The Epistle of Ignatius to the Philadelphians is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to the church in Philadelphia of Asia Minor. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Belarusian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
1. Пасланне Ігната да
Філадэльфійцаў
РАЗДЗЕЛ 1
1 Ігнацый, таксама званы Тэафор, да царквы Бога Айца і
Госпада нашага Ісуса Хрыста, што ў Філадэльфіі ў Азіі; які
атрымаў міласэрнасць, будучы ўмацаваны ў згодзе з Богам і
вечна цешачыся ў пакутах Госпада нашага, і здзейсніўшыся ва
ўсёй міласэрнасці праз Яго ўваскрасенне: Яе таксама вітаю ў
крыві Езуса Хрыста, якая ёсць нашай вечнай і беззаганнай
радасць; асабліва калі яны знаходзяцца ў еднасці з біскупам і
прэзбітэрамі, якія з ім, і дыяканамі, пастаўленымі паводле думкі
Езуса Хрыста; якога Ён пасяліў паводле сваёй волі ва ўсёй
цвёрдасці Духам Сваім Святым:
2 Які біскуп, якога я ведаю, атрымаў такое вялікае служэньне
сярод вас не ад сябе, не праз людзей і не з марнай славы; але
любоўю Бога Айца і Госпада нашага Ісуса Хрыста.
3 чыёй умеранасцю я захапляюся; які сваім маўчаннем можа
зрабіць больш, чым іншыя з усімі іх марнымі размовамі. Бо ён
прыстасаваны да загадаў, як арфа да сваіх струнаў.
4 Таму душа мая лічыць яго розум да Бога найбольш шчаслівым,
ведаючы, што ён плённы ва ўсіх цнотах і дасканалы; поўны
ўстойлівасці, вольны ад запалу і ў адпаведнасці з усёй
умеранасцю Бога жывога.
5 Таму, як належыць дзецям сьвятла і праўды; пазбягайце
падзелаў і ілжывых дактрын; але дзе ваш пастыр, там і вы, як
авечкі, гоніце.
6 Бо ёсьць шмат ваўкоў, якія здаюцца вартымі веры, з ілжывым
задавальненьнем бяруць у палон тых, што бягуць на шляху
Божым; але ў згодзе яны не знойдуць месца.
7 Дык устрымайцеся ад шкодных зелянін, якіх Ісус не гатуе;
таму што такія не з'яўляюцца насаджэннем Айца. Ня тое каб я
знайшоў сярод вас нейкае разьдзяленьне, але хутчэй усякую
чысьціню.
8 Бо ўсе, хто ад Бога і Ісуса Хрыста, таксама з біскупам сваім. І
тыя, хто з пакаяннем вернецца ў еднасць царквы, таксама будуць
слугамі Божымі, каб жыць паводле Езуса.
9 Не падманвайцеся, браты; калі хто пойдзе за ім, хто робіць
раскол у царкве, той не ўспадкуе Валадарства Божага. Калі
нехта прытрымліваецца іншай думкі, той не згаджаецца з
пакутамі Хрыстовымі.
10 Дык вось, няхай вы стараецеся ўдзельнічаць у той самай
святой Эўхарыстыі.
11 Бо адна плоць Госпада нашага Ісуса Хрыста; і адна чаша ў
адзінстве крыві ягонай; адзін алтар;
12 Таксама ёсць адзін біскуп з прэзбітэрыем ягоным і дыяканамі,
маімі супрацоўнікамі, каб усё, што вы робіце, рабілі паводле
волі Божай.
РАЗДЗЕЛ 2
1 Браты мае, любоў мая да вас павялічвае мяне; і маючы вялікую
радасць з вас, я стараюся засцерагчы вас ад небяспекі; дакладней,
не я, а Ісус Хрыстос; Я тым болей баюся быць зьвязаным, бо
яшчэ толькі на шляху да пакутаў.
2 Але вашая малітва да Бога ўдасканаліць мяне, каб я дасягнуў
той долі, якая з міласэрнасьці Божай прызначана мне: уцякаю да
Эвангельля, як да цела Хрыстовага; і да Апосталаў, як да
прэзбітэрыя касцёла.
3 Будзем любіць і прарокаў, бо і яны прывялі нас да Евангелля і
да надзеі на Хрыста і да чакання Яго.
4 Увераваўшы ў Яго, яны былі збаўлены ў еднасьці Ісуса
Хрыста; быць людзьмі святымі, вартымі таго, каб іх любілі і
здзіўлялі;
5 Якія атрымалі сьведчаньне ад Ісуса Хрыста і залічаныя ў
Эвангельле нашай агульнай надзеі.
6 Але калі хто будзе абвяшчаць вам Закон Юдэйскі, ня
слухайцеся яго; бо лепей прыняць навуку Хрыстову ад таго, хто
быў абрэзаны, чым юдаізм ад неабрэзанага.
7 Але калі або адны, або другія не гавораць пра Ісуса Хрыста,
яны здаюцца мне нібы помнікамі і магіламі памерлых, на якіх
напісаны толькі імёны людзей.
8 Дык уцякай ад ліхіх умыслаў і сетак князя сьвету гэтага; каб
не астылі вы ў міласэрнасьці вашай, падвергнутыя хітрасьці
ягонай. Але прыходзьце ўсе разам у адно месца з непадзеленым
сэрцам.
9 І я дабраслаўляю Бога майго, што маю чыстае сумленьне перад
вамі і што ніхто з вас ня мае чым пахваліцца ні адкрыта, ні
прыватна, што я быў яму цяжкі ў вялікім ці малым.
10 І я жадаю ўсім, з кім я размаўляў, каб гэта не было
сьведчаньнем супраць іх.
11 Бо хоць некаторыя хацелі б ашукаць мяне паводле плоці, але
дух, будучы ад Бога, не падманваецца; бо ведае і адкуль
прыходзіць, і куды сыходзіць, і выкрывае таямніцы сэрца.
12 Я плакаў, будучы сярод вас; Я сказаў моцным голасам:
паклапаціцеся пра біскупа, і прасвітару, і пра дыяканаў.
13 Некаторыя думалі, што я сказаў гэта, прадчуваючы раскол,
які павінен адбыцца паміж вамі.
14 Але Ён мне сьведка, за Якога я ў кайданах, што ні ад каго
нічога ня ведаў. Але дух прамовіў так: нічога не рабіце без
біскупа:
15 Захоўвайце целы вашыя, як храмы Божыя: любіце адзінства;
Бегчы дывізіі; Будзьце паслядоўнікамі Хрыста, як ён быў
паслядоўнікам свайго Айца.
16 Дык я зрабіў, як належала мне, як адзіны чалавек. Бо дзе
падзел і гнеў, там Бог не жыве.
17 Але Гасподзь даруе ўсім, хто каецца, калі вернецца да
еднасьці Божай і да рады біскупа.
18 Бо спадзяюся на ласку Ісуса Хрыста, што Ён вызваліць вас ад
усякіх путаў.
19 Аднак заахвочваю вас, каб вы нічога не рабілі з сваркі, але
паводле настаўленьня Хрыстовага.
20 Бо я чуў ад некаторых, якія кажуць: калі не знайду гэтага ў
арыгіналах, не паверу, што гэта напісана ў Евангеллі. І калі я
сказаў: напісана; яны адказалі на тое, што было перад імі ў іх
сапсаваных копіях.
21 Але для мяне Ісус Хрыстос замест усіх непашкоджаных
помнікаў сьвету; разам з тымі незаплямленымі помнікамі, Яго
крыж, і смерць, і ўваскрасенне, і веру, якая ад Яго; якімі я хачу
апраўдацца малітвамі вашымі.
22 Сьвятары сапраўды добрыя; але значна лепшы першасьвятар,
якому даручана Сьвятое Сьвятых; і каму аднаму былі давераны
таямніцы Божыя.
23 Ён - дзверы Айца; у якую ўваходзяць Абрагам, і Ісаак, і Якуб,
і ўсе прарокі; як і Апосталы, і царква.
24 І ўсё гэта вядзе да адзінства, якое ад Бога. Тым не менш, у
Евангеллі ёсць некаторыя. што ў ім значна вышэй за ўсе іншыя
дыспенсацыі; а менавіта з'яўленне нашага Збаўцы, Госпада Ісуса
Хрыста, Яго пакуты і ўваскрасенне.
25 Бо на Яго спасылаліся ўмілаваныя прарокі; але Евангелле
ёсць дасканаласць нятленнасці. Дык усё разам добра, калі
верыце з любоўю.
РАЗДЗЕЛ 3
1. А што да Царквы Антыёхіі, якая ў Сырыі, дык мне сказана,
што праз вашыя малітвы і сэрцы, якія вы маеце да яе ў Ісусе
Хрысьце, яна знаходзіцца ў міры; вам належыць, як царкве
Божай, пасвяціць нейкага дыякана, каб ён ішоў да іх туды як
пасланнік Божы; каб ён мог радавацца разам з імі, калі яны
сустрэнуцца разам, і славіць імя Божае.
2 Дабраславёны той чалавек у Езусе Хрысце, які апынецца
годным такога служэння; і вы самі праславіцеся.
3 Цяпер, калі вы хочаце, гэта не немагчыма для вас зрабіць гэта
з ласкі Божай; як і іншыя суседнія цэрквы прыслалі іх,
некаторыя біскупы, некаторыя святары і дыяканы.
4 Што тычыцца Філона, дыякана з Кілікіі, чалавека
найдастойнейшага, то ён усё яшчэ служыць мне ў слове Божым:
разам з Рэем з Агатаполя, асабліва добрым чалавекам, які ішоў
за мною нават з Сірыі, не гледзячы на сваё жыццё: таксама
сьведчаць вам.
5 І я сам дзякую Богу за вас, што вы прымаеце іх, як Гасподзь
прымае вас. Але тым, хто зняважыў іх, няхай будзе даравана
праз ласку Езуса Хрыста.
6 Вітае вас любоў братоў, што ў Траадзе: адкуль і цяпер пішу
праз Бура, якога дзеля павагі паслалі разам са мною Эфесцы і
Смірны.
7 Няхай Гасподзь наш Ісус Хрыстос шануе іх; на Якога
спадзяюцца і целам, і душою, і духам; у веры, у любові, у
адзінстве. Бывай у Хрысце Езусе, наша супольная надзея.