The Epistle of Ignatius to the Philadelphians is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to the church in Philadelphia of Asia Minor. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
The Book of Samuel is a book in the Hebrew Bible, found as two books in the Old Testament. The book is part of the Deuteronomistic history, a series of books that constitute a theological history of the Israelites and that aim to explain God's law for Israel under the guidance of the prophets.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Book of Samuel is a book in the Hebrew Bible, found as two books in the Old Testament. The book is part of the Deuteronomistic history, a series of books that constitute a theological history of the Israelites and that aim to explain God's law for Israel under the guidance of the prophets.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Book of Samuel is a book in the Hebrew Bible, found as two books in the Old Testament. The book is part of the Deuteronomistic history, a series of books that constitute a theological history of the Israelites and that aim to explain God's law for Israel under the guidance of the prophets.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Book of Samuel is a book in the Hebrew Bible, found as two books in the Old Testament. The book is part of the Deuteronomistic history, a series of books that constitute a theological history of the Israelites and that aim to explain God's law for Israel under the guidance of the prophets.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Book of Ruth is included in the third division, or the Writings, of the Hebrew Bible. In most Christian canons it is treated as one of the historical books and placed between Judges and 1 Samuel.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
(A Psalm of David.) The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid? Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD. Psalm 27:1,3,14
The Book of Judges is the seventh book of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament. In the narrative of the Hebrew Bible, it covers the time between the conquest described in the Book of Joshua and the establishment of a kingdom in the Books of Samuel, during which Biblical judges served as temporary leaders.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
The Book of Joshua is the sixth book in the Hebrew Bible and the Old Testament, and is the first book of the Deuteronomistic history, the story of Israel from the conquest of Canaan to the Babylonian exile.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Book of Ruth is included in the third division, or the Writings, of the Hebrew Bible. In most Christian canons it is treated as one of the historical books and placed between Judges and 1 Samuel.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
(A Psalm of David.) The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid? Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD. Psalm 27:1,3,14
The Book of Judges is the seventh book of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament. In the narrative of the Hebrew Bible, it covers the time between the conquest described in the Book of Joshua and the establishment of a kingdom in the Books of Samuel, during which Biblical judges served as temporary leaders.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
The Book of Joshua is the sixth book in the Hebrew Bible and the Old Testament, and is the first book of the Deuteronomistic history, the story of Israel from the conquest of Canaan to the Babylonian exile.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
1. Ny Epistilin'i Ignace ho
an'ny Filadelfia
TOKO 1
1 Ignasy, izay atao koa hoe Teoforosy, mamangy ny fiangonan’
Andriamanitra Ray sy Jesosy Kristy Tompontsika, izay any Filadelfia
any Asia; izay nahazo famindram-po, ka tafatoetra araka ny
fiombonan'Andriamanitra, ary mifaly mandrakariva amin'ny fijalian'ny
Tompontsika, ary tanteraka amin'ny famindram-po rehetra noho ny
fitsanganany; fifaliana; indrindra raha miray amin’ ny eveka sy ny
presbytera izay miaraka aminy ary ny diakona voatendry araka ny sain’ i
Jesoa Kristy izy ireo; izay napetrany araka ny sitrapony amin'ny
fahamoram-panahy rehetra amin'ny alalan'ny Fanahy Masina;
2 Izay eveka izay fantatro no nahazo izany fanompoana lehibe izany teo
aminareo, tsy avy tamin’ ny tenany, na tamin’ ny olona, na tamin’ ny
voninahitra foana; fa amin'ny fitiavana an'Andriamanitra Ray sy Jesosy
Kristy Tompontsika.
3 Izay ankafiziko ny fahamaotinana; izay mahavita mihoatra noho ny
sasany amin'ny fahanginany amin'ny teny foana. Fa miendrika ho
amin'ny didy Izy, tahaka ny lokanga amin'ny tadiny.
4 Koa ny fanahiko dia mihevitra ny sainy ho faly indrindra amin’
Andriamanitra, satria mahafantatra fa mamoa amin’ ny hatsaran-toetra
rehetra sy tanteraka izany; feno fahari-po, tsy misy firehetam-po, araka
ny fahononan'Andriamanitra velona rehetra.
5 Koa araka ny maha- zanaky ny mazava sy ny fahamarinana; mandosira
ny fisaratsarahana sy ny fampianaran-diso; fa izay itoeran'ny mpiandry
anareo, dia any no araho tahaka ny ondry.
6 Fa misy amboadia maro izay toa mendrika ny hinoana amin’ ny
firavoravoana mamitaka no mamabo izay mihazakazaka eo amin’ ny
lalan’ Andriamanitra; fa tsy hahita fitoerana ao anatin'ny fihavanana izy.
7 Koa fadio ny anana ratsy izay tsy karakarain'i Jesosy; fa tsy izany no
nambolen'ny Ray. Tsy hoe nahita fisarahana teo aminareo aho, fa ny
fahadiovana rehetra.
8 Fa izay rehetra an'Andriamanitra sy Jesosy Kristy dia miaraka amin'ny
evekany koa. Ary izay rehetra miverina amin’ ny fibebahana ao amin’ ny
firaisan’ ny fiangonana, dia ireo koa no ho mpanompon’ Andriamanitra
mba hahazoany miaina araka an’ i Jesoa.
9 Aza mety hofitahina ianareo, ry rahalahy; raha misy manaraka izay
mampisaraka ny fiangonana, dia tsy mba handova ny
fanjakan'Andriamanitra izy. Raha misy olona manaraka hevitra hafa, dia
tsy manaiky ny filan'i Kristy izy.
10 Koa aoka hiezaka ianareo handray ny eokaristia masina iray ihany.
11 Fa iray ihany no nofon'i Jesosy Kristy Tompontsika; ary kapoaka iray
amin’ ny firaisan’ ny rany; alitara iray;
12 Ary toy izany koa, raha misy Eveka iray, mbamin'ny pretrany, sy ny
diakona, dia mpanompo namako, mba hataonareo araka ny
sitrapon'Andriamanitra izay rehetra ataonareo.
TOKO 2
1 Ry rahalahiko, ny fitiavako anareo no mahalehibe ahy; ary manana
fifaliana lehibe ao aminareo aho, dia miezaka hiaro anareo amin'ny loza;
fa tsy izaho, fa Jesosy Kristy; fa amin'ny fatorana dia vao mainka
matahotra aho, toy ny mbola eo an-dalam-pahoriana ihany.
2 Fa ny fivavahanareo amin’Andriamanitra no hahatanteraka ahy, mba
hahazoako ny anjara izay nomena ahy noho ny famindram-
pon’Andriamanitra: mandositra ho amin’ny filazantsara tahaka ny
amin’ny nofon’i Kristy; ary amin'ny Apostoly ny amin'ny loholon'ny
fiangonana.
3 Aoka isika ho tia ny mpaminany koa, satria izy ireo koa no nitondra
antsika ho amin’ny Filazantsara sy hanantena an’i Kristy ary hiandry Azy.
4 Izay mino koa no namonjena azy tao amin’ ny firaisana amin’ i Jesosy
Kristy; satria lehilahy masina sady mendrika hotiavina sy talanjona;
5 Izay efa nandray ny filazana tamin'i Jesosy Kristy, ary voaisa ao
amin'ny filazantsaran'ny fanantenana iombonantsika.
6 Fa raha misy mitory ny lalàna Jiosy aminareo, dia aza mihaino azy; fa
tsara ny mandray ny fampianaran'i Kristy amin'izay voafora noho ny
Jodaisma amin'izay tsy voafora.
7 Fa raha tsy miresaka momba an’i Kristy Jesoa na ny iray, na ny hafa,
dia toa tsangam-bato sy fasan’ny maty fotsiny ireny, izay tsy misy afa-tsy
ny anaran’olona ihany.
8 Koa mandosira ny hafetsen-dratsy sy ny fandriky ny andrianan’ izao
tontolo izao; fandrao ho resin'ny hafetseny ianareo ka ho mangatsiaka
amin'ny fitiavanareo. Fa miangona ao amin'ny toerana iray ihany amin'ny
fo tsy misaraka.
9 Ary misaotra an’ Andriamanitro aho fa manana fieritreretana tsara
aminareo aho, ary tsy misy na iza na iza eo aminareo mba hireharehana
na ampahibemaso na mitokana, fa efa navesatra taminy aho, na tamin’ ny
be na ny kely.
10 Ary iriko izay rehetra niresahako, mba tsy ho tonga vavolombelona
hiampanga azy izany.
11 Fa na dia te-hamitaka ahy araka ny nofo aza ny sasany, dia ny fanahy,
izay avy amin’Andriamanitra, dia tsy voafitaka; fa fantany na nihaviany
na izay alehany, ary manambara ny miafina ao am-po.
12 Nitaraina aho fony mbola teo aminareo; Ary niteny tamin'ny feo
mahery aho: tandremo ny eveka sy ny presbytera ary ny diakona.
13 Ary ny sasany nihevitra fa nilaza izany aho ho toy ny mahita mialoha
ny fisarahana izay ho tonga eo aminareo.
14 Fa Izy no vavolombeloko izay nigadrako noho ny amiko, ka tsy
nahalala na inona na inona tamin’olona aho. Fa ny Fanahy niteny ka
nanao hoe: Aza manao na inona na inona raha tsy amin'ny eveka;
15 Tandremo ny tenanareo ho tempolin’Andriamanitra: Tiavo ny
firaisana; mandosira fisarahana; Aoka ianareo ho mpanara-dia an’i Kristy
tahaka ny naha-mpanara-dia an’i Kristy azy.
16 Koa izany no nanaovako izay naha-teo ahy, toy ny olona tafaray. Fa
izay misy fisarahana sy fahatezerana, dia tsy mitoetra Andriamanitra.
17 Fa ny Tompo dia mamela izay rehetra mibebaka, raha miverina amin’
ny firaisan’ Andriamanitra sy amin’ ny filankevitry ny eveka izy.
18 Fa matoky ny fahasoavan'i Jesosy Kristy aho fa Izy no hanafaka
anareo amin'ny fatorana rehetra.
19 Kanefa mananatra anareo aho mba tsy hanao na inona na inona
amin'ny fifandirana, fa araka ny fananaran'i Kristy.
20 Fa efa nandre ny sasany aho nanao hoe; raha tsy hitako hoe voasoratra
tany am-boalohany dia tsy hino aho fa voasoratra ao amin'ny Filazantsara.
Ary raha hoy izaho: Voasoratra; novalian'izy ireo tamin'ny kopia simba
izay teo anoloany.
21 Fa amiko i Jesoa Kristy no solon’ ny tsangambato tsy simba rehetra
eto amin’ izao tontolo izao; mbamin'ireo tsangambato tsy voaloto ireo,
dia ny hazo fijaliany sy ny fahafatesany sy ny fitsanganany tamin'ny
maty ary ny finoana izay ao aminy; izay iriko hohamarinina amin'ny
fivavahanareo.
22 Tsara tokoa ny mpisorona; fa tsara lavitra ny Mpisoronabe nankinina
taminy ny Masina indrindra; ary Izy irery ihany no nanankinana ny zava-
miafina izay an'Andriamanitra.
23 Izy no vavahadin’ ny Ray; izay idiran'i Abrahama sy Isaka sy Jakoba
ary ny mpaminany rehetra; ary koa ny Apostoly sy ny fiangonana.
24 Ary izany rehetra izany dia mirona ho amin’ny firaisana izay avy
amin’Andriamanitra. Misy ihany anefa ny Filazantsara. inona no ao
anatiny mihoatra lavitra noho ireo fotoampitantanana hafa rehetra; dia ny
fisehoan'i Jesosy Kristy Tompo, Mpamonjy antsika, ny fijaliany sy ny
nitsanganany tamin'ny maty.
25 Fa ny mpaminany malala dia niresaka Azy; fa ny filazantsara no
fahatanterahan’ny tsi-fahalòvana. Koa samy tsara avokoa izy rehetra,
raha mino amin'ny fitiavana ianareo.
TOKO 3
1 Ary ny amin’ ny fiangonan’ i Antiokia izay any Syria, satria voalaza
amiko fa amin’ ny alalan’ ny fivavahanareo sy ny fonareo izay
anananareo ao amin’ i Jesoa Kristy dia ao amin’ ny fiadanana izany; ho
anareo, amin’ ny maha-fiangonan’ Andriamanitra, ny manendry diakona
sasany hankany aminy ho ambasadaoron’ Andriamanitra any; mba hiara-
mifaly aminy, raha mivory izy, ka hankalaza ny anaran'Andriamanitra.
2 Hotahina anie izany lehilahy izany ao amin’ i Jesoa Kristy, izay ho hita
miendrika ho amin’ izany fanompoana izany; ary ianareo koa dia
homem-boninahitra.
3 Ary raha tianareo, dia tsy ho azonareo hatao izany noho ny
fahasoavan'Andriamanitra; toy izany koa ny fiangonana hafa manodidina
izay naniraka azy, ny sasany eveka, ny sasany pretra sy ny diakona.
4 Ary ny amin'i Filo diakona avy any Kilikia, lehilahy mendrika
indrindra, dia mbola manompo ahy ihany amin'ny tenin'Andriamanitra
izy, ary i Rheo avy any Agatopolisy, olona tsara fanahy, izay nanaraka
ahy avy tany Syria, nefa tsy nitandrina ny ainy; koa mijoro ho
vavolombelona aminareo.
5 Ary ny tenako dia misaotra an’ Andriamanitra noho ny amin’ny
fandraisanareo azy ireo tahaka ny handraisan’ny Tompo anareo. Fa ho
an'izay nanala baraka azy, dia aoka ho voavela ny helony noho ny
fahasoavan'i Jesosy Kristy.
6 Manao veloma anareo ny fiantrana ny rahalahy any Troasy; ary ao koa
no anorata'ko ankehitriny an'i Boro, izay nirahin'ny tany Efesosy sy
Smyrna mba homba ahy.
7 Enga anie i Jesosy Kristy Tompontsika hanome voninahitra azy; izay
antenainy, na amin’ny nofo, na amin’ny fanahy, na amin’ny fanahy;
amin'ny finoana, amin'ny fitiavana, amin'ny firaisana. Veloma ao amin'i
Kristy Jesosy fanantenantsika iombonantsika.