SlideShare a Scribd company logo
1 of 3
Download to read offline
CAPÍTOL 1
1 I caminaven enmig del foc, lloant Déu i
beneint el Senyor.
2 Aleshores Azaries es va aixecar i va pregar
d'aquesta manera; i va obrir la boca enmig del
foc va dir:
3 Beneït ets, Senyor, Déu dels nostres pares:
el teu nom és digne de ser lloat i glorificat per
sempre;
4 Perquè ets just en totes les coses que ens has
fet: sí, totes les teves obres són certes, els teus
camins són rectes i tots els teus judicis són
veritat.
5 En totes les coses que ens vas portar sobre
nosaltres, i sobre la ciutat santa dels nostres
pares, Jerusalem, has fet un judici veritable,
perquè segons la veritat i el judici vas fer-nos
arribar totes aquestes coses a causa dels
nostres pecats.
6 Perquè hem pecat i hem comès iniquitat,
allunyant-nos de tu.
7 En totes les coses hem transgredit, no hem
obeït els teus manaments, ni els hem guardat,
ni hem fet com ens has manat, perquè ens
vagi bé.
8 Per això, tot el que ens has fet venir, i tot el
que ens has fet, ho has fet amb veritable judici.
9 I ens vas lliurar a les mans d'enemics sense
llei, els odiosos abandonadors de Déu, i a un
rei injust i el més malvat de tot el món.
10 I ara no podem obrir la boca, ens hem
convertit en una vergonya i un oprobio per als
teus servents; i als qui t'adoren.
11 Però no ens lliures del tot, per amor del teu
nom, ni anul·lis el teu pacte:
12 I no facis apartar de nosaltres la teva
misericòrdia, per amor del teu estimat
Abraham, per amor del teu servent Issac i per
amor del teu sant Israel;
13 A qui has parlat i promès, que
multiplicaries la seva descendència com les
estrelles del cel i com la sorra que es troba a
la vora del mar.
14 Perquè nosaltres, Senyor, hem esdevingut
menys que qualsevol nació, i som guardats
sota aquest dia a tot el món a causa dels
nostres pecats.
15 Tampoc hi ha en aquest moment príncep,
ni profeta, ni cap, ni holocausto, ni sacrifici,
ni obrena, ni encens, ni lloc on sacrificar
davant teu i on trobar misericòrdia.
16 No obstant això, amb un cor contrit i un
esperit humil, siguem acceptats.
17 Com en els holocaustos de moltons i
vedells, i com en deu milers d'anyells grossos:
així que avui el nostre sacrifici estigui davant
dels teus ulls, i concediu-vos que anem
completament darrere vostre, perquè no es
confondran posa la seva confiança en tu.
18 I ara et seguim amb tot el cor, et temem i
busquem el teu rostre.
19 No ens facis avergonyir, sinó tracta'ns
segons la teva bondat i segons la multitud de
les teves misericòrdies.
20 Lliura'ns també segons les teves
meravelles, i dóna glòria al teu nom, Senyor;
21 I que siguin confusos amb tot el seu poder
i força, i que es trenqui la seva força;
22 I fes-los saber que tu ets Déu, l'únic Déu i
gloriós a tot el món.
23 I els servents del rei, que els hi posaven,
no van deixar d'escalfar el forn amb colofonia,
peix, estopa i llenya;
24 De manera que la flama sortia per sobre
del forn de quaranta-nou colzades.
25 I va passar i va cremar els caldeus que va
trobar al voltant del forn.
26 Però l'àngel del Senyor va baixar al forn
juntament amb Azaries i els seus companys, i
va treure la flama del foc del forn;
27 I va fer que el mig del forn fos com un
vent humit i xiulant, de manera que el foc no
els tocava gens, ni els va fer mal ni els va
molestar.
28 Llavors els tres, com d'una sola boca, van
lloar, glorificar i beneir Déu al forn, dient:
29 Beneït ets tu, Senyor Déu dels nostres
pares, i lloat i exaltat per sobre de tot per
sempre.
30 I beneït sigui el teu nom gloriós i sant, i
lloat i exaltat per sobre de tot per sempre.
31 Beneït ets tu al temple de la teva santa
glòria, i lloat i glorificat per sobre de tot per
sempre.
32 Beneït ets tu que mires les profunditats i
t'asseus sobre els querubins, i per ser lloat i
exaltat per sempre.
33 Beneït ets tu en el tron gloriós del teu
regne, i lloat i glorificat per sobre de tot per
sempre.
34 Beneït ets tu al firmament del cel, i
sobretot per ser lloat i glorificat per sempre.
35 O totes les obres del Senyor, beneïu el
Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per sempre més,
36 O cels, beneïu el Senyor: lloeu-lo i
exalteu-lo per damunt de tot per sempre.
37 Àngels del Senyor, beneïu el Senyor:
lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per
sempre.
38 Totes les aigües que esteu damunt del cel,
beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per
sempre.
39 Oh tots els poders del Senyor, beneïu el
Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot
per sempre.
40 Oh sol i lluna, beneïu el Senyor: lloeu-lo i
exalteu-lo per damunt de tot per sempre.
41 Estels del cel, beneïu el Senyor: lloeu-lo i
exalteu-lo per damunt de tot per sempre.
42 Oh, tota pluja i rosada, beneïu el Senyor:
lloeu-lo i exalteu-lo per sempre.
43 Tots els vents, beneïu el Senyor: lloeu-lo i
exalteu-lo per sempre més,
44 O foc i calor, beneïu el Senyor: lloeu-lo i
exaltau-lo ho tinc tot per sempre.
45 Oh hivern i estiu, beneïu el Senyor: lloeu-
lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre.
46 Oh rosades i tempestes de neu, beneïu el
Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per sempre.
47 Nits i dies, beneïu el Senyor: beneïu-lo i
exaltau-lo per sempre.
48 Llum i foscor, beneïu el Senyor: lloeu-lo i
exalteu-lo per damunt de tot per sempre.
49 O gels i freds, beneïu el Senyor: lloeu-lo i
exalteu-lo per damunt de tot per sempre.
50 O gelades i neus, beneïu el Senyor: lloeu-
lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre.
51 Oh llamps i núvols, beneïu el Senyor:
lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per
sempre.
52 Que la terra beneeixi el Senyor: lloeu-lo i
exalteu-lo per damunt de tot per sempre.
53 Muntanyes i turons, beneïu el Senyor:
lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per
sempre.
54 Tots els que creixeu a la terra, beneïu el
Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per sempre.
55 Muntanyes, beneïu el Senyor: lloeu-lo i
exalteu-lo per damunt de tot per sempre.
56 O mars i rius, beneïu el Senyor: lloeu-lo i
exalteu-lo per damunt de tot per sempre.
57 O balenes, i tots els que us moveu a les
aigües, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo
per damunt de tot per sempre.
58 O tots els ocells del cel, beneïu el Senyor:
lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per
sempre.
59 O totes les bèsties i el bestiar, beneïu el
Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot
per sempre.
60 Oh fills dels homes, beneïu el Senyor:
lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per
sempre.
61 Oh Israel, beneïu el Senyor: lloeu-lo i
exalteu-lo per damunt de tot per sempre.
62 Oh sacerdots del Senyor, beneïu el Senyor:
lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per
sempre.
63 Oh servidors del Senyor, beneïu el Senyor:
lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per
sempre.
64 Esperits i ànimes dels justos, beneïu el
Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot
per sempre.
65 Oh homes de cor sants i humils, beneïu el
Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot
per sempre.
66 Anànies, Azaries i Misael, beneïu el
Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per sempre més,
perquè ens ha alliberat de l'infern, ens ha
salvat de la mà de la mort i ens ha alliberat del
mig del forn. i la flama ardent: fins i tot del
mig del foc ens ha alliberat.
67 Doneu gràcies al Senyor, perquè és
benigne, perquè la seva misericòrdia dura per
sempre.
68 Tots els que adoreu el Senyor, beneïu el
Déu dels déus, lloeu-lo i doneu-li gràcies,
perquè la seva misericòrdia és eterna.

More Related Content

Similar to Catalan - Prayer of Azariah.pdf

Acords disc vine
Acords disc vineAcords disc vine
Acords disc vinemcostaz
 

Similar to Catalan - Prayer of Azariah.pdf (16)

Catalan - 2nd Maccabees.pdf
Catalan - 2nd Maccabees.pdfCatalan - 2nd Maccabees.pdf
Catalan - 2nd Maccabees.pdf
 
Diumenge xiii de durant l'any cicle a
Diumenge xiii de durant l'any cicle aDiumenge xiii de durant l'any cicle a
Diumenge xiii de durant l'any cicle a
 
Catalan - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Catalan - The Book of Prophet Zephaniah.pdfCatalan - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Catalan - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
 
Diumenge xxxi de durant l'any c
Diumenge xxxi de durant l'any cDiumenge xxxi de durant l'any c
Diumenge xxxi de durant l'any c
 
Catalan - Additions to Esther.pdf
Catalan - Additions to Esther.pdfCatalan - Additions to Esther.pdf
Catalan - Additions to Esther.pdf
 
Ii advent cicle a
Ii advent cicle aIi advent cicle a
Ii advent cicle a
 
Catalan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Catalan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfCatalan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Catalan - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Diumenge iv de quaresma cicle a
Diumenge iv de quaresma cicle aDiumenge iv de quaresma cicle a
Diumenge iv de quaresma cicle a
 
Iii advent cicle a
Iii advent cicle aIii advent cicle a
Iii advent cicle a
 
IV Diumenge d'Advent
IV Diumenge d'AdventIV Diumenge d'Advent
IV Diumenge d'Advent
 
Acords disc vine
Acords disc vineAcords disc vine
Acords disc vine
 
Catalan - Ecclesiasticus.pdf
Catalan - Ecclesiasticus.pdfCatalan - Ecclesiasticus.pdf
Catalan - Ecclesiasticus.pdf
 
Catalan - First Esdras.pdf
Catalan - First Esdras.pdfCatalan - First Esdras.pdf
Catalan - First Esdras.pdf
 
Catalan - The Apocrypha.pdf
Catalan - The Apocrypha.pdfCatalan - The Apocrypha.pdf
Catalan - The Apocrypha.pdf
 
Catalan - The Protevangelion.pdf
Catalan - The Protevangelion.pdfCatalan - The Protevangelion.pdf
Catalan - The Protevangelion.pdf
 
Catalan - Testament of Benjamin.pdf
Catalan - Testament of Benjamin.pdfCatalan - Testament of Benjamin.pdf
Catalan - Testament of Benjamin.pdf
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Amharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptx
Amharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptxAmharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptx
Amharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptxFilipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

English - The Book of Exodus the Second Book of Moses.pdf
English - The Book of Exodus the Second Book of Moses.pdfEnglish - The Book of Exodus the Second Book of Moses.pdf
English - The Book of Exodus the Second Book of Moses.pdf
 
Burmese (Myanmar) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Burmese (Myanmar) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBurmese (Myanmar) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Burmese (Myanmar) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Bulgarian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bulgarian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBulgarian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bulgarian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Bosnian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bosnian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBosnian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bosnian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Bodo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bodo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBodo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bodo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Bhojpuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bhojpuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBhojpuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bhojpuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Bengali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bengali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBengali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bengali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Belarusian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Belarusian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBelarusian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Belarusian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Basque - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Basque - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBasque - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Basque - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Bashkir - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bashkir - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBashkir - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bashkir - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Bambara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bambara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBambara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bambara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Azerbaijani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Azerbaijani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAzerbaijani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Azerbaijani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Aymara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Aymara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAymara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Aymara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Assamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Assamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAssamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Assamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Armenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Armenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfArmenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Armenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfArabic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAmharic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAlbanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAfrikaans - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Amharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptx
Amharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptxAmharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptx
Amharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptx
 

Catalan - Prayer of Azariah.pdf

  • 1.
  • 2. CAPÍTOL 1 1 I caminaven enmig del foc, lloant Déu i beneint el Senyor. 2 Aleshores Azaries es va aixecar i va pregar d'aquesta manera; i va obrir la boca enmig del foc va dir: 3 Beneït ets, Senyor, Déu dels nostres pares: el teu nom és digne de ser lloat i glorificat per sempre; 4 Perquè ets just en totes les coses que ens has fet: sí, totes les teves obres són certes, els teus camins són rectes i tots els teus judicis són veritat. 5 En totes les coses que ens vas portar sobre nosaltres, i sobre la ciutat santa dels nostres pares, Jerusalem, has fet un judici veritable, perquè segons la veritat i el judici vas fer-nos arribar totes aquestes coses a causa dels nostres pecats. 6 Perquè hem pecat i hem comès iniquitat, allunyant-nos de tu. 7 En totes les coses hem transgredit, no hem obeït els teus manaments, ni els hem guardat, ni hem fet com ens has manat, perquè ens vagi bé. 8 Per això, tot el que ens has fet venir, i tot el que ens has fet, ho has fet amb veritable judici. 9 I ens vas lliurar a les mans d'enemics sense llei, els odiosos abandonadors de Déu, i a un rei injust i el més malvat de tot el món. 10 I ara no podem obrir la boca, ens hem convertit en una vergonya i un oprobio per als teus servents; i als qui t'adoren. 11 Però no ens lliures del tot, per amor del teu nom, ni anul·lis el teu pacte: 12 I no facis apartar de nosaltres la teva misericòrdia, per amor del teu estimat Abraham, per amor del teu servent Issac i per amor del teu sant Israel; 13 A qui has parlat i promès, que multiplicaries la seva descendència com les estrelles del cel i com la sorra que es troba a la vora del mar. 14 Perquè nosaltres, Senyor, hem esdevingut menys que qualsevol nació, i som guardats sota aquest dia a tot el món a causa dels nostres pecats. 15 Tampoc hi ha en aquest moment príncep, ni profeta, ni cap, ni holocausto, ni sacrifici, ni obrena, ni encens, ni lloc on sacrificar davant teu i on trobar misericòrdia. 16 No obstant això, amb un cor contrit i un esperit humil, siguem acceptats. 17 Com en els holocaustos de moltons i vedells, i com en deu milers d'anyells grossos: així que avui el nostre sacrifici estigui davant dels teus ulls, i concediu-vos que anem completament darrere vostre, perquè no es confondran posa la seva confiança en tu. 18 I ara et seguim amb tot el cor, et temem i busquem el teu rostre. 19 No ens facis avergonyir, sinó tracta'ns segons la teva bondat i segons la multitud de les teves misericòrdies. 20 Lliura'ns també segons les teves meravelles, i dóna glòria al teu nom, Senyor; 21 I que siguin confusos amb tot el seu poder i força, i que es trenqui la seva força; 22 I fes-los saber que tu ets Déu, l'únic Déu i gloriós a tot el món. 23 I els servents del rei, que els hi posaven, no van deixar d'escalfar el forn amb colofonia, peix, estopa i llenya; 24 De manera que la flama sortia per sobre del forn de quaranta-nou colzades. 25 I va passar i va cremar els caldeus que va trobar al voltant del forn. 26 Però l'àngel del Senyor va baixar al forn juntament amb Azaries i els seus companys, i va treure la flama del foc del forn; 27 I va fer que el mig del forn fos com un vent humit i xiulant, de manera que el foc no els tocava gens, ni els va fer mal ni els va molestar. 28 Llavors els tres, com d'una sola boca, van lloar, glorificar i beneir Déu al forn, dient: 29 Beneït ets tu, Senyor Déu dels nostres pares, i lloat i exaltat per sobre de tot per sempre. 30 I beneït sigui el teu nom gloriós i sant, i lloat i exaltat per sobre de tot per sempre. 31 Beneït ets tu al temple de la teva santa glòria, i lloat i glorificat per sobre de tot per sempre.
  • 3. 32 Beneït ets tu que mires les profunditats i t'asseus sobre els querubins, i per ser lloat i exaltat per sempre. 33 Beneït ets tu en el tron gloriós del teu regne, i lloat i glorificat per sobre de tot per sempre. 34 Beneït ets tu al firmament del cel, i sobretot per ser lloat i glorificat per sempre. 35 O totes les obres del Senyor, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per sempre més, 36 O cels, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 37 Àngels del Senyor, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 38 Totes les aigües que esteu damunt del cel, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per sempre. 39 Oh tots els poders del Senyor, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 40 Oh sol i lluna, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 41 Estels del cel, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 42 Oh, tota pluja i rosada, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per sempre. 43 Tots els vents, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per sempre més, 44 O foc i calor, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exaltau-lo ho tinc tot per sempre. 45 Oh hivern i estiu, beneïu el Senyor: lloeu- lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 46 Oh rosades i tempestes de neu, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per sempre. 47 Nits i dies, beneïu el Senyor: beneïu-lo i exaltau-lo per sempre. 48 Llum i foscor, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 49 O gels i freds, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 50 O gelades i neus, beneïu el Senyor: lloeu- lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 51 Oh llamps i núvols, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 52 Que la terra beneeixi el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 53 Muntanyes i turons, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 54 Tots els que creixeu a la terra, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per sempre. 55 Muntanyes, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 56 O mars i rius, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 57 O balenes, i tots els que us moveu a les aigües, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 58 O tots els ocells del cel, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 59 O totes les bèsties i el bestiar, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 60 Oh fills dels homes, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 61 Oh Israel, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 62 Oh sacerdots del Senyor, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 63 Oh servidors del Senyor, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 64 Esperits i ànimes dels justos, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 65 Oh homes de cor sants i humils, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per damunt de tot per sempre. 66 Anànies, Azaries i Misael, beneïu el Senyor: lloeu-lo i exalteu-lo per sempre més, perquè ens ha alliberat de l'infern, ens ha salvat de la mà de la mort i ens ha alliberat del mig del forn. i la flama ardent: fins i tot del mig del foc ens ha alliberat. 67 Doneu gràcies al Senyor, perquè és benigne, perquè la seva misericòrdia dura per sempre. 68 Tots els que adoreu el Senyor, beneïu el Déu dels déus, lloeu-lo i doneu-li gràcies, perquè la seva misericòrdia és eterna.