SlideShare a Scribd company logo
1 of 11
Download to read offline
∃$s)ômF{$$# AlAhqaf
ÉΟó¡Î0«!$#Ç⎯≈uΗ÷q§9$#ÉΟŠÏm§9$#
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
1. Ha-Mim.
üΝm∩⊇∪
2. The revelation of the
Book is from Allah, the All
Mighty, the All Wise.
ã≅ƒÍ”∴s?É=≈tGÅ3ø9$#z⎯ÏΒ«!$#Í“ƒÍ•yèø9$#
ÉΟ‹Å3ptø:$#∩⊄∪
3. We did not create the
heavens and the earth and
what is between them
except in truth, and for an
appointed term. And those
who disbelieve, from that
whereof they are warned,
they turn away.
$tΒ$oΨø)n=yzÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#uÚö‘F{$#uρ
$tΒuρ!$yϑßγoΨøŠt/ωÎ)Èd,ysø9$$Î/9≅y_r&uρ
‘wΚ|¡•Β4t⎦⎪Ï%©!$#uρ(#ρãxx.!$£ϑtã(#ρâ‘É‹Ρé&
tβθàÊÌ÷èãΒ∩⊂∪
4. Say (O Muhammad):
“Have you considered that
which you invoke besides
Allah, show me what have
they created of the earth,
ö≅è%ΝçF÷ƒu™u‘r&$¨Βšχθããô‰s?⎯ÏΒ
Èβρߊ«!$#’ÎΤρâ‘r&#sŒ$tΒ(#θà)n=yzz⎯ÏΒ
ÇÚö‘F{$#÷Πr&öΝçλm;Ô8÷Å°’Îû
or have they any partnership
in the heavens. Bring me a
book (revealed) before this,
or some remnant of
knowledge if you are
truthful.”
ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#(’ÎΤθçGø$#5=≈tGÅ3Î/⎯ÏiΒ
È≅ö6s%!#x‹≈yδ÷ρr&;οt≈rOr&ï∅ÏiΒAΟù=ÏãβÎ)
÷Λä⎢Ζà2š⎥⎫Ï%ω≈|¹∩⊆∪
5. And who could be more
astray than he who invokes
besides Allah, those who
cannot respond to him until
the Day of Resurrection. And
they are unaware of their
calls.
ô⎯tΒuρ‘≅|Êr&⎯£ϑÏΒ(#θããô‰tƒ⎯ÏΒÈβρߊ
«!$#⎯tΒωÜ=‹ÉftGó¡o„ÿ…ã&s!4’n<Î)ÏΘöθtƒ
Ïπyϑ≈uŠÉ)ø9$#öΝèδuρ⎯tãóΟÎγÍ←!%tæߊ
tβθè=Ï≈xî∩∈∪
6. And when mankind shall
be gathered, they (who were
called) will become enemies
to them, and will deny of
their worship.
#sŒÎ)uρuųãmâ¨$¨Ζ9$#(#θçΡ%x.öΝçλm;
[™!#y‰ôãr&(#θçΡ%x.uρöΝÍκÌEyŠ$t7ÏèÎ/t⎦⎪ÌÏ≈x.
∩∉∪
7. And when Our clear
verses are recited to them,
those who disbelieve say of
the truth when it has
reached to them: “This is
mere magic.”
#sŒÎ)uρ4’n?÷Gè?öΝÍκön=tã$oΨçG≈tƒ#u™;M≈uΖÉit/
tΑ$s%t⎦⎪Ï%©!$#(#ρãxx.Èd,ysù=Ï9$£ϑs9
öΝèδu™!%y`#x‹≈yδÖósÅ™î⎦⎫Î7•Β∩∠∪
8. Or do they say: “He has
fabricated it.” Say: “If I
have fabricated it, then you
ôΘr&tβθä9θà)tƒçμ1utIøù$#(ö≅è%ÈβÎ)…çμçG÷ƒutIøù$#
will have no power for
(protecting) me against Allah
at all. He knows best of
what you say among
yourselves about it. Sufficient
is He as a witness between
me and you. And He is the
All Forgiving, the Most
Merciful.”
Ÿξsùšχθä3Î=ôϑs?’Í<z⎯ÏΒ«!$#$º↔ø‹x©(
uθèδÞΟn=÷ær&$yϑÎ/tβθàÒ‹Ïè?ÏμŠÏù(4’s∀x.
⎯ÏμÎ/#J‰‹Íκy−©Í_øŠt/ö/ä3uΖ÷t/uρ(uθèδuρ
â‘θàtóø9$#ÞΟŠÏm§9$#∩∇∪
9. Say: “I am not
something new among the
messengers, and I do not
know what will be done to
me, nor to you. I do not
follow except what is
revealed to me, and I am
not but a clear warner.”
ö≅è%$tΒàMΖä.%Yæô‰Î/z⎯ÏiΒÈ≅ß™”9$#!$tΒuρ
“Í‘÷Šr&$tΒã≅yèøヒÎ1Ÿωuρö/ä3Î/(÷βÎ)
ßìÎ7¨?r&ωÎ)$tΒ#©yrθュ’n<Î)!$tΒuρO$tΡr&ωÎ)
ÖƒÉ‹tΡ×⎦⎫Î7•Β∩®∪
10. Say: “Have you
considered if it (the
Quran) is from Allah and
you disbelieve in it, and a
witness of the Children of
Israel has testified to the
like thereof, and has
believed while you are
arrogant.” Indeed, Allah
does not guide wrongdoing
people.
ö≅è%óΟçF÷ƒu™u‘r&βÎ)tβ%x.ô⎯ÏΒωΨÏã«!$#
Λänöxx.uρ⎯ÏμÎ/y‰Íκy−uρÓ‰Ïδ$x©.⎯ÏiΒû©Í_t/
Ÿ≅ƒÏ™ℜuó Î)4’n?tã⎯Ï&Î#÷VÏΒz⎯tΒ$t↔sù
÷Λän÷y9õ3tGó™$#uρ(χÎ)©!$#Ÿω“ωöκu‰
tΠöθs)ø9$#t⎦⎫ÏΗÍ>≈©à9$#∩⊇⊃∪
11. And those who disbelieve
say of those who believe:
“If it had been any good,
they would not have
preceded us to it.” And
when they are not guided
by it, they will say: “This
is an ancient lie.”
tΑ$s%uρt⎦⎪Ï%©!$#(#ρãxŸ2t⎦⎪Ï%©#Ï9
(#θãΖtΒ#u™öθs9tβ%x.#Zöyz$¨Β!$tΡθà)t7y™
Ïμø‹s9Î)4øŒÎ)uρöΝs9(#ρ߉tFôγtƒ⎯ÏμÎ/
tβθä9θà)uŠ|¡sù!#x‹≈yδÔ7øùÎ)ÒΟƒÏ‰s%∩⊇⊇∪
12. And before this was the
book of Moses as a guide
and a mercy. And this is a
confirming Book in the
Arabic tongue, that it may
warn those who have
wronged and as good tidings
for the doers of good.
⎯ÏΒuρ⎯Ï&Î#ö7s%Ü=≈tFÏ.#©y›θãΒ$YΒ$tΒÎ)
Zπyϑômu‘uρ4#x‹≈yδuρÒ=≈tGÏ.×−Ïd‰|Á•Β
$ºΡ$|¡Ïj9$|‹Î/ttãu‘É‹Ζã‹Ïj9t⎦⎪Ï%©!$#(#θßϑn=sß
3“tô±ç0uρt⎦⎫ÏΖÅ¡ósßϑù=Ï9∩⊇⊄∪
13. Indeed, those who say:
“Our Lord is Allah,” then
remain steadfast, there
shall be no fear upon
them, nor shall they grieve.
¨βÎ)t⎦⎪Ï%©!$#(#θä9$s%$oΨš/z’ª!$#§ΝèO
(#θßϑ≈s)tFó™$#Ÿξsùì∃öθyzóΟÎγøŠn=tæŸωuρ
öΝèδšχθçΡt“øts†∩⊇⊂∪
14. Those are the companions
of the Garden, abiding
therein forever, as a reward
for what they used to do.
y7Íׯ≈s9'ρé&Ü=≈ptõ¾r&Ïπ¨Ψpgø:$#t⎦⎪Ï$Î#≈yz
$pκÏùL™!#t“y_$yϑÎ/(#θçΡ%x.tβθè=yϑ÷ètƒ∩⊇⊆∪
15. And We have enjoined
upon man to be kind to his
parents. His mother carried
$uΖøŠ¢¹uρuρz⎯≈|¡ΣM}$#Ïμ÷ƒy‰Ï9≡uθÎ/
him with hardship and she
gave him birth with
hardship, and his bearing
and his weaning is thirty
months. Until when he
reaches to his full strength,
and reaches forty years, he
says: “My Lord, enable me
that I may be grateful for
Your favor which You have
bestowed upon me and upon
my parents, and that I may
do righteous deeds as may
please You, and make
righteous for me among my
offspring. Indeed, I have
repented to You, and indeed,
I am of those who
surrender.”
$·Ζ≈|¡ômÎ)(çμ÷Fn=uΗxq…çμ•Βé&$δöä.
çμ÷Gyè|Êuρuρ$δöä.(…çμè=÷Ηxquρ…çμè=≈|ÁÏùuρ
tβθèW≈n=rO#·öκy−4#©¨Lym#sŒÎ)xn=t/…çν£‰ä©r&
xn=t/uρz⎯ŠÏèt/ö‘r&ZπuΖy™tΑ$s%Éb>u‘
û©Í_ôãΗ÷ρr&÷βr&tä3ô©r&y7tFyϑ÷èÏΡû©ÉL©9$#
|Môϑyè÷Ρr&¥’n?tã4’n?tãuρ£“t$Î!≡uρ÷βr&uρ
Ÿ≅uΗùår&$[sÎ=≈|¹çμ9|Êös?ôxÎ=ô¹r&uρ’Í<
’Îûû©ÉL−ƒÍh‘èŒ(’ÎoΤÎ)àMö6è?y7ø‹s9Î)’ÎoΤÎ)uρz⎯ÏΒ
t⎦⎫ÏΗÍ>ó¡ßϑø9$#∩⊇∈∪
16. Those are the ones We
will accept from whom the
best of what they did, and
overlook their misdeeds.
(They are) among the
companions of Paradise. A
true promise which they were
promised.
y7Íׯ≈s9'ρé&t⎦⎪Ï%©!$#ã≅¬6s)tGtΡöΝåκ÷]tã
z⎯|¡ômr&$tΒ(#θè=ÉΚtãã—uρ$yftGtΡuuρ⎯tã
öΝÍκÌE$t↔ÍhŠy™þ’ÎûÉ=≈ptõ¾r&Ïπ¨Ψpgø:$#(y‰ôãuρ
É−ô‰Å_Á9$#“Ï%©!$#(#θçΡ%x.tβρ߉tãθãƒ
∩⊇∉∪
17. And the one who says
to his parents: “Fie upon
you both. Do you promise
me that I shall be brought
forth, and indeed have
passed away generations
before me.” And they both
call to Allah for help (and
say): “Woe unto you, believe.
Indeed, the promise of Allah
is true.” So he says: “This is
nothing but tales of the
ancient.”
“Ï%©!$#uρtΑ$s%Ïμ÷ƒt$Î!≡uθÏ97e∃é&!$yϑä3©9
û©Í_ÏΡ#y‰Ïès?r&÷βr&ylt÷zé&ô‰s%uρÏMn=yz
ãβρãà)ø9$#⎯ÏΒ‘Î=ö7s%$yϑèδuρÈβ$sWŠÉótGó¡o„
©!$#y7n=÷ƒuρô⎯ÏΒ#u™¨βÎ)y‰ôãuρ«!$#A,ym
ãΑθà)u‹sù$tΒ!#x‹≈yδHωÎ)çÏÜ≈y™r&
t⎦⎫Ï9¨ρF{$#∩⊇∠∪
18. They are those against
whom the word (decree) is
justified, among the nations
that have passed away
before them of jinn and
mankind. Indeed, they
were the losers.
y7Íׯ≈s9'ρé&t⎦⎪Ï%©!$# YymÞΟÎγøŠn=tæ
ãΑöθs)ø9$#þ’Îû5/uΓé&ô‰s%ôMn=yz⎯ÏΒΝÎγÎ=ö7s%
z⎯ÏiΒÇd⎯Ågø:$#ħΡM}$#uρ(öΝåκ¨ΞÎ)(#θçΡ$Ÿ2
t⎦⎪ÎÅ£≈yz∩⊇∇∪
19. And for all there will
be ranks for what they did.
And that He may
recompense them for their
deeds, and they will not be
wronged.
9e≅à6Ï9uρ×M≈y_u‘yŠ$−ΙÊeΕ(#θè=ÏΗxå(
öΝåκuÏjùuθã‹Ï9uρöΝßγn=≈uΗùår&öΝèδuρŸω
tβθçΗs>ôàãƒ∩⊇®∪
20. And the day those who
disbelieved are exposed to
tΠöθtƒuρÞÚt÷èãƒt⎦⎪Ï%©!$#(#ρãxx.’n?tã
the Fire. “You received your
good things in the life of
the world and sought
comfort therein. So this day
you will be recompensed
with the punishment of
humiliation because you
were arrogant in the land
without a right, and because
you used to transgress.”
Í‘$¨Ζ9$#÷Λä⎢ö7yδøŒr&óΟä3ÏG≈t6Íh‹sÛ’Îû
â/ä3Ï?$uŠym$u‹÷Ρ‘‰9$#Λä⎢÷ètFôϑtFó™$#uρ$pκÍ5
tΠöθu‹ø9$$sùtβ÷ρt“øgéBz>#x‹tãÈβθßγø9$#$yϑÎ/
÷Λä⎢Ζä.tβρçÉ9õ3tGó¡n@’ÎûÇÚö‘F{$#ÎötóÎ/
Èd,ptø:$#$oÿÏ3uρóΟçFΖä.tβθà)Ý¡øs?∩⊄⊃∪
21. And mention of the
brother of Aad, when he
warned his people among the
wind-curved sand hills, and
indeed warners have passed
away before him and after
him, (saying): “Worship
none except Allah. Indeed,
I fear for you punishment
of a mighty day.”
*öä.øŒ$#uρ%s{r&>Š%tæøŒÎ)u‘x‹Ρr&…çμtΒöθs%
Å∃$s)ômF{$$Î/ô‰s%uρÏMn=yzâ‘ä‹–Ψ9$#.⎯ÏΒ
È⎦÷⎫t/Ïμ÷ƒy‰tƒô⎯ÏΒuρÿ⎯ÏμÏù=yzωr&(#ÿρ߉ç7÷ès?
ωÎ)©!$#þ’ÎoΤÎ)ß∃%s{r&ö/ä3ø‹n=tæz>#x‹tã
BΘöθtƒ5ΟŠÏàtã∩⊄⊇∪
22. They said: “Have you
come to turn us away from
our gods. Then bring us that
with which you promise us,
if you are of the truthful.”
(#þθä9$s%$oΨoKø⁄Å_r&$oΨs3Ïùù'tGÏ9ô⎯tã$uΖÏFoλÎ;#u™
$uΖÏ?ù'sù$yϑÎ/!$tΡ߉Ïès?βÎ)|MΨä.z⎯ÏΒ
t⎦⎫Ï%ω≈¢Á9$#∩⊄⊄∪
23. He said: “The knowledge
is with Allah only. And I
convey to you that with
tΑ$s%$yϑ¯ΡÎ)ãΝù=Ïèø9$#y‰ΖÏã«!$#/ä3äóÏk=t/é&uρ
!$¨ΒàMù=Å™ö‘é&⎯ÏμÎ/û©Ío_Å3≈s9uρö/ä31u‘r&
which I have been sent. But
I see you a people ignorant.”
$YΒöθs%šχθè=yγøgrB∩⊄⊂∪
24. Then, when they saw
it as a cloud coming towards
their valleys. They said:
“This is a cloud bringing us
rain.” Nay, but this is that
which you asked to be
hastened. A wind wherein is
a painful punishment.
$£ϑn=sùçν÷ρr&u‘$ZÊÍ‘%tæŸ≅Î6ø)tGó¡•Β
öΝÍκÉJtƒÏŠ÷ρr&(#θä9$s%#x‹≈yδÖÚÍ‘%tæ
$tΡãÏÜøÿ’Ε4ö≅t/uθèδ$tΒΛä⎢ù=yf÷ètGó™$#⎯ÏμÎ/(
ÓxƒÍ‘$pκÏùë>#x‹tã×Λ⎧Ï9r&∩⊄⊆∪
25. Destroying every thing
by the command of its Lord,
so they became such that
nothing could be seen except
their dwellings. Thus do We
recompense the criminal
people.
ãÏiΒy‰è?¨≅ä.¥™ó©x«ÌøΒr'Î/$pκÍh5u‘
(#θßst7ô¹r'sùŸω#“tãƒωÎ)öΝåκß]Å3≈|¡tΒ4
y7Ï9≡x‹x.“Ì“øgwΥtΠöθs)ø9$#t⎦⎫ÏΒÌôfßϑø9$#
∩⊄∈∪
26. And indeed, We had
certainly established them
with that wherewith We have
not established you. And
We made for them hearing
and vision and hearts. So
did not avail them their
hearing, nor their vision, nor
their hearts from anything
when they denied the signs
of Allah, and befell upon
ô‰s)s9uρöΝßγ≈¨Ψ©3tΒ!$yϑ‹ÏùβÎ)öΝä3≈¨Ψ©3¨Β
ÏμŠÏù$uΖù=yèy_uρöΝßγs9$Yèøÿxœ#≈|Áö/r&uρ
Zοy‰Ï↔øùr&uρ!$yϑsù4©o_øîr&öΝåκ÷]tãöΝßγãèøÿxœ
IωuρöΝèδã≈|Áö/r&IωuρΝåκèEy‰Ï↔øùr&⎯ÏiΒ
>™ó©x«øŒÎ)(#θçΡ%x.šχρ߉ysøgs†
ÏM≈tƒ$t↔Î/«!$#s−%tnuρΝÍκÍ5$¨Β(#θçΡ%x.
them what they used to
ridicule at.
⎯ÏμÎ/tβρâ™Ì“öκtJó¡o„∩⊄∉∪
27. And indeed, We have
destroyed what surrounds
you of the habitations, and
We have shown in various
ways the signs that perhaps
they might return.
ô‰s)s9uρ$oΨõ3n=÷δr&$tΒ/ä3s9öθymz⎯ÏiΒ
3“tà)ø9$#$uΖøù§|ÀuρÏM≈tƒFψ$#öΝßγ¯=yès9
tβθãèÅ_ötƒ∩⊄∠∪
28. Then why did not help
them those whom they had
taken for gods, besides Allah,
as a means of nearness (unto
Him), Nay. But they vanished
completely from them. And
this was their lies and what
they used to invent.
Ÿωöθn=sùãΜèδu|ÇnΣt⎦⎪Ï%©!$#(#ρä‹sƒªB$#⎯ÏΒ
Èβρߊ«!$#$ºΡ$t/öè%OπoλÎ;#u™(ö≅t/(#θ=|Ê
óΟßγ÷Ψtã4y7Ï9≡sŒuρöΝßγä3øùÎ)$tΒuρ(#θçΡ%x.
šχρçtIøtƒ∩⊄∇∪
29. And when We brought
to you a group of jinn
listening to the Quran. Then
when they attended it, they
said: “Give ear.” then when
it was finished, they turned
back to their people as
warners.
øŒÎ)uρ!$oΨøùu|Ày7ø‹s9Î)#xtΡz⎯ÏiΒÇd⎯Éfø9$#
šχθãèÏϑtGó¡o„tβ#u™öà)ø9$#$£ϑn=sù
çνρç|Øym(#þθä9$s%(#θçFÅÁΡr&($£ϑn=sùz©ÅÓè%
(#öθ©9uρ4’n<Î)ΟÎγÏΒöθs%z⎯ƒÍ‘É‹Ψ•Β∩⊄®∪
30. They said: “O our people,
We have indeed heard to
a Book that has been
sent down after Moses.
confirming that which was
(#θä9$s%!$oΨtΒöθs)≈tƒ$¯ΡÎ)$oΨ÷èÏϑy™$·7≈tFÅ2
tΑÌ“Ρé&.⎯ÏΒω÷èt/4©y›θãΒ$]%Ïd‰|ÁãΒ$yϑÏj9
t⎦÷⎫t/Ïμ÷ƒy‰tƒü“ωöκu‰’n<Î)Èd,ysø9$#4’n<Î)uρ
before it, guiding unto the
truth and to a straight way.”
9,ƒÌsÛ8Λ⎧É)tGó¡•Β∩⊂⊃∪
31. “O our people,
respond to Allah’s caller
and believe in him. He
will forgive you of your
sins and will protect you
from a painful punishment.”
!$uΖtΒöθs)≈tƒ(#θç7ŠÅ_r&z©Åç#yŠ«!$#
(#θãΖÏΒ#u™uρ⎯ÏμÎ/öÏøótƒΝà6s9⎯ÏiΒ
ö/ä3Î/θçΡèŒΝä.öÅgä†uρô⎯ÏiΒA>#x‹tã5ΟŠÏ9r&
∩⊂⊇∪
32. And whoever does not
respond to Allah’s caller, he
cannot escape in the earth,
and there will be no
protecting friends for him
besides Him. Such are in
manifest error.
⎯tΒuρωó=Ågä†z©Åç#yŠ«!$#}§øŠn=sù
9“Éf÷èßϑÎ/’ÎûÇÚö‘F{$#}§øŠs9uρ…çμs9⎯ÏΒ
ÿ⎯ÏμÏΡρߊâ™!$u‹Ï9÷ρr&4šÍׯ≈s9'ρé&’Îû9≅≈n=|Ê
A⎦⎫Î7•Β∩⊂⊄∪
33. Do they not see
that Allah, who created the
heavens and the earth, and
was not wearied by their
creation, has power upon
that He can bring to life
the dead. Yes, indeed He
has power over all things.
óΟs9uρr&(#÷ρttƒ¨βr&©!$#“Ï%©!$#t,n=y{
ÅV≡uθ≈yϑ¡¡9$#uÚö‘F{$#uρöΝs9uρz©÷ëtƒ
£⎯ÎγÉ)ù=sƒ¿2A‘ω≈s)Î/#’n?tãβr&}‘Å↵øtä†
4’tAöθyϑø9$#4#’n?t/…çμ¯ΡÎ)4’n?tãÈe≅ä.&™ó©x«
ÖƒÏ‰s%∩⊂⊂∪
34. And the Day those who
disbelieved will be exposed
to the Fire. “Is not this the
truth.” They will say:
“Yes, By our Lord.” He
will say: “Then taste the
punishment because you
used to disbelieve.”
tΠöθtƒuρÞÚt÷èãƒt⎦⎪Ï%©!$#(#ρãxx.’n?tã
Í‘$¨Ζ9$#}§øŠs9r&#x‹≈yδÈd,ysø9$$Î/((#θä9$s%
4’n?t/$oΨÎn/u‘uρ4tΑ$s%(#θè%ρä‹sùz>#x‹yèø9$#
$yϑÎ/óΟçFΖä.tβρãàõ3s?∩⊂⊆∪
35. So be patient, as
were patient those of
determination among the
messengers. And do not be
in haste for them. It will be,
the day when they will see
that which they are
promised, as though they
had not stayed but an hour
of a day. A clear message.
So shall (any) be destroyed
except the disobedient
people.
÷É9ô¹$$sù$yϑx.uy9|¹(#θä9'ρé&ÏΘ÷“yèø9$#z⎯ÏΒ
È≅ß™”9$#Ÿωuρ≅Éf÷ètGó¡n@öΝçλ°;4öΝåκ¨Ξr(x.
tΠöθtƒtβ÷ρttƒ$tΒšχρ߉tãθãƒóΟs9
(#þθèVt7ù=tƒωÎ)Zπtã$y™⎯ÏiΒ¤‘$pκ¨Ξ4Ô≈n=t/4
ö≅yγsùà7n=ôγãƒωÎ)ãΠöθs)ø9$#tβθà)Å¡≈xø9$#
∩⊂∈∪

More Related Content

What's hot (20)

002 albaqarah
002 albaqarah002 albaqarah
002 albaqarah
 
022 alhajj
022 alhajj022 alhajj
022 alhajj
 
021 alanbia
021 alanbia021 alanbia
021 alanbia
 
059 alhashr
059 alhashr059 alhashr
059 alhashr
 
010 younus
010 younus010 younus
010 younus
 
050 qaaf
050 qaaf050 qaaf
050 qaaf
 
041 hamimsajda
041 hamimsajda041 hamimsajda
041 hamimsajda
 
004 annisa
004 annisa004 annisa
004 annisa
 
038 suad
038 suad038 suad
038 suad
 
029 alankaboot
029 alankaboot029 alankaboot
029 alankaboot
 
017 alisra
017 alisra017 alisra
017 alisra
 
015 alhijr
015 alhijr015 alhijr
015 alhijr
 
036 yaseen
036 yaseen036 yaseen
036 yaseen
 
028 alqasas
028 alqasas028 alqasas
028 alqasas
 
037 assaffat
037 assaffat037 assaffat
037 assaffat
 
008 alanfaal
008 alanfaal008 alanfaal
008 alanfaal
 
033 alahzab
033 alahzab033 alahzab
033 alahzab
 
044 addukhan
044 addukhan044 addukhan
044 addukhan
 
003 aalimran
003 aalimran003 aalimran
003 aalimran
 
026 ashshuara
026 ashshuara026 ashshuara
026 ashshuara
 

Similar to 046 alahqaf

Similar to 046 alahqaf (18)

045 aljasia
045 aljasia045 aljasia
045 aljasia
 
005 almaida
005 almaida005 almaida
005 almaida
 
025 alfurqan
025 alfurqan025 alfurqan
025 alfurqan
 
067 almulk
067 almulk067 almulk
067 almulk
 
027 annamal
027 annamal027 annamal
027 annamal
 
057 alhadid
057 alhadid057 alhadid
057 alhadid
 
006 alanaam
006 alanaam006 alanaam
006 alanaam
 
048 alfath
048 alfath048 alfath
048 alfath
 
035 faatir
035 faatir035 faatir
035 faatir
 
024 annoor
024 annoor024 annoor
024 annoor
 
030 arroom
030 arroom030 arroom
030 arroom
 
058 almujadilah
058 almujadilah058 almujadilah
058 almujadilah
 
031 luqman
031 luqman031 luqman
031 luqman
 
009 attauba
009 attauba009 attauba
009 attauba
 
034 saba
034 saba034 saba
034 saba
 
062 aljuma
062 aljuma062 aljuma
062 aljuma
 
074 almudassir
074 almudassir074 almudassir
074 almudassir
 
053 annajam
053 annajam053 annajam
053 annajam
 

More from mustafa002

نموذج أسئلة الاختبار
نموذج أسئلة الاختبارنموذج أسئلة الاختبار
نموذج أسئلة الاختبارmustafa002
 
معالجة الضعف القرائي والكتابي
معالجة الضعف القرائي والكتابيمعالجة الضعف القرائي والكتابي
معالجة الضعف القرائي والكتابيmustafa002
 
مصطلحات تربوية
مصطلحات تربويةمصطلحات تربوية
مصطلحات تربويةmustafa002
 
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلاب
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلابكيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلاب
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلابmustafa002
 
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودة
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودةكتابة اهداف تعليمية عالية الجودة
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودةmustafa002
 
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيصالتعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيصmustafa002
 
التخطيط وصياغة الأهداف
التخطيط وصياغة الأهدافالتخطيط وصياغة الأهداف
التخطيط وصياغة الأهدافmustafa002
 
الأهداف السلوكية
الأهداف السلوكيةالأهداف السلوكية
الأهداف السلوكيةmustafa002
 
استراتيجيات مختلفة
استراتيجيات مختلفةاستراتيجيات مختلفة
استراتيجيات مختلفةmustafa002
 
استراتيجيات مختلفة الأوراق معكوسة
استراتيجيات مختلفة  الأوراق معكوسةاستراتيجيات مختلفة  الأوراق معكوسة
استراتيجيات مختلفة الأوراق معكوسةmustafa002
 
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)mustafa002
 
3rd term planner
3rd term planner3rd term planner
3rd term plannermustafa002
 
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيصالتعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيصmustafa002
 
دليل المعلم لغة عربية صف خامس 2017
دليل المعلم لغة عربية صف خامس  2017دليل المعلم لغة عربية صف خامس  2017
دليل المعلم لغة عربية صف خامس 2017mustafa002
 
دليل المعلم صف عاشر الجديد الجزء الثاني
دليل المعلم صف عاشر الجديد  الجزء الثانيدليل المعلم صف عاشر الجديد  الجزء الثاني
دليل المعلم صف عاشر الجديد الجزء الثانيmustafa002
 
دليل المعلم صف عاشر الجزء الأول
دليل المعلم صف عاشر الجزء  الأولدليل المعلم صف عاشر الجزء  الأول
دليل المعلم صف عاشر الجزء الأولmustafa002
 
دليل معلم سابع الجديد
دليل معلم سابع الجديددليل معلم سابع الجديد
دليل معلم سابع الجديدmustafa002
 
Uae islamic g8 teacher book
Uae islamic g8 teacher bookUae islamic g8 teacher book
Uae islamic g8 teacher bookmustafa002
 
Uae islamic g6 teacher book
Uae islamic g6 teacher bookUae islamic g6 teacher book
Uae islamic g6 teacher bookmustafa002
 

More from mustafa002 (20)

نموذج أسئلة الاختبار
نموذج أسئلة الاختبارنموذج أسئلة الاختبار
نموذج أسئلة الاختبار
 
معالجة الضعف القرائي والكتابي
معالجة الضعف القرائي والكتابيمعالجة الضعف القرائي والكتابي
معالجة الضعف القرائي والكتابي
 
مصطلحات تربوية
مصطلحات تربويةمصطلحات تربوية
مصطلحات تربوية
 
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلاب
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلابكيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلاب
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلاب
 
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودة
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودةكتابة اهداف تعليمية عالية الجودة
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودة
 
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيصالتعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
 
التخطيط وصياغة الأهداف
التخطيط وصياغة الأهدافالتخطيط وصياغة الأهداف
التخطيط وصياغة الأهداف
 
الأهداف السلوكية
الأهداف السلوكيةالأهداف السلوكية
الأهداف السلوكية
 
استراتيجيات مختلفة
استراتيجيات مختلفةاستراتيجيات مختلفة
استراتيجيات مختلفة
 
استراتيجيات مختلفة الأوراق معكوسة
استراتيجيات مختلفة  الأوراق معكوسةاستراتيجيات مختلفة  الأوراق معكوسة
استراتيجيات مختلفة الأوراق معكوسة
 
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)
 
3rd term planner
3rd term planner3rd term planner
3rd term planner
 
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيصالتعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
 
دليل المعلم لغة عربية صف خامس 2017
دليل المعلم لغة عربية صف خامس  2017دليل المعلم لغة عربية صف خامس  2017
دليل المعلم لغة عربية صف خامس 2017
 
دليل المعلم صف عاشر الجديد الجزء الثاني
دليل المعلم صف عاشر الجديد  الجزء الثانيدليل المعلم صف عاشر الجديد  الجزء الثاني
دليل المعلم صف عاشر الجديد الجزء الثاني
 
دليل المعلم صف عاشر الجزء الأول
دليل المعلم صف عاشر الجزء  الأولدليل المعلم صف عاشر الجزء  الأول
دليل المعلم صف عاشر الجزء الأول
 
دليل معلم سابع الجديد
دليل معلم سابع الجديددليل معلم سابع الجديد
دليل معلم سابع الجديد
 
G6 tb arabic
G6 tb arabicG6 tb arabic
G6 tb arabic
 
Uae islamic g8 teacher book
Uae islamic g8 teacher bookUae islamic g8 teacher book
Uae islamic g8 teacher book
 
Uae islamic g6 teacher book
Uae islamic g6 teacher bookUae islamic g6 teacher book
Uae islamic g6 teacher book
 

046 alahqaf

  • 1. ∃$s)ômF{$$# AlAhqaf ÉΟó¡Î0«!$#Ç⎯≈uΗ÷q§9$#ÉΟŠÏm§9$# In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. Ha-Mim. üΝm∩⊇∪ 2. The revelation of the Book is from Allah, the All Mighty, the All Wise. ã≅ƒÍ”∴s?É=≈tGÅ3ø9$#z⎯ÏΒ«!$#Í“ƒÍ•yèø9$# ÉΟ‹Å3ptø:$#∩⊄∪ 3. We did not create the heavens and the earth and what is between them except in truth, and for an appointed term. And those who disbelieve, from that whereof they are warned, they turn away. $tΒ$oΨø)n=yzÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#uÚö‘F{$#uρ $tΒuρ!$yϑßγoΨøŠt/ωÎ)Èd,ysø9$$Î/9≅y_r&uρ ‘wΚ|¡•Β4t⎦⎪Ï%©!$#uρ(#ρãxx.!$£ϑtã(#ρâ‘É‹Ρé& tβθàÊÌ÷èãΒ∩⊂∪ 4. Say (O Muhammad): “Have you considered that which you invoke besides Allah, show me what have they created of the earth, ö≅è%ΝçF÷ƒu™u‘r&$¨Βšχθããô‰s?⎯ÏΒ Èβρߊ«!$#’ÎΤρâ‘r&#sŒ$tΒ(#θà)n=yzz⎯ÏΒ ÇÚö‘F{$#÷Πr&öΝçλm;Ô8÷Å°’Îû
  • 2. or have they any partnership in the heavens. Bring me a book (revealed) before this, or some remnant of knowledge if you are truthful.” ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#(’ÎΤθçGø$#5=≈tGÅ3Î/⎯ÏiΒ È≅ö6s%!#x‹≈yδ÷ρr&;οt≈rOr&ï∅ÏiΒAΟù=ÏãβÎ) ÷Λä⎢Ζà2š⎥⎫Ï%ω≈|¹∩⊆∪ 5. And who could be more astray than he who invokes besides Allah, those who cannot respond to him until the Day of Resurrection. And they are unaware of their calls. ô⎯tΒuρ‘≅|Êr&⎯£ϑÏΒ(#θããô‰tƒ⎯ÏΒÈβρߊ «!$#⎯tΒωÜ=‹ÉftGó¡o„ÿ…ã&s!4’n<Î)ÏΘöθtƒ Ïπyϑ≈uŠÉ)ø9$#öΝèδuρ⎯tãóΟÎγÍ←!%tæߊ tβθè=Ï≈xî∩∈∪ 6. And when mankind shall be gathered, they (who were called) will become enemies to them, and will deny of their worship. #sŒÎ)uρuųãmâ¨$¨Ζ9$#(#θçΡ%x.öΝçλm; [™!#y‰ôãr&(#θçΡ%x.uρöΝÍκÌEyŠ$t7ÏèÎ/t⎦⎪ÌÏ≈x. ∩∉∪ 7. And when Our clear verses are recited to them, those who disbelieve say of the truth when it has reached to them: “This is mere magic.” #sŒÎ)uρ4’n?÷Gè?öΝÍκön=tã$oΨçG≈tƒ#u™;M≈uΖÉit/ tΑ$s%t⎦⎪Ï%©!$#(#ρãxx.Èd,ysù=Ï9$£ϑs9 öΝèδu™!%y`#x‹≈yδÖósÅ™î⎦⎫Î7•Β∩∠∪ 8. Or do they say: “He has fabricated it.” Say: “If I have fabricated it, then you ôΘr&tβθä9θà)tƒçμ1utIøù$#(ö≅è%ÈβÎ)…çμçG÷ƒutIøù$#
  • 3. will have no power for (protecting) me against Allah at all. He knows best of what you say among yourselves about it. Sufficient is He as a witness between me and you. And He is the All Forgiving, the Most Merciful.” Ÿξsùšχθä3Î=ôϑs?’Í<z⎯ÏΒ«!$#$º↔ø‹x©( uθèδÞΟn=÷ær&$yϑÎ/tβθàÒ‹Ïè?ÏμŠÏù(4’s∀x. ⎯ÏμÎ/#J‰‹Íκy−©Í_øŠt/ö/ä3uΖ÷t/uρ(uθèδuρ â‘θàtóø9$#ÞΟŠÏm§9$#∩∇∪ 9. Say: “I am not something new among the messengers, and I do not know what will be done to me, nor to you. I do not follow except what is revealed to me, and I am not but a clear warner.” ö≅è%$tΒàMΖä.%Yæô‰Î/z⎯ÏiΒÈ≅ß™”9$#!$tΒuρ “Í‘÷Šr&$tΒã≅yèøヒÎ1Ÿωuρö/ä3Î/(÷βÎ) ßìÎ7¨?r&ωÎ)$tΒ#©yrθュ’n<Î)!$tΒuρO$tΡr&ωÎ) ÖƒÉ‹tΡ×⎦⎫Î7•Β∩®∪ 10. Say: “Have you considered if it (the Quran) is from Allah and you disbelieve in it, and a witness of the Children of Israel has testified to the like thereof, and has believed while you are arrogant.” Indeed, Allah does not guide wrongdoing people. ö≅è%óΟçF÷ƒu™u‘r&βÎ)tβ%x.ô⎯ÏΒωΨÏã«!$# Λänöxx.uρ⎯ÏμÎ/y‰Íκy−uρÓ‰Ïδ$x©.⎯ÏiΒû©Í_t/ Ÿ≅ƒÏ™ℜuó Î)4’n?tã⎯Ï&Î#÷VÏΒz⎯tΒ$t↔sù ÷Λän÷y9õ3tGó™$#uρ(χÎ)©!$#Ÿω“ωöκu‰ tΠöθs)ø9$#t⎦⎫ÏΗÍ>≈©à9$#∩⊇⊃∪
  • 4. 11. And those who disbelieve say of those who believe: “If it had been any good, they would not have preceded us to it.” And when they are not guided by it, they will say: “This is an ancient lie.” tΑ$s%uρt⎦⎪Ï%©!$#(#ρãxŸ2t⎦⎪Ï%©#Ï9 (#θãΖtΒ#u™öθs9tβ%x.#Zöyz$¨Β!$tΡθà)t7y™ Ïμø‹s9Î)4øŒÎ)uρöΝs9(#ρ߉tFôγtƒ⎯ÏμÎ/ tβθä9θà)uŠ|¡sù!#x‹≈yδÔ7øùÎ)ÒΟƒÏ‰s%∩⊇⊇∪ 12. And before this was the book of Moses as a guide and a mercy. And this is a confirming Book in the Arabic tongue, that it may warn those who have wronged and as good tidings for the doers of good. ⎯ÏΒuρ⎯Ï&Î#ö7s%Ü=≈tFÏ.#©y›θãΒ$YΒ$tΒÎ) Zπyϑômu‘uρ4#x‹≈yδuρÒ=≈tGÏ.×−Ïd‰|Á•Β $ºΡ$|¡Ïj9$|‹Î/ttãu‘É‹Ζã‹Ïj9t⎦⎪Ï%©!$#(#θßϑn=sß 3“tô±ç0uρt⎦⎫ÏΖÅ¡ósßϑù=Ï9∩⊇⊄∪ 13. Indeed, those who say: “Our Lord is Allah,” then remain steadfast, there shall be no fear upon them, nor shall they grieve. ¨βÎ)t⎦⎪Ï%©!$#(#θä9$s%$oΨš/z’ª!$#§ΝèO (#θßϑ≈s)tFó™$#Ÿξsùì∃öθyzóΟÎγøŠn=tæŸωuρ öΝèδšχθçΡt“øts†∩⊇⊂∪ 14. Those are the companions of the Garden, abiding therein forever, as a reward for what they used to do. y7Íׯ≈s9'ρé&Ü=≈ptõ¾r&Ïπ¨Ψpgø:$#t⎦⎪Ï$Î#≈yz $pκÏùL™!#t“y_$yϑÎ/(#θçΡ%x.tβθè=yϑ÷ètƒ∩⊇⊆∪ 15. And We have enjoined upon man to be kind to his parents. His mother carried $uΖøŠ¢¹uρuρz⎯≈|¡ΣM}$#Ïμ÷ƒy‰Ï9≡uθÎ/
  • 5. him with hardship and she gave him birth with hardship, and his bearing and his weaning is thirty months. Until when he reaches to his full strength, and reaches forty years, he says: “My Lord, enable me that I may be grateful for Your favor which You have bestowed upon me and upon my parents, and that I may do righteous deeds as may please You, and make righteous for me among my offspring. Indeed, I have repented to You, and indeed, I am of those who surrender.” $·Ζ≈|¡ômÎ)(çμ÷Fn=uΗxq…çμ•Βé&$δöä. çμ÷Gyè|Êuρuρ$δöä.(…çμè=÷Ηxquρ…çμè=≈|ÁÏùuρ tβθèW≈n=rO#·öκy−4#©¨Lym#sŒÎ)xn=t/…çν£‰ä©r& xn=t/uρz⎯ŠÏèt/ö‘r&ZπuΖy™tΑ$s%Éb>u‘ û©Í_ôãΗ÷ρr&÷βr&tä3ô©r&y7tFyϑ÷èÏΡû©ÉL©9$# |Môϑyè÷Ρr&¥’n?tã4’n?tãuρ£“t$Î!≡uρ÷βr&uρ Ÿ≅uΗùår&$[sÎ=≈|¹çμ9|Êös?ôxÎ=ô¹r&uρ’Í< ’Îûû©ÉL−ƒÍh‘èŒ(’ÎoΤÎ)àMö6è?y7ø‹s9Î)’ÎoΤÎ)uρz⎯ÏΒ t⎦⎫ÏΗÍ>ó¡ßϑø9$#∩⊇∈∪ 16. Those are the ones We will accept from whom the best of what they did, and overlook their misdeeds. (They are) among the companions of Paradise. A true promise which they were promised. y7Íׯ≈s9'ρé&t⎦⎪Ï%©!$#ã≅¬6s)tGtΡöΝåκ÷]tã z⎯|¡ômr&$tΒ(#θè=ÉΚtãã—uρ$yftGtΡuuρ⎯tã öΝÍκÌE$t↔ÍhŠy™þ’ÎûÉ=≈ptõ¾r&Ïπ¨Ψpgø:$#(y‰ôãuρ É−ô‰Å_Á9$#“Ï%©!$#(#θçΡ%x.tβρ߉tãθム∩⊇∉∪
  • 6. 17. And the one who says to his parents: “Fie upon you both. Do you promise me that I shall be brought forth, and indeed have passed away generations before me.” And they both call to Allah for help (and say): “Woe unto you, believe. Indeed, the promise of Allah is true.” So he says: “This is nothing but tales of the ancient.” “Ï%©!$#uρtΑ$s%Ïμ÷ƒt$Î!≡uθÏ97e∃é&!$yϑä3©9 û©Í_ÏΡ#y‰Ïès?r&÷βr&ylt÷zé&ô‰s%uρÏMn=yz ãβρãà)ø9$#⎯ÏΒ‘Î=ö7s%$yϑèδuρÈβ$sWŠÉótGó¡o„ ©!$#y7n=÷ƒuρô⎯ÏΒ#u™¨βÎ)y‰ôãuρ«!$#A,ym ãΑθà)u‹sù$tΒ!#x‹≈yδHωÎ)çÏÜ≈y™r& t⎦⎫Ï9¨ρF{$#∩⊇∠∪ 18. They are those against whom the word (decree) is justified, among the nations that have passed away before them of jinn and mankind. Indeed, they were the losers. y7Íׯ≈s9'ρé&t⎦⎪Ï%©!$# YymÞΟÎγøŠn=tæ ãΑöθs)ø9$#þ’Îû5/uΓé&ô‰s%ôMn=yz⎯ÏΒΝÎγÎ=ö7s% z⎯ÏiΒÇd⎯Ågø:$#ħΡM}$#uρ(öΝåκ¨ΞÎ)(#θçΡ$Ÿ2 t⎦⎪ÎÅ£≈yz∩⊇∇∪ 19. And for all there will be ranks for what they did. And that He may recompense them for their deeds, and they will not be wronged. 9e≅à6Ï9uρ×M≈y_u‘yŠ$−ΙÊeΕ(#θè=ÏΗxå( öΝåκuÏjùuθã‹Ï9uρöΝßγn=≈uΗùår&öΝèδuρŸω tβθçΗs>ôàãƒ∩⊇®∪ 20. And the day those who disbelieved are exposed to tΠöθtƒuρÞÚt÷èãƒt⎦⎪Ï%©!$#(#ρãxx.’n?tã
  • 7. the Fire. “You received your good things in the life of the world and sought comfort therein. So this day you will be recompensed with the punishment of humiliation because you were arrogant in the land without a right, and because you used to transgress.” Í‘$¨Ζ9$#÷Λä⎢ö7yδøŒr&óΟä3ÏG≈t6Íh‹sÛ’Îû â/ä3Ï?$uŠym$u‹÷Ρ‘‰9$#Λä⎢÷ètFôϑtFó™$#uρ$pκÍ5 tΠöθu‹ø9$$sùtβ÷ρt“øgéBz>#x‹tãÈβθßγø9$#$yϑÎ/ ÷Λä⎢Ζä.tβρçÉ9õ3tGó¡n@’ÎûÇÚö‘F{$#ÎötóÎ/ Èd,ptø:$#$oÿÏ3uρóΟçFΖä.tβθà)Ý¡øs?∩⊄⊃∪ 21. And mention of the brother of Aad, when he warned his people among the wind-curved sand hills, and indeed warners have passed away before him and after him, (saying): “Worship none except Allah. Indeed, I fear for you punishment of a mighty day.” *öä.øŒ$#uρ%s{r&>Š%tæøŒÎ)u‘x‹Ρr&…çμtΒöθs% Å∃$s)ômF{$$Î/ô‰s%uρÏMn=yzâ‘ä‹–Ψ9$#.⎯ÏΒ È⎦÷⎫t/Ïμ÷ƒy‰tƒô⎯ÏΒuρÿ⎯ÏμÏù=yzωr&(#ÿρ߉ç7÷ès? ωÎ)©!$#þ’ÎoΤÎ)ß∃%s{r&ö/ä3ø‹n=tæz>#x‹tã BΘöθtƒ5ΟŠÏàtã∩⊄⊇∪ 22. They said: “Have you come to turn us away from our gods. Then bring us that with which you promise us, if you are of the truthful.” (#þθä9$s%$oΨoKø⁄Å_r&$oΨs3Ïùù'tGÏ9ô⎯tã$uΖÏFoλÎ;#u™ $uΖÏ?ù'sù$yϑÎ/!$tΡ߉Ïès?βÎ)|MΨä.z⎯ÏΒ t⎦⎫Ï%ω≈¢Á9$#∩⊄⊄∪ 23. He said: “The knowledge is with Allah only. And I convey to you that with tΑ$s%$yϑ¯ΡÎ)ãΝù=Ïèø9$#y‰ΖÏã«!$#/ä3äóÏk=t/é&uρ !$¨ΒàMù=Å™ö‘é&⎯ÏμÎ/û©Ío_Å3≈s9uρö/ä31u‘r&
  • 8. which I have been sent. But I see you a people ignorant.” $YΒöθs%šχθè=yγøgrB∩⊄⊂∪ 24. Then, when they saw it as a cloud coming towards their valleys. They said: “This is a cloud bringing us rain.” Nay, but this is that which you asked to be hastened. A wind wherein is a painful punishment. $£ϑn=sùçν÷ρr&u‘$ZÊÍ‘%tæŸ≅Î6ø)tGó¡•Β öΝÍκÉJtƒÏŠ÷ρr&(#θä9$s%#x‹≈yδÖÚÍ‘%tæ $tΡãÏÜøÿ’Ε4ö≅t/uθèδ$tΒΛä⎢ù=yf÷ètGó™$#⎯ÏμÎ/( ÓxƒÍ‘$pκÏùë>#x‹tã×Λ⎧Ï9r&∩⊄⊆∪ 25. Destroying every thing by the command of its Lord, so they became such that nothing could be seen except their dwellings. Thus do We recompense the criminal people. ãÏiΒy‰è?¨≅ä.¥™ó©x«ÌøΒr'Î/$pκÍh5u‘ (#θßst7ô¹r'sùŸω#“tãƒωÎ)öΝåκß]Å3≈|¡tΒ4 y7Ï9≡x‹x.“Ì“øgwΥtΠöθs)ø9$#t⎦⎫ÏΒÌôfßϑø9$# ∩⊄∈∪ 26. And indeed, We had certainly established them with that wherewith We have not established you. And We made for them hearing and vision and hearts. So did not avail them their hearing, nor their vision, nor their hearts from anything when they denied the signs of Allah, and befell upon ô‰s)s9uρöΝßγ≈¨Ψ©3tΒ!$yϑ‹ÏùβÎ)öΝä3≈¨Ψ©3¨Β ÏμŠÏù$uΖù=yèy_uρöΝßγs9$Yèøÿxœ#≈|Áö/r&uρ Zοy‰Ï↔øùr&uρ!$yϑsù4©o_øîr&öΝåκ÷]tãöΝßγãèøÿxœ IωuρöΝèδã≈|Áö/r&IωuρΝåκèEy‰Ï↔øùr&⎯ÏiΒ >™ó©x«øŒÎ)(#θçΡ%x.šχρ߉ysøgs† ÏM≈tƒ$t↔Î/«!$#s−%tnuρΝÍκÍ5$¨Β(#θçΡ%x.
  • 9. them what they used to ridicule at. ⎯ÏμÎ/tβρâ™Ì“öκtJó¡o„∩⊄∉∪ 27. And indeed, We have destroyed what surrounds you of the habitations, and We have shown in various ways the signs that perhaps they might return. ô‰s)s9uρ$oΨõ3n=÷δr&$tΒ/ä3s9öθymz⎯ÏiΒ 3“tà)ø9$#$uΖøù§|ÀuρÏM≈tƒFψ$#öΝßγ¯=yès9 tβθãèÅ_ötƒ∩⊄∠∪ 28. Then why did not help them those whom they had taken for gods, besides Allah, as a means of nearness (unto Him), Nay. But they vanished completely from them. And this was their lies and what they used to invent. Ÿωöθn=sùãΜèδu|ÇnΣt⎦⎪Ï%©!$#(#ρä‹sƒªB$#⎯ÏΒ Èβρߊ«!$#$ºΡ$t/öè%OπoλÎ;#u™(ö≅t/(#θ=|Ê óΟßγ÷Ψtã4y7Ï9≡sŒuρöΝßγä3øùÎ)$tΒuρ(#θçΡ%x. šχρçtIøtƒ∩⊄∇∪ 29. And when We brought to you a group of jinn listening to the Quran. Then when they attended it, they said: “Give ear.” then when it was finished, they turned back to their people as warners. øŒÎ)uρ!$oΨøùu|Ày7ø‹s9Î)#xtΡz⎯ÏiΒÇd⎯Éfø9$# šχθãèÏϑtGó¡o„tβ#u™öà)ø9$#$£ϑn=sù çνρç|Øym(#þθä9$s%(#θçFÅÁΡr&($£ϑn=sùz©ÅÓè% (#öθ©9uρ4’n<Î)ΟÎγÏΒöθs%z⎯ƒÍ‘É‹Ψ•Β∩⊄®∪ 30. They said: “O our people, We have indeed heard to a Book that has been sent down after Moses. confirming that which was (#θä9$s%!$oΨtΒöθs)≈tƒ$¯ΡÎ)$oΨ÷èÏϑy™$·7≈tFÅ2 tΑÌ“Ρé&.⎯ÏΒω÷èt/4©y›θãΒ$]%Ïd‰|ÁãΒ$yϑÏj9 t⎦÷⎫t/Ïμ÷ƒy‰tƒü“ωöκu‰’n<Î)Èd,ysø9$#4’n<Î)uρ
  • 10. before it, guiding unto the truth and to a straight way.” 9,ƒÌsÛ8Λ⎧É)tGó¡•Β∩⊂⊃∪ 31. “O our people, respond to Allah’s caller and believe in him. He will forgive you of your sins and will protect you from a painful punishment.” !$uΖtΒöθs)≈tƒ(#θç7ŠÅ_r&z©Åç#yŠ«!$# (#θãΖÏΒ#u™uρ⎯ÏμÎ/öÏøótƒΝà6s9⎯ÏiΒ ö/ä3Î/θçΡèŒΝä.öÅgä†uρô⎯ÏiΒA>#x‹tã5ΟŠÏ9r& ∩⊂⊇∪ 32. And whoever does not respond to Allah’s caller, he cannot escape in the earth, and there will be no protecting friends for him besides Him. Such are in manifest error. ⎯tΒuρωó=Ågä†z©Åç#yŠ«!$#}§øŠn=sù 9“Éf÷èßϑÎ/’ÎûÇÚö‘F{$#}§øŠs9uρ…çμs9⎯ÏΒ ÿ⎯ÏμÏΡρߊâ™!$u‹Ï9÷ρr&4šÍׯ≈s9'ρé&’Îû9≅≈n=|Ê A⎦⎫Î7•Β∩⊂⊄∪ 33. Do they not see that Allah, who created the heavens and the earth, and was not wearied by their creation, has power upon that He can bring to life the dead. Yes, indeed He has power over all things. óΟs9uρr&(#÷ρttƒ¨βr&©!$#“Ï%©!$#t,n=y{ ÅV≡uθ≈yϑ¡¡9$#uÚö‘F{$#uρöΝs9uρz©÷ëtƒ £⎯ÎγÉ)ù=sƒ¿2A‘ω≈s)Î/#’n?tãβr&}‘Å↵øtä† 4’tAöθyϑø9$#4#’n?t/…çμ¯ΡÎ)4’n?tãÈe≅ä.&™ó©x« ÖƒÏ‰s%∩⊂⊂∪
  • 11. 34. And the Day those who disbelieved will be exposed to the Fire. “Is not this the truth.” They will say: “Yes, By our Lord.” He will say: “Then taste the punishment because you used to disbelieve.” tΠöθtƒuρÞÚt÷èãƒt⎦⎪Ï%©!$#(#ρãxx.’n?tã Í‘$¨Ζ9$#}§øŠs9r&#x‹≈yδÈd,ysø9$$Î/((#θä9$s% 4’n?t/$oΨÎn/u‘uρ4tΑ$s%(#θè%ρä‹sùz>#x‹yèø9$# $yϑÎ/óΟçFΖä.tβρãàõ3s?∩⊂⊆∪ 35. So be patient, as were patient those of determination among the messengers. And do not be in haste for them. It will be, the day when they will see that which they are promised, as though they had not stayed but an hour of a day. A clear message. So shall (any) be destroyed except the disobedient people. ÷É9ô¹$$sù$yϑx.uy9|¹(#θä9'ρé&ÏΘ÷“yèø9$#z⎯ÏΒ È≅ß™”9$#Ÿωuρ≅Éf÷ètGó¡n@öΝçλ°;4öΝåκ¨Ξr(x. tΠöθtƒtβ÷ρttƒ$tΒšχρ߉tãθãƒóΟs9 (#þθèVt7ù=tƒωÎ)Zπtã$y™⎯ÏiΒ¤‘$pκ¨Ξ4Ô≈n=t/4 ö≅yγsùà7n=ôγãƒωÎ)ãΠöθs)ø9$#tβθà)Å¡≈xø9$# ∩⊂∈∪