SlideShare a Scribd company logo
1 of 1
Download to read offline
‫خط‬ ‫جو‬ Ignatius ‫ڏانهن‬Polycarp
1‫باب‬
‫مسيح‬ ‫يسوع‬ ‫خداوند‬ ‫۽‬، ‫ء‬ُ‫پي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫پاڻ‬ ‫بلڪه‬، ‫نگران‬ ‫جو‬ ‫انهن‬. ‫آهي‬ ‫۾‬ ‫سمرنا‬ ‫جيڪا‬، ‫بشپ‬ ‫جي‬ ‫چرچ‬، ‫ڏانهن‬ ‫ڪارپ‬ ‫پولي‬، ‫آهي‬ ‫ويندو‬ ‫سڏيو‬ ‫پڻ‬ Theophorus ‫کي‬ ‫جنهن‬1 Ignatius،
.‫خوشيون‬ ‫سڀ‬: ‫ويو‬ ‫ڪيو‬ ‫نظرانداز‬ ‫طرفان‬
‫جي‬ ‫ڏسڻ‬ ‫کي‬ ‫منهن‬ ‫واري‬ ‫برڪت‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫ته‬، ‫آهيان‬ ‫شڪرگذار‬ ‫گهڻو‬ ‫تمام‬ ‫مان‬. ‫هو‬ ‫تي‬ ‫پٿر‬ ‫متحرڪ‬ ‫غير‬ ‫هڪ‬ ‫اهو‬ ‫جيئن‬، ‫آهي‬ ‫ڏانهن‬ ‫خدا‬ ‫ذهن‬ ‫جو‬ ‫توهان‬ ‫ته‬ ‫سان‬ ‫ڄاڻڻ‬ ‫اهو‬2
.‫ٿو‬ ‫سگهان‬ ‫ٿي‬ ‫خوش‬ ‫۾‬ ‫خدا‬ ‫هميشه‬ ‫مان‬ ‫۾‬ ‫جنهن‬، ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫سمجهيو‬ ‫لئق‬
.‫وڃن‬ ‫بچي‬ ‫اهي‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬ ‫ڪر‬ ‫نصيحت‬ ‫کي‬ ‫سڀني‬ ‫ٻين‬ ‫۽‬، ‫پهريائين‬ ‫پهريائين‬ ‫تون‬ ‫جو‬ ‫ڪريان‬ ‫ٿو‬ ‫التجا‬ ‫سان‬ ‫فضل‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫تو‬ ‫ء‬ُ‫آ‬ ‫تنهنڪري‬3
‫برداشت‬ ‫سان‬ ‫ماڻهن‬ ‫سڀني‬. ‫آهي‬ ‫بهتر‬ ‫ڪجه‬ ‫ٻيو‬ ‫وڌيڪ‬ ‫کان‬ ‫ان‬، ‫ڪريو‬ ‫ڪوشش‬ ‫پنهنجي‬ ُ‫ل‬ ‫بچائڻ‬ ‫کي‬ ‫اتحاد‬: ‫رکو‬ ‫برقرار‬ ‫کي‬ ‫جڳه‬ ‫پنهنجي‬ ‫سان‬ ‫احتياط‬ ‫تمام‬ ‫جي‬ ‫ٻنهي‬ ‫روح‬ ‫۽‬ ‫جسم‬4
.‫آهي‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫توهان‬ ‫رب‬ ‫جيئن‬، ‫ڪريو‬
.‫رهي‬ ‫جاڳندو‬ ‫هميشه‬ ‫روح‬ ‫پنهنجو‬، ‫رهو‬ ‫هوشيار‬. ‫پڇو‬ ‫کان‬ ‫سمجه‬ ‫وڌيڪ‬ ‫کان‬ ‫تنهن‬ ‫آهي‬ ‫وٽ‬ ‫توهان‬ ‫جيڪي‬: ‫ڪريو‬ ‫دعا‬ ‫بغير‬ ‫بغير‬. ‫پڻ‬ ‫تون‬ ‫جيئن‬، ‫ڪريو‬ ‫مدد‬ ‫جي‬ ‫سڀني‬ ‫۾‬ ‫پيار‬5
‫اتي‬، ‫آهي‬ ‫عظيم‬ ‫محنت‬ ‫جتي‬ ‫وانگر؛‬ ‫جنگجو‬ ‫مڪمل‬ ‫هڪ‬، ‫ڪريو‬ ‫برداشت‬ ‫کي‬ ‫ڪمزورين‬ ‫جي‬ ‫سڀني‬. ‫ڏيندو‬ ‫اجازت‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫خدا‬ ‫طرح‬ ‫ء‬ُ‫جهڙي‬ ‫ڳالهايو‬ ‫طرح‬ ‫ء‬ُ‫اهڙي‬ ‫سان‬ ‫ڪنهن‬ ‫هر‬6
.‫آهي‬ ‫وڌيڪ‬ ‫فائدو‬
.‫سان‬ ‫ء‬ُ‫نرمي‬، ‫آهن‬ ‫بدڪار‬ ‫جيڪي‬ ‫ڪر‬ ‫تابع‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫تون‬ ‫پر‬ ‫مهرباني؟‬ ‫ڪهڙي‬ ‫اها‬ ‫تہ‬، ‫ڪندين‬ ‫پيار‬ ‫سان‬ ‫شاگردن‬ ‫سٺن‬ ‫تون‬ ‫جيڪڏهن‬7
‫ڪبوتر‬ ‫پر‬، ‫ٿيو‬ ‫عقلمند‬ ‫وانگر‬ ‫نانگ‬ ‫۾‬ ُ‫شي‬ ‫هر‬: ‫ڪريو‬ ‫تبديل‬ ‫سان‬ ‫علج‬ ‫نرم‬ ‫کي‬ ‫انهن‬، ‫آهن‬ ‫سخت‬ ‫پاڙون‬ ‫جون‬ ‫ء‬ُ‫بيماري‬ ‫جيڪڏهن‬: ‫وڃي‬ ‫ٿو‬ ‫نہ‬ ‫ڀرجي‬ ‫سان‬ ‫پلستر‬ ‫ئي‬ ‫هڪڙو‬ ‫زخم‬ ‫هر‬8
.‫ضرر‬ ‫بي‬ ‫وانگر‬
.‫آهن‬ ‫ٿيندا‬ ‫ظاهر‬ ‫سامهون‬ ‫جي‬ ‫منهن‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫جيڪي‬ ‫ٿا‬ ‫سگهو‬ ‫ڪري‬ ‫تبديل‬ ‫کي‬ ‫شين‬ ‫انهن‬ ‫توهان‬ ‫جيئن‬ ‫ته‬. ‫آهين‬ ‫ٺهيل‬ ‫مان‬ ‫روح‬ ‫۽‬ ‫جسم‬ ‫تون‬ ‫ڪري‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬9
.‫ٿئي‬ ‫گهڻائي‬ ‫۾‬ ‫نعمت‬ ‫هر‬ ‫پر‬، ‫ٿئين‬ ‫نہ‬ ‫محتاج‬ ‫جي‬ ‫شيُء‬ ‫بہ‬ ‫ڪنهن‬ ‫تون‬ ‫تہ‬ ‫لُء‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬، ‫ڪري‬ ‫ظاهر‬ ‫توڏانهن‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫هو‬ ‫تہ‬ ‫گهرو‬ ‫دعا‬ ‫کان‬ ‫خدا‬، ‫لُء‬ ‫تن‬ ‫آهن‬ ‫ڏٺا‬ ‫نہ‬ ‫جيڪي‬ ‫۽‬10
.‫سگهين‬ ‫پهچي‬ ‫تائين‬ ‫خدا‬ ‫تون‬ ‫جيئن‬ ‫ته‬. ‫هوندو‬ ‫جتي‬ ‫هنڌ‬ ‫اهو‬، ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫االيو‬ ‫۾‬ ‫طوفان‬ ‫کي‬ ‫جنهن‬ ‫اهو‬ ‫۽‬. ‫ء‬ُ‫وا‬ ‫پائلٽ‬ ‫جيئن‬، ‫ٿا‬ ‫گهرن‬ ‫توکان‬ ‫وقت‬11
‫تنهنجو‬ ‫۾‬ ‫شيُء‬ ‫هر‬ ‫مان‬. ‫آهيو‬ ‫قائل‬ ‫تي‬ ‫طور‬ ‫مڪمل‬ ‫پڻ‬ ‫توهان‬ ‫بابت‬ ‫جنهن‬. ‫آهي‬ ‫زندگي‬ ‫دائمي‬ ‫۽‬ ‫امرت‬ ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫ڪيو‬ ‫پيش‬ ‫لُء‬ ‫تو‬ ‫جيڪو‬ ‫تاج‬ ‫اهو‬: ‫رهو‬ ‫هوشيار‬ ‫وانگر‬ ‫ء‬ُ‫ويڙهي‬ ‫جي‬ ‫خدا‬12
.‫آهي‬ ‫ڪيو‬ ‫پيار‬ ‫تو‬ ‫کي‬ ‫جن‬، ‫بندا‬ ‫منهنجا‬ ‫۽‬، ‫ٿيندس‬ ‫ضامن‬
.‫وڃي‬ ‫ماريو‬ ‫کي‬ ‫ان‬ ‫ته‬ ‫جيئن‬، ‫متحرڪ‬ ‫غير‬ ‫۽‬ ‫مضبوط‬ ‫بيٺو‬. ‫ڪن‬ ‫پريشان‬ ‫کي‬ ‫تو‬ ‫سيکاري‬ ‫عقيدا‬ ‫ٻيا‬ ‫بلڪ‬، ‫ٿا‬ ‫اچن‬ ‫نظر‬ ‫لئق‬ ‫جي‬ ‫عزت‬ ‫جيڪي‬13
.‫ڪري‬ ‫برداشت‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫اسان‬ ‫هو‬ ‫ته‬، ‫گهرجن‬ ‫ڪرڻ‬ ‫برداشت‬ ‫شيون‬ ‫سڀ‬ ‫خاطر‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫اسان‬ ‫تي‬ ‫طور‬ ‫خاص‬ ‫پر‬. ‫غالبا‬ ‫پر‬، ‫ٿيڻ‬ ‫زخمي‬ ‫آهي‬ ‫حصو‬ ‫جو‬ ‫جنگجو‬ ‫بهادر‬ ‫هڪڙو‬ ‫اهو‬14
: ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫ڪيو‬ ‫ظاهر‬ ‫خاطر‬ ‫جي‬ ‫اسان‬ ‫جيتوڻيڪ‬، ‫آهي‬ ‫پوشيده‬، ‫ابدي‬، ‫مٿانهون‬ ‫کان‬ ‫وقت‬ ‫هر‬ ‫جيڪو‬، ‫ٿا‬ ‫رکون‬ ‫اميد‬ ‫جي‬ ‫ان‬ ‫۽‬. ‫ڪريو‬ ‫غور‬ ‫تي‬ ‫وقت‬: ‫هجي‬ ‫بهتر‬ ‫کان‬ ‫ٻين‬ ‫ڏينهن‬ ‫هر‬15
.‫ڪرڻ‬ ‫برداشت‬ ‫سان‬ ‫طريقن‬ ‫سڀني‬ ُ‫ل‬ ‫نجات‬ ‫جي‬ ‫اسان‬ ‫تابع؛‬ ‫جي‬ ‫تڪليفن‬ ُ‫ل‬ ‫جي‬ ‫اسان‬ ‫پر‬، ‫برداشت‬ ‫ناقابل‬ ‫۽‬، ‫ناقابل‬
2‫باب‬
.‫سنڀاليندڙ‬ ‫جي‬ ‫انهن‬، ‫هل‬ ‫پٺيان‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫تون‬: ‫ڪريو‬ ‫نه‬ ‫نظرانداز‬ ‫کي‬ ‫بيواهين‬1
.‫سان‬ ‫مزاجي‬ ‫مستقل‬ ‫پوري‬، ‫ٿو‬ ‫ڪرين‬ ‫به‬ ‫تون‬ ‫جيئن‬. ‫مطابق‬ ‫مرضي‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫پر‬ ‫ڪريو‬ ‫نه‬ ‫به‬ ‫ڪجه‬ ‫ته‬ ‫نه‬. ‫وڃي‬ ‫ڪيو‬ ‫نه‬ ‫به‬ ‫ڪجه‬ ُ‫سوا‬ ‫کان‬ ‫رضامندي‬ ‫۽‬ ‫ڄاڻ‬ ‫جي‬ ‫توهان‬2
.‫پڇو‬ ‫سان‬ ‫نالي‬ ‫جي‬ ‫سڀني‬: ‫هجن‬ ‫ڀريل‬ ‫وڌيڪ‬ ‫گڏجاڻيون‬ ‫جون‬ ‫توهان‬ ‫ته‬ ‫اچو‬3
‫ڪري‬ ‫حاصل‬ ‫آزادي‬ ‫بهتر‬ ‫کانئس‬ ‫هو‬ ‫ته‬ ‫لُء‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬، ‫ڏيو‬ ‫ٿيڻ‬ ‫تابع‬ ‫وڌيڪ‬ ‫جي‬ ‫جلل‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫بلڪه‬: ‫وڃي‬ ‫ڪيو‬ ‫ٿلهو‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫ته‬ ‫نه‬. ‫ڪريو‬ ‫نه‬ ‫انداز‬ ‫نظر‬ ‫کي‬ ‫نوڪرن‬ ‫۽‬ ‫مردن‬4
.‫سگهن‬
.‫ٿين‬ ‫نہ‬ ‫غلم‬ ‫جا‬ ‫خواهشن‬ ‫پنهنجين‬ ‫اهي‬ ‫تہ‬ ‫لُء‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬، ‫ٿين‬ ‫آزاد‬ ‫تي‬ ‫قيمت‬ ‫جي‬ ‫عوام‬ ‫هو‬ ‫تہ‬ ‫چاهين‬ ‫نہ‬ ‫اهي‬5
.‫ڪريو‬ ‫نه‬ ‫ذڪر‬ ‫جو‬ ‫انهن‬، ‫بلڪه‬ ‫يا‬ ‫هنر؛‬ ‫بڇڙا‬ ‫ڀڄڻ‬6
.‫۾‬ ‫روح‬ ‫۽‬ ‫جسم‬، ‫رهو‬ ‫مطمئن‬ ‫سان‬ ‫مڙسن‬ ‫پنهنجي‬ ‫۽‬. ‫ڪن‬ ‫پيار‬ ‫سان‬ ‫خداوند‬ ‫اهي‬ ‫تہ‬ ‫چئو‬ ‫کي‬ ‫ڀينرن‬ ‫منهنجن‬7
.‫سان‬ ‫ڪليسيا‬ ‫خداوند‬ ‫طرح‬ ‫ء‬ُ‫جهڙي‬، ‫ڪن‬ ‫پيار‬ ‫سان‬ ‫زالن‬ ‫پنهنجن‬ ‫اهي‬ ‫تہ‬ ‫ڪر‬ ‫نصيحت‬ ‫تي‬ ‫نالي‬ ‫جي‬ ‫مسيح‬ ‫ي‬
‫عيسي‬، ‫کي‬ ‫ڀائرن‬ ‫منهنجي‬، ‫طرح‬ ‫ء‬ُ‫اهڙي‬8
‫ٿي‬ ‫ختم‬ ‫اهو‬، ‫ڪري‬ ‫فخر‬ ‫اهو‬ ‫جيڪڏهن‬ ‫پر‬. ‫ڪري‬ ‫⁠عزتي‬ ‫بي‬ ‫تہ‬ ‫گهرجي‬ ‫کي‬ ‫تنهن‬، ‫لُء‬ ‫عزت‬ ‫جي‬ ‫جسم‬ ‫جي‬ ‫مسيح‬ ‫يعني‬، ‫ٿو‬ ‫سگهي‬ ‫رهي‬ ‫۾‬ ‫حالت‬ ‫ء‬ُ‫ڪنواري‬ ‫ماڻهو‬ ‫ڪو‬ ‫جيڪڏهن‬9
.‫آهي‬ ‫بگڙيل‬ ‫هو‬ ‫ته‬ ‫وڃي‬ ‫ورتو‬ ‫نوٽيس‬ ‫وڌيڪ‬ ‫کان‬ ‫بشپ‬ ‫ته‬ ‫ٿو‬ ‫چاهي‬ ‫هو‬ ‫جيڪڏهن‬ ‫۽‬. ‫ويندو‬
‫خواهشن‬ ‫نڪي‬، ‫ٿئي‬ ‫سان‬ ‫ء‬ُ‫دينداري‬ ‫شادي‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫تہ‬ ‫لُء‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬، ‫ٿين‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫ء‬ُ‫مرضي‬ ‫جي‬ ‫بشپ‬ ‫عورت‬ ‫يا‬ ‫هجي‬ ‫مرد‬ ‫⁠جو‬ ‫االُء‬، ‫آهن‬ ‫شده‬ ‫شادي‬ ‫جيڪي‬، ‫ٿا‬ ‫ٿين‬ ‫اهڙا‬ ‫سڀيئي‬ ‫اهي‬ ‫پر‬10
.‫سان‬
.‫وڃن‬ ‫ڪيون‬ ‫لُء‬ ‫عزت‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫شيون‬ ‫سڀ‬11
‫منهنجو‬ ‫۽‬. ‫سان‬ ‫ڊيڪن‬ ‫۽‬ ‫پريزبيٽرز‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ، ‫ٿا‬ ‫ڪن‬ ‫پيش‬ ‫کي‬ ‫بشپ‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫جيڪي‬ ‫آهي‬ ‫سلمتي‬ ‫لُء‬ ‫انهن‬ ‫روح‬ ‫منهنجو‬. ‫ٻڌي‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫بہ‬ ‫خدا‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬، ‫ٻڌو‬ ‫ڳالهہ‬ ‫جي‬ ‫بشپ‬12
.‫هجي‬ ‫گڏ‬ ‫۾‬ ‫خدا‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫انهن‬ ‫حصو‬
.‫وزير‬ ‫جا‬ ‫خدا‬ ‫۽‬، ‫ڪندڙ‬ ‫معائنو‬ ‫۽‬، ‫سنڀاليندڙ‬ ‫جيئن‬ ‫اٿڻ؛‬ ‫گڏ‬ ‫۽‬ ‫سمهڻ‬ ‫گڏ‬. ‫ڏکوڻ‬ ‫گڏجي‬، ‫هلڻ‬ ‫گڏجي‬، ‫وڙهڻ‬ ‫گڏجي‬ ‫ڪريو؛‬ ‫محنت‬ ‫سان‬ ‫ٻئي‬ ‫هڪ‬13
‫هٿن‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ‫ڏيو‬ ‫رهڻ‬ ‫بپتسما‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫پر‬. ‫ملي‬ ‫نه‬ ‫ويران‬ ‫به‬ ‫کي‬ ‫ڪنهن‬ ‫مان‬ ‫توهان‬. ‫ٿو‬ ‫ملي‬ ‫اجورو‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫کان‬ ‫جنهن‬ ‫۽‬ ‫ٿا‬ ‫وڙهيو‬ ‫هيٺان‬ ‫جي‬ ‫جنهن‬ ‫کي‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬ ‫ڪري‬ ‫مهرباني‬14
.‫وانگر‬ ‫هٿيار‬ ‫سڄي‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ‫صبر‬ ‫جو‬ ‫توهان‬ ‫وانگر؛‬ ‫نيري‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ‫خيرات‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫وانگر؛‬ ‫هيلمٽ‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ‫ايمان‬ ‫جو‬ ‫توهان‬. ‫وانگر‬
.‫آهي‬ ‫طرف‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫خدا‬ ‫جيئن‬: ‫ڪريو‬ ‫صبر‬ ‫سان‬ ‫نرمي‬ ‫سان‬ ‫ٻئي‬ ‫هڪ‬ ‫ڪري‬ ‫تنهن‬. ‫ملي‬ ‫اجر‬ ‫مناسب‬ ‫کي‬ ‫اوهان‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬، ‫ڏيو‬ ‫هلڻ‬ ‫تي‬ ‫اوهان‬ ‫ڪم‬ ‫پنهنجا‬15
.‫ڏيو‬ ‫ڪرڻ‬ ‫حاصل‬ ‫خوشي‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫۾‬ ‫شيُء‬ ‫هر‬ ‫کي‬ ‫مون‬16
3‫باب‬
‫ته‬ ‫آهي‬ ‫ائين‬ ‫جيڪڏهن‬ ‫؛‬‫سواُء‬ ‫کان‬ ‫پرواهه‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫۽‬ ‫آهي‬ ‫مليو‬ ‫اطمينان‬ ‫وڌيڪ‬ ‫پڻ‬ ‫کي‬ ‫مون‬. ‫ذريعي‬ ‫جي‬ ‫دعا‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫ٻڌايو‬ ‫کي‬ ‫مون‬، ‫چرچ‬ ‫جي‬ ‫انتاخيا‬ ‫۾‬ ‫شام‬ ‫جيئن‬ ‫هاڻي‬1
.‫سگهي‬ ‫ملي‬ ‫شاگرد‬ ‫هڪ‬ ‫جو‬ ‫مسيح‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫ذريعي‬ ‫جي‬ ‫دعا‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫جيئن‬ ‫ته‬. ‫ڪندس‬ ‫حاصل‬ ‫کي‬ ‫خدا‬ ‫مان‬، ‫سان‬ ‫تڪليف‬
‫محنت‬ ‫جيڪو‬ ‫۽‬، ‫ڪيو‬ ‫پيار‬ ‫تي‬ ‫طور‬ ‫خاص‬ ‫توهان‬ ‫کي‬ ‫جنهن‬ ‫چونڊيو‬ ‫کي‬ ‫ڪنهن‬ ‫۽‬، ‫سڏي‬ ‫کي‬ ‫ڪائونسل‬ ‫چونڊ‬ ‫هڪ‬ ‫ته‬ ‫ٿيندو‬ ‫مناسب‬ ‫بلڪل‬ ‫اهو‬، ‫ڪارپ‬ ‫پولي‬ ‫لئق‬ ‫وڌيڪ‬ ‫کان‬ ‫سڀ‬ ‫اي‬2
.‫ساراهيو‬ ‫کي‬ ‫محبت‬ ‫مسلسل‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ُ‫ل‬ ‫ساراه‬ ‫جي‬ ‫مسيح‬ ‫هو‬، ‫وڃڻ‬ ‫ڏانهن‬ ‫شام‬ ‫اهو‬ ‫۽‬. ‫هجي‬ ‫رسول‬ ‫جو‬ ‫خدا‬ ‫هو‬ ‫ته‬. ‫هجي‬ ‫ڪندڙ‬ ‫صبر‬ ‫سان‬
.‫ڪندا‬ ‫پورو‬ ‫کي‬ ‫ان‬ ‫توهان‬ ‫جڏهن‬: ‫جو‬ ‫توهان‬ ‫۽‬ ‫آهي‬ ‫جو‬ ‫خدا‬ ‫ڪم‬ ‫اهو‬ ‫هاڻي‬. ‫گهرجي‬ ‫رهڻ‬ ‫۾‬ ‫فرصت‬ ‫هميشه‬ ‫لُء‬ ‫خدمت‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫پر‬، ‫آهي‬ ‫نہ‬ ‫طاقت‬ ‫پنهنجي‬ ‫کي‬ ‫مسيحي‬ ‫هڪڙي‬3
.‫آهي‬ ‫مناسب‬ ‫۾‬ ‫خداوند‬ ‫لُء‬ ‫اوهان‬ ‫جيڪو‬، ‫آهيو‬ ‫تيار‬ ‫لُء‬ ‫ڪم‬ ‫چڱي‬ ‫هر‬ ‫اوهين‬ ‫تہ‬ ‫آهي‬ ‫يقين‬ ‫سان‬ ‫فضل‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫⁠جو‬ ‫االُء‬4
.‫آهي‬ ‫ڪئي‬ ‫نصيحت‬ ‫۾‬ ‫خطن‬ ‫مختصر‬ ‫هنن‬ ‫ڄاڻندي‬ ‫گهرائي‬ ‫جي‬ ‫دل‬ ‫لُء‬ ‫ء‬ُ‫سچائي‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫مون‬ ‫تنهنڪري‬5
‫انهن‬ ‫آهي‬ ‫حڪم‬ ‫ئي‬ ‫اهو‬ ‫ته‬ ‫ااڪاڻ‬. ‫آهي‬ ‫پهچائڻو‬ ‫جهاز‬ ‫ڏانهن‬ ‫نيپولس‬ ‫کان‬ ‫تروآس‬ ‫اوچتو‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫⁠جو‬ ‫االُء‬، ‫لکجي‬ ‫ڏانهن‬ ‫ڪليسيائن‬ ‫سڀني‬ ‫جو‬ ‫سگهيس‬ ‫لکي‬ ‫ٿو‬ ‫نہ‬ ‫ڪري‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬ ‫ء‬ُ‫آ‬ ‫پر‬6
.‫ڪن‬ ‫ائين‬ ‫بہ‬ ‫اهي‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬، ‫وڃن‬ ‫ڏنيون‬ ‫هدايتون‬ ‫موجب‬ ‫ء‬ُ‫مرضي‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫جيئن‬، ‫آهن‬ ‫ويجهو‬ ‫جي‬ ‫اوهان‬ ‫جيڪي‬ ‫ٿا‬ ‫لکو‬ ‫ڏانهن‬ ‫ڪليسيائن‬ ‫انهن‬ ‫اوهين‬ ‫اا‬. ‫آهيان‬ ‫تابع‬ ‫جي‬ ‫رضا‬ ‫جي‬ ‫جن‬ ‫جو‬
‫جنهن‬، ‫ٿئي‬ ‫حاصل‬ ‫جلل‬ ُ‫ل‬ ‫هميشه‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫جيئن‬ ‫ته‬: ‫آهن‬ ‫موڪليا‬ ‫توهان‬ ‫جيڪي‬ ‫طرفان‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫ڏيو‬ ‫موڪلڻ‬ ‫خط‬ ‫پنهنجا‬ ‫به‬ ‫کي‬ ‫ٻين‬ ‫باقي‬ ‫۽‬. ‫موڪلين‬ ‫قاصد‬ ‫سي‬ ‫سگهجن‬ ‫جيڪي‬7
.‫آهيو‬ ‫لئق‬ ‫توهان‬ ‫جي‬
.‫ٿو‬ ‫ڪريان‬ ‫پيش‬ ‫سلم‬ ‫کي‬ ‫اٽلس‬ ‫محبوب‬ ‫پنهنجي‬ ‫مان‬. ‫سميت‬ ‫ٻارن‬ ‫۽‬ ‫واري‬ ‫گهر‬ ‫سندس‬، ‫زال‬ ‫جي‬ ‫ايپيتروپس‬ ‫ڪري‬ ‫خاص‬، ‫چوان‬ ‫ٿو‬ ‫سلم‬ ‫کي‬ ‫سڀني‬ ‫ء‬ُ‫آ‬8
.‫ٿو‬ ‫موڪلي‬ ‫کي‬ ‫هن‬ ‫جيڪو‬ ‫سان‬ ‫ڪارپ‬ ‫پولي‬ ‫۽‬، ‫رهي‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫هن‬ ‫هميشه‬ ‫ته‬ ‫اچو‬. ‫ويندو‬ ‫سمجهيو‬ ‫لئق‬ ‫جي‬ ‫موڪلڻ‬ ‫ڏانهن‬ ‫شام‬ ‫طرفان‬ ‫جي‬ ‫اوهان‬ ‫کي‬ ‫جنهن‬، ‫چوان‬ ‫ٿو‬ ‫سلم‬ ‫کي‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬ ‫ء‬ُ‫آ‬9
.‫۾‬ ‫حفاظت‬ ‫۽‬ ‫اتحاد‬ ‫جي‬ ‫خدا‬، ‫جاري‬ ‫۾‬ ‫جن‬. ‫آهيان‬ ‫خواهشمند‬ ‫جي‬ ‫خوشين‬ ‫سڀني‬ ‫۾‬ ‫مسيح‬ ‫عيسى‬، ‫خدا‬ ‫جي‬ ‫اسان‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫مان‬10
.‫الوداع‬ ‫۾‬ ‫رب‬. ‫ٿو‬ ‫ڪريان‬ ‫پيش‬ ‫سلم‬ ‫کي‬ ‫اليس‬ ‫محبوب‬ ‫پنهنجي‬ ‫مان‬11

More Related Content

Similar to Sindhi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf

القواعد الأساسية لاكتساب الأخلاق 1
القواعد الأساسية لاكتساب الأخلاق 1القواعد الأساسية لاكتساب الأخلاق 1
القواعد الأساسية لاكتساب الأخلاق 1
Samir Sami
 
الوصايا العشر ـ الوصية الثانية القس كرم لمعى صباح الأحد 27 مارس 2011
الوصايا العشر ـ الوصية الثانية    القس كرم لمعى   صباح الأحد 27 مارس 2011الوصايا العشر ـ الوصية الثانية    القس كرم لمعى   صباح الأحد 27 مارس 2011
الوصايا العشر ـ الوصية الثانية القس كرم لمعى صباح الأحد 27 مارس 2011
Ibrahimia Church Ftriends
 

Similar to Sindhi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf (20)

Arabic - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Arabic - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfArabic - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Arabic - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Arabicqt 202110_الخلوة الشخصية_أكتوبر
Arabicqt 202110_الخلوة الشخصية_أكتوبرArabicqt 202110_الخلوة الشخصية_أكتوبر
Arabicqt 202110_الخلوة الشخصية_أكتوبر
 
Sindhi - The Epistles of Paul the Apostle to Seneca, with Seneca's to Paul.pdf
Sindhi - The Epistles of Paul the Apostle to Seneca, with Seneca's to Paul.pdfSindhi - The Epistles of Paul the Apostle to Seneca, with Seneca's to Paul.pdf
Sindhi - The Epistles of Paul the Apostle to Seneca, with Seneca's to Paul.pdf
 
Arabicqt 201910_الخلوة الشخصية_أكتوبر
Arabicqt 201910_الخلوة الشخصية_أكتوبرArabicqt 201910_الخلوة الشخصية_أكتوبر
Arabicqt 201910_الخلوة الشخصية_أكتوبر
 
تدبر الجزء الأول
تدبر الجزء الأول تدبر الجزء الأول
تدبر الجزء الأول
 
مصارحات رمضانية
مصارحات رمضانيةمصارحات رمضانية
مصارحات رمضانية
 
مع نفسي في رمضان.pdf
مع نفسي في رمضان.pdfمع نفسي في رمضان.pdf
مع نفسي في رمضان.pdf
 
Arabicqt 202008_الخلوة الشخصية_أغسطس
 Arabicqt 202008_الخلوة الشخصية_أغسطس Arabicqt 202008_الخلوة الشخصية_أغسطس
Arabicqt 202008_الخلوة الشخصية_أغسطس
 
Arabicqt 201809_الخلوة الشخصية_سبتمبر
Arabicqt 201809_الخلوة الشخصية_سبتمبرArabicqt 201809_الخلوة الشخصية_سبتمبر
Arabicqt 201809_الخلوة الشخصية_سبتمبر
 
55 الوصية السادسة سلسله الوصايا العشر القس كرم لامعى صباح الأحد 19 سبتمب...
55  الوصية السادسة سلسله الوصايا العشر   القس كرم لامعى   صباح الأحد 19 سبتمب...55  الوصية السادسة سلسله الوصايا العشر   القس كرم لامعى   صباح الأحد 19 سبتمب...
55 الوصية السادسة سلسله الوصايا العشر القس كرم لامعى صباح الأحد 19 سبتمب...
 
القواعد الأساسية لاكتساب الأخلاق 1
القواعد الأساسية لاكتساب الأخلاق 1القواعد الأساسية لاكتساب الأخلاق 1
القواعد الأساسية لاكتساب الأخلاق 1
 
متفائلون حكايات هادفة قصص عظماء قهروا اليأس
متفائلون  حكايات هادفة   قصص عظماء قهروا اليأس  متفائلون  حكايات هادفة   قصص عظماء قهروا اليأس
متفائلون حكايات هادفة قصص عظماء قهروا اليأس
 
الوصايا العشر ـ الوصية الثانية القس كرم لمعى صباح الأحد 27 مارس 2011
الوصايا العشر ـ الوصية الثانية    القس كرم لمعى   صباح الأحد 27 مارس 2011الوصايا العشر ـ الوصية الثانية    القس كرم لمعى   صباح الأحد 27 مارس 2011
الوصايا العشر ـ الوصية الثانية القس كرم لمعى صباح الأحد 27 مارس 2011
 
Arabic - Ecclesiasticus.pdf
Arabic - Ecclesiasticus.pdfArabic - Ecclesiasticus.pdf
Arabic - Ecclesiasticus.pdf
 
Happy
HappyHappy
Happy
 
الحلقه الاولى من درسات سفر يشوع القس راضى عطالله - درس الكتاب الكنيسه الانج...
الحلقه الاولى من درسات سفر يشوع   القس راضى عطالله - درس الكتاب الكنيسه الانج...الحلقه الاولى من درسات سفر يشوع   القس راضى عطالله - درس الكتاب الكنيسه الانج...
الحلقه الاولى من درسات سفر يشوع القس راضى عطالله - درس الكتاب الكنيسه الانج...
 
كيف-اقرأ-الكتاب.pptx
كيف-اقرأ-الكتاب.pptxكيف-اقرأ-الكتاب.pptx
كيف-اقرأ-الكتاب.pptx
 
Sindhi - Wisdom of Solomon.pdf
Sindhi - Wisdom of Solomon.pdfSindhi - Wisdom of Solomon.pdf
Sindhi - Wisdom of Solomon.pdf
 
الإيمان
الإيمانالإيمان
الإيمان
 
دورة كيف تغير نفسك
دورة كيف تغير نفسكدورة كيف تغير نفسك
دورة كيف تغير نفسك
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxRomanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMeitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMarathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMacedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLuxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLuganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLatvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Sindhi - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf

  • 1. ‫خط‬ ‫جو‬ Ignatius ‫ڏانهن‬Polycarp 1‫باب‬ ‫مسيح‬ ‫يسوع‬ ‫خداوند‬ ‫۽‬، ‫ء‬ُ‫پي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫پاڻ‬ ‫بلڪه‬، ‫نگران‬ ‫جو‬ ‫انهن‬. ‫آهي‬ ‫۾‬ ‫سمرنا‬ ‫جيڪا‬، ‫بشپ‬ ‫جي‬ ‫چرچ‬، ‫ڏانهن‬ ‫ڪارپ‬ ‫پولي‬، ‫آهي‬ ‫ويندو‬ ‫سڏيو‬ ‫پڻ‬ Theophorus ‫کي‬ ‫جنهن‬1 Ignatius، .‫خوشيون‬ ‫سڀ‬: ‫ويو‬ ‫ڪيو‬ ‫نظرانداز‬ ‫طرفان‬ ‫جي‬ ‫ڏسڻ‬ ‫کي‬ ‫منهن‬ ‫واري‬ ‫برڪت‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫ته‬، ‫آهيان‬ ‫شڪرگذار‬ ‫گهڻو‬ ‫تمام‬ ‫مان‬. ‫هو‬ ‫تي‬ ‫پٿر‬ ‫متحرڪ‬ ‫غير‬ ‫هڪ‬ ‫اهو‬ ‫جيئن‬، ‫آهي‬ ‫ڏانهن‬ ‫خدا‬ ‫ذهن‬ ‫جو‬ ‫توهان‬ ‫ته‬ ‫سان‬ ‫ڄاڻڻ‬ ‫اهو‬2 .‫ٿو‬ ‫سگهان‬ ‫ٿي‬ ‫خوش‬ ‫۾‬ ‫خدا‬ ‫هميشه‬ ‫مان‬ ‫۾‬ ‫جنهن‬، ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫سمجهيو‬ ‫لئق‬ .‫وڃن‬ ‫بچي‬ ‫اهي‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬ ‫ڪر‬ ‫نصيحت‬ ‫کي‬ ‫سڀني‬ ‫ٻين‬ ‫۽‬، ‫پهريائين‬ ‫پهريائين‬ ‫تون‬ ‫جو‬ ‫ڪريان‬ ‫ٿو‬ ‫التجا‬ ‫سان‬ ‫فضل‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫تو‬ ‫ء‬ُ‫آ‬ ‫تنهنڪري‬3 ‫برداشت‬ ‫سان‬ ‫ماڻهن‬ ‫سڀني‬. ‫آهي‬ ‫بهتر‬ ‫ڪجه‬ ‫ٻيو‬ ‫وڌيڪ‬ ‫کان‬ ‫ان‬، ‫ڪريو‬ ‫ڪوشش‬ ‫پنهنجي‬ ُ‫ل‬ ‫بچائڻ‬ ‫کي‬ ‫اتحاد‬: ‫رکو‬ ‫برقرار‬ ‫کي‬ ‫جڳه‬ ‫پنهنجي‬ ‫سان‬ ‫احتياط‬ ‫تمام‬ ‫جي‬ ‫ٻنهي‬ ‫روح‬ ‫۽‬ ‫جسم‬4 .‫آهي‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫توهان‬ ‫رب‬ ‫جيئن‬، ‫ڪريو‬ .‫رهي‬ ‫جاڳندو‬ ‫هميشه‬ ‫روح‬ ‫پنهنجو‬، ‫رهو‬ ‫هوشيار‬. ‫پڇو‬ ‫کان‬ ‫سمجه‬ ‫وڌيڪ‬ ‫کان‬ ‫تنهن‬ ‫آهي‬ ‫وٽ‬ ‫توهان‬ ‫جيڪي‬: ‫ڪريو‬ ‫دعا‬ ‫بغير‬ ‫بغير‬. ‫پڻ‬ ‫تون‬ ‫جيئن‬، ‫ڪريو‬ ‫مدد‬ ‫جي‬ ‫سڀني‬ ‫۾‬ ‫پيار‬5 ‫اتي‬، ‫آهي‬ ‫عظيم‬ ‫محنت‬ ‫جتي‬ ‫وانگر؛‬ ‫جنگجو‬ ‫مڪمل‬ ‫هڪ‬، ‫ڪريو‬ ‫برداشت‬ ‫کي‬ ‫ڪمزورين‬ ‫جي‬ ‫سڀني‬. ‫ڏيندو‬ ‫اجازت‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫خدا‬ ‫طرح‬ ‫ء‬ُ‫جهڙي‬ ‫ڳالهايو‬ ‫طرح‬ ‫ء‬ُ‫اهڙي‬ ‫سان‬ ‫ڪنهن‬ ‫هر‬6 .‫آهي‬ ‫وڌيڪ‬ ‫فائدو‬ .‫سان‬ ‫ء‬ُ‫نرمي‬، ‫آهن‬ ‫بدڪار‬ ‫جيڪي‬ ‫ڪر‬ ‫تابع‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫تون‬ ‫پر‬ ‫مهرباني؟‬ ‫ڪهڙي‬ ‫اها‬ ‫تہ‬، ‫ڪندين‬ ‫پيار‬ ‫سان‬ ‫شاگردن‬ ‫سٺن‬ ‫تون‬ ‫جيڪڏهن‬7 ‫ڪبوتر‬ ‫پر‬، ‫ٿيو‬ ‫عقلمند‬ ‫وانگر‬ ‫نانگ‬ ‫۾‬ ُ‫شي‬ ‫هر‬: ‫ڪريو‬ ‫تبديل‬ ‫سان‬ ‫علج‬ ‫نرم‬ ‫کي‬ ‫انهن‬، ‫آهن‬ ‫سخت‬ ‫پاڙون‬ ‫جون‬ ‫ء‬ُ‫بيماري‬ ‫جيڪڏهن‬: ‫وڃي‬ ‫ٿو‬ ‫نہ‬ ‫ڀرجي‬ ‫سان‬ ‫پلستر‬ ‫ئي‬ ‫هڪڙو‬ ‫زخم‬ ‫هر‬8 .‫ضرر‬ ‫بي‬ ‫وانگر‬ .‫آهن‬ ‫ٿيندا‬ ‫ظاهر‬ ‫سامهون‬ ‫جي‬ ‫منهن‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫جيڪي‬ ‫ٿا‬ ‫سگهو‬ ‫ڪري‬ ‫تبديل‬ ‫کي‬ ‫شين‬ ‫انهن‬ ‫توهان‬ ‫جيئن‬ ‫ته‬. ‫آهين‬ ‫ٺهيل‬ ‫مان‬ ‫روح‬ ‫۽‬ ‫جسم‬ ‫تون‬ ‫ڪري‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬9 .‫ٿئي‬ ‫گهڻائي‬ ‫۾‬ ‫نعمت‬ ‫هر‬ ‫پر‬، ‫ٿئين‬ ‫نہ‬ ‫محتاج‬ ‫جي‬ ‫شيُء‬ ‫بہ‬ ‫ڪنهن‬ ‫تون‬ ‫تہ‬ ‫لُء‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬، ‫ڪري‬ ‫ظاهر‬ ‫توڏانهن‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫هو‬ ‫تہ‬ ‫گهرو‬ ‫دعا‬ ‫کان‬ ‫خدا‬، ‫لُء‬ ‫تن‬ ‫آهن‬ ‫ڏٺا‬ ‫نہ‬ ‫جيڪي‬ ‫۽‬10 .‫سگهين‬ ‫پهچي‬ ‫تائين‬ ‫خدا‬ ‫تون‬ ‫جيئن‬ ‫ته‬. ‫هوندو‬ ‫جتي‬ ‫هنڌ‬ ‫اهو‬، ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫االيو‬ ‫۾‬ ‫طوفان‬ ‫کي‬ ‫جنهن‬ ‫اهو‬ ‫۽‬. ‫ء‬ُ‫وا‬ ‫پائلٽ‬ ‫جيئن‬، ‫ٿا‬ ‫گهرن‬ ‫توکان‬ ‫وقت‬11 ‫تنهنجو‬ ‫۾‬ ‫شيُء‬ ‫هر‬ ‫مان‬. ‫آهيو‬ ‫قائل‬ ‫تي‬ ‫طور‬ ‫مڪمل‬ ‫پڻ‬ ‫توهان‬ ‫بابت‬ ‫جنهن‬. ‫آهي‬ ‫زندگي‬ ‫دائمي‬ ‫۽‬ ‫امرت‬ ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫ڪيو‬ ‫پيش‬ ‫لُء‬ ‫تو‬ ‫جيڪو‬ ‫تاج‬ ‫اهو‬: ‫رهو‬ ‫هوشيار‬ ‫وانگر‬ ‫ء‬ُ‫ويڙهي‬ ‫جي‬ ‫خدا‬12 .‫آهي‬ ‫ڪيو‬ ‫پيار‬ ‫تو‬ ‫کي‬ ‫جن‬، ‫بندا‬ ‫منهنجا‬ ‫۽‬، ‫ٿيندس‬ ‫ضامن‬ .‫وڃي‬ ‫ماريو‬ ‫کي‬ ‫ان‬ ‫ته‬ ‫جيئن‬، ‫متحرڪ‬ ‫غير‬ ‫۽‬ ‫مضبوط‬ ‫بيٺو‬. ‫ڪن‬ ‫پريشان‬ ‫کي‬ ‫تو‬ ‫سيکاري‬ ‫عقيدا‬ ‫ٻيا‬ ‫بلڪ‬، ‫ٿا‬ ‫اچن‬ ‫نظر‬ ‫لئق‬ ‫جي‬ ‫عزت‬ ‫جيڪي‬13 .‫ڪري‬ ‫برداشت‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫اسان‬ ‫هو‬ ‫ته‬، ‫گهرجن‬ ‫ڪرڻ‬ ‫برداشت‬ ‫شيون‬ ‫سڀ‬ ‫خاطر‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫اسان‬ ‫تي‬ ‫طور‬ ‫خاص‬ ‫پر‬. ‫غالبا‬ ‫پر‬، ‫ٿيڻ‬ ‫زخمي‬ ‫آهي‬ ‫حصو‬ ‫جو‬ ‫جنگجو‬ ‫بهادر‬ ‫هڪڙو‬ ‫اهو‬14 : ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫ڪيو‬ ‫ظاهر‬ ‫خاطر‬ ‫جي‬ ‫اسان‬ ‫جيتوڻيڪ‬، ‫آهي‬ ‫پوشيده‬، ‫ابدي‬، ‫مٿانهون‬ ‫کان‬ ‫وقت‬ ‫هر‬ ‫جيڪو‬، ‫ٿا‬ ‫رکون‬ ‫اميد‬ ‫جي‬ ‫ان‬ ‫۽‬. ‫ڪريو‬ ‫غور‬ ‫تي‬ ‫وقت‬: ‫هجي‬ ‫بهتر‬ ‫کان‬ ‫ٻين‬ ‫ڏينهن‬ ‫هر‬15 .‫ڪرڻ‬ ‫برداشت‬ ‫سان‬ ‫طريقن‬ ‫سڀني‬ ُ‫ل‬ ‫نجات‬ ‫جي‬ ‫اسان‬ ‫تابع؛‬ ‫جي‬ ‫تڪليفن‬ ُ‫ل‬ ‫جي‬ ‫اسان‬ ‫پر‬، ‫برداشت‬ ‫ناقابل‬ ‫۽‬، ‫ناقابل‬ 2‫باب‬ .‫سنڀاليندڙ‬ ‫جي‬ ‫انهن‬، ‫هل‬ ‫پٺيان‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫تون‬: ‫ڪريو‬ ‫نه‬ ‫نظرانداز‬ ‫کي‬ ‫بيواهين‬1 .‫سان‬ ‫مزاجي‬ ‫مستقل‬ ‫پوري‬، ‫ٿو‬ ‫ڪرين‬ ‫به‬ ‫تون‬ ‫جيئن‬. ‫مطابق‬ ‫مرضي‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫پر‬ ‫ڪريو‬ ‫نه‬ ‫به‬ ‫ڪجه‬ ‫ته‬ ‫نه‬. ‫وڃي‬ ‫ڪيو‬ ‫نه‬ ‫به‬ ‫ڪجه‬ ُ‫سوا‬ ‫کان‬ ‫رضامندي‬ ‫۽‬ ‫ڄاڻ‬ ‫جي‬ ‫توهان‬2 .‫پڇو‬ ‫سان‬ ‫نالي‬ ‫جي‬ ‫سڀني‬: ‫هجن‬ ‫ڀريل‬ ‫وڌيڪ‬ ‫گڏجاڻيون‬ ‫جون‬ ‫توهان‬ ‫ته‬ ‫اچو‬3 ‫ڪري‬ ‫حاصل‬ ‫آزادي‬ ‫بهتر‬ ‫کانئس‬ ‫هو‬ ‫ته‬ ‫لُء‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬، ‫ڏيو‬ ‫ٿيڻ‬ ‫تابع‬ ‫وڌيڪ‬ ‫جي‬ ‫جلل‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫بلڪه‬: ‫وڃي‬ ‫ڪيو‬ ‫ٿلهو‬ ‫کي‬ ‫انهن‬ ‫ته‬ ‫نه‬. ‫ڪريو‬ ‫نه‬ ‫انداز‬ ‫نظر‬ ‫کي‬ ‫نوڪرن‬ ‫۽‬ ‫مردن‬4 .‫سگهن‬ .‫ٿين‬ ‫نہ‬ ‫غلم‬ ‫جا‬ ‫خواهشن‬ ‫پنهنجين‬ ‫اهي‬ ‫تہ‬ ‫لُء‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬، ‫ٿين‬ ‫آزاد‬ ‫تي‬ ‫قيمت‬ ‫جي‬ ‫عوام‬ ‫هو‬ ‫تہ‬ ‫چاهين‬ ‫نہ‬ ‫اهي‬5 .‫ڪريو‬ ‫نه‬ ‫ذڪر‬ ‫جو‬ ‫انهن‬، ‫بلڪه‬ ‫يا‬ ‫هنر؛‬ ‫بڇڙا‬ ‫ڀڄڻ‬6 .‫۾‬ ‫روح‬ ‫۽‬ ‫جسم‬، ‫رهو‬ ‫مطمئن‬ ‫سان‬ ‫مڙسن‬ ‫پنهنجي‬ ‫۽‬. ‫ڪن‬ ‫پيار‬ ‫سان‬ ‫خداوند‬ ‫اهي‬ ‫تہ‬ ‫چئو‬ ‫کي‬ ‫ڀينرن‬ ‫منهنجن‬7 .‫سان‬ ‫ڪليسيا‬ ‫خداوند‬ ‫طرح‬ ‫ء‬ُ‫جهڙي‬، ‫ڪن‬ ‫پيار‬ ‫سان‬ ‫زالن‬ ‫پنهنجن‬ ‫اهي‬ ‫تہ‬ ‫ڪر‬ ‫نصيحت‬ ‫تي‬ ‫نالي‬ ‫جي‬ ‫مسيح‬ ‫ي‬ ‫عيسي‬، ‫کي‬ ‫ڀائرن‬ ‫منهنجي‬، ‫طرح‬ ‫ء‬ُ‫اهڙي‬8 ‫ٿي‬ ‫ختم‬ ‫اهو‬، ‫ڪري‬ ‫فخر‬ ‫اهو‬ ‫جيڪڏهن‬ ‫پر‬. ‫ڪري‬ ‫⁠عزتي‬ ‫بي‬ ‫تہ‬ ‫گهرجي‬ ‫کي‬ ‫تنهن‬، ‫لُء‬ ‫عزت‬ ‫جي‬ ‫جسم‬ ‫جي‬ ‫مسيح‬ ‫يعني‬، ‫ٿو‬ ‫سگهي‬ ‫رهي‬ ‫۾‬ ‫حالت‬ ‫ء‬ُ‫ڪنواري‬ ‫ماڻهو‬ ‫ڪو‬ ‫جيڪڏهن‬9 .‫آهي‬ ‫بگڙيل‬ ‫هو‬ ‫ته‬ ‫وڃي‬ ‫ورتو‬ ‫نوٽيس‬ ‫وڌيڪ‬ ‫کان‬ ‫بشپ‬ ‫ته‬ ‫ٿو‬ ‫چاهي‬ ‫هو‬ ‫جيڪڏهن‬ ‫۽‬. ‫ويندو‬ ‫خواهشن‬ ‫نڪي‬، ‫ٿئي‬ ‫سان‬ ‫ء‬ُ‫دينداري‬ ‫شادي‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫تہ‬ ‫لُء‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬، ‫ٿين‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫ء‬ُ‫مرضي‬ ‫جي‬ ‫بشپ‬ ‫عورت‬ ‫يا‬ ‫هجي‬ ‫مرد‬ ‫⁠جو‬ ‫االُء‬، ‫آهن‬ ‫شده‬ ‫شادي‬ ‫جيڪي‬، ‫ٿا‬ ‫ٿين‬ ‫اهڙا‬ ‫سڀيئي‬ ‫اهي‬ ‫پر‬10 .‫سان‬ .‫وڃن‬ ‫ڪيون‬ ‫لُء‬ ‫عزت‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫شيون‬ ‫سڀ‬11 ‫منهنجو‬ ‫۽‬. ‫سان‬ ‫ڊيڪن‬ ‫۽‬ ‫پريزبيٽرز‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ، ‫ٿا‬ ‫ڪن‬ ‫پيش‬ ‫کي‬ ‫بشپ‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫جيڪي‬ ‫آهي‬ ‫سلمتي‬ ‫لُء‬ ‫انهن‬ ‫روح‬ ‫منهنجو‬. ‫ٻڌي‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫بہ‬ ‫خدا‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬، ‫ٻڌو‬ ‫ڳالهہ‬ ‫جي‬ ‫بشپ‬12 .‫هجي‬ ‫گڏ‬ ‫۾‬ ‫خدا‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫انهن‬ ‫حصو‬ .‫وزير‬ ‫جا‬ ‫خدا‬ ‫۽‬، ‫ڪندڙ‬ ‫معائنو‬ ‫۽‬، ‫سنڀاليندڙ‬ ‫جيئن‬ ‫اٿڻ؛‬ ‫گڏ‬ ‫۽‬ ‫سمهڻ‬ ‫گڏ‬. ‫ڏکوڻ‬ ‫گڏجي‬، ‫هلڻ‬ ‫گڏجي‬، ‫وڙهڻ‬ ‫گڏجي‬ ‫ڪريو؛‬ ‫محنت‬ ‫سان‬ ‫ٻئي‬ ‫هڪ‬13 ‫هٿن‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ‫ڏيو‬ ‫رهڻ‬ ‫بپتسما‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫پر‬. ‫ملي‬ ‫نه‬ ‫ويران‬ ‫به‬ ‫کي‬ ‫ڪنهن‬ ‫مان‬ ‫توهان‬. ‫ٿو‬ ‫ملي‬ ‫اجورو‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫کان‬ ‫جنهن‬ ‫۽‬ ‫ٿا‬ ‫وڙهيو‬ ‫هيٺان‬ ‫جي‬ ‫جنهن‬ ‫کي‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬ ‫ڪري‬ ‫مهرباني‬14 .‫وانگر‬ ‫هٿيار‬ ‫سڄي‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ‫صبر‬ ‫جو‬ ‫توهان‬ ‫وانگر؛‬ ‫نيري‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ‫خيرات‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫وانگر؛‬ ‫هيلمٽ‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ‫ايمان‬ ‫جو‬ ‫توهان‬. ‫وانگر‬ .‫آهي‬ ‫طرف‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫خدا‬ ‫جيئن‬: ‫ڪريو‬ ‫صبر‬ ‫سان‬ ‫نرمي‬ ‫سان‬ ‫ٻئي‬ ‫هڪ‬ ‫ڪري‬ ‫تنهن‬. ‫ملي‬ ‫اجر‬ ‫مناسب‬ ‫کي‬ ‫اوهان‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬، ‫ڏيو‬ ‫هلڻ‬ ‫تي‬ ‫اوهان‬ ‫ڪم‬ ‫پنهنجا‬15 .‫ڏيو‬ ‫ڪرڻ‬ ‫حاصل‬ ‫خوشي‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫۾‬ ‫شيُء‬ ‫هر‬ ‫کي‬ ‫مون‬16 3‫باب‬ ‫ته‬ ‫آهي‬ ‫ائين‬ ‫جيڪڏهن‬ ‫؛‬‫سواُء‬ ‫کان‬ ‫پرواهه‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫۽‬ ‫آهي‬ ‫مليو‬ ‫اطمينان‬ ‫وڌيڪ‬ ‫پڻ‬ ‫کي‬ ‫مون‬. ‫ذريعي‬ ‫جي‬ ‫دعا‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ‫آهي‬ ‫ويو‬ ‫ٻڌايو‬ ‫کي‬ ‫مون‬، ‫چرچ‬ ‫جي‬ ‫انتاخيا‬ ‫۾‬ ‫شام‬ ‫جيئن‬ ‫هاڻي‬1 .‫سگهي‬ ‫ملي‬ ‫شاگرد‬ ‫هڪ‬ ‫جو‬ ‫مسيح‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫ذريعي‬ ‫جي‬ ‫دعا‬ ‫جي‬ ‫توهان‬ ‫جيئن‬ ‫ته‬. ‫ڪندس‬ ‫حاصل‬ ‫کي‬ ‫خدا‬ ‫مان‬، ‫سان‬ ‫تڪليف‬ ‫محنت‬ ‫جيڪو‬ ‫۽‬، ‫ڪيو‬ ‫پيار‬ ‫تي‬ ‫طور‬ ‫خاص‬ ‫توهان‬ ‫کي‬ ‫جنهن‬ ‫چونڊيو‬ ‫کي‬ ‫ڪنهن‬ ‫۽‬، ‫سڏي‬ ‫کي‬ ‫ڪائونسل‬ ‫چونڊ‬ ‫هڪ‬ ‫ته‬ ‫ٿيندو‬ ‫مناسب‬ ‫بلڪل‬ ‫اهو‬، ‫ڪارپ‬ ‫پولي‬ ‫لئق‬ ‫وڌيڪ‬ ‫کان‬ ‫سڀ‬ ‫اي‬2 .‫ساراهيو‬ ‫کي‬ ‫محبت‬ ‫مسلسل‬ ‫جي‬ ‫توهان‬، ُ‫ل‬ ‫ساراه‬ ‫جي‬ ‫مسيح‬ ‫هو‬، ‫وڃڻ‬ ‫ڏانهن‬ ‫شام‬ ‫اهو‬ ‫۽‬. ‫هجي‬ ‫رسول‬ ‫جو‬ ‫خدا‬ ‫هو‬ ‫ته‬. ‫هجي‬ ‫ڪندڙ‬ ‫صبر‬ ‫سان‬ .‫ڪندا‬ ‫پورو‬ ‫کي‬ ‫ان‬ ‫توهان‬ ‫جڏهن‬: ‫جو‬ ‫توهان‬ ‫۽‬ ‫آهي‬ ‫جو‬ ‫خدا‬ ‫ڪم‬ ‫اهو‬ ‫هاڻي‬. ‫گهرجي‬ ‫رهڻ‬ ‫۾‬ ‫فرصت‬ ‫هميشه‬ ‫لُء‬ ‫خدمت‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫پر‬، ‫آهي‬ ‫نہ‬ ‫طاقت‬ ‫پنهنجي‬ ‫کي‬ ‫مسيحي‬ ‫هڪڙي‬3 .‫آهي‬ ‫مناسب‬ ‫۾‬ ‫خداوند‬ ‫لُء‬ ‫اوهان‬ ‫جيڪو‬، ‫آهيو‬ ‫تيار‬ ‫لُء‬ ‫ڪم‬ ‫چڱي‬ ‫هر‬ ‫اوهين‬ ‫تہ‬ ‫آهي‬ ‫يقين‬ ‫سان‬ ‫فضل‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫⁠جو‬ ‫االُء‬4 .‫آهي‬ ‫ڪئي‬ ‫نصيحت‬ ‫۾‬ ‫خطن‬ ‫مختصر‬ ‫هنن‬ ‫ڄاڻندي‬ ‫گهرائي‬ ‫جي‬ ‫دل‬ ‫لُء‬ ‫ء‬ُ‫سچائي‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫مون‬ ‫تنهنڪري‬5 ‫انهن‬ ‫آهي‬ ‫حڪم‬ ‫ئي‬ ‫اهو‬ ‫ته‬ ‫ااڪاڻ‬. ‫آهي‬ ‫پهچائڻو‬ ‫جهاز‬ ‫ڏانهن‬ ‫نيپولس‬ ‫کان‬ ‫تروآس‬ ‫اوچتو‬ ‫کي‬ ‫مون‬ ‫⁠جو‬ ‫االُء‬، ‫لکجي‬ ‫ڏانهن‬ ‫ڪليسيائن‬ ‫سڀني‬ ‫جو‬ ‫سگهيس‬ ‫لکي‬ ‫ٿو‬ ‫نہ‬ ‫ڪري‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬ ‫ء‬ُ‫آ‬ ‫پر‬6 .‫ڪن‬ ‫ائين‬ ‫بہ‬ ‫اهي‬ ‫جيئن‬ ‫تہ‬، ‫وڃن‬ ‫ڏنيون‬ ‫هدايتون‬ ‫موجب‬ ‫ء‬ُ‫مرضي‬ ‫جي‬ ‫خدا‬ ‫جيئن‬، ‫آهن‬ ‫ويجهو‬ ‫جي‬ ‫اوهان‬ ‫جيڪي‬ ‫ٿا‬ ‫لکو‬ ‫ڏانهن‬ ‫ڪليسيائن‬ ‫انهن‬ ‫اوهين‬ ‫اا‬. ‫آهيان‬ ‫تابع‬ ‫جي‬ ‫رضا‬ ‫جي‬ ‫جن‬ ‫جو‬ ‫جنهن‬، ‫ٿئي‬ ‫حاصل‬ ‫جلل‬ ُ‫ل‬ ‫هميشه‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫جيئن‬ ‫ته‬: ‫آهن‬ ‫موڪليا‬ ‫توهان‬ ‫جيڪي‬ ‫طرفان‬ ‫جي‬ ‫انهن‬ ‫ڏيو‬ ‫موڪلڻ‬ ‫خط‬ ‫پنهنجا‬ ‫به‬ ‫کي‬ ‫ٻين‬ ‫باقي‬ ‫۽‬. ‫موڪلين‬ ‫قاصد‬ ‫سي‬ ‫سگهجن‬ ‫جيڪي‬7 .‫آهيو‬ ‫لئق‬ ‫توهان‬ ‫جي‬ .‫ٿو‬ ‫ڪريان‬ ‫پيش‬ ‫سلم‬ ‫کي‬ ‫اٽلس‬ ‫محبوب‬ ‫پنهنجي‬ ‫مان‬. ‫سميت‬ ‫ٻارن‬ ‫۽‬ ‫واري‬ ‫گهر‬ ‫سندس‬، ‫زال‬ ‫جي‬ ‫ايپيتروپس‬ ‫ڪري‬ ‫خاص‬، ‫چوان‬ ‫ٿو‬ ‫سلم‬ ‫کي‬ ‫سڀني‬ ‫ء‬ُ‫آ‬8 .‫ٿو‬ ‫موڪلي‬ ‫کي‬ ‫هن‬ ‫جيڪو‬ ‫سان‬ ‫ڪارپ‬ ‫پولي‬ ‫۽‬، ‫رهي‬ ‫گڏ‬ ‫سان‬ ‫هن‬ ‫هميشه‬ ‫ته‬ ‫اچو‬. ‫ويندو‬ ‫سمجهيو‬ ‫لئق‬ ‫جي‬ ‫موڪلڻ‬ ‫ڏانهن‬ ‫شام‬ ‫طرفان‬ ‫جي‬ ‫اوهان‬ ‫کي‬ ‫جنهن‬، ‫چوان‬ ‫ٿو‬ ‫سلم‬ ‫کي‬ ‫ء‬ُ‫انهي‬ ‫ء‬ُ‫آ‬9 .‫۾‬ ‫حفاظت‬ ‫۽‬ ‫اتحاد‬ ‫جي‬ ‫خدا‬، ‫جاري‬ ‫۾‬ ‫جن‬. ‫آهيان‬ ‫خواهشمند‬ ‫جي‬ ‫خوشين‬ ‫سڀني‬ ‫۾‬ ‫مسيح‬ ‫عيسى‬، ‫خدا‬ ‫جي‬ ‫اسان‬ ‫کي‬ ‫توهان‬ ‫مان‬10 .‫الوداع‬ ‫۾‬ ‫رب‬. ‫ٿو‬ ‫ڪريان‬ ‫پيش‬ ‫سلم‬ ‫کي‬ ‫اليس‬ ‫محبوب‬ ‫پنهنجي‬ ‫مان‬11