‫هئي‬ ‫ڏني‬ ‫کي‬ ‫يعقوب‬ ‫کي‬ ‫بلها‬ ‫تي‬ ‫ء‬َ‫جا‬ ‫پنهنجي‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫چالڪي‬ ‫راحيل‬ ‫⁠تہ‬ ‫ڇاڪاڻ‬، ‫ٿيس‬ ‫پيدا‬ ‫مان‬ ‫بلحا‬ ‫ء‬َ‫آ‬6
.‫رکيو‬ ‫نفتالي‬ ‫نالو‬ ‫منهنجو‬ ‫هن‬ ‫تنهنڪري‬، ‫ڄائي‬ ‫ڀر‬ ‫گوڏن‬ ‫جي‬ ‫راحيل‬ ‫کي‬ ‫مون‬
‫ننڍي‬ ‫اڃا‬ ‫مان‬ ‫جڏهن‬ ‫۽‬. ‫ٿيس‬ ‫پيدا‬ ‫۾‬ ‫گود‬ ‫جي‬ ‫هن‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫⁠تہ‬ ‫ڇاڪاڻ‬، ‫هئي‬ ‫ڪندي‬ ‫پيار‬ ‫بيحد‬ ‫سان‬ ‫مون‬ ‫راحيل‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬7
.‫جهڙو‬ ‫تنهنجي‬، ‫هجي‬ ‫ء‬َ‫ڀا‬ ‫ڪو‬ ‫تنهنجو‬ ‫مان‬ ‫پيٽ‬ ‫منهنجي‬: ”‫ته‬ ‫هئي‬ ‫چوندي‬ ‫۽‬، ‫هئي‬ ‫ڏيندي‬ ‫چمي‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫ء‬َ‫هو‬ ‫ته‬ ‫هئس‬
.‫مطابق‬ ‫جي‬ ‫دعا‬ ‫جي‬ ‫راحيل‬، ‫۾‬ ‫شين‬ ‫سڀني‬ ‫وانگر‬ ‫مون‬ ‫يوسف‬ ‫پڻ‬ ‫جتان‬8
‫ڏينهن‬ ‫ئي‬ ‫هڪڙي‬ ‫جيڪا‬، ‫هئي‬ ‫ء‬َ‫ڌي‬ ‫جي‬ ‫روٿيس‬ ‫ء‬َ‫ڀا‬ ‫جي‬ ‫ديبورا‬ ‫نرس‬ ‫جي‬ ‫ريبيڪا‬ ‫جيڪا‬، ‫هئي‬ ‫بلها‬ ‫ء‬َ‫ما‬ ‫منهنجي‬ ‫هاڻي‬9
.‫هئي‬ ‫ٿي‬ ‫پيدا‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫راحيل‬
.‫هو‬ ‫بزرگ‬ ‫۽‬ ‫ڄاول‬ ‫آزاد‬، ‫ڊڄندڙ‬ ‫کان‬ ‫خدا‬، ‫ڪلديان‬ ‫جيڪو‬، ‫هو‬ ‫مان‬ ‫گهراڻي‬ ‫جي‬ ‫ابراهيم‬ ‫روٿيس‬ ‫۽‬10
‫پيدا‬ َ‫ڌي‬ ‫هڪ‬ َ‫هو‬ ‫۽‬، ‫ڏني‬ ‫زال‬ ‫کي‬ ‫يونا‬ ‫نوڪر‬ ‫پنهنجي‬ ‫کيس‬ ‫هن‬ ‫۽‬. ‫ڪيو‬ ‫خريد‬ ‫لبن‬ ‫۽‬ ‫ويو‬ ‫ڪيو‬ ‫گرفتار‬ ‫کي‬ ‫هن‬11
.‫هو‬ ‫ويو‬ ‫ڪيو‬ ‫قيد‬ ‫کي‬ ‫هن‬ ‫۾‬ ‫جنهن‬، ‫تي‬ ‫نالي‬ ‫جي‬ ‫ڳوٺ‬ ‫ان‬، ‫رکيو‬ ‫زلفه‬ ‫نالو‬ ‫جو‬ ‫هن‬ ‫۽‬، ‫ڪئي‬
‫ته‬ ‫ڇاڪاڻ‬، ‫ٿي‬ ‫ڪري‬ ‫جلدي‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫وٺڻ‬ ‫ء‬َ‫شي‬ ‫نئين‬ ‫ء‬َ‫ڌي‬ ‫منهنجي‬: ”‫ته‬ ‫لڳو‬ ‫چوڻ‬ ‫۽‬، ‫ڏنو‬ ‫جنم‬ ‫کي‬ ‫بلحا‬ ‫هن‬ ‫ء‬َ‫پو‬ ‫کان‬ ‫ان‬12
.‫ڪئي‬ ‫جلدي‬ ‫۾‬ ‫چوسڻ‬ ‫کي‬ ‫ان‬ ‫پڪڙي‬ ‫سينو‬ ‫هڪدم‬ ‫هن‬ ‫ته‬ ‫هئي‬ ‫ٿي‬ ‫پيدا‬ ‫ء‬َ‫هو‬
‫هرن‬ ‫۽‬، ‫ڪيو‬ ‫مقرر‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫پيغامن‬ ‫سڀني‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫يعقوب‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫منهنجي‬ ‫۽‬، ‫هئس‬ ‫تيز‬ ‫وانگر‬ ‫هرن‬ ‫تي‬ ‫پيرن‬ ‫پنهنجي‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫۽‬13
.‫ڏني‬ ‫نعمت‬ ‫پنهنجي‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫وانگر‬
‫بہ‬ ‫خداوند‬ ‫تيئن‬، ‫ٿو‬ ‫آڻي‬ ‫مٽي‬ ‫مطابق‬ ‫ء‬َ‫انهي‬ ‫۽‬، ‫آهي‬ ‫ڪيترو‬ ‫۾‬ ‫ء‬َ‫انهي‬ ‫تہ‬ ‫ٿو‬ ‫ڄاڻي‬ ‫ڪنڌار‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫جهڙي‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬14
.‫ٿو‬ ‫پوکي‬ ‫کي‬ ‫روح‬ ‫موجب‬ ‫طاقت‬ ‫جي‬ ‫جسم‬ ‫۽‬ ‫آهي‬ ‫ٺاهيو‬ ‫سان‬ ‫مشابہت‬ ‫جي‬ ‫روح‬ ‫کي‬ ‫بدن‬
‫مخلوق‬ ‫سموري‬ ‫موجب‬ ‫قاعدي‬ ‫۽‬ ‫ماپ‬، ‫وزن‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬. ‫ٿئي‬ ‫نه‬ ‫گهٽ‬ ‫کان‬ ‫ٻئي‬ ‫کان‬ ‫حصي‬ ‫ٽئين‬ ‫جي‬ ‫وار‬ ‫هڪڙي‬ ‫۽‬15
.‫وئي‬ ‫ٺاهي‬
‫جسم‬ ‫پڻ‬ ‫خداوند‬ ‫تيئن‬، ‫آهي‬ ‫ملندو‬ َ‫ل‬ ‫ڪهڙي‬ ‫اهو‬، َ‫ل‬ ‫استعمال‬ ‫جي‬ ‫برتن‬ ‫هڪڙي‬ ‫هر‬ ‫ته‬ ‫ٿو‬ ‫ڄاڻي‬ ‫ڪنڀار‬ ‫جيئن‬ ‫۽‬16
.‫ڪندو‬ ‫شروعات‬ ‫جي‬ ‫برائي‬ ‫اهو‬ ‫ڪڏهن‬ ‫۽‬، ‫رهندو‬ ‫قائم‬ ‫۾‬ ‫چڱائي‬ ‫تائين‬ ‫حد‬ ‫ڪيتري‬ ‫اهو‬، ‫ٿو‬ ‫ڄاڻي‬ ‫کي‬
‫کي‬ ‫ء‬َ‫ماڻهو‬ ‫هر‬ ‫هن‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬، ‫هجي‬ ‫نہ‬ ‫خبر‬ ‫کي‬ ‫خداوند‬ ‫جي‬ ‫جنهن‬، ‫ڪونهي‬ ‫خيال‬ ‫يا‬ ‫جهلڪ‬ ‫ڪوبہ‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬17
.‫آهي‬ ‫خلقيو‬ ‫مطابق‬ ‫تصوير‬ ‫پنهنجي‬
‫تيئن‬، ‫روح‬ ‫سندس‬ ‫جيئن‬. ‫۾‬ ‫ننڊ‬ ‫سندس‬ ‫تيئن‬، ‫اک‬ ‫سندس‬ ‫جيئن‬. ‫۾‬ ‫ڪم‬ ‫پنهنجي‬ ‫تيئن‬، ‫آهي‬ ‫طاقت‬ ‫جي‬ ‫ء‬َ‫ماڻهو‬ ‫جيئن‬18
.‫۾‬ ‫قانون‬ ‫جي‬ ‫بليئر‬ ‫يا‬ ‫۾‬ ‫قانون‬ ‫جي‬ ‫رب‬ ‫ته‬ ‫يا‬ ‫۾‬ ‫ڪلم‬ ‫سندس‬
‫۽‬ ‫عورت‬ ‫۽‬، ‫۾‬ ‫وچ‬ ‫جي‬ ‫مرد‬ ‫۽‬ ‫مرد‬ ‫تيئن‬، ‫آهي‬ ‫فرق‬ ‫۾‬ ‫وچ‬ ‫جي‬ ‫ٻڌڻ‬ ‫۽‬ ‫ڏسڻ‬، ‫۾‬ ‫وچ‬ ‫جي‬ ‫اونداهين‬ ‫۽‬ ‫روشني‬ ‫جيئن‬ ‫۽‬19
.‫۾‬ ‫ذهن‬ ‫يا‬ ‫۾‬ ‫منهن‬ ‫ته‬ ‫يا‬ ‫آهي‬ ‫وانگر‬ ‫ٻئي‬ ‫هڪ‬ ‫ته‬ ‫گهرجي‬ ‫نه‬ ‫چوڻ‬ ‫اهو‬ ‫۽‬. ‫آهي‬ ‫فرق‬ ‫۾‬ ‫وچ‬ ‫جي‬ ‫عورت‬
، ‫ڏنائين‬ ‫ڳنڍي‬ ‫تائين‬ ‫مٿي‬ ‫کي‬ ‫ء‬َ‫ڳچي‬ ‫۽‬، ‫حواس‬ ‫پنج‬ ‫۾‬ ‫مٿي‬ ‫يعني‬، ‫آهي‬ ‫بنايو‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫چڱي‬ ‫کي‬ ‫ء‬َ‫شي‬ ‫هر‬ ‫خدا‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬20
‫ونڊ‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫کڻڻ‬ ‫ساهه‬، ‫پيٽ‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڀرڻ‬ ‫پيٽ‬ ‫۽‬. ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڀرجڻ‬ ‫پيٽ‬، ‫ء‬َ‫ل‬ ‫سمجهڻ‬ ‫دل‬ ‫ء‬َ‫پو‬، ‫ء‬َ‫ل‬ ‫شان‬ ‫۽‬ ‫سنواري‬ ‫پڻ‬ ‫وار‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫انهي‬
‫جا‬ ‫لنگهه‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫طاقت‬، ‫ٿلهو‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ء‬َ‫ڏاڙهي‬، ‫ٿلهو‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ء‬َ‫هوشياري‬، ‫لي‬‫ء‬‫ت‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫لڻ‬‫ء‬‫ک‬، ‫ٿلهو‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڪڪڙ‬، ‫جگر‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫غضب‬، ‫پائپ‬
.‫وغيره‬، ‫ء‬َ‫ل‬ ‫طاقت‬. ‫ءنڊا‬‫ڪ‬، ‫ڦڦڙا‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڪڍڻ‬ ‫اندر‬، ‫عضوا‬
‫مقرر‬ ‫يا‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫⁠خوبي‬ ‫بي‬ ‫۽‬ ‫ڏيو‬ ‫ٿيڻ‬ ‫سان‬ ‫نيت‬ ‫نيڪ‬ ‫ڪم‬ ‫سڀ‬ ‫پنهنجا‬ ‫۾‬ ‫خوف‬ ‫جي‬ ‫خدا‬، ‫ٻارو‬ ‫منهنجا‬ ‫اي‬ ‫تنهنڪري‬21
.‫ڪريو‬ ‫نہ‬ ‫ڪم‬ ‫ڪوبہ‬ ‫ء‬َ‫سوا‬ ‫کان‬ ‫وقت‬
‫روشني‬ ‫توهان‬ ‫دوران‬ ‫رهڻ‬ ‫۾‬ ‫اونداهي‬ ‫تنهنڪري‬. ‫سگهي‬ ‫ٿي‬ ‫نہ‬ ‫بہ‬ ‫اها‬ ‫تہ‬ ‫ٿي‬ ‫ٻڌين‬ ‫اکيون‬ ‫تون‬ ‫جيڪڏهن‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬22
.‫ٿا‬ ‫سگهو‬ ‫ڪري‬ ‫ڪم‬ ‫جا‬
‫جان‬ ‫پنهنجي‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬، ‫ٿيو‬ ‫نہ‬ ‫تيار‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڪرڻ‬ ‫خراب‬ ‫کي‬ ‫ڪمن‬ ‫پنهنجن‬ ‫سان‬ ‫ڳالهين‬ ‫اجائي‬ ‫يا‬ ‫للچ‬ ‫اوهين‬ ‫تنهنڪري‬23
‫جي‬ ‫خدا‬ ‫ڪيئن‬ ‫تہ‬ ‫ٿا‬ ‫سگهو‬ ‫سمجهي‬ ‫تہ‬، ‫رهندؤ‬ ‫خاموش‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫پاڪائي‬ ‫جي‬ ‫دل‬ ‫اوهين‬ ‫جيڪڏهن‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬. ‫ٺڳي‬ ‫کي‬
.‫وڃي‬ ‫جهليو‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫ڪهڙي‬ ‫کي‬ ‫ء‬َ‫مرضي‬ ‫جي‬ ‫بليئر‬ ‫۽‬، ‫وڃي‬ ‫پڪڙيو‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫مضبوطي‬ ‫کي‬ ‫مرضي‬
‫جي‬ ‫خدا‬ ‫۾‬ ‫ء‬َ‫خرابي‬ ‫جي‬ ‫ڪمن‬ ‫پنهنجي‬ ‫بہ‬ ‫اوهين‬ ‫تنهنڪري‬. ‫ڪريو‬ ‫نه‬ ‫تبديل‬ ‫کي‬ ‫ترتيب‬ ‫پنهنجي‬، ‫تارا‬ ‫۽‬ ‫چنڊ‬، ‫سج‬24
.‫ڦيرايو‬ ‫نہ‬ ‫کي‬ ‫شريعت‬
‫۽‬ ‫ڀوتن‬ ‫جي‬ َ‫ٺڳي‬ ‫۽‬، ‫آهن‬ ‫مڃيندا‬ ‫کي‬ ‫حڪم‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫۽‬، ‫ڏنائين‬ ‫ڇڏي‬ ‫کي‬ ‫خداوند‬ ‫۽‬، ‫ويون‬ ‫ٿي‬ ‫گمراه‬ ‫قومون‬ ‫غير‬25
.‫آهن‬ ‫ڪندا‬ ‫تابعداري‬ ‫جي‬ ‫پٿرن‬
‫شيون‬ ‫سڀ‬ ‫جنهن‬ ‫خداوند‬، ‫۾‬ ‫شين‬ ‫ڪيل‬ ‫پيدا‬ ‫سڀني‬ ‫۽‬ ‫۾‬ ‫سمنڊ‬، ‫۾‬ ‫زمين‬، ‫۾‬ ‫آسمان‬، ‫ٻار‬ ‫منهنجا‬ ‫اي‬، ‫ٿيو‬ ‫نہ‬ ‫ائين‬ ‫اوهين‬ ‫پر‬26
.‫فطرت‬. ‫بدليو‬ ‫حڪم‬ ‫جنهن‬، ‫وڃو‬ ‫ٿي‬ ‫نہ‬ ‫وانگر‬ ‫سدوم‬ ‫اوهين‬ ‫تہ‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ء‬َ‫انهي‬، ‫سڃاڻو‬ ‫کي‬ ‫تنهن‬، ‫ڪيون‬ ‫پيدا‬
‫جي‬ ‫جنهن‬، ‫ڪئي‬ ‫لعنت‬ ‫تي‬ ‫ٻوڏ‬ ‫خداوند‬ ‫تي‬ ‫جن‬، ‫ڪيو‬ ‫تبديل‬ ‫کي‬ ‫ترتيب‬ ‫جي‬ ‫فطرت‬ ‫پنهنجي‬ ‫بہ‬ ‫نگهبانن‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫اهڙي‬27
.‫بڻايو‬ ‫ثمر‬ ‫بي‬ ‫۽‬ ‫آباد‬ ‫بي‬ ‫کي‬ ‫زمين‬ ‫هن‬ ‫ڪري‬
‫اوهين‬ ‫تہ‬ ‫آهي‬ ‫پڙهيو‬ ‫۾‬ ‫ء‬َ‫لکڻي‬ ‫جي‬ ‫حنوڪ‬ ‫مون‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬، ‫ٻار‬ ‫منهنجا‬ ‫اي‬، ‫ٿو‬ ‫ٻڌايان‬ ‫کي‬ ‫اوهان‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫ڳالهيون‬ ‫اهي‬28
‫ء‬َ‫بڇڙائي‬ ‫سڀني‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫اوهين‬ ‫۽‬، ‫هلندا‬ ‫موجب‬ ‫ء‬َ‫⁠انصافي‬ ‫بي‬ ‫سڄي‬ ‫جي‬ ‫قومن‬ ‫غير‬، ‫ويندا‬ ‫ٿي‬ ‫جدا‬ ‫کان‬ ‫خداوند‬ ‫بہ‬ ‫پاڻ‬
.‫سدوم‬. ‫ڪندا‬ ‫موجب‬
‫۽‬ ‫مصيبتن‬ ‫سڀني‬ ‫توهان‬ ‫۽‬، ‫مائي‬ ‫ڪندا‬ ‫خدمت‬ ‫جي‬ ‫دشمن‬ ‫پنهنجي‬ ‫اتي‬ ‫توهان‬ ‫۽‬، ‫ڪندو‬ ‫قيد‬ ‫تي‬ ‫اوهان‬ ‫خداوند‬ ‫۽‬29
.‫ڪيو‬ ‫نه‬ ‫ختم‬ ‫کي‬ ‫سڀني‬ ‫توهان‬ ‫رب‬ ‫جيستائين‬، ‫ويندا‬ ‫جهڪي‬ ‫سان‬ ‫مصيبتن‬
‫ملڪ‬ ‫پنهنجي‬ ‫کي‬ ‫اوهان‬ ‫اهو‬ ‫۽‬. ‫مڃيو‬ ‫کي‬ ‫خدا‬ ‫پنهنجي‬ ‫خداوند‬ ‫۽‬ ‫موٽيو‬ ‫توهان‬، ‫ٿيا‬ ‫ٿورا‬ ‫۽‬ ‫ويا‬ ‫گهٽجي‬ ‫توهان‬ ‫جڏهن‬ ‫۽‬30
.‫سان‬ ‫ٻاجه‬ ‫گهڻائي‬ ‫پنهنجي‬، ‫آڻيندو‬ ‫واپس‬ ‫۾‬
‫ٿي‬ ‫بيڪار‬ ‫۽‬ ‫وساريندا‬ ‫کي‬ ‫خداوند‬ ‫وري‬ ‫اهي‬، ‫ايندا‬ ‫۾‬ ‫ملڪ‬ ‫جي‬ ‫ڏاڏن‬ ‫ابن‬ ‫پنهنجي‬ ‫اهي‬ َ‫پو‬ ‫کان‬ ‫جنهن‬، ‫ٿيندو‬ ‫اهو‬ ‫۽‬31
.‫ويندا‬
‫ماڻهو‬ ‫هڪڙو‬، ‫اچي‬ ‫رحم‬ ‫جي‬ ‫خداوند‬ ‫جيستائين‬، ‫ڇڏيندو‬ ‫پکڙي‬ ‫ٽڙي‬ ‫تي‬ ‫منهن‬ ‫جي‬ ‫زمين‬ ‫سڄي‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫خداوند‬ ‫۽‬32
.‫آهن‬ ‫ويجها‬ ‫جيڪي‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫انهن‬ ‫۽‬ ‫آهن‬ ‫پري‬ ‫جيڪي‬ ‫ٿو‬ ‫ڪري‬ ‫رحم‬ ‫تي‬ ‫سڀني‬ ‫انهن‬ ‫۽‬ ‫ٿو‬ ‫ڪري‬ ‫ڪم‬ ‫سان‬ ‫سچائي‬ ‫جيڪو‬
2‫باب‬
.‫آهن‬ 27-30 ‫آيتون‬ ‫ذڪر‬ ‫قابل‬ َ‫ل‬ ‫حڪمت‬ ‫دائمي‬ ‫جي‬ ‫انهن‬. ‫ٿو‬ ‫ڪري‬ ‫درخواست‬ ‫جي‬ ‫گذارڻ‬ ‫زندگي‬ ‫منظم‬ ‫هو‬
‫تہ‬ ‫ڏٺي‬ ‫رويا‬ ‫هڪ‬ ‫تي‬ ‫جبل‬ ‫جي‬ ‫زيتون‬ ‫۾‬ ‫اوڀر‬ ‫جي‬ ‫يروشلم‬ ‫۾‬ ‫ورهين‬ ‫چاليهين‬ ‫جي‬ ‫ء‬َ‫زندگي‬ ‫پنهنجي‬ ‫مون‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬1
.‫آهن‬ ‫بيٺا‬ ‫چنڊ‬ ‫۽‬ ‫سج‬
‫۽‬. ‫موجب‬ ‫طاقت‬ ‫پنهنجي‬ ‫هڪ‬ ‫هر‬، ‫پڪڙيو‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫۽‬ ‫ڊوڙو‬. ‫چيو‬ ‫کي‬ ‫اسان‬، ‫ء‬َ‫پي‬ ‫جو‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫منهنجي‬، ‫اسحاق‬ ‫ڏسو‬ ‫۽‬2
.‫چنڊ‬ ‫۽‬ ‫سج‬ ‫آهي‬ ‫جو‬ ‫تنهن‬ ‫پڪڙيندو‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫جيڪو‬
‫اهي‬ ‫۽‬، ‫پڪڙيو‬ ‫کي‬ ‫چنڊ‬ ‫۽‬ ‫وڌيو‬ ‫اڳتي‬ ‫کان‬ ‫ٻين‬ ‫يهوداه‬ ‫۽‬ ‫پڪڙيو‬ ‫کي‬ ‫سج‬ ‫لوي‬ ‫۽‬، ‫وياسين‬ ‫ڊوڙي‬ ‫گڏجي‬ ‫سڀ‬ ‫اسين‬ ‫۽‬3
.‫ويا‬ ‫کنيا‬ ‫مٿي‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫انهن‬ ‫ٻئي‬
‫وانگر‬ ‫چنڊ‬ ‫يهوداه‬ ‫۽‬. ‫ڏنيون‬ ‫شاخون‬ ‫ٻارهن‬ ‫جون‬ ‫ء‬َ‫کجي‬ ‫کيس‬ ‫نوجوان‬ ‫هڪڙي‬ ‫تڏهن‬، ‫ٿيو‬ ‫جهڙو‬ ‫سج‬ ‫ليوي‬ ‫جڏهن‬4
.‫هئا‬ ‫شعاع‬ ‫ٻارهن‬ ‫هيٺان‬ ‫پيرن‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫۽‬، ‫هو‬ ‫روشن‬
.‫پڪڙيو‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫۽‬ ‫ويا‬ ‫ڀڄي‬، ‫يهوداه‬ ‫۽‬ ‫لوي‬، ‫ٻئي‬ ‫۽‬5
‫پڪڙڻ‬ ‫کيس‬ ‫اسان‬ ‫۽‬. ‫تي‬ ‫پٺي‬ ‫جي‬ ‫ان‬ ‫پر‬ ‫جا‬ ‫عقاب‬ ‫هڪڙي‬ ‫۽‬، ‫سان‬ ‫سڱن‬ ‫وڏن‬ ‫ٻن‬، ‫ٻڪرو‬ ‫هڪڙو‬ ‫تي‬ ‫زمين‬، ‫ڏسو‬ ‫۽‬6
.‫سگهيا‬ ‫ڪري‬ ‫نه‬ ‫پر‬، ‫چاهيو‬
.‫ويو‬ ‫چڙهي‬ ‫مٿي‬ ‫گڏ‬ ‫ساڻس‬ ‫۽‬ ‫پڪڙيو‬ ‫کيس‬ ‫اچي‬ ‫يوسف‬ ‫پر‬7
‫آهي‬ ‫لکيل‬ ‫۾‬ ‫جنهن‬، ‫ٿيو‬ ‫ظاهر‬ ‫کي‬ ‫اسان‬ ‫لکت‬ ‫پاڪ‬ ‫هڪڙو‬ ‫ڏسو‬ ‫۽‬، ‫هوس‬ ‫اتي‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬، ‫ڏٺو‬ ‫مون‬ ‫۽‬8
.‫رکندا‬ ‫۾‬ ‫قيد‬ ‫کي‬ ‫قبيلن‬ ‫ٻارهن‬ ‫جي‬ ‫اسرائيل‬ ‫بني‬، ‫شامي‬، ‫ڪلديان‬، ‫پارسي‬، ‫ميديس‬، ‫اسوري‬ ”‫تہ‬
‫گڏ‬ ‫ساڻس‬ ‫اسين‬ ‫۽‬ ‫ڏٺو‬ ‫بيٺل‬ ‫تي‬ ‫ڪناري‬ ‫جي‬ ‫سمنڊ‬ ‫جمنيا‬ ‫کي‬ ‫يعقوب‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫پنهنجي‬ ‫مون‬ ‫وري‬ ‫ء‬َ‫پو‬ ‫کان‬ ‫ڏينهن‬ ‫ستن‬9
.‫هئاسين‬
“.‫جهاز‬ ‫جو‬ ‫جيڪب‬، ”‫هو‬ ‫لکيل‬ ‫تي‬ ‫ء‬َ‫ٻيڙي‬ ‫۽‬. ‫ء‬َ‫سوا‬ ‫کان‬ ‫پائلٽ‬ ‫يا‬ ‫ملح‬ ‫۾‬ ‫جنهن‬، ‫هو‬ ‫رهيو‬ ‫اچي‬ ‫جهاز‬ ‫هڪڙو‬، ‫ڏسو‬ ‫۽‬10
.‫چڙهيون‬ ‫۾‬ ‫ء‬َ‫ٻيڙي‬ ‫پنهنجي‬، ‫اچو‬ ”‫تہ‬ ‫چيو‬ ‫کي‬ ‫اسان‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫جي‬ ‫اسان‬11
‫جنهن‬، ‫ء‬َ‫پي‬ ‫جو‬ ‫اسان‬ ‫۽‬. ‫آيو‬ ‫طوفان‬ ‫زوردار‬ ‫جو‬ ‫هوا‬ ‫۽‬ ‫آيو‬ ‫طوفان‬ ‫زوردار‬ ‫هڪڙو‬ ‫تڏهن‬، ‫چڙهيو‬ ‫۾‬ ‫ء‬َ‫ٻيڙي‬ ‫هو‬ ‫جڏهن‬12
.‫ويو‬ ‫هليو‬ ‫کان‬ ‫اسان‬، ‫هو‬ ‫هيلم‬ ‫وٽ‬
‫سان‬ ‫لهرن‬ ‫زوردار‬ ‫۽‬، ‫ويئي‬ ‫ڀرجي‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫پاڻي‬ ‫ٻيڙي‬ ‫۽‬. ‫ٿياسون‬ ‫پيدا‬ ‫مٿان‬ ‫جي‬ ‫سمنڊ‬، ‫ٽڪرائجي‬ ‫سان‬ ‫طوفان‬، ‫اسين‬ ‫۽‬13
.‫پيو‬ ‫ٽٽي‬ ‫اهو‬ ‫جو‬ ‫تان‬، ‫ويئي‬ ‫ٽڪرائجي‬
.‫هئا‬ ‫گڏ‬ ‫يهوداه‬ ‫۽‬ ‫لوي‬ ‫۽‬، ‫هئاسين‬ ‫ورهايل‬ ‫تي‬ ‫تختن‬ ‫نون‬ ‫سڀ‬ ‫اسين‬ ‫۽‬، ‫ويو‬ ‫ڀڄي‬ ‫تي‬ َ‫ٻيڙي‬ ‫ننڍڙي‬ ‫هڪڙي‬ ‫يوسف‬ ‫۽‬14
.‫ويا‬ ‫ڀڄي‬ ‫تائين‬ َ‫پڇاڙي‬ ‫جي‬ ‫زمين‬ ‫سڀ‬ ‫اسان‬ ‫۽‬15
.‫گهري‬ ‫دعا‬ ‫کان‬ ‫خداوند‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫سڀني‬ ‫اسان‬، ‫پهري‬ ‫ڪپڙا‬ ‫ٽٽل‬، ‫لوي‬ ‫تڏهن‬16
.‫هو‬ ‫۾‬ ‫امن‬ ‫جيئن‬ ‫پهتو‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫اهڙي‬ ‫تي‬ ‫زمين‬ ‫ء‬َ‫ٻيڙي‬ ‫تڏهن‬، ‫ويو‬ ‫ٿي‬ ‫بند‬ ‫طوفان‬ ‫جڏهن‬17
.‫ٿيا‬ ‫خوش‬ ‫هڪدم‬ ‫گڏجي‬ ‫سڀني‬ ‫اسان‬ ‫۽‬ ‫آيو‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫جو‬ ‫اسان‬، ‫ڏسو‬ ‫۽‬18
، ‫گهرجن‬ ‫ٿيڻ‬ ‫پوريون‬ ‫۾‬ ‫موسم‬ ‫پنهنجي‬ ‫شيون‬ ‫اهي‬: ‫ته‬ ‫چيو‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫هن‬ ‫۽‬. ‫ٻڌايو‬ ‫کي‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫پنهنجي‬ ‫مون‬ ‫خواب‬ ‫ٻئي‬ ‫اهي‬19
.‫آهن‬ ‫ڪيون‬ ‫برداشت‬ ‫شيون‬ ‫ئي‬ ‫ڪيتريون‬ ‫اسرائيل‬ ‫ء‬َ‫پو‬ ‫کان‬ ‫ان‬
‫ٿو‬ ‫ڏسان‬ ‫هميشہ‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬، ‫آهي‬ ‫جيئرو‬ ‫يوسف‬ ‫ته‬ ‫آهي‬ ‫يقين‬ ‫تي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫مون‬: ‫چيو‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫منهنجو‬ ‫تڏهن‬20
.‫ٿو‬ ‫ڳڻي‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫اوهان‬ ‫کيس‬ ‫خداوند‬ ‫تہ‬
، ‫ڏسندين‬ ‫نه‬ ‫کي‬ ‫يعقوب‬ ‫تون‬ ‫۽‬، ‫ڏسان‬ ‫نه‬ ‫کي‬ ‫تو‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫جيتوڻيڪ‬، ‫آهين‬ ‫جيئرو‬ ‫تون‬، ‫يوسف‬ ‫پٽ‬ ‫منهنجا‬، ‫ء‬َ‫آ‬: ”‫نء‬ ‫و‬‫و‬ ‫ء‬‫ر‬ ‫ء‬‫ل‬‫ا‬‫ء‬‫ق‬‫ء‬‫ف‬21
.‫ڄاتو‬ ‫توکي‬ ‫جنهن‬
‫کي‬ ‫يوسف‬ ‫تہ‬ ‫چيو‬ ‫جلئي‬ ‫۾‬ ‫دل‬ ‫مون‬ ‫۽‬، ‫ڏنو‬ ‫سبب‬ ‫جو‬ ‫روئڻ‬ ‫ڪري‬ ‫جي‬ ‫ڳالهين‬ ‫انهن‬ ‫بہ‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫هن‬ ‫تنهنڪري‬22
.‫ٿيو‬ ‫ڊپ‬ ‫کان‬ ‫ڀائرن‬ ‫پنهنجن‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫پر‬، ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫وڪڻيو‬
.‫ٿيندو‬ ‫۾‬ ‫اسرائيل‬ ‫بني‬ ‫ڪجهه‬ ‫سڀ‬ ‫ڪيئن‬، ‫آهي‬ ‫ڏيکاريو‬ ‫وقت‬ ‫آخري‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫مون‬، ‫ٻار‬ ‫!منهنجا‬ ‫لو‬ ‫۽‬23
‫جي‬ ‫انهن‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬. ‫رهن‬ ‫متحد‬ ‫ڏانهن‬ ‫يهوداه‬ ‫۽‬ ‫لوي‬ ‫اهي‬ ‫تہ‬ ‫ڪريو‬ ‫تاڪيد‬ ‫کي‬ ‫ٻارن‬ ‫پنهنجن‬ ‫پڻ‬ ‫اوهين‬ ‫تنهنڪري‬24
.‫ملندي‬ ‫برڪت‬ ‫کي‬ ‫يعقوب‬ ‫۾‬ ‫انهن‬ ‫۽‬، ‫ٿيندو‬ ‫پيدا‬ ‫ڇوٽڪارو‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫اسرائيل‬ ‫بني‬ ‫ئي‬ ‫وسيلي‬
‫بني‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ء‬َ‫انهي‬، ‫رهندو‬ ‫۾‬ ‫ماڻهن‬ ‫تي‬ ‫زمين‬ ‫جيڪو‬ ‫ٿيندو‬ ‫ظاهر‬ ‫وسيلي‬ ‫جي‬ ‫قبيلن‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫خدا‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬25
.‫ڪري‬ ‫گڏ‬ ‫کي‬ ‫نيڪن‬ ‫مان‬ ‫قومن‬ ‫غير‬ ‫۽‬ ‫بچائي‬ ‫کي‬ ‫نسل‬ ‫جي‬ ‫اسرائيل‬
‫۽‬. ‫ڏيندا‬ ‫برڪت‬ ‫کي‬ ‫اوهان‬ ‫ملئڪ‬ ‫۽‬ ‫ماڻهو‬ ‫ٻئي‬، ‫ٻار‬ ‫منهنجا‬، ‫آهي‬ ‫سٺو‬ ‫جيڪو‬ ‫ڪريو‬ ‫ڪم‬ ‫اهو‬ ‫اوهين‬ ‫جيڪڏهن‬26
‫توهان‬ ‫جانور‬ ‫جهنگلي‬ ‫۽‬، ‫ويندو‬ ‫ڀڄي‬ ‫کان‬ ‫توهان‬ ‫شيطان‬ ‫۽‬، ‫ويندي‬ ‫ڪئي‬ ‫واکاڻ‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫۾‬ ‫قومن‬ ‫غير‬ ‫ذريعي‬ ‫جي‬ ‫توهان‬
.‫ويندا‬ ‫لڪي‬ ‫سان‬ ‫توهان‬ ‫ملئڪ‬ ‫۽‬، ‫ڪندو‬ ‫پيار‬ ‫سان‬ ‫توهان‬ ‫رب‬ ‫۽‬، ‫ڊڄندا‬ ‫کان‬
. ‫آهي‬ ‫ويندو‬ ‫ڪيو‬ ‫ياد‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫مهرباني‬ ‫کي‬ ‫تنهن‬، ‫آهي‬ ‫ڏني‬ ‫تربيت‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫چڱي‬ ‫کي‬ ‫ٻار‬ ‫جنهن‬ ‫ماڻهو‬ ‫هڪڙو‬ ‫جيئن‬27
.‫آهي‬ ‫يادگيري‬ ‫سٺي‬ ‫اڳيان‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫پڻ‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڪم‬ ‫سٺي‬ ‫هڪ‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫اهڙي‬
‫عزتي‬ ‫بي‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫ڪري‬ ‫جي‬ ‫هن‬ ‫۾‬ ‫قومن‬ ‫غير‬ ‫۽‬ ‫ڪندا‬ ‫لعنت‬ ‫ماڻهو‬ ‫۽‬ ‫ملئڪ‬ ‫تي‬ ‫تنهن‬ ‫ڪندو‬ ‫نہ‬ ‫چڱائي‬ ‫جيڪو‬ ‫پر‬28
.‫ڪندو‬ ‫نفرت‬ ‫کان‬ ‫هن‬ ‫رب‬. ‫ڪندو‬ ‫مالڪي‬ ‫مٿس‬ ‫جانور‬ ‫جهنگلي‬ ‫هر‬ ‫۽‬ ‫بڻائيندو‬ ‫اوزار‬ ‫خاص‬ ‫پنهنجو‬ ‫کيس‬ ‫شيطان‬ ‫۽‬ ‫ٿيندي‬
.‫گهرجن‬ ‫ٿيڻ‬ ‫پورا‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫هوشياري‬ ‫اهي‬ ‫۽‬، ‫آهن‬ ‫ٻہ‬ ‫حڪم‬ ‫جا‬ ‫شريعت‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬29
‫پري‬ ‫کان‬ ‫ء‬َ‫انهي‬ ‫آهي‬ ‫موسم‬ ‫هڪڙو‬ ‫۽‬، ‫ء‬َ‫ل‬ ‫پائڻ‬ ‫ڀاڪر‬ ‫کي‬ ‫زال‬ ‫پنهنجي‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ء‬َ‫ماڻهو‬ ‫آهي‬ ‫موسم‬ ‫هڪڙو‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬30
.‫ء‬َ‫ل‬ ‫دعا‬ ‫پنهنجي‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫رهڻ‬
‫آڻيندا‬ ‫گناهه‬ ‫وڏو‬ ‫تمام‬ ‫تي‬ ‫انسانن‬ ‫اهي‬، ‫وڃن‬ ‫ڪيا‬ ‫نه‬ ‫سان‬ ‫ترتيب‬ ‫صحيح‬ ‫اهي‬ ‫جيستائين‬، ‫۽‬. ‫آهن‬ ‫حڪم‬ ‫ٻه‬ ‫اتي‬، َ‫پو‬31
.‫آهن‬
.‫سان‬ ‫حڪمن‬ ‫ٻين‬ ‫آهي‬ ‫ئي‬ ‫ائين‬32
. d ‫سمجهو‬ ‫کي‬ ‫ترتيب‬ ‫جي‬ ‫حڪمن‬ ‫سندس‬، ‫ٿيو‬ ‫سمجهدار‬ ‫۽‬ ‫سمجهدار‬ ‫سان‬ ‫حوالي‬ ‫جي‬ ‫خدا‬، ‫ٻار‬ ‫منهنجا‬ ‫اي‬ ‫تنهنڪري‬33
،‫ڪري‬ ‫پيار‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫رب‬ ‫ته‬، ‫قانون‬ ‫جا‬ ‫لفظ‬ ‫هر‬
‫ڏانهن‬ ‫هبرون‬ ‫هڏا‬ ‫سندس‬ ‫تہ‬ ‫ڪئي‬ ‫نصيحت‬ ‫کين‬ ‫هن‬ ‫تڏهن‬، ‫ڏنيون‬ ‫ڳالهيون‬ ‫ئي‬ ‫ڪيتريون‬ ‫اهڙيون‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫هن‬ ‫جڏهن‬34
.‫ڪن‬ ‫دفن‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫ڏاڏن‬ ‫ابن‬ ‫سندس‬ ‫کيس‬ ‫۽‬ ‫ڇڏجن‬ ‫هٽائي‬
.‫ويو‬ ‫مري‬ ‫ڍڪي‬ ‫منهن‬، ‫سان‬ ‫دل‬ ‫جي‬ ‫ء‬َ‫خوشي‬، ‫پيئي‬ ‫کائي‬ ‫هو‬ ‫جڏهن‬35
.‫هو‬ ‫چيو‬ ‫کين‬ ‫نفتالي‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫سندن‬ ‫جيئن‬ ‫ڪيو‬ ‫ڪجهه‬ ‫سڀ‬ ‫اهو‬ ‫پٽن‬ ‫سندس‬ ‫۽‬36

More Related Content

Similar to Sindhi - Testament of Naphtali.pdf

صور نادرة جدا لا تفوتها
صور نادرة جدا لا تفوتهاصور نادرة جدا لا تفوتها
صور نادرة جدا لا تفوتها
Amel Hope
 

Similar to Sindhi - Testament of Naphtali.pdf (20)

Hosn al maqsed fi amal e moulid
Hosn al maqsed fi amal e moulidHosn al maqsed fi amal e moulid
Hosn al maqsed fi amal e moulid
 
Arabicqt 201809_الخلوة الشخصية_سبتمبر
Arabicqt 201809_الخلوة الشخصية_سبتمبرArabicqt 201809_الخلوة الشخصية_سبتمبر
Arabicqt 201809_الخلوة الشخصية_سبتمبر
 
Sindhi - 1st Maccabees.pdf
Sindhi -  1st Maccabees.pdfSindhi -  1st Maccabees.pdf
Sindhi - 1st Maccabees.pdf
 
Sindhi - Testament of Asher.pdf
Sindhi - Testament of Asher.pdfSindhi - Testament of Asher.pdf
Sindhi - Testament of Asher.pdf
 
صور نادرة جدا لا تفوتها
صور نادرة جدا لا تفوتهاصور نادرة جدا لا تفوتها
صور نادرة جدا لا تفوتها
 
Sindhi - Prayer of Azariah.pdf
Sindhi - Prayer of Azariah.pdfSindhi - Prayer of Azariah.pdf
Sindhi - Prayer of Azariah.pdf
 
SINDHI - JUDE.pdf
SINDHI - JUDE.pdfSINDHI - JUDE.pdf
SINDHI - JUDE.pdf
 
Sindhi - Wisdom of Solomon.pdf
Sindhi - Wisdom of Solomon.pdfSindhi - Wisdom of Solomon.pdf
Sindhi - Wisdom of Solomon.pdf
 
1419
14191419
1419
 
آخر وصايا الرسول للمسلمين
آخر وصايا الرسول  للمسلمينآخر وصايا الرسول  للمسلمين
آخر وصايا الرسول للمسلمين
 
Copy (2) of آخر وصايا الرسول للمسلمين
Copy (2) of آخر وصايا الرسول  للمسلمينCopy (2) of آخر وصايا الرسول  للمسلمين
Copy (2) of آخر وصايا الرسول للمسلمين
 
وصايا_الرسول
وصايا_الرسولوصايا_الرسول
وصايا_الرسول
 
الحجاب فضيلة وعفاف
الحجاب فضيلة وعفافالحجاب فضيلة وعفاف
الحجاب فضيلة وعفاف
 
القديس متى الرسول
القديس متى الرسولالقديس متى الرسول
القديس متى الرسول
 
1227
12271227
1227
 
4763
47634763
4763
 
481
481481
481
 
Sindhi - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Sindhi - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdfSindhi - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Sindhi - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
 
البحوث المجيدة
البحوث المجيدةالبحوث المجيدة
البحوث المجيدة
 
أحسن الأثر في تاريخ القراء الأربعة عشر
أحسن الأثر في تاريخ القراء الأربعة عشرأحسن الأثر في تاريخ القراء الأربعة عشر
أحسن الأثر في تاريخ القراء الأربعة عشر
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxRomanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMeitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMarathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMacedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLuxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLuganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLatvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Sindhi - Testament of Naphtali.pdf

  • 1.
  • 2. 1‫باب‬ .‫سبق‬ ‫هڪ‬ ‫۾‬ ‫جسمانيات‬. ‫ڊوڙندڙ‬. ‫پٽ‬ ‫اٺون‬ ‫جو‬ ‫بلحا‬ ‫۽‬ ‫يعقوب‬، ‫نفتالي‬ .‫هو‬ ‫ڏنو‬ ‫ترتيب‬ ‫وقت‬ ‫وفات‬ ‫پنهنجي‬ ‫۾‬ ‫ورهين‬ ‫ٽيهه‬ ‫سؤ‬ ‫جي‬ ‫ء‬َ‫زندگي‬ ‫پنهنجي‬ ‫هن‬ ‫جيڪو‬، ‫جو‬ ‫وصيت‬ ‫جي‬ ‫نفتالي‬، ‫نقل‬1 ‫۽‬ ‫کاڌي‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫هن‬ ‫تڏهن‬، ‫هو‬ ‫۾‬ ‫حالت‬ ‫ء‬َ‫چڱي‬ ‫اڃا‬ ‫تڏهن‬، ‫ٿيا‬ ‫گڏ‬ ‫تي‬ ‫ڏينهن‬ ‫پهرين‬ ‫جي‬ ‫مهيني‬ ‫ستين‬ ‫پٽ‬ ‫جا‬ ‫هن‬ ‫جڏهن‬2 .‫ڏني‬ ‫دعوت‬ ‫جي‬ ‫مئي‬ .‫مڃيو‬ ‫نه‬ ‫کيس‬ ‫انهن‬ ‫۽‬. ‫آهيان‬ ‫رهيو‬ ‫مري‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ”‫تہ‬ ‫چيو‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫هن‬ ‫جاڳندي‬ ‫جو‬ ‫صبح‬ ‫ء‬َ‫پو‬3 ‫مرڻ‬ ‫ء‬َ‫پو‬ ‫کان‬ ‫عيد‬ ‫جي‬ ‫سڀاڻي‬ ”‫تہ‬ ‫چيائين‬ ‫۽‬ ‫ٿيو‬ ‫مضبوط‬ ‫ڏاڍو‬ ‫هو‬ ‫تڏهن‬، ‫رهيو‬ ‫ڪندو‬ ‫واکاڻ‬ ‫جي‬ ‫خداوند‬ ‫هو‬ ‫جڏهن‬4 .‫گهرجي‬ .‫ٻڌو‬ ‫ڳالهيون‬ ‫جون‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫پنهنجي‬، ‫پٽ‬ ‫جا‬ ‫نفتالي‬ ‫اي‬، ‫ٻار‬ ‫منهنجا‬ ‫اي‬، ‫ٻڌو‬ ”‫تہ‬ ‫لڳو‬ ‫چوڻ‬ ‫هو‬ ‫ء‬َ‫پو‬5 ‫ء‬َ‫انهي‬ ‫۽‬، ‫هئي‬ ‫ڏني‬ ‫کي‬ ‫يعقوب‬ ‫کي‬ ‫بلها‬ ‫تي‬ ‫ء‬َ‫جا‬ ‫پنهنجي‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫چالڪي‬ ‫راحيل‬ ‫⁠تہ‬ ‫ڇاڪاڻ‬، ‫ٿيس‬ ‫پيدا‬ ‫مان‬ ‫بلحا‬ ‫ء‬َ‫آ‬6 .‫رکيو‬ ‫نفتالي‬ ‫نالو‬ ‫منهنجو‬ ‫هن‬ ‫تنهنڪري‬، ‫ڄائي‬ ‫ڀر‬ ‫گوڏن‬ ‫جي‬ ‫راحيل‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫ننڍي‬ ‫اڃا‬ ‫مان‬ ‫جڏهن‬ ‫۽‬. ‫ٿيس‬ ‫پيدا‬ ‫۾‬ ‫گود‬ ‫جي‬ ‫هن‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫⁠تہ‬ ‫ڇاڪاڻ‬، ‫هئي‬ ‫ڪندي‬ ‫پيار‬ ‫بيحد‬ ‫سان‬ ‫مون‬ ‫راحيل‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬7 .‫جهڙو‬ ‫تنهنجي‬، ‫هجي‬ ‫ء‬َ‫ڀا‬ ‫ڪو‬ ‫تنهنجو‬ ‫مان‬ ‫پيٽ‬ ‫منهنجي‬: ”‫ته‬ ‫هئي‬ ‫چوندي‬ ‫۽‬، ‫هئي‬ ‫ڏيندي‬ ‫چمي‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫ء‬َ‫هو‬ ‫ته‬ ‫هئس‬ .‫مطابق‬ ‫جي‬ ‫دعا‬ ‫جي‬ ‫راحيل‬، ‫۾‬ ‫شين‬ ‫سڀني‬ ‫وانگر‬ ‫مون‬ ‫يوسف‬ ‫پڻ‬ ‫جتان‬8 ‫ڏينهن‬ ‫ئي‬ ‫هڪڙي‬ ‫جيڪا‬، ‫هئي‬ ‫ء‬َ‫ڌي‬ ‫جي‬ ‫روٿيس‬ ‫ء‬َ‫ڀا‬ ‫جي‬ ‫ديبورا‬ ‫نرس‬ ‫جي‬ ‫ريبيڪا‬ ‫جيڪا‬، ‫هئي‬ ‫بلها‬ ‫ء‬َ‫ما‬ ‫منهنجي‬ ‫هاڻي‬9 .‫هئي‬ ‫ٿي‬ ‫پيدا‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫راحيل‬ .‫هو‬ ‫بزرگ‬ ‫۽‬ ‫ڄاول‬ ‫آزاد‬، ‫ڊڄندڙ‬ ‫کان‬ ‫خدا‬، ‫ڪلديان‬ ‫جيڪو‬، ‫هو‬ ‫مان‬ ‫گهراڻي‬ ‫جي‬ ‫ابراهيم‬ ‫روٿيس‬ ‫۽‬10 ‫پيدا‬ َ‫ڌي‬ ‫هڪ‬ َ‫هو‬ ‫۽‬، ‫ڏني‬ ‫زال‬ ‫کي‬ ‫يونا‬ ‫نوڪر‬ ‫پنهنجي‬ ‫کيس‬ ‫هن‬ ‫۽‬. ‫ڪيو‬ ‫خريد‬ ‫لبن‬ ‫۽‬ ‫ويو‬ ‫ڪيو‬ ‫گرفتار‬ ‫کي‬ ‫هن‬11 .‫هو‬ ‫ويو‬ ‫ڪيو‬ ‫قيد‬ ‫کي‬ ‫هن‬ ‫۾‬ ‫جنهن‬، ‫تي‬ ‫نالي‬ ‫جي‬ ‫ڳوٺ‬ ‫ان‬، ‫رکيو‬ ‫زلفه‬ ‫نالو‬ ‫جو‬ ‫هن‬ ‫۽‬، ‫ڪئي‬ ‫ته‬ ‫ڇاڪاڻ‬، ‫ٿي‬ ‫ڪري‬ ‫جلدي‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫وٺڻ‬ ‫ء‬َ‫شي‬ ‫نئين‬ ‫ء‬َ‫ڌي‬ ‫منهنجي‬: ”‫ته‬ ‫لڳو‬ ‫چوڻ‬ ‫۽‬، ‫ڏنو‬ ‫جنم‬ ‫کي‬ ‫بلحا‬ ‫هن‬ ‫ء‬َ‫پو‬ ‫کان‬ ‫ان‬12 .‫ڪئي‬ ‫جلدي‬ ‫۾‬ ‫چوسڻ‬ ‫کي‬ ‫ان‬ ‫پڪڙي‬ ‫سينو‬ ‫هڪدم‬ ‫هن‬ ‫ته‬ ‫هئي‬ ‫ٿي‬ ‫پيدا‬ ‫ء‬َ‫هو‬ ‫هرن‬ ‫۽‬، ‫ڪيو‬ ‫مقرر‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫پيغامن‬ ‫سڀني‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫يعقوب‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫منهنجي‬ ‫۽‬، ‫هئس‬ ‫تيز‬ ‫وانگر‬ ‫هرن‬ ‫تي‬ ‫پيرن‬ ‫پنهنجي‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫۽‬13 .‫ڏني‬ ‫نعمت‬ ‫پنهنجي‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫وانگر‬ ‫بہ‬ ‫خداوند‬ ‫تيئن‬، ‫ٿو‬ ‫آڻي‬ ‫مٽي‬ ‫مطابق‬ ‫ء‬َ‫انهي‬ ‫۽‬، ‫آهي‬ ‫ڪيترو‬ ‫۾‬ ‫ء‬َ‫انهي‬ ‫تہ‬ ‫ٿو‬ ‫ڄاڻي‬ ‫ڪنڌار‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫جهڙي‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬14 .‫ٿو‬ ‫پوکي‬ ‫کي‬ ‫روح‬ ‫موجب‬ ‫طاقت‬ ‫جي‬ ‫جسم‬ ‫۽‬ ‫آهي‬ ‫ٺاهيو‬ ‫سان‬ ‫مشابہت‬ ‫جي‬ ‫روح‬ ‫کي‬ ‫بدن‬ ‫مخلوق‬ ‫سموري‬ ‫موجب‬ ‫قاعدي‬ ‫۽‬ ‫ماپ‬، ‫وزن‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬. ‫ٿئي‬ ‫نه‬ ‫گهٽ‬ ‫کان‬ ‫ٻئي‬ ‫کان‬ ‫حصي‬ ‫ٽئين‬ ‫جي‬ ‫وار‬ ‫هڪڙي‬ ‫۽‬15 .‫وئي‬ ‫ٺاهي‬ ‫جسم‬ ‫پڻ‬ ‫خداوند‬ ‫تيئن‬، ‫آهي‬ ‫ملندو‬ َ‫ل‬ ‫ڪهڙي‬ ‫اهو‬، َ‫ل‬ ‫استعمال‬ ‫جي‬ ‫برتن‬ ‫هڪڙي‬ ‫هر‬ ‫ته‬ ‫ٿو‬ ‫ڄاڻي‬ ‫ڪنڀار‬ ‫جيئن‬ ‫۽‬16 .‫ڪندو‬ ‫شروعات‬ ‫جي‬ ‫برائي‬ ‫اهو‬ ‫ڪڏهن‬ ‫۽‬، ‫رهندو‬ ‫قائم‬ ‫۾‬ ‫چڱائي‬ ‫تائين‬ ‫حد‬ ‫ڪيتري‬ ‫اهو‬، ‫ٿو‬ ‫ڄاڻي‬ ‫کي‬ ‫کي‬ ‫ء‬َ‫ماڻهو‬ ‫هر‬ ‫هن‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬، ‫هجي‬ ‫نہ‬ ‫خبر‬ ‫کي‬ ‫خداوند‬ ‫جي‬ ‫جنهن‬، ‫ڪونهي‬ ‫خيال‬ ‫يا‬ ‫جهلڪ‬ ‫ڪوبہ‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬17 .‫آهي‬ ‫خلقيو‬ ‫مطابق‬ ‫تصوير‬ ‫پنهنجي‬ ‫تيئن‬، ‫روح‬ ‫سندس‬ ‫جيئن‬. ‫۾‬ ‫ننڊ‬ ‫سندس‬ ‫تيئن‬، ‫اک‬ ‫سندس‬ ‫جيئن‬. ‫۾‬ ‫ڪم‬ ‫پنهنجي‬ ‫تيئن‬، ‫آهي‬ ‫طاقت‬ ‫جي‬ ‫ء‬َ‫ماڻهو‬ ‫جيئن‬18 .‫۾‬ ‫قانون‬ ‫جي‬ ‫بليئر‬ ‫يا‬ ‫۾‬ ‫قانون‬ ‫جي‬ ‫رب‬ ‫ته‬ ‫يا‬ ‫۾‬ ‫ڪلم‬ ‫سندس‬ ‫۽‬ ‫عورت‬ ‫۽‬، ‫۾‬ ‫وچ‬ ‫جي‬ ‫مرد‬ ‫۽‬ ‫مرد‬ ‫تيئن‬، ‫آهي‬ ‫فرق‬ ‫۾‬ ‫وچ‬ ‫جي‬ ‫ٻڌڻ‬ ‫۽‬ ‫ڏسڻ‬، ‫۾‬ ‫وچ‬ ‫جي‬ ‫اونداهين‬ ‫۽‬ ‫روشني‬ ‫جيئن‬ ‫۽‬19 .‫۾‬ ‫ذهن‬ ‫يا‬ ‫۾‬ ‫منهن‬ ‫ته‬ ‫يا‬ ‫آهي‬ ‫وانگر‬ ‫ٻئي‬ ‫هڪ‬ ‫ته‬ ‫گهرجي‬ ‫نه‬ ‫چوڻ‬ ‫اهو‬ ‫۽‬. ‫آهي‬ ‫فرق‬ ‫۾‬ ‫وچ‬ ‫جي‬ ‫عورت‬ ، ‫ڏنائين‬ ‫ڳنڍي‬ ‫تائين‬ ‫مٿي‬ ‫کي‬ ‫ء‬َ‫ڳچي‬ ‫۽‬، ‫حواس‬ ‫پنج‬ ‫۾‬ ‫مٿي‬ ‫يعني‬، ‫آهي‬ ‫بنايو‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫چڱي‬ ‫کي‬ ‫ء‬َ‫شي‬ ‫هر‬ ‫خدا‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬20 ‫ونڊ‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫کڻڻ‬ ‫ساهه‬، ‫پيٽ‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڀرڻ‬ ‫پيٽ‬ ‫۽‬. ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڀرجڻ‬ ‫پيٽ‬، ‫ء‬َ‫ل‬ ‫سمجهڻ‬ ‫دل‬ ‫ء‬َ‫پو‬، ‫ء‬َ‫ل‬ ‫شان‬ ‫۽‬ ‫سنواري‬ ‫پڻ‬ ‫وار‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫انهي‬ ‫جا‬ ‫لنگهه‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫طاقت‬، ‫ٿلهو‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ء‬َ‫ڏاڙهي‬، ‫ٿلهو‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ء‬َ‫هوشياري‬، ‫لي‬‫ء‬‫ت‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫لڻ‬‫ء‬‫ک‬، ‫ٿلهو‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڪڪڙ‬، ‫جگر‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫غضب‬، ‫پائپ‬ .‫وغيره‬، ‫ء‬َ‫ل‬ ‫طاقت‬. ‫ءنڊا‬‫ڪ‬، ‫ڦڦڙا‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڪڍڻ‬ ‫اندر‬، ‫عضوا‬ ‫مقرر‬ ‫يا‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫⁠خوبي‬ ‫بي‬ ‫۽‬ ‫ڏيو‬ ‫ٿيڻ‬ ‫سان‬ ‫نيت‬ ‫نيڪ‬ ‫ڪم‬ ‫سڀ‬ ‫پنهنجا‬ ‫۾‬ ‫خوف‬ ‫جي‬ ‫خدا‬، ‫ٻارو‬ ‫منهنجا‬ ‫اي‬ ‫تنهنڪري‬21 .‫ڪريو‬ ‫نہ‬ ‫ڪم‬ ‫ڪوبہ‬ ‫ء‬َ‫سوا‬ ‫کان‬ ‫وقت‬ ‫روشني‬ ‫توهان‬ ‫دوران‬ ‫رهڻ‬ ‫۾‬ ‫اونداهي‬ ‫تنهنڪري‬. ‫سگهي‬ ‫ٿي‬ ‫نہ‬ ‫بہ‬ ‫اها‬ ‫تہ‬ ‫ٿي‬ ‫ٻڌين‬ ‫اکيون‬ ‫تون‬ ‫جيڪڏهن‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬22 .‫ٿا‬ ‫سگهو‬ ‫ڪري‬ ‫ڪم‬ ‫جا‬
  • 3. ‫جان‬ ‫پنهنجي‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬، ‫ٿيو‬ ‫نہ‬ ‫تيار‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڪرڻ‬ ‫خراب‬ ‫کي‬ ‫ڪمن‬ ‫پنهنجن‬ ‫سان‬ ‫ڳالهين‬ ‫اجائي‬ ‫يا‬ ‫للچ‬ ‫اوهين‬ ‫تنهنڪري‬23 ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫ڪيئن‬ ‫تہ‬ ‫ٿا‬ ‫سگهو‬ ‫سمجهي‬ ‫تہ‬، ‫رهندؤ‬ ‫خاموش‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫پاڪائي‬ ‫جي‬ ‫دل‬ ‫اوهين‬ ‫جيڪڏهن‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬. ‫ٺڳي‬ ‫کي‬ .‫وڃي‬ ‫جهليو‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫ڪهڙي‬ ‫کي‬ ‫ء‬َ‫مرضي‬ ‫جي‬ ‫بليئر‬ ‫۽‬، ‫وڃي‬ ‫پڪڙيو‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫مضبوطي‬ ‫کي‬ ‫مرضي‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫۾‬ ‫ء‬َ‫خرابي‬ ‫جي‬ ‫ڪمن‬ ‫پنهنجي‬ ‫بہ‬ ‫اوهين‬ ‫تنهنڪري‬. ‫ڪريو‬ ‫نه‬ ‫تبديل‬ ‫کي‬ ‫ترتيب‬ ‫پنهنجي‬، ‫تارا‬ ‫۽‬ ‫چنڊ‬، ‫سج‬24 .‫ڦيرايو‬ ‫نہ‬ ‫کي‬ ‫شريعت‬ ‫۽‬ ‫ڀوتن‬ ‫جي‬ َ‫ٺڳي‬ ‫۽‬، ‫آهن‬ ‫مڃيندا‬ ‫کي‬ ‫حڪم‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫۽‬، ‫ڏنائين‬ ‫ڇڏي‬ ‫کي‬ ‫خداوند‬ ‫۽‬، ‫ويون‬ ‫ٿي‬ ‫گمراه‬ ‫قومون‬ ‫غير‬25 .‫آهن‬ ‫ڪندا‬ ‫تابعداري‬ ‫جي‬ ‫پٿرن‬ ‫شيون‬ ‫سڀ‬ ‫جنهن‬ ‫خداوند‬، ‫۾‬ ‫شين‬ ‫ڪيل‬ ‫پيدا‬ ‫سڀني‬ ‫۽‬ ‫۾‬ ‫سمنڊ‬، ‫۾‬ ‫زمين‬، ‫۾‬ ‫آسمان‬، ‫ٻار‬ ‫منهنجا‬ ‫اي‬، ‫ٿيو‬ ‫نہ‬ ‫ائين‬ ‫اوهين‬ ‫پر‬26 .‫فطرت‬. ‫بدليو‬ ‫حڪم‬ ‫جنهن‬، ‫وڃو‬ ‫ٿي‬ ‫نہ‬ ‫وانگر‬ ‫سدوم‬ ‫اوهين‬ ‫تہ‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ء‬َ‫انهي‬، ‫سڃاڻو‬ ‫کي‬ ‫تنهن‬، ‫ڪيون‬ ‫پيدا‬ ‫جي‬ ‫جنهن‬، ‫ڪئي‬ ‫لعنت‬ ‫تي‬ ‫ٻوڏ‬ ‫خداوند‬ ‫تي‬ ‫جن‬، ‫ڪيو‬ ‫تبديل‬ ‫کي‬ ‫ترتيب‬ ‫جي‬ ‫فطرت‬ ‫پنهنجي‬ ‫بہ‬ ‫نگهبانن‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫اهڙي‬27 .‫بڻايو‬ ‫ثمر‬ ‫بي‬ ‫۽‬ ‫آباد‬ ‫بي‬ ‫کي‬ ‫زمين‬ ‫هن‬ ‫ڪري‬ ‫اوهين‬ ‫تہ‬ ‫آهي‬ ‫پڙهيو‬ ‫۾‬ ‫ء‬َ‫لکڻي‬ ‫جي‬ ‫حنوڪ‬ ‫مون‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬، ‫ٻار‬ ‫منهنجا‬ ‫اي‬، ‫ٿو‬ ‫ٻڌايان‬ ‫کي‬ ‫اوهان‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫ڳالهيون‬ ‫اهي‬28 ‫ء‬َ‫بڇڙائي‬ ‫سڀني‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫اوهين‬ ‫۽‬، ‫هلندا‬ ‫موجب‬ ‫ء‬َ‫⁠انصافي‬ ‫بي‬ ‫سڄي‬ ‫جي‬ ‫قومن‬ ‫غير‬، ‫ويندا‬ ‫ٿي‬ ‫جدا‬ ‫کان‬ ‫خداوند‬ ‫بہ‬ ‫پاڻ‬ .‫سدوم‬. ‫ڪندا‬ ‫موجب‬ ‫۽‬ ‫مصيبتن‬ ‫سڀني‬ ‫توهان‬ ‫۽‬، ‫مائي‬ ‫ڪندا‬ ‫خدمت‬ ‫جي‬ ‫دشمن‬ ‫پنهنجي‬ ‫اتي‬ ‫توهان‬ ‫۽‬، ‫ڪندو‬ ‫قيد‬ ‫تي‬ ‫اوهان‬ ‫خداوند‬ ‫۽‬29 .‫ڪيو‬ ‫نه‬ ‫ختم‬ ‫کي‬ ‫سڀني‬ ‫توهان‬ ‫رب‬ ‫جيستائين‬، ‫ويندا‬ ‫جهڪي‬ ‫سان‬ ‫مصيبتن‬ ‫ملڪ‬ ‫پنهنجي‬ ‫کي‬ ‫اوهان‬ ‫اهو‬ ‫۽‬. ‫مڃيو‬ ‫کي‬ ‫خدا‬ ‫پنهنجي‬ ‫خداوند‬ ‫۽‬ ‫موٽيو‬ ‫توهان‬، ‫ٿيا‬ ‫ٿورا‬ ‫۽‬ ‫ويا‬ ‫گهٽجي‬ ‫توهان‬ ‫جڏهن‬ ‫۽‬30 .‫سان‬ ‫ٻاجه‬ ‫گهڻائي‬ ‫پنهنجي‬، ‫آڻيندو‬ ‫واپس‬ ‫۾‬ ‫ٿي‬ ‫بيڪار‬ ‫۽‬ ‫وساريندا‬ ‫کي‬ ‫خداوند‬ ‫وري‬ ‫اهي‬، ‫ايندا‬ ‫۾‬ ‫ملڪ‬ ‫جي‬ ‫ڏاڏن‬ ‫ابن‬ ‫پنهنجي‬ ‫اهي‬ َ‫پو‬ ‫کان‬ ‫جنهن‬، ‫ٿيندو‬ ‫اهو‬ ‫۽‬31 .‫ويندا‬ ‫ماڻهو‬ ‫هڪڙو‬، ‫اچي‬ ‫رحم‬ ‫جي‬ ‫خداوند‬ ‫جيستائين‬، ‫ڇڏيندو‬ ‫پکڙي‬ ‫ٽڙي‬ ‫تي‬ ‫منهن‬ ‫جي‬ ‫زمين‬ ‫سڄي‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫خداوند‬ ‫۽‬32 .‫آهن‬ ‫ويجها‬ ‫جيڪي‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫انهن‬ ‫۽‬ ‫آهن‬ ‫پري‬ ‫جيڪي‬ ‫ٿو‬ ‫ڪري‬ ‫رحم‬ ‫تي‬ ‫سڀني‬ ‫انهن‬ ‫۽‬ ‫ٿو‬ ‫ڪري‬ ‫ڪم‬ ‫سان‬ ‫سچائي‬ ‫جيڪو‬ 2‫باب‬ .‫آهن‬ 27-30 ‫آيتون‬ ‫ذڪر‬ ‫قابل‬ َ‫ل‬ ‫حڪمت‬ ‫دائمي‬ ‫جي‬ ‫انهن‬. ‫ٿو‬ ‫ڪري‬ ‫درخواست‬ ‫جي‬ ‫گذارڻ‬ ‫زندگي‬ ‫منظم‬ ‫هو‬ ‫تہ‬ ‫ڏٺي‬ ‫رويا‬ ‫هڪ‬ ‫تي‬ ‫جبل‬ ‫جي‬ ‫زيتون‬ ‫۾‬ ‫اوڀر‬ ‫جي‬ ‫يروشلم‬ ‫۾‬ ‫ورهين‬ ‫چاليهين‬ ‫جي‬ ‫ء‬َ‫زندگي‬ ‫پنهنجي‬ ‫مون‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬1 .‫آهن‬ ‫بيٺا‬ ‫چنڊ‬ ‫۽‬ ‫سج‬ ‫۽‬. ‫موجب‬ ‫طاقت‬ ‫پنهنجي‬ ‫هڪ‬ ‫هر‬، ‫پڪڙيو‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫۽‬ ‫ڊوڙو‬. ‫چيو‬ ‫کي‬ ‫اسان‬، ‫ء‬َ‫پي‬ ‫جو‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫منهنجي‬، ‫اسحاق‬ ‫ڏسو‬ ‫۽‬2 .‫چنڊ‬ ‫۽‬ ‫سج‬ ‫آهي‬ ‫جو‬ ‫تنهن‬ ‫پڪڙيندو‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫جيڪو‬ ‫اهي‬ ‫۽‬، ‫پڪڙيو‬ ‫کي‬ ‫چنڊ‬ ‫۽‬ ‫وڌيو‬ ‫اڳتي‬ ‫کان‬ ‫ٻين‬ ‫يهوداه‬ ‫۽‬ ‫پڪڙيو‬ ‫کي‬ ‫سج‬ ‫لوي‬ ‫۽‬، ‫وياسين‬ ‫ڊوڙي‬ ‫گڏجي‬ ‫سڀ‬ ‫اسين‬ ‫۽‬3 .‫ويا‬ ‫کنيا‬ ‫مٿي‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫انهن‬ ‫ٻئي‬ ‫وانگر‬ ‫چنڊ‬ ‫يهوداه‬ ‫۽‬. ‫ڏنيون‬ ‫شاخون‬ ‫ٻارهن‬ ‫جون‬ ‫ء‬َ‫کجي‬ ‫کيس‬ ‫نوجوان‬ ‫هڪڙي‬ ‫تڏهن‬، ‫ٿيو‬ ‫جهڙو‬ ‫سج‬ ‫ليوي‬ ‫جڏهن‬4 .‫هئا‬ ‫شعاع‬ ‫ٻارهن‬ ‫هيٺان‬ ‫پيرن‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫۽‬، ‫هو‬ ‫روشن‬ .‫پڪڙيو‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫۽‬ ‫ويا‬ ‫ڀڄي‬، ‫يهوداه‬ ‫۽‬ ‫لوي‬، ‫ٻئي‬ ‫۽‬5 ‫پڪڙڻ‬ ‫کيس‬ ‫اسان‬ ‫۽‬. ‫تي‬ ‫پٺي‬ ‫جي‬ ‫ان‬ ‫پر‬ ‫جا‬ ‫عقاب‬ ‫هڪڙي‬ ‫۽‬، ‫سان‬ ‫سڱن‬ ‫وڏن‬ ‫ٻن‬، ‫ٻڪرو‬ ‫هڪڙو‬ ‫تي‬ ‫زمين‬، ‫ڏسو‬ ‫۽‬6 .‫سگهيا‬ ‫ڪري‬ ‫نه‬ ‫پر‬، ‫چاهيو‬ .‫ويو‬ ‫چڙهي‬ ‫مٿي‬ ‫گڏ‬ ‫ساڻس‬ ‫۽‬ ‫پڪڙيو‬ ‫کيس‬ ‫اچي‬ ‫يوسف‬ ‫پر‬7 ‫آهي‬ ‫لکيل‬ ‫۾‬ ‫جنهن‬، ‫ٿيو‬ ‫ظاهر‬ ‫کي‬ ‫اسان‬ ‫لکت‬ ‫پاڪ‬ ‫هڪڙو‬ ‫ڏسو‬ ‫۽‬، ‫هوس‬ ‫اتي‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬، ‫ڏٺو‬ ‫مون‬ ‫۽‬8 .‫رکندا‬ ‫۾‬ ‫قيد‬ ‫کي‬ ‫قبيلن‬ ‫ٻارهن‬ ‫جي‬ ‫اسرائيل‬ ‫بني‬، ‫شامي‬، ‫ڪلديان‬، ‫پارسي‬، ‫ميديس‬، ‫اسوري‬ ”‫تہ‬ ‫گڏ‬ ‫ساڻس‬ ‫اسين‬ ‫۽‬ ‫ڏٺو‬ ‫بيٺل‬ ‫تي‬ ‫ڪناري‬ ‫جي‬ ‫سمنڊ‬ ‫جمنيا‬ ‫کي‬ ‫يعقوب‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫پنهنجي‬ ‫مون‬ ‫وري‬ ‫ء‬َ‫پو‬ ‫کان‬ ‫ڏينهن‬ ‫ستن‬9 .‫هئاسين‬ “.‫جهاز‬ ‫جو‬ ‫جيڪب‬، ”‫هو‬ ‫لکيل‬ ‫تي‬ ‫ء‬َ‫ٻيڙي‬ ‫۽‬. ‫ء‬َ‫سوا‬ ‫کان‬ ‫پائلٽ‬ ‫يا‬ ‫ملح‬ ‫۾‬ ‫جنهن‬، ‫هو‬ ‫رهيو‬ ‫اچي‬ ‫جهاز‬ ‫هڪڙو‬، ‫ڏسو‬ ‫۽‬10
  • 4. .‫چڙهيون‬ ‫۾‬ ‫ء‬َ‫ٻيڙي‬ ‫پنهنجي‬، ‫اچو‬ ”‫تہ‬ ‫چيو‬ ‫کي‬ ‫اسان‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫جي‬ ‫اسان‬11 ‫جنهن‬، ‫ء‬َ‫پي‬ ‫جو‬ ‫اسان‬ ‫۽‬. ‫آيو‬ ‫طوفان‬ ‫زوردار‬ ‫جو‬ ‫هوا‬ ‫۽‬ ‫آيو‬ ‫طوفان‬ ‫زوردار‬ ‫هڪڙو‬ ‫تڏهن‬، ‫چڙهيو‬ ‫۾‬ ‫ء‬َ‫ٻيڙي‬ ‫هو‬ ‫جڏهن‬12 .‫ويو‬ ‫هليو‬ ‫کان‬ ‫اسان‬، ‫هو‬ ‫هيلم‬ ‫وٽ‬ ‫سان‬ ‫لهرن‬ ‫زوردار‬ ‫۽‬، ‫ويئي‬ ‫ڀرجي‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫پاڻي‬ ‫ٻيڙي‬ ‫۽‬. ‫ٿياسون‬ ‫پيدا‬ ‫مٿان‬ ‫جي‬ ‫سمنڊ‬، ‫ٽڪرائجي‬ ‫سان‬ ‫طوفان‬، ‫اسين‬ ‫۽‬13 .‫پيو‬ ‫ٽٽي‬ ‫اهو‬ ‫جو‬ ‫تان‬، ‫ويئي‬ ‫ٽڪرائجي‬ .‫هئا‬ ‫گڏ‬ ‫يهوداه‬ ‫۽‬ ‫لوي‬ ‫۽‬، ‫هئاسين‬ ‫ورهايل‬ ‫تي‬ ‫تختن‬ ‫نون‬ ‫سڀ‬ ‫اسين‬ ‫۽‬، ‫ويو‬ ‫ڀڄي‬ ‫تي‬ َ‫ٻيڙي‬ ‫ننڍڙي‬ ‫هڪڙي‬ ‫يوسف‬ ‫۽‬14 .‫ويا‬ ‫ڀڄي‬ ‫تائين‬ َ‫پڇاڙي‬ ‫جي‬ ‫زمين‬ ‫سڀ‬ ‫اسان‬ ‫۽‬15 .‫گهري‬ ‫دعا‬ ‫کان‬ ‫خداوند‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫سڀني‬ ‫اسان‬، ‫پهري‬ ‫ڪپڙا‬ ‫ٽٽل‬، ‫لوي‬ ‫تڏهن‬16 .‫هو‬ ‫۾‬ ‫امن‬ ‫جيئن‬ ‫پهتو‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫اهڙي‬ ‫تي‬ ‫زمين‬ ‫ء‬َ‫ٻيڙي‬ ‫تڏهن‬، ‫ويو‬ ‫ٿي‬ ‫بند‬ ‫طوفان‬ ‫جڏهن‬17 .‫ٿيا‬ ‫خوش‬ ‫هڪدم‬ ‫گڏجي‬ ‫سڀني‬ ‫اسان‬ ‫۽‬ ‫آيو‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫جو‬ ‫اسان‬، ‫ڏسو‬ ‫۽‬18 ، ‫گهرجن‬ ‫ٿيڻ‬ ‫پوريون‬ ‫۾‬ ‫موسم‬ ‫پنهنجي‬ ‫شيون‬ ‫اهي‬: ‫ته‬ ‫چيو‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫هن‬ ‫۽‬. ‫ٻڌايو‬ ‫کي‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫پنهنجي‬ ‫مون‬ ‫خواب‬ ‫ٻئي‬ ‫اهي‬19 .‫آهن‬ ‫ڪيون‬ ‫برداشت‬ ‫شيون‬ ‫ئي‬ ‫ڪيتريون‬ ‫اسرائيل‬ ‫ء‬َ‫پو‬ ‫کان‬ ‫ان‬ ‫ٿو‬ ‫ڏسان‬ ‫هميشہ‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬، ‫آهي‬ ‫جيئرو‬ ‫يوسف‬ ‫ته‬ ‫آهي‬ ‫يقين‬ ‫تي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫مون‬: ‫چيو‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫منهنجو‬ ‫تڏهن‬20 .‫ٿو‬ ‫ڳڻي‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫اوهان‬ ‫کيس‬ ‫خداوند‬ ‫تہ‬ ، ‫ڏسندين‬ ‫نه‬ ‫کي‬ ‫يعقوب‬ ‫تون‬ ‫۽‬، ‫ڏسان‬ ‫نه‬ ‫کي‬ ‫تو‬ ‫ء‬َ‫آ‬ ‫جيتوڻيڪ‬، ‫آهين‬ ‫جيئرو‬ ‫تون‬، ‫يوسف‬ ‫پٽ‬ ‫منهنجا‬، ‫ء‬َ‫آ‬: ”‫نء‬ ‫و‬‫و‬ ‫ء‬‫ر‬ ‫ء‬‫ل‬‫ا‬‫ء‬‫ق‬‫ء‬‫ف‬21 .‫ڄاتو‬ ‫توکي‬ ‫جنهن‬ ‫کي‬ ‫يوسف‬ ‫تہ‬ ‫چيو‬ ‫جلئي‬ ‫۾‬ ‫دل‬ ‫مون‬ ‫۽‬، ‫ڏنو‬ ‫سبب‬ ‫جو‬ ‫روئڻ‬ ‫ڪري‬ ‫جي‬ ‫ڳالهين‬ ‫انهن‬ ‫بہ‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫هن‬ ‫تنهنڪري‬22 .‫ٿيو‬ ‫ڊپ‬ ‫کان‬ ‫ڀائرن‬ ‫پنهنجن‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫پر‬، ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫وڪڻيو‬ .‫ٿيندو‬ ‫۾‬ ‫اسرائيل‬ ‫بني‬ ‫ڪجهه‬ ‫سڀ‬ ‫ڪيئن‬، ‫آهي‬ ‫ڏيکاريو‬ ‫وقت‬ ‫آخري‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫مون‬، ‫ٻار‬ ‫!منهنجا‬ ‫لو‬ ‫۽‬23 ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬. ‫رهن‬ ‫متحد‬ ‫ڏانهن‬ ‫يهوداه‬ ‫۽‬ ‫لوي‬ ‫اهي‬ ‫تہ‬ ‫ڪريو‬ ‫تاڪيد‬ ‫کي‬ ‫ٻارن‬ ‫پنهنجن‬ ‫پڻ‬ ‫اوهين‬ ‫تنهنڪري‬24 .‫ملندي‬ ‫برڪت‬ ‫کي‬ ‫يعقوب‬ ‫۾‬ ‫انهن‬ ‫۽‬، ‫ٿيندو‬ ‫پيدا‬ ‫ڇوٽڪارو‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫اسرائيل‬ ‫بني‬ ‫ئي‬ ‫وسيلي‬ ‫بني‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ء‬َ‫انهي‬، ‫رهندو‬ ‫۾‬ ‫ماڻهن‬ ‫تي‬ ‫زمين‬ ‫جيڪو‬ ‫ٿيندو‬ ‫ظاهر‬ ‫وسيلي‬ ‫جي‬ ‫قبيلن‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫خدا‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬25 .‫ڪري‬ ‫گڏ‬ ‫کي‬ ‫نيڪن‬ ‫مان‬ ‫قومن‬ ‫غير‬ ‫۽‬ ‫بچائي‬ ‫کي‬ ‫نسل‬ ‫جي‬ ‫اسرائيل‬ ‫۽‬. ‫ڏيندا‬ ‫برڪت‬ ‫کي‬ ‫اوهان‬ ‫ملئڪ‬ ‫۽‬ ‫ماڻهو‬ ‫ٻئي‬، ‫ٻار‬ ‫منهنجا‬، ‫آهي‬ ‫سٺو‬ ‫جيڪو‬ ‫ڪريو‬ ‫ڪم‬ ‫اهو‬ ‫اوهين‬ ‫جيڪڏهن‬26 ‫توهان‬ ‫جانور‬ ‫جهنگلي‬ ‫۽‬، ‫ويندو‬ ‫ڀڄي‬ ‫کان‬ ‫توهان‬ ‫شيطان‬ ‫۽‬، ‫ويندي‬ ‫ڪئي‬ ‫واکاڻ‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫۾‬ ‫قومن‬ ‫غير‬ ‫ذريعي‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ .‫ويندا‬ ‫لڪي‬ ‫سان‬ ‫توهان‬ ‫ملئڪ‬ ‫۽‬، ‫ڪندو‬ ‫پيار‬ ‫سان‬ ‫توهان‬ ‫رب‬ ‫۽‬، ‫ڊڄندا‬ ‫کان‬ . ‫آهي‬ ‫ويندو‬ ‫ڪيو‬ ‫ياد‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫مهرباني‬ ‫کي‬ ‫تنهن‬، ‫آهي‬ ‫ڏني‬ ‫تربيت‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫چڱي‬ ‫کي‬ ‫ٻار‬ ‫جنهن‬ ‫ماڻهو‬ ‫هڪڙو‬ ‫جيئن‬27 .‫آهي‬ ‫يادگيري‬ ‫سٺي‬ ‫اڳيان‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫پڻ‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ڪم‬ ‫سٺي‬ ‫هڪ‬ ‫طرح‬ ‫ء‬َ‫اهڙي‬ ‫عزتي‬ ‫بي‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫ڪري‬ ‫جي‬ ‫هن‬ ‫۾‬ ‫قومن‬ ‫غير‬ ‫۽‬ ‫ڪندا‬ ‫لعنت‬ ‫ماڻهو‬ ‫۽‬ ‫ملئڪ‬ ‫تي‬ ‫تنهن‬ ‫ڪندو‬ ‫نہ‬ ‫چڱائي‬ ‫جيڪو‬ ‫پر‬28 .‫ڪندو‬ ‫نفرت‬ ‫کان‬ ‫هن‬ ‫رب‬. ‫ڪندو‬ ‫مالڪي‬ ‫مٿس‬ ‫جانور‬ ‫جهنگلي‬ ‫هر‬ ‫۽‬ ‫بڻائيندو‬ ‫اوزار‬ ‫خاص‬ ‫پنهنجو‬ ‫کيس‬ ‫شيطان‬ ‫۽‬ ‫ٿيندي‬ .‫گهرجن‬ ‫ٿيڻ‬ ‫پورا‬ ‫سان‬ ‫ء‬َ‫هوشياري‬ ‫اهي‬ ‫۽‬، ‫آهن‬ ‫ٻہ‬ ‫حڪم‬ ‫جا‬ ‫شريعت‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬29 ‫پري‬ ‫کان‬ ‫ء‬َ‫انهي‬ ‫آهي‬ ‫موسم‬ ‫هڪڙو‬ ‫۽‬، ‫ء‬َ‫ل‬ ‫پائڻ‬ ‫ڀاڪر‬ ‫کي‬ ‫زال‬ ‫پنهنجي‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫ء‬َ‫ماڻهو‬ ‫آهي‬ ‫موسم‬ ‫هڪڙو‬ ‫⁠جو‬ ‫ء‬َ‫ڇال‬30 .‫ء‬َ‫ل‬ ‫دعا‬ ‫پنهنجي‬ ‫ء‬َ‫ل‬ ‫رهڻ‬ ‫آڻيندا‬ ‫گناهه‬ ‫وڏو‬ ‫تمام‬ ‫تي‬ ‫انسانن‬ ‫اهي‬، ‫وڃن‬ ‫ڪيا‬ ‫نه‬ ‫سان‬ ‫ترتيب‬ ‫صحيح‬ ‫اهي‬ ‫جيستائين‬، ‫۽‬. ‫آهن‬ ‫حڪم‬ ‫ٻه‬ ‫اتي‬، َ‫پو‬31 .‫آهن‬ .‫سان‬ ‫حڪمن‬ ‫ٻين‬ ‫آهي‬ ‫ئي‬ ‫ائين‬32 . d ‫سمجهو‬ ‫کي‬ ‫ترتيب‬ ‫جي‬ ‫حڪمن‬ ‫سندس‬، ‫ٿيو‬ ‫سمجهدار‬ ‫۽‬ ‫سمجهدار‬ ‫سان‬ ‫حوالي‬ ‫جي‬ ‫خدا‬، ‫ٻار‬ ‫منهنجا‬ ‫اي‬ ‫تنهنڪري‬33 ،‫ڪري‬ ‫پيار‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫رب‬ ‫ته‬، ‫قانون‬ ‫جا‬ ‫لفظ‬ ‫هر‬ ‫ڏانهن‬ ‫هبرون‬ ‫هڏا‬ ‫سندس‬ ‫تہ‬ ‫ڪئي‬ ‫نصيحت‬ ‫کين‬ ‫هن‬ ‫تڏهن‬، ‫ڏنيون‬ ‫ڳالهيون‬ ‫ئي‬ ‫ڪيتريون‬ ‫اهڙيون‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫هن‬ ‫جڏهن‬34 .‫ڪن‬ ‫دفن‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫ڏاڏن‬ ‫ابن‬ ‫سندس‬ ‫کيس‬ ‫۽‬ ‫ڇڏجن‬ ‫هٽائي‬ .‫ويو‬ ‫مري‬ ‫ڍڪي‬ ‫منهن‬، ‫سان‬ ‫دل‬ ‫جي‬ ‫ء‬َ‫خوشي‬، ‫پيئي‬ ‫کائي‬ ‫هو‬ ‫جڏهن‬35 .‫هو‬ ‫چيو‬ ‫کين‬ ‫نفتالي‬ ‫ء‬َ‫پي‬ ‫سندن‬ ‫جيئن‬ ‫ڪيو‬ ‫ڪجهه‬ ‫سڀ‬ ‫اهو‬ ‫پٽن‬ ‫سندس‬ ‫۽‬36