SlideShare a Scribd company logo
1 of 5
Download to read offline
uqalimaagaq 1
juusipi, 11-gijanga irninga jaikup ammalu raitsu,
kajjaarnaqtuq ammalu nagligusuktuq. aksururninga
Egyptian-mut.
1 juusipiup tarranga.
2 tuqunialiqtillugu irniminik taisilauqtuq amma irniminik
katinngalluni, uqautillunigillu:--
3 qiturngakka qiturngakkalu, tusaajut juusipimut
nagligusungnira isriulmit; siutiga, irnira, ataatannut.
4 takuqattaqsimavunga inuusinni tusugillugu
inuujunniiqtillugulu, kisiani sulittiaqłunga takulauqpunga.
5 taakkua qiimigilaurmaanga, kisiani nagligijara:
6 uvannik ullagumalauqtut, kisiani guutiup ataatama
uvannik uattijiqalaurmata:
7-nik iluttuqtiqsitittilauqtut, ammalu quttiniqpaamik
nuitittikkannilauqtut uvannik.
8 niurrutaulauqtunga anniqtaullunga, amma lord uvannut
akiqanngittuq:
9-nik tigusilauqtunga, ammalu sanngijuulluni agganga
pilluninga.
10 quviasulaungittunga kaaktunga, amma luat ing
nuuqatigilaurmanga.
11 inutuulauqtunga, guutilu iłurilluninga:
12 qanimalauqtunga, ammalu luat pulaarialauqtara.
13 anullaksiivingmiilauqtunga, guutigalu uvannik
ikajuqtuilluni;
14-nik ataqattautijunik, ammalu uvannik sakkuilluni;
15-nik sinarjulik, ammalu pitiłłuninga;
16-nik uqallaktuqarjualauqpuq Egyptians-kunnut,
uvannut tunisilauqłuni;
17-nik iqsinalauqtuq inuuqatinnut, ammalu uvannik
pakkakłuni.
18 ammalu taanna angajuqqaarijaujuq viuraoh uvannut
tsaanut.
19 aksurulilauqłungalu kanngusaarinngittumik arnamik,
tiliurilluninga uvannik piqatiqaqullugu; kisiani guuti
isriul ataataga uvannik ikititsilaurmat.
20−nik tigujausimalilauqpunga, miriangulauqtunga,
miriangulauqtunga; kisiani tainna luat uvannik
nanisijunnaqtilaurmanga, takulluni pisimattijimik
tigujaumavimmi.
21 Lord doth-mut pittaililugit kappiasungnirarlutik,
taaqtunngillutik, uvvaluunniit katinnganngillutik,
uvvaluunniit pingasuuliqqangalutik, uvvaluunniit
pijariaqaqtillugit.
22 guutimut kanngusaarititaunngilaq angutiulluni,
irningaluunniit angutiup kappiasuktuq, uvvaluunniit
inuujuq sanngiittuulluni uvvaluunniit nikagusukłuni.
23 kisiani tamakkualimaat sapujjisuut, ammalu
aqqaumanikkut akaugillunigit, iniqattiangikkaluaqtillugu
aullalauqtuq tarniliurasuaqtuni.
24-ngujut quliujut pinasulauqtut uvannik takutilluninga,
ammalu tamarmittiarlu atulauqtakka; 2015-2014-mi,
2014-15-mi, 2014-15-mi, 2014-15-mi, 2014-15-mi,
2014-
25 qanuq akulaitigijumik Egyptian arnaq
kappiasaarilauqpa inuujunniirnirmut!
26 qanuq akulaitigijumik anullasiqtauqattalauqpanga,
uqaalalirmilunga kappiasaarillunilu uvannik, amma
kampanimut kampanimut uqalauqłuni, uvannut
uqalauqsimajuq:
27 Thou shalt be lord of me, and all that is in my house,
if thou wilt give thyself unto me, and thou shalt be as our
master.
28 kisiani iqqaumajakka ataatama uqausingit, ammalu
katimavimmuuqtunga, qausililauqtunga ammalu
tussiaqtunga lord-mut.
29-ngujut ammalu sukanniqsaulauqtunga 7-nik
arraagunik, ammalu saqqilauqtunga igjiptians-mut
inuullunga, tainna sukannirijanga guutiup kiinanga
piugunniirmat.
30 amma nunara aullaqsimanniqpat,
uainitaaqpanngittunga; ullunut pingasunut niqiga
tigulaunngitara, kisiani tunilauqtara ajuqsarnirmut
qanimanirmullu.
31-nik qinilauqtunga luatmik, ammalu qausililauqtunga
igjiptian arnamut mimhismut, uvannut
akaunngiliurutiqammarilaurmat, ammalu unnukkut
qailaurmat pulaariaqtuninga.
32 amma angutimik qiturngaqalaunnginninganut
irnirilauraminga.
33 amma irnirilauraminga, qaujimalaunngitaralu; kisiani
kinguniagut, uvannut titiraujarumalilauqtuq.
34 amma isumaliqtillunga qarjukulungni
inuujunniilauqłunga; ammalu animmat,
uvannuulauqtunga, ammalu iqittillunga ullugasauliqtunut,
ilitarilaurakku kukkitapaanga ammalu pikkanga.
35 ammalu uqalauqtunga uqaqtanganut quttiniqpaamut,
haply-nguguni pigajaruniuk.
36-ngugajuktuq, taimaimmat, uvannik
uqannguaqattalauqpa uvannut angutiulluni, ammalu
pikkaqtiłłuniuk uqallaktillugu upigillugu uqarusira uinga
tikilauqtinnagu, uvannik nikagusukłuni inutuutilluta.
37-nik annuraaqsimattialaurmat uvannik uqannguaqłuni,
amma ijiraqtuqłuni uvannut uqarłuni: kappiasukłuni
uiginngitara; pikkumigusuktuq pijjutiqarłuni
nikagusungnirni: atausiq uqautijariaqaraluarpauk pillugu
pillugu, ukpirusugajanngittuq.
38-ngujut tamakkualimaat uqausiriqattaqtakka, ammalu
guutiup uqautilluniuk tainna Lord-nga uvannik
agjaqtuiniarniraqtuni.
39-nik ammalu sujuqanngitillugu, uvannut
upagutikkannilauqtuq ilinniaqtittinirmut,
ilituinnariaqarninganik guutiup uqausinganik.
40 ammalu uvannut uqaqtuni: thou willest-nguniraruniuk
qimagiaqarakkit nalunaikkutakka, salluqatiginiaqpannga,
ammalu uiga aullaquniaqpara, ammalu pisunniaqtugut
maligakkut thy Lord-kut.
41 ammalu uqalauqtunga: Lord willeth not. taikkua
imminik aulaqattaqtut isumainnaqigiaqangittut,
uvvaluunniit quviasugiaqangittut innaruqsimajut, kisiani
taikkua upaqattaqtut uummatikkut ammalu
uqannguatuinnarlutik.
42 kisiani sailittialauqtuq, akunimmarik
pijariiqsinasukłuni pijumanirminik.
43 ammalu suli uvannut tunisilauqtunga sukanniqsamik
ammalu tussianikkut, tainna Lord-nga uvannik
tunisigunnarmat.
44 amma suli, qangakkannikiaq uvannut uqalauqsimajuq:
innannguqsimanngippat, uiga tuqunniaqtara
tuqunnaqtumut; uigilugulu.
45−nik taimaimmat, tamanna tusarakku, annuraakka
atuqtuaqtakka, uqarłungalu una:
46 arnaq, guutiup, ammalu taanna piiqtitaunngittuq, lest
thou suraktauluni; qaujimaniarama taanna mitautiujuq
angutilimaanut turaanganngimmat.
47−nik taimainninganullu, kappiasukłuni,
uqarajanngittunga taassuminga piqutimik.
48-nik ammalu uvannik aullalauqtuq
tunirrusiariaqtuqtuni, ammalu uvannut tunisilluni
quviasuttummariulluni irningit angutiit.
49 kinguniagullu niqimik katinngatittilauqtuq.
50-nik ammalu tainna eunuch-ujuq tikimmat,
takulaurama ammalu tigumiaqtunga piunngittumik
angummik tunisillunga nirrisimik, ammalu
isumalauqtunga nirrisinga pigiariaqarianga.
51-nik animmat qausililauqtunga, tipiqarnangaluunniit
uvvaluunniit asinginnik niqinginnik.
52 ulluq aniguqtillugu uvannut upagutilluni takulluniuglu
niqi, uqarłunilu uvannut: qanuimmat taanna thou
nirilauqsimanngilaq niqimik?
53 uqarłungalu: suuqaimma thou tatalaurmat
tuqungajunut; ammalu qanuq uqalaurmangaat:
qaniluangittunga kisiani Lord inutuulunga.
54 maanna qaujimaliqtuq guutiga ataatama
takutitsilaurmat uvannut ninngatsimanginninganik,
ammalu pasittisimainnarakku, mitsiqarniqpat
takugunnaqtumik ammalu kiujumik.
55 kisiani thou qaujituinnarialik iqqummarninga
nikagusungnanngittuq sannginiqanngiłłunga niqtuijuq
guutimut nikagusukluni piniaqpara niriniaqługulu.
56-nik uqalauqtillungalu, tuksialauqtunga: guutiga
ataatama amma aivvalahaam, piqatiginiaqpannga; amma
nirilutik.
57, takugamiuklu katakłuni kiinangagut isigakkut,
qausiqłuni; ammalu piruqtilauqtara ammalu upigillugu.
58-nik ammalu suliniarniraqłuni taimailiurniarniraqłuni.
59 kisiani uummatinga suli aaqqiktaulauqtuq evil−mit,
qimirrullunilu qanuq qaujijunnarmangaarma, amma
kataksarailirłuni, qanimanngikkaluaqłuni.
60 ammalu uinga takugamiuk, uqaqtuni: qanuimmat
kataksimava?
61 uqarłunilu unto: aanniaqtunga uummatinni, amma
nirlirnait tarninnut; ammalu iluaqsalilauqtuq
aannialaunngittumik.
62 taimali, tigusilluni piviksamik, tuavilirłuni uvannut
uinga suli pitaqanngitillugu, uqarłunilu uvannut:
nivinngaarniaqpunga, uvvaluunniit innaarukkut, thou
wilt-ngunngikkuma.
63 takugakkulu piliar pikkaulaangulauqtuq,
tuksiutilauqtara lord-mut, uqaqłunilu:
64 qanuimmat, unataqtuq arnaq, sanaugaq
akaunngilliurutilik ulavisaqtaullunilu, tautugunniiqłuni
sins−kut?
65 iqqaumagit thou kill thyself, Asteho, the concubine of
thy uinga, thy rival, saalaginiaqtait thy children, amma
thou wilt destroy thy memorial from off the earth.
66 uqarłunilu uvannut: Lo, asuilaak nagligittiarłuninga;
taanna naammaqullugu: pinajutuinnarlunga inuusinnut
qiturngannullu, niriukpungalu quviaginiariaksaq
pijumanirijannik.
67 kisiani qaujimalaunngittuq tainna nikagilaunngitara,
ammalu pijjutiqarani.
68-ngujut angut kataksimakpat pijumattialaunginningani
ammalu iluaqsiluni, taimaikkaluaqtillugu, qanutuinnaq
piujumi tusatuinnariaqaqtanga pijjutigillugu pijumaninga,
pilluniuk tautukluni pijumanirijanganik.
69-ngujut nalunaiqtakka, taimaimmat, ilingnut,
qiturngakka, 6-giliqtanganik ikarranik aullarami uvannik;
siiqqukkullu ullulimaaq, unnulimaarlu; ammalu
ataatangata miksaanut nangiqsilauqtunga, qausiliqłunga
ammalu tuksiuraqtunga anititaunirmut.
70-nik kingulliqpaami, taimali, annuraannik
tigumialilauqtuq, aattilluni uvannik piqatiqariaqtuqtuni.
71-ngujut, taimaimmat, takulauqtunga ningaumatillugu
tigumialaurmat annuraannut, qimalauqtara, ammalu
qimaallugu.
72 amma tigumiakauqtuqłuni annuraamut sulinngittumik
pasijaulluni, uingalu anullaksianngurami iglungani;
ammalu muutumut uvannut aissilauqtuq ammalu
aullaqtilaurmanga viuraoh anullaksiivinganut.
73 ammalu katinngatillunga, igjiptian arnaq qitsaalauqtuq,
ammalu qailluni ammalu tusaqtuni qanuq
qujannamiirnirmangaarma lord-mut ammalu
inngiqattaqtunga taaqtillugu, ammalu
quviasuttummariulluni nipinga, uqaqtuni guutiga
tunijaunninnik pijumanirijannik igjiptian arnamik.
74-ngugajukłuni uvannut uqarajukłuni: angiqłuni
pijumajannik piliriqullugu, amma saqqittiniaqpunga
miriaqsijunik, amma taaqtualujjaanngilanga.
75-ngunngimmarikłuniluunniit isumalaunngilangali.
76 guutiup nagligittiaqtanga tisinga iqqummaqłuni
katinngatittilluni sukangajumik, angutiunngingaaqtuq
kings katimavvingani katitittilluni luxury−mik
laisansimut.
77 ammalu angut inuuguni nikagusulluni, ammalu
pijumaniqaqpat, ammalu qaujimalaangujuq
sukkalaanguninganik, uvannuttauq.
78 qanutigi akulaitigijumik, qanimagaluaqtillugu,
uvannut upagutilauqpa takujauvanngiłłuni ilaannikkut,
naalakłunilu nipinnik tuksiaqtillunga!
79 amma tusarakku nirliraqtuq sailitilauqtara.
80-nik iglunganiitillunga taliikkik nariaqalauqtuq, amma
iviangingit, amma niungit, sagluqatigituinnariaqaqtara;
aksualuk piulauqtuq, aksualuk piugijaulauqtuq uvannik
pigiarunnaqullugu.
81 ammalu Lord guard-kut uvannik nauttirsulauqtut.
uqalimaagaq 2
juusipi pinirlugviusimajuq amisunut ininut
iqiannguluamut mimphian arnamut. tusaruminaqtumut,
takulugu Verses 73-74.
1 suli takujuq, taimaimmat, qiturngakka, qanuq
piutigijumik qinuisaarunnattiarmangaata, tuksiarnikkullu
sukkaktigilutik.
2 so ye also, ye follow after chastity and purity with
patience and tuksiarniq, sukanniqsakkut uummatikkut,
Lord will dwell among you because he loveth chastity.
3 amma nanituinnaaraluaqłuni quttiktumiittuq,
tusugigaluaqłuniuk, uvvaluunniit annirnaraluaqtillugu,
uvvaluunniit nunainnarmi angutimik, Lord-mik
takitigijuq, nikagusutuinnarninganut iviul-
minngaatuinnanngiłłuni, kisianittauq pakkaktaulluni
uvannut.
4 qanutuinnaq angut kivitaukpat, piiqtaugaluaqpat,
uvvaluunniit uqarlugu, uvvaluunniit isumagijauluni.
5 ataataga qaujimalauqtuq ataatama nagligijanganik,
amma suli isumanniilaungittunga:
nutaraulauraluaqtillunga, guutimik kappiasulauqtunga
uummatinni; qaujimalauqtunga kisulimaat
inuujunniirajarninginnit.
6 uvangalu uvannik akiraqtulaunngitara pijaarilunga,
kisiani upigilauqpakka ningaukka; ammalu upigillugit,
niurrutaugaluaqtillunga, uqalauqsimanngittunga
aasmaelits-mik irnirijaulaurama jaikup, angutittiavaaluk
ammalu tui.
7-ngujut ye-ngujuttauq, qiturngakka, kappiasukpit
guutimik piliriarijalimaassinni ijiikkik, ammalu
upigilugit irniit.
8 tamainnut maligakkut lord−mut nagligijauniaqput
him−mut.
9-mut tikikkama intocolpitamut aasmaits-mut,
apirilauqtut uvannik, uqaqłutik:
10 art thou a slave? ammalu uqalauqtunga angirranni
inuurataarnikunga, kannguttinngituinnariaqarama.
11 amma angijuttiqpaaq uvannut uqalaunngittuq: Thou
art not a slave, allaaluunniit sinarjulik mitsiqanngimmat.
12 kisiani uqalauqtunga siquttiriniraqtunga.
13-nguliqtillunga ugjipt-mut tikikkatta
isumaaluutiqaqtutik uvannik, naliak niuviriaqarmangaata
uvannik ammalu tigulluninga.
14 taimaimmat piuqquujilauqtuq tamainnut ugjipt-
miittariaqarama niuviqtinginnut, kisiani utiriaqaliqtillugit
niuviaminik.
15 ammalu luat uvannik ikajuqtuilauqtuq ijinginnik
niuviqtiup, ammalu uvannik pasatittilluni illunganut.
16 amma guutiup saimmaqtiłłuniuk, ammalu
angigligiaqłuni guulumik ammalu siuvumik ammalu
iglumiuqatigiinik pijittiraqtinik.
17 piqatigillugu pingasunik taqqinik ammalu tallimanut
ullunut.
18 ammalu taiksumani mimvian arnaq, nulianga pinapiris
qailaurmat iqalunnguamut, mitautiqattiaqtuni, upinnarani
tusalaurmat annusmik uvannik.
19 ammalu uiminik uqaujjilluni tainna niuviqtiujuq
ajuqsarunniilaurmat uvikkaulluni hiupruumik, ammalu
uqaqtutik tittausimaniraqtuni nunami kaanaanmi.
20 maanna, taimaimmat, iqqaqtuivingmuaqsijuq, amma
makkuktukkuvingmuarlugik; guutiup guruus
saimmaqtitauniaqpuq, iviksugarmut.
21 amma piitpiris uqausimitigut uqausiuttialauqtuq,
amma niuviqtimut agjaqtaulluni, uqaqłunilu:
22 kisumik tusarama pijjutigillugu, taikkua tiglilaangujut
inuit nunamiinngittut kaanaanmi, ammalu niurrutigillugit
qamutinut?
23 kisiani niuviqtiujuq katalauqtuq isigamitigut, ammalu
iqsinaqtuni, uqaqtuni: uqaqtunga, nikaga,
qaujimagaluaqtunga qanuq uqarmangaaq.
24 amma piitpiris uqarłuni: qanga, asuilaak, Hebrew
slave?
25 uqarłunilu: aasmaelits uvannik tatiqarłuni kisiani
utiqpata.
26 kisiani ukpirusulauqtuq, kisiani mikłitiłłuniuk
kijjaqtauqujaulluni.
27-nik ammalu uqainnaqtillugu tavvani uqausiksami,
pinavuris uqaqtuq: makkuktut saqqitaulutik.
28-nik ammalu tikititaugama, quinilualauqtunga
piitvurismut pingajugijaulauqtuq vauraoh-mi.
29 amma ungasigiiktippaanga, uvannut uqarłuni: aat thou
a slave uvvaluunniit akiqanngittuq?
30 uqarsimallungalu: aattijuq.
31 uqarłunilu: kina?
32 uqarsimallungalu: aasmaits'.
33 uqarłunilu: qanuq thou−ngulauqpa?
34 uqarsimallungalu: niuvilaurmata uvannik kanaanmik.
35 uqarłunilu uvannut: thou liest; amma tukiliangalluni
uvannik kijjaqtuqtauqujilluni amma
miriaqtauqujaullunga.
36 maanna, mimphian arnaq igalaakkut tautulauqtuq
miriaqtillunga, illunga qanittumiilauqtuq, ammalu
aullatitsilluni uqarani:
37 isumaksaqsiuttiannginniq naammanngittuq; thou dost
punish a free man who hath been ttolen, suurlu
transgressor...
38 ammalu asijjinngitillunga uqausirijanni,
anullasiqtaullunga, kisiani, uqaqtuni, namminiqattiujut
nukappiamik qaijariaqaraluarmata.
39 amma arnaq uqarłuni uinganuunngiłłuni: nanili thou
detain the captive and wellborn lad in bonds, kikkut
aaqqiksingaariaqaqpat isumaqsurlutik, utaqqijaulutiglu?
40-nik takujumalauqtuq uvannik pijumanirmik, kisiani
qaujimalaungittunga tamakkuningalimaaq.
41 uqarłunilu: iliqqusiunngimmat Egyptians−nut pilugu
pigijauluni asiminut nalunaiqsijjutimik
tunijaulaunngitillugu.
42 taanna, taimaimmat, uqalauqtuq niuviqtiup missaanut;
kisiani tainna arnamut, tigujaujarialik.
43 maanna tisamat amma 20 ulluit aniguqtillugit
ismaelites;; tusalaurmata jaikup ataataga
qitsaajummariulaurmat uvannik.
44-ngujut qaillutik uvannut uqaqłutik: qanurli tainna
thou-ngujuq uqalauqpa thou-mik siquttirilluni? ammalu
lo, qaujisimajugut thou-mik sanasimajumik irniujumik
tuimik angutimik nunami kaanaanmi, ammalu ataatanga
suli qitsaanarmat sackcloth-mi ammalu ashes-mi.
45 tusarakku taanna anara nungutitaulaurmat
uummatigalu aukłuni, ammalu qausirumattialauqtunga,
kisiani imminik taqasimalauqtunga taluga
kannguttijariaqanngiłłunga.
46 ammalu uqalauqtunga, qaujimanngittunga,
sujuqaqtunga.
47 taimali, taimaimmat, maligalirijimik niurrutiqalauqtut
uvannik, nanijaujariaqanngittunga aggangitigut.
48 ataataga kappiasulilauqtuq, qaillualauqtuq ammalu
kamagilunigit qitsaanirmut.
49-nik tusalauqtut guutimik piqatiqarninganik
angutiniglu.
50 uqalirilluni niuviqtiujuq taakkununga: saqqillugu
isumaliarilugu Pentiphri.
51-ngujut ammalu qaillutik ammalu tuksiraqtutik
uvannik, uqaqtutik: uqaqtutik taikkua niuviqtaulauqtut
uvattinnut kiinaujakkut, ammalu uvattinnik
akiqanngittumik aaqqiksiniaqtuq.
52 maanna mimphian arnaq uqarłuni uinganut: niuvirlugu
makkuktuq; tusarama, uqaqtuni, niurrutiqarmata.
53-nik amma tukiliaqłuni aullatitsilauqtuq eunuch-mik
Ishmaelites-mut, ammalu apirilluninga niurrutiqaqullugit
uvannik.
54 kisiani tainna eunuch angirajanngimmat niuvirluninga
akingitigut utiqtillugu, uutturaqsimallugit, ammalu
qaujimalluni piunginninganik apirilaurmata
angijualummik akimik.
55-nik naksiujjikkanniqłunilu, uqaqłuni: marruungnik
minasnik pijumagaluaqłutik, tunillunigit, guulumik
pitittaililugit; niuvituinnarlutit nukappiamik, uvannullu
naksarlugu.
56-ngujut eunuch-kut taimaimmat 80-nik
guulutaaqtilauqpangit, ammalu pilluninga; kisiani
igjiptian arnamut uqaqqaummat tunisisimaniraqtuni 100-
nik.
57 ammalu qaujimalauraluaqtillugu sailinirijannik, 1999-
mi kanngusaarijariaqaraluaqtunga.
58-ngujut suli takujut, taimaimmat, qiturngakka, kisunik
piullarittunik atulauqpunga kanngusaarijariaqanngiłłanga.
59−nik tuqsuuqpakkivuq, taimainninganullu,
nagligiqattautilluni, amikutaamiglu amiqaqłuni
puarrisimik.
60 guutiup quviasungninga katinngatillugit,
uummatimullu nagligusungniqasuuq.
61-ngujut ammalu niviaqsaakka tikimmata igjipt-mut
qaujilauqtut utiqtittilaurniraqtutit kiinaujaminik
taakkununga, ammalu pittailillugit, ammalu akaugillugit.
62 ammalu inuujunniilauqtillugu jaikup ataataga
nalligijara, ammalu kisulimaat isumagilauqtangit
aksualuk pilirilauqtunga.
63 uvangalu aksuruqtilauqpakka
aktuqtaujariaqannginniraqługit mikilaami pijjutaujumi;
ammalu tamanna agganniilauqtuq tunilauqtara.
64 qiturngangillu qiturngarilauqpakka, qiturngakkalu
pijittiraqtiullutik; ammalu inuusingit inuusirilaurakkit,
ammalu aksururnirilauqtangit aksururutigilauqpakka,
ammalu qanimaningit uvanga qaujinattialauqtut.
65 nunaga nunagilaurmagu, ammalu maligalirijinga.
66-ngullunga ammalu uvangaulaungittunga iqsinaqtunik
pijjutigillugu nunarjuara, kisianili ilagijaulaurama
mikiniqpauqataullunga.
67 tupiujaukpat, taimaimmat, pisurajaglutit Lord-mit,
qiturngakka, pakkangniaqtatit taikani, ammalu
saimmaqtinniaqpaatit piujunik.
68 amma kinatuinnaq qiniqpat ivvillu, tussiattiarlugu,
amma tussiarluni, amma tussiarluni, amma tussiarluni,
amma ye utiqtitauniaqtuq Lord-mit.
69 For, behold, ye see that out of my humility and
longsuffering I took unto wife the daughter of the priest
of Heliopolis.
70 ammalu 100-nginniittunik guulutaaqtitaullunga,
ammalu luat uvannik pijitsirunnaqtiaqtutik.
71-nik ammalu uvannik takuminaqtittilaurmijuq
nunarattiavauninganik isriul ungataanut; ammalu
uvannik papattilauqtuq innatuqaunngittumik
sannginirmik ammalu kajjaarnaqtumik, upinnarani
piugilaurakkut kisulimaanik jaikupmut.
72 amma tusaalluni ye, qiturngakka, amma
tautuqquuqtakka takulauqtakka.
73-ngujut 12-ngulauqtut harts-ngujut nirititaullutik:
ammalu 9-ngujut sivulliqpaullutik nirrititaulauqtut
nunarjualimaami, ammalu taikkua pingasut.
74 takulauqłungalu juuta inuulauqtuq uttuutimit atuqłuni
nirrisimit, ammalu, inuulluni laam, iniqarani; amma
saumingaangani agganga matusimalaurmat; ammalu
tamarmik ulamingit tuaviqtiłłunigit, ammalu lam-mut
ungavautillutik, ammalu surakłunigit ammalu
ullaktiłługu isigakkut.
75 amma pijjutigillugu ninngaumaninganut angutinullu
utirłuni, nunamilu.
76-ngujut ammalu tamakkua anigurniaqtut arraaguup
iluani, ulluurataaqtuni.
77 tui taimaimmat, qiturngakka, tautuqattaqtut
angajuqqaanginnit Lord, ammalu upigillugu livai amma
juuta; taakkunanngat saqqiqattarniaqput guutimut,
piiqsijuq nunarjuarmi, inuulikłilauqtuq Gentiles amma
Israel-mi.
78−nik qiliqsinaqłuni, inuujunniijjaanani; kisiani
isumaga isulilaaliravit takunnaqtiulutit haammuukmit,
aujaq asiulauqtillugu.
79 qaujimagaluaqtunga inuujunniilauqtillunga
Egyptians-kut ilingnik aktuiniarmata, kisiani guutiup
anittiniaqtuq, ammalu naksalaaqpagit ataatangnut.
80 kisiani ye sauninnut agjaqattarniaqtatit; saunikka
pijaujaraangata, Lord−nga ikumaniaqtuq, amma piliar
taaqtualuuniaqpuq Egyptians−mut.
81-nik ammalu tigumiarlutit anaanait sivvianganut,
ammalu raitsul anaanangata iluvinganik.
82-nik uqaramilu tamakkuninga isigaminik
tasisaqattarniraqłuni, tuqullunilu innattiavaulluni.
83 amma isriul qitsaalauqtuq, amma iluunnatik igjipt,
qitsaatsiaqtutik.
84 ammalu surusingit isriul animmata igjiptmik,
sauninginnik pilauqtut juusipiup, ammalu iluviqtaulluni
habron-mi ataataminik piqatiqaqtuni, ammalu inuusinga
100-nik arraagunik.

More Related Content

Similar to Inuktitut Latin - Testament of Joseph.pdf

Similar to Inuktitut Latin - Testament of Joseph.pdf (20)

Inuktitut (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Inuktitut (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfInuktitut (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Inuktitut (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Inuktitut(Latin)-Testament of Issachar.pdf
Inuktitut(Latin)-Testament of Issachar.pdfInuktitut(Latin)-Testament of Issachar.pdf
Inuktitut(Latin)-Testament of Issachar.pdf
 
Burqaa gammachuu dhugaa
Burqaa gammachuu dhugaaBurqaa gammachuu dhugaa
Burqaa gammachuu dhugaa
 
Burqaa gammachuu dhugaa
Burqaa gammachuu dhugaaBurqaa gammachuu dhugaa
Burqaa gammachuu dhugaa
 
Inuktitut (Latin) - Susanna.pdf
Inuktitut (Latin) - Susanna.pdfInuktitut (Latin) - Susanna.pdf
Inuktitut (Latin) - Susanna.pdf
 
INUKTITUT (LATIN) - JUDE.pdf
INUKTITUT (LATIN) - JUDE.pdfINUKTITUT (LATIN) - JUDE.pdf
INUKTITUT (LATIN) - JUDE.pdf
 
The Book of Prophet Habakkuk-Inuktitut (Latin).pdf
The Book of Prophet Habakkuk-Inuktitut (Latin).pdfThe Book of Prophet Habakkuk-Inuktitut (Latin).pdf
The Book of Prophet Habakkuk-Inuktitut (Latin).pdf
 
Inuktitut (Latin) - The Epistle of Paul to Titus.pdf
Inuktitut (Latin) - The Epistle of Paul to Titus.pdfInuktitut (Latin) - The Epistle of Paul to Titus.pdf
Inuktitut (Latin) - The Epistle of Paul to Titus.pdf
 
Inuktitut Latin - Testament of Naphtali.pdf
Inuktitut Latin - Testament of Naphtali.pdfInuktitut Latin - Testament of Naphtali.pdf
Inuktitut Latin - Testament of Naphtali.pdf
 
INUKTITUT LATIN - The Book of the Prophet Nahum.pdf
INUKTITUT LATIN - The Book of the Prophet Nahum.pdfINUKTITUT LATIN - The Book of the Prophet Nahum.pdf
INUKTITUT LATIN - The Book of the Prophet Nahum.pdf
 
Inuktitut (Latin) - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Inuktitut (Latin) - The Gospel of the Birth of Mary.pdfInuktitut (Latin) - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Inuktitut (Latin) - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
 
Inuktitut (Latin) - Testament of Dan.pdf
Inuktitut (Latin) - Testament of Dan.pdfInuktitut (Latin) - Testament of Dan.pdf
Inuktitut (Latin) - Testament of Dan.pdf
 
Inuktitut (Latin) - Tobit.pdf
Inuktitut (Latin) - Tobit.pdfInuktitut (Latin) - Tobit.pdf
Inuktitut (Latin) - Tobit.pdf
 
Inuktitut (Latin) - Testament of Gad.pdf
Inuktitut (Latin) - Testament of Gad.pdfInuktitut (Latin) - Testament of Gad.pdf
Inuktitut (Latin) - Testament of Gad.pdf
 
Inuktitut (Latin) - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Inuktitut (Latin) - The Book of Prophet Zephaniah.pdfInuktitut (Latin) - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Inuktitut (Latin) - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
 
Inuktitut (Latin) - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Inuktitut (Latin) - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfInuktitut (Latin) - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Inuktitut (Latin) - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
 
Inuktitut Latin - Prayer of Azariah.pdf
Inuktitut Latin - Prayer of Azariah.pdfInuktitut Latin - Prayer of Azariah.pdf
Inuktitut Latin - Prayer of Azariah.pdf
 
Oromo - Prayer of Azariah.pdf
Oromo - Prayer of Azariah.pdfOromo - Prayer of Azariah.pdf
Oromo - Prayer of Azariah.pdf
 
Oromo - Testament of Gad.pdf
Oromo - Testament of Gad.pdfOromo - Testament of Gad.pdf
Oromo - Testament of Gad.pdf
 
Inuktitut (Latin) - 2nd Maccabees.pdf
Inuktitut (Latin) - 2nd Maccabees.pdfInuktitut (Latin) - 2nd Maccabees.pdf
Inuktitut (Latin) - 2nd Maccabees.pdf
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Russian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Russian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxRussian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Russian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Russian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Russian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfRussian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Russian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Romanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Romanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfRomanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Romanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Queretaro Otomi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Queretaro Otomi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfQueretaro Otomi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Queretaro Otomi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Quechua - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Quechua - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfQuechua - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Quechua - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Punjabi Gurmukhi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Punjabi Gurmukhi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfPunjabi Gurmukhi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Punjabi Gurmukhi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Portuguese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Portuguese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfPortuguese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Portuguese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Polish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Polish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfPolish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Polish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Persian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Persian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfPersian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Persian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Pashto Persian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Pashto Persian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfPashto Persian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Pashto Persian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Oromo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Oromo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfOromo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Oromo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Odia (Oriya) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Odia (Oriya) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfOdia (Oriya) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Odia (Oriya) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Norwegian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Norwegian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfNorwegian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Norwegian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Northern Sotho (Sepedi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Northern Sotho (Sepedi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfNorthern Sotho (Sepedi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Northern Sotho (Sepedi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Nepali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Nepali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfNepali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Nepali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxRomanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMeitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Inuktitut Latin - Testament of Joseph.pdf

  • 1.
  • 2. uqalimaagaq 1 juusipi, 11-gijanga irninga jaikup ammalu raitsu, kajjaarnaqtuq ammalu nagligusuktuq. aksururninga Egyptian-mut. 1 juusipiup tarranga. 2 tuqunialiqtillugu irniminik taisilauqtuq amma irniminik katinngalluni, uqautillunigillu:-- 3 qiturngakka qiturngakkalu, tusaajut juusipimut nagligusungnira isriulmit; siutiga, irnira, ataatannut. 4 takuqattaqsimavunga inuusinni tusugillugu inuujunniiqtillugulu, kisiani sulittiaqłunga takulauqpunga. 5 taakkua qiimigilaurmaanga, kisiani nagligijara: 6 uvannik ullagumalauqtut, kisiani guutiup ataatama uvannik uattijiqalaurmata: 7-nik iluttuqtiqsitittilauqtut, ammalu quttiniqpaamik nuitittikkannilauqtut uvannik. 8 niurrutaulauqtunga anniqtaullunga, amma lord uvannut akiqanngittuq: 9-nik tigusilauqtunga, ammalu sanngijuulluni agganga pilluninga. 10 quviasulaungittunga kaaktunga, amma luat ing nuuqatigilaurmanga. 11 inutuulauqtunga, guutilu iłurilluninga: 12 qanimalauqtunga, ammalu luat pulaarialauqtara. 13 anullaksiivingmiilauqtunga, guutigalu uvannik ikajuqtuilluni; 14-nik ataqattautijunik, ammalu uvannik sakkuilluni; 15-nik sinarjulik, ammalu pitiłłuninga; 16-nik uqallaktuqarjualauqpuq Egyptians-kunnut, uvannut tunisilauqłuni; 17-nik iqsinalauqtuq inuuqatinnut, ammalu uvannik pakkakłuni. 18 ammalu taanna angajuqqaarijaujuq viuraoh uvannut tsaanut. 19 aksurulilauqłungalu kanngusaarinngittumik arnamik, tiliurilluninga uvannik piqatiqaqullugu; kisiani guuti isriul ataataga uvannik ikititsilaurmat. 20−nik tigujausimalilauqpunga, miriangulauqtunga, miriangulauqtunga; kisiani tainna luat uvannik nanisijunnaqtilaurmanga, takulluni pisimattijimik tigujaumavimmi. 21 Lord doth-mut pittaililugit kappiasungnirarlutik, taaqtunngillutik, uvvaluunniit katinnganngillutik, uvvaluunniit pingasuuliqqangalutik, uvvaluunniit pijariaqaqtillugit. 22 guutimut kanngusaarititaunngilaq angutiulluni, irningaluunniit angutiup kappiasuktuq, uvvaluunniit inuujuq sanngiittuulluni uvvaluunniit nikagusukłuni. 23 kisiani tamakkualimaat sapujjisuut, ammalu aqqaumanikkut akaugillunigit, iniqattiangikkaluaqtillugu aullalauqtuq tarniliurasuaqtuni. 24-ngujut quliujut pinasulauqtut uvannik takutilluninga, ammalu tamarmittiarlu atulauqtakka; 2015-2014-mi, 2014-15-mi, 2014-15-mi, 2014-15-mi, 2014-15-mi, 2014- 25 qanuq akulaitigijumik Egyptian arnaq kappiasaarilauqpa inuujunniirnirmut! 26 qanuq akulaitigijumik anullasiqtauqattalauqpanga, uqaalalirmilunga kappiasaarillunilu uvannik, amma kampanimut kampanimut uqalauqłuni, uvannut uqalauqsimajuq: 27 Thou shalt be lord of me, and all that is in my house, if thou wilt give thyself unto me, and thou shalt be as our master. 28 kisiani iqqaumajakka ataatama uqausingit, ammalu katimavimmuuqtunga, qausililauqtunga ammalu tussiaqtunga lord-mut. 29-ngujut ammalu sukanniqsaulauqtunga 7-nik arraagunik, ammalu saqqilauqtunga igjiptians-mut inuullunga, tainna sukannirijanga guutiup kiinanga piugunniirmat. 30 amma nunara aullaqsimanniqpat, uainitaaqpanngittunga; ullunut pingasunut niqiga tigulaunngitara, kisiani tunilauqtara ajuqsarnirmut qanimanirmullu. 31-nik qinilauqtunga luatmik, ammalu qausililauqtunga igjiptian arnamut mimhismut, uvannut akaunngiliurutiqammarilaurmat, ammalu unnukkut qailaurmat pulaariaqtuninga. 32 amma angutimik qiturngaqalaunnginninganut irnirilauraminga. 33 amma irnirilauraminga, qaujimalaunngitaralu; kisiani kinguniagut, uvannut titiraujarumalilauqtuq. 34 amma isumaliqtillunga qarjukulungni inuujunniilauqłunga; ammalu animmat, uvannuulauqtunga, ammalu iqittillunga ullugasauliqtunut, ilitarilaurakku kukkitapaanga ammalu pikkanga. 35 ammalu uqalauqtunga uqaqtanganut quttiniqpaamut, haply-nguguni pigajaruniuk. 36-ngugajuktuq, taimaimmat, uvannik uqannguaqattalauqpa uvannut angutiulluni, ammalu pikkaqtiłłuniuk uqallaktillugu upigillugu uqarusira uinga tikilauqtinnagu, uvannik nikagusukłuni inutuutilluta. 37-nik annuraaqsimattialaurmat uvannik uqannguaqłuni, amma ijiraqtuqłuni uvannut uqarłuni: kappiasukłuni uiginngitara; pikkumigusuktuq pijjutiqarłuni nikagusungnirni: atausiq uqautijariaqaraluarpauk pillugu pillugu, ukpirusugajanngittuq. 38-ngujut tamakkualimaat uqausiriqattaqtakka, ammalu guutiup uqautilluniuk tainna Lord-nga uvannik agjaqtuiniarniraqtuni. 39-nik ammalu sujuqanngitillugu, uvannut upagutikkannilauqtuq ilinniaqtittinirmut, ilituinnariaqarninganik guutiup uqausinganik. 40 ammalu uvannut uqaqtuni: thou willest-nguniraruniuk qimagiaqarakkit nalunaikkutakka, salluqatiginiaqpannga, ammalu uiga aullaquniaqpara, ammalu pisunniaqtugut maligakkut thy Lord-kut. 41 ammalu uqalauqtunga: Lord willeth not. taikkua imminik aulaqattaqtut isumainnaqigiaqangittut, uvvaluunniit quviasugiaqangittut innaruqsimajut, kisiani taikkua upaqattaqtut uummatikkut ammalu uqannguatuinnarlutik. 42 kisiani sailittialauqtuq, akunimmarik pijariiqsinasukłuni pijumanirminik.
  • 3. 43 ammalu suli uvannut tunisilauqtunga sukanniqsamik ammalu tussianikkut, tainna Lord-nga uvannik tunisigunnarmat. 44 amma suli, qangakkannikiaq uvannut uqalauqsimajuq: innannguqsimanngippat, uiga tuqunniaqtara tuqunnaqtumut; uigilugulu. 45−nik taimaimmat, tamanna tusarakku, annuraakka atuqtuaqtakka, uqarłungalu una: 46 arnaq, guutiup, ammalu taanna piiqtitaunngittuq, lest thou suraktauluni; qaujimaniarama taanna mitautiujuq angutilimaanut turaanganngimmat. 47−nik taimainninganullu, kappiasukłuni, uqarajanngittunga taassuminga piqutimik. 48-nik ammalu uvannik aullalauqtuq tunirrusiariaqtuqtuni, ammalu uvannut tunisilluni quviasuttummariulluni irningit angutiit. 49 kinguniagullu niqimik katinngatittilauqtuq. 50-nik ammalu tainna eunuch-ujuq tikimmat, takulaurama ammalu tigumiaqtunga piunngittumik angummik tunisillunga nirrisimik, ammalu isumalauqtunga nirrisinga pigiariaqarianga. 51-nik animmat qausililauqtunga, tipiqarnangaluunniit uvvaluunniit asinginnik niqinginnik. 52 ulluq aniguqtillugu uvannut upagutilluni takulluniuglu niqi, uqarłunilu uvannut: qanuimmat taanna thou nirilauqsimanngilaq niqimik? 53 uqarłungalu: suuqaimma thou tatalaurmat tuqungajunut; ammalu qanuq uqalaurmangaat: qaniluangittunga kisiani Lord inutuulunga. 54 maanna qaujimaliqtuq guutiga ataatama takutitsilaurmat uvannut ninngatsimanginninganik, ammalu pasittisimainnarakku, mitsiqarniqpat takugunnaqtumik ammalu kiujumik. 55 kisiani thou qaujituinnarialik iqqummarninga nikagusungnanngittuq sannginiqanngiłłunga niqtuijuq guutimut nikagusukluni piniaqpara niriniaqługulu. 56-nik uqalauqtillungalu, tuksialauqtunga: guutiga ataatama amma aivvalahaam, piqatiginiaqpannga; amma nirilutik. 57, takugamiuklu katakłuni kiinangagut isigakkut, qausiqłuni; ammalu piruqtilauqtara ammalu upigillugu. 58-nik ammalu suliniarniraqłuni taimailiurniarniraqłuni. 59 kisiani uummatinga suli aaqqiktaulauqtuq evil−mit, qimirrullunilu qanuq qaujijunnarmangaarma, amma kataksarailirłuni, qanimanngikkaluaqłuni. 60 ammalu uinga takugamiuk, uqaqtuni: qanuimmat kataksimava? 61 uqarłunilu unto: aanniaqtunga uummatinni, amma nirlirnait tarninnut; ammalu iluaqsalilauqtuq aannialaunngittumik. 62 taimali, tigusilluni piviksamik, tuavilirłuni uvannut uinga suli pitaqanngitillugu, uqarłunilu uvannut: nivinngaarniaqpunga, uvvaluunniit innaarukkut, thou wilt-ngunngikkuma. 63 takugakkulu piliar pikkaulaangulauqtuq, tuksiutilauqtara lord-mut, uqaqłunilu: 64 qanuimmat, unataqtuq arnaq, sanaugaq akaunngilliurutilik ulavisaqtaullunilu, tautugunniiqłuni sins−kut? 65 iqqaumagit thou kill thyself, Asteho, the concubine of thy uinga, thy rival, saalaginiaqtait thy children, amma thou wilt destroy thy memorial from off the earth. 66 uqarłunilu uvannut: Lo, asuilaak nagligittiarłuninga; taanna naammaqullugu: pinajutuinnarlunga inuusinnut qiturngannullu, niriukpungalu quviaginiariaksaq pijumanirijannik. 67 kisiani qaujimalaunngittuq tainna nikagilaunngitara, ammalu pijjutiqarani. 68-ngujut angut kataksimakpat pijumattialaunginningani ammalu iluaqsiluni, taimaikkaluaqtillugu, qanutuinnaq piujumi tusatuinnariaqaqtanga pijjutigillugu pijumaninga, pilluniuk tautukluni pijumanirijanganik. 69-ngujut nalunaiqtakka, taimaimmat, ilingnut, qiturngakka, 6-giliqtanganik ikarranik aullarami uvannik; siiqqukkullu ullulimaaq, unnulimaarlu; ammalu ataatangata miksaanut nangiqsilauqtunga, qausiliqłunga ammalu tuksiuraqtunga anititaunirmut. 70-nik kingulliqpaami, taimali, annuraannik tigumialilauqtuq, aattilluni uvannik piqatiqariaqtuqtuni. 71-ngujut, taimaimmat, takulauqtunga ningaumatillugu tigumialaurmat annuraannut, qimalauqtara, ammalu qimaallugu. 72 amma tigumiakauqtuqłuni annuraamut sulinngittumik pasijaulluni, uingalu anullaksianngurami iglungani; ammalu muutumut uvannut aissilauqtuq ammalu aullaqtilaurmanga viuraoh anullaksiivinganut. 73 ammalu katinngatillunga, igjiptian arnaq qitsaalauqtuq, ammalu qailluni ammalu tusaqtuni qanuq qujannamiirnirmangaarma lord-mut ammalu inngiqattaqtunga taaqtillugu, ammalu quviasuttummariulluni nipinga, uqaqtuni guutiga tunijaunninnik pijumanirijannik igjiptian arnamik. 74-ngugajukłuni uvannut uqarajukłuni: angiqłuni pijumajannik piliriqullugu, amma saqqittiniaqpunga miriaqsijunik, amma taaqtualujjaanngilanga. 75-ngunngimmarikłuniluunniit isumalaunngilangali. 76 guutiup nagligittiaqtanga tisinga iqqummaqłuni katinngatittilluni sukangajumik, angutiunngingaaqtuq kings katimavvingani katitittilluni luxury−mik laisansimut. 77 ammalu angut inuuguni nikagusulluni, ammalu pijumaniqaqpat, ammalu qaujimalaangujuq sukkalaanguninganik, uvannuttauq. 78 qanutigi akulaitigijumik, qanimagaluaqtillugu, uvannut upagutilauqpa takujauvanngiłłuni ilaannikkut, naalakłunilu nipinnik tuksiaqtillunga! 79 amma tusarakku nirliraqtuq sailitilauqtara. 80-nik iglunganiitillunga taliikkik nariaqalauqtuq, amma iviangingit, amma niungit, sagluqatigituinnariaqaqtara; aksualuk piulauqtuq, aksualuk piugijaulauqtuq uvannik pigiarunnaqullugu. 81 ammalu Lord guard-kut uvannik nauttirsulauqtut. uqalimaagaq 2 juusipi pinirlugviusimajuq amisunut ininut iqiannguluamut mimphian arnamut. tusaruminaqtumut, takulugu Verses 73-74.
  • 4. 1 suli takujuq, taimaimmat, qiturngakka, qanuq piutigijumik qinuisaarunnattiarmangaata, tuksiarnikkullu sukkaktigilutik. 2 so ye also, ye follow after chastity and purity with patience and tuksiarniq, sukanniqsakkut uummatikkut, Lord will dwell among you because he loveth chastity. 3 amma nanituinnaaraluaqłuni quttiktumiittuq, tusugigaluaqłuniuk, uvvaluunniit annirnaraluaqtillugu, uvvaluunniit nunainnarmi angutimik, Lord-mik takitigijuq, nikagusutuinnarninganut iviul- minngaatuinnanngiłłuni, kisianittauq pakkaktaulluni uvannut. 4 qanutuinnaq angut kivitaukpat, piiqtaugaluaqpat, uvvaluunniit uqarlugu, uvvaluunniit isumagijauluni. 5 ataataga qaujimalauqtuq ataatama nagligijanganik, amma suli isumanniilaungittunga: nutaraulauraluaqtillunga, guutimik kappiasulauqtunga uummatinni; qaujimalauqtunga kisulimaat inuujunniirajarninginnit. 6 uvangalu uvannik akiraqtulaunngitara pijaarilunga, kisiani upigilauqpakka ningaukka; ammalu upigillugit, niurrutaugaluaqtillunga, uqalauqsimanngittunga aasmaelits-mik irnirijaulaurama jaikup, angutittiavaaluk ammalu tui. 7-ngujut ye-ngujuttauq, qiturngakka, kappiasukpit guutimik piliriarijalimaassinni ijiikkik, ammalu upigilugit irniit. 8 tamainnut maligakkut lord−mut nagligijauniaqput him−mut. 9-mut tikikkama intocolpitamut aasmaits-mut, apirilauqtut uvannik, uqaqłutik: 10 art thou a slave? ammalu uqalauqtunga angirranni inuurataarnikunga, kannguttinngituinnariaqarama. 11 amma angijuttiqpaaq uvannut uqalaunngittuq: Thou art not a slave, allaaluunniit sinarjulik mitsiqanngimmat. 12 kisiani uqalauqtunga siquttiriniraqtunga. 13-nguliqtillunga ugjipt-mut tikikkatta isumaaluutiqaqtutik uvannik, naliak niuviriaqarmangaata uvannik ammalu tigulluninga. 14 taimaimmat piuqquujilauqtuq tamainnut ugjipt- miittariaqarama niuviqtinginnut, kisiani utiriaqaliqtillugit niuviaminik. 15 ammalu luat uvannik ikajuqtuilauqtuq ijinginnik niuviqtiup, ammalu uvannik pasatittilluni illunganut. 16 amma guutiup saimmaqtiłłuniuk, ammalu angigligiaqłuni guulumik ammalu siuvumik ammalu iglumiuqatigiinik pijittiraqtinik. 17 piqatigillugu pingasunik taqqinik ammalu tallimanut ullunut. 18 ammalu taiksumani mimvian arnaq, nulianga pinapiris qailaurmat iqalunnguamut, mitautiqattiaqtuni, upinnarani tusalaurmat annusmik uvannik. 19 ammalu uiminik uqaujjilluni tainna niuviqtiujuq ajuqsarunniilaurmat uvikkaulluni hiupruumik, ammalu uqaqtutik tittausimaniraqtuni nunami kaanaanmi. 20 maanna, taimaimmat, iqqaqtuivingmuaqsijuq, amma makkuktukkuvingmuarlugik; guutiup guruus saimmaqtitauniaqpuq, iviksugarmut. 21 amma piitpiris uqausimitigut uqausiuttialauqtuq, amma niuviqtimut agjaqtaulluni, uqaqłunilu: 22 kisumik tusarama pijjutigillugu, taikkua tiglilaangujut inuit nunamiinngittut kaanaanmi, ammalu niurrutigillugit qamutinut? 23 kisiani niuviqtiujuq katalauqtuq isigamitigut, ammalu iqsinaqtuni, uqaqtuni: uqaqtunga, nikaga, qaujimagaluaqtunga qanuq uqarmangaaq. 24 amma piitpiris uqarłuni: qanga, asuilaak, Hebrew slave? 25 uqarłunilu: aasmaelits uvannik tatiqarłuni kisiani utiqpata. 26 kisiani ukpirusulauqtuq, kisiani mikłitiłłuniuk kijjaqtauqujaulluni. 27-nik ammalu uqainnaqtillugu tavvani uqausiksami, pinavuris uqaqtuq: makkuktut saqqitaulutik. 28-nik ammalu tikititaugama, quinilualauqtunga piitvurismut pingajugijaulauqtuq vauraoh-mi. 29 amma ungasigiiktippaanga, uvannut uqarłuni: aat thou a slave uvvaluunniit akiqanngittuq? 30 uqarsimallungalu: aattijuq. 31 uqarłunilu: kina? 32 uqarsimallungalu: aasmaits'. 33 uqarłunilu: qanuq thou−ngulauqpa? 34 uqarsimallungalu: niuvilaurmata uvannik kanaanmik. 35 uqarłunilu uvannut: thou liest; amma tukiliangalluni uvannik kijjaqtuqtauqujilluni amma miriaqtauqujaullunga. 36 maanna, mimphian arnaq igalaakkut tautulauqtuq miriaqtillunga, illunga qanittumiilauqtuq, ammalu aullatitsilluni uqarani: 37 isumaksaqsiuttiannginniq naammanngittuq; thou dost punish a free man who hath been ttolen, suurlu transgressor... 38 ammalu asijjinngitillunga uqausirijanni, anullasiqtaullunga, kisiani, uqaqtuni, namminiqattiujut nukappiamik qaijariaqaraluarmata. 39 amma arnaq uqarłuni uinganuunngiłłuni: nanili thou detain the captive and wellborn lad in bonds, kikkut aaqqiksingaariaqaqpat isumaqsurlutik, utaqqijaulutiglu? 40-nik takujumalauqtuq uvannik pijumanirmik, kisiani qaujimalaungittunga tamakkuningalimaaq. 41 uqarłunilu: iliqqusiunngimmat Egyptians−nut pilugu pigijauluni asiminut nalunaiqsijjutimik tunijaulaunngitillugu. 42 taanna, taimaimmat, uqalauqtuq niuviqtiup missaanut; kisiani tainna arnamut, tigujaujarialik. 43 maanna tisamat amma 20 ulluit aniguqtillugit ismaelites;; tusalaurmata jaikup ataataga qitsaajummariulaurmat uvannik. 44-ngujut qaillutik uvannut uqaqłutik: qanurli tainna thou-ngujuq uqalauqpa thou-mik siquttirilluni? ammalu lo, qaujisimajugut thou-mik sanasimajumik irniujumik tuimik angutimik nunami kaanaanmi, ammalu ataatanga suli qitsaanarmat sackcloth-mi ammalu ashes-mi. 45 tusarakku taanna anara nungutitaulaurmat uummatigalu aukłuni, ammalu qausirumattialauqtunga, kisiani imminik taqasimalauqtunga taluga kannguttijariaqanngiłłunga.
  • 5. 46 ammalu uqalauqtunga, qaujimanngittunga, sujuqaqtunga. 47 taimali, taimaimmat, maligalirijimik niurrutiqalauqtut uvannik, nanijaujariaqanngittunga aggangitigut. 48 ataataga kappiasulilauqtuq, qaillualauqtuq ammalu kamagilunigit qitsaanirmut. 49-nik tusalauqtut guutimik piqatiqarninganik angutiniglu. 50 uqalirilluni niuviqtiujuq taakkununga: saqqillugu isumaliarilugu Pentiphri. 51-ngujut ammalu qaillutik ammalu tuksiraqtutik uvannik, uqaqtutik: uqaqtutik taikkua niuviqtaulauqtut uvattinnut kiinaujakkut, ammalu uvattinnik akiqanngittumik aaqqiksiniaqtuq. 52 maanna mimphian arnaq uqarłuni uinganut: niuvirlugu makkuktuq; tusarama, uqaqtuni, niurrutiqarmata. 53-nik amma tukiliaqłuni aullatitsilauqtuq eunuch-mik Ishmaelites-mut, ammalu apirilluninga niurrutiqaqullugit uvannik. 54 kisiani tainna eunuch angirajanngimmat niuvirluninga akingitigut utiqtillugu, uutturaqsimallugit, ammalu qaujimalluni piunginninganik apirilaurmata angijualummik akimik. 55-nik naksiujjikkanniqłunilu, uqaqłuni: marruungnik minasnik pijumagaluaqłutik, tunillunigit, guulumik pitittaililugit; niuvituinnarlutit nukappiamik, uvannullu naksarlugu. 56-ngujut eunuch-kut taimaimmat 80-nik guulutaaqtilauqpangit, ammalu pilluninga; kisiani igjiptian arnamut uqaqqaummat tunisisimaniraqtuni 100- nik. 57 ammalu qaujimalauraluaqtillugu sailinirijannik, 1999- mi kanngusaarijariaqaraluaqtunga. 58-ngujut suli takujut, taimaimmat, qiturngakka, kisunik piullarittunik atulauqpunga kanngusaarijariaqanngiłłanga. 59−nik tuqsuuqpakkivuq, taimainninganullu, nagligiqattautilluni, amikutaamiglu amiqaqłuni puarrisimik. 60 guutiup quviasungninga katinngatillugit, uummatimullu nagligusungniqasuuq. 61-ngujut ammalu niviaqsaakka tikimmata igjipt-mut qaujilauqtut utiqtittilaurniraqtutit kiinaujaminik taakkununga, ammalu pittailillugit, ammalu akaugillugit. 62 ammalu inuujunniilauqtillugu jaikup ataataga nalligijara, ammalu kisulimaat isumagilauqtangit aksualuk pilirilauqtunga. 63 uvangalu aksuruqtilauqpakka aktuqtaujariaqannginniraqługit mikilaami pijjutaujumi; ammalu tamanna agganniilauqtuq tunilauqtara. 64 qiturngangillu qiturngarilauqpakka, qiturngakkalu pijittiraqtiullutik; ammalu inuusingit inuusirilaurakkit, ammalu aksururnirilauqtangit aksururutigilauqpakka, ammalu qanimaningit uvanga qaujinattialauqtut. 65 nunaga nunagilaurmagu, ammalu maligalirijinga. 66-ngullunga ammalu uvangaulaungittunga iqsinaqtunik pijjutigillugu nunarjuara, kisianili ilagijaulaurama mikiniqpauqataullunga. 67 tupiujaukpat, taimaimmat, pisurajaglutit Lord-mit, qiturngakka, pakkangniaqtatit taikani, ammalu saimmaqtinniaqpaatit piujunik. 68 amma kinatuinnaq qiniqpat ivvillu, tussiattiarlugu, amma tussiarluni, amma tussiarluni, amma tussiarluni, amma ye utiqtitauniaqtuq Lord-mit. 69 For, behold, ye see that out of my humility and longsuffering I took unto wife the daughter of the priest of Heliopolis. 70 ammalu 100-nginniittunik guulutaaqtitaullunga, ammalu luat uvannik pijitsirunnaqtiaqtutik. 71-nik ammalu uvannik takuminaqtittilaurmijuq nunarattiavauninganik isriul ungataanut; ammalu uvannik papattilauqtuq innatuqaunngittumik sannginirmik ammalu kajjaarnaqtumik, upinnarani piugilaurakkut kisulimaanik jaikupmut. 72 amma tusaalluni ye, qiturngakka, amma tautuqquuqtakka takulauqtakka. 73-ngujut 12-ngulauqtut harts-ngujut nirititaullutik: ammalu 9-ngujut sivulliqpaullutik nirrititaulauqtut nunarjualimaami, ammalu taikkua pingasut. 74 takulauqłungalu juuta inuulauqtuq uttuutimit atuqłuni nirrisimit, ammalu, inuulluni laam, iniqarani; amma saumingaangani agganga matusimalaurmat; ammalu tamarmik ulamingit tuaviqtiłłunigit, ammalu lam-mut ungavautillutik, ammalu surakłunigit ammalu ullaktiłługu isigakkut. 75 amma pijjutigillugu ninngaumaninganut angutinullu utirłuni, nunamilu. 76-ngujut ammalu tamakkua anigurniaqtut arraaguup iluani, ulluurataaqtuni. 77 tui taimaimmat, qiturngakka, tautuqattaqtut angajuqqaanginnit Lord, ammalu upigillugu livai amma juuta; taakkunanngat saqqiqattarniaqput guutimut, piiqsijuq nunarjuarmi, inuulikłilauqtuq Gentiles amma Israel-mi. 78−nik qiliqsinaqłuni, inuujunniijjaanani; kisiani isumaga isulilaaliravit takunnaqtiulutit haammuukmit, aujaq asiulauqtillugu. 79 qaujimagaluaqtunga inuujunniilauqtillunga Egyptians-kut ilingnik aktuiniarmata, kisiani guutiup anittiniaqtuq, ammalu naksalaaqpagit ataatangnut. 80 kisiani ye sauninnut agjaqattarniaqtatit; saunikka pijaujaraangata, Lord−nga ikumaniaqtuq, amma piliar taaqtualuuniaqpuq Egyptians−mut. 81-nik ammalu tigumiarlutit anaanait sivvianganut, ammalu raitsul anaanangata iluvinganik. 82-nik uqaramilu tamakkuninga isigaminik tasisaqattarniraqłuni, tuqullunilu innattiavaulluni. 83 amma isriul qitsaalauqtuq, amma iluunnatik igjipt, qitsaatsiaqtutik. 84 ammalu surusingit isriul animmata igjiptmik, sauninginnik pilauqtut juusipiup, ammalu iluviqtaulluni habron-mi ataataminik piqatiqaqtuni, ammalu inuusinga 100-nik arraagunik.