SlideShare a Scribd company logo
1 of 21
Download to read offline
K A Ṅ K H ĀV I TA R A Ṇ AV I S U D D H I
Bhikkhu Ñāṇukkaṁsa
kaṅkhāvitaraṇavisuddhi
Etasseva pana nāmarūpassa paccayapariggahaṇena tīsu
addhāsu kaṅkhaṃ vitaritvā ṭhitaṃ ñāṇaṃ
kaṅkhāvitaraṇavisuddhi nāma.
Pengetahuan atau Kebijaksanaan yang muncul dengan
menyingkirkan atau melampaui keraguan tentang 3
masa berdasarkan pencermatan terhadap sebab-sebab
(pengkondisi) nāma-rūpa disebut pemurnian dengan
menyingkirkan keraguan.
kaṅkhaṁ vitarati atikkamati etayātī'ti kaṅkhāvitaraṇā


karena mampu melampaui keraguan.
1 6 K E R A G U A N A K A N
M A S A L A M P A U , M A S A
K I N I & M A S A D E P A N
M Ū L A PA R I YĀYA S U T TA Ṃ - H A L . 1 0
Ahosiṃ nu kho ahaṃ
atītamaddhānaṃ?


Apakah benar saya ada
dimasa lampau?
Na nu kho ahosiṃ
atītamaddhānaṃ?


Apakah saya tidak
ada di masa lampau?
Kiṃ nu kho ahosiṃ atītamaddhānaṃ?


Jika Saya ada di masa lampau,
sebagai apakah saya di masa
lampau?
Kathaṃ nu kho ahosiṃ
atītamaddhānaṃ?


Bagaimana
penampakan saya
di masa lampau?


Kiṃ hutvā kiṃ ahosiṃ nu kho ahaṃ
atītamaddhānaṃ?


Setelah saya mati di masa lampau,
Bagaimana saya muncul lagi di
masa lampau?
1
2
4
3
5
M Ū L A PA R I YĀYA S U T TA Ṃ - H A L . 1 0
Bhavissāmi nu kho ahaṃ
anāgatamaddhānaṃ?


Apakah saya ada di masa
depan?


Na nu kho
bhavissāmi
anāgatamaddhānaṃ
?


Apakah saya tidak
ada di masa depan?
Kiṃ nu kho bhavissāmi
anāgatamaddhānaṃ?


Jika Saya ada di masa depan,
sebagai apakah saya di masa
depan?


Kathaṃ nu kho bhavissāmi
anāgatamaddhānaṃ?


Bagaimana penampakan
saya di masa depan?


6
7
9
8
10
Kiṃ hutvā kiṃ bhavissāmi
nu kho ahaṃ
anāgatamaddhāna’nti?


Setelah saya mati di masa
depan, bagaimana saya
muncul lagi di masa
depan?
1 6 K E R A G U A N A K A N
M A S A L A M P A U , M A S A
K I N I & M A S A D E P A N
M Ū L A PA R I YĀYA S U T TA Ṃ - H A L . 1 0
Kiṃ nu khosmi?


saya ini apa?


Kathaṃ nu khosmi?
saya ini bagaimana?
Ayaṃ nu kho satto kuto
āgato?


makhluk yang disebut saya
ini datang dari mana?
11
14
13
Etarahi vā
paccuppannamaddhānaṃ
ajjhattaṃ kathaṃkathī
hoti – ‘ahaṃ nu khosmi?


Bergantung pada
khandha yang muncul
di masa kini, pikiran
mengembara tidak
menentu, Apakah
saya, saya?


16
15
12
No nu khosmi?


atau saya, bukan saya?


So kuhiṃ gāmī
bhavissatī’ti?


akan kemana?
1 6 K E R A G U A N A K A N
M A S A L A M P A U , M A S A
K I N I & M A S A D E P A N
Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā
brāhmaṇā vā anekavihitaṃ
pubbenivāsaṃ anussaramānā
anussaranti sabbete
pañcupādānakkhandhe
anussaranti etesaṃ vā aññataraṃ
Aṭṭ : pubbenivāsanti na idaṃ
abhiññāvasena anussaraṇaṃ
sandhāya
vuttaṃ,vipassanāvasena pana
pubbenivāsaṃ anussarante
samaṇabrāhmaṇe sandhāyetaṃ
vuttaṃ.
K H A J J A N Ī YA S U T TA , H A L 2 6 6
Para Bhikkhu, beberapa samana dan beberapa
brāhmana, pada saat mengingat secara berurutan
beragam khanda di masa lampau, mengingat secara
berurutan semua dari 5 upādāna khandha ini, atau
salah satu diantara 5 upādāna khandha ini.
Yang dimaksud pubbenivāsa ini adalah bukan
mengacu kepada mengingat berdasarkan
abhiññā, tetapi mengacu kepada samana,
brāhmana, yang mengingat khandha di masa
lampau berdasarkan vipassanā..
Gambhīro cāyaṃ, ānanda, paṭiccasamuppādo gambhīrāvabhāso
ca. Etassa, ānanda, dhammassa ananubodhā appaṭivedhā
evamayaṃ pajā tantākulakajātā kulagaṇṭhikajātā
muñjapabbajabhūtā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ saṃsāraṃ
nātivattati.
Ananda, paṭiccasamuppāda ini
mendalam dan tampak dalam.
Karena tidak merealisasi
paṭiccasamuppāda ini dengan
mendalam berdasarkan 3
pengetahuan pariññā, (yaitu,
ñātapariññā, tīraṇapariññā,
pahānapariññā) dan tidak
mencapai magga-phala ñāṇa,
makhluk-makhluk menjadi
terjerat di saṁsāra seperti
gumpalan benang kusut, seperti
sarang burung, seperti keset
rumput yang kusut, di mana
awal dan akhir dari rumputnya
tidak dapat ditemukan dan
mereka tidak dapat terbebas
dari apāya duggati saṁsāra.
Mahā


Nidāna


Su
tt
a
DN II hal 47
Ananubodhāti
ñātapariññāvasena
ananubujjhanā.
Appaṭivedhāti
tīraṇappahānapariññā
vasena appaṭivijjhanā.
[Mahāvagga Aṭṭhakathā (Dīgha); 85]]
Ñ ĀTA PA R I Ñ Ñ Ā ‣ Mencermati CFMP dengan menyeluruh
(nāmarūpaparicchedañāṇa - pengetahuan yang
membedakan nāmarūpa);


‣ Mencermati hubungan sebab akibat -
paṭiccasamuppāda (paccayapariggahañāṇa);
Pengetahuan yang
mencermati dan membedakan
saṅkhāra dhamma yang harus
diketahui dan merupakan
objek vipassanā.
TĪRAṆAPARIÑÑĀ -
Merenungkan kemunculan dan
kelenyapan faktor-faktor paṭiccasamuppāda
sebagai anicca, dukkha, anatta
(sammasanañāṇa dan udayabbayañāṇa).


PAHĀNAPARIÑÑĀ - merenungkan dengan
menyeluruh kelenyapan dari faktor-faktor
paṭiccasamuppāda sebagai anicca, dukkha,
anatta (bhaṅgañāṇa - saṅkhārupekkhañāṇa.)
[disini mengacu pada tadaṅgapahāna
(menyingkirkan kilesa secara temporer)]
Pengetahuan yang
mencermati dan membedakan
berdasarkan perenungan
menyeluruh.
Pengetahuan yang mencermati
dan membedakan berdasarkan
penyingkiran.
5 M E T O D E PA Ṭ I C C A S A M U P PĀ D A
1. Anuloma 1st method : avijjā -
jaramaraṇa


2. Anuloma 2nd method : vedanā -
jaramaraṇa


3. Paṭiloma 1st method : jaramaraṇa -
avijjā


4. Paṭiloma 2nd method : karena taṇhā
4 āhāra; karena vedanā taṇha; ....
dsb...; karena avijjā saṅkhāra.


[Visuddhimagga II, Hal. 154 dan Abhidhamma
Aṭṭhakathā II, Hal. 124]


5. Karena 5 penyebab di masa lampau
menghasilkan 5 akibat di masa
sekarang. Karena 5 penyebab di masa
sekarang menghasilkan penyebab di
masa depan


[Paṭisambhidāmagga]
PA Ṭ I C C A S Ā M U P PA D A M E T O D E K E - 5


[ PA Ṭ I S A M B H I D Ā M A G G A PĀ Ḷ I ; 5 0 ]
Idha paṭisandhi viññāṇaṃ, okkanti
nāmarūpaṃ, pasādo āyatanaṃ,
phuṭṭho phasso, vedayitaṃ vedanā.
Ime pañca dhammā
idhupapattibhavasmiṃ purekatassa
kammassa paccayā.


Idha paripakkattā āyatanānaṃ
moho avijjā, āyūhanā saṅkhārā,
nikanti taṇhā upagamanaṃ
upādānaṃ,cetanā bhavo. Ime pañca
dhammā idha kammabhavasmiṃ
āyatiṃ paṭisandhiyā paccayā.
Purimakammabhavasmiṃ
moho avijjā, āyūhanā
saṅkhārā, nikanti taṇhā,
upagamanaṃ upādānaṃ,
cetanā bhavo. Ime pañca
dhammā
purimakammabhavasmiṃ
idha paṭisandhiyā paccayā.
Āyatiṃ paṭisandhi
viññāṇaṃ, okkanti
nāmarūpaṃ, pasādo
āyatanaṃ, phuṭṭho phasso,
vedayitaṃ vedanā. Ime
pañca dhammā āyatiṃ
upapattibhavasmiṃ idha
katassa kammassa paccayā.
M A S A D E PA N
M A S A S E K A R A N G
M A S A L A L U
mengumpulkan
kammabhava di
kehidupan
lampau: avijjā,
saṅkhārā
(kamma), taṇhā,
upādāna, bhava
(cetanā)
viññāṇa
(paṭisandhi)
nāmarūpa
āyatana


phassa
vedanā.
viññāṇa (paṭisandhi)
nāmarūpa
āyatana phassa
vedanā.


pada saat āyatana di
kehidupan sekarang
menjadi matang, maka
muncullah : avijjā,
saṅkhārā (kamma),
taṇhā, upādāna,
bhava (cetanā),


M A S A D E PA N
M A S A S E K A R A N G
M A S A L A L U
Kehidupan Sebelumnya
Proses Batin Mendekati Kematian
Objek yang muncul mendekati Kematian (Kamma/ Kamma
Nimitta/ Gati Nimitta)
Objek
Paṭisandhi, 1
Kehidupan
Sebelumnya
Javana ke-1 Javana ke-2 Javana ke-3 Javana ke-4 Javana ke-5 Meninggal
(Cuti)
Momen
Kesadaran


Cittakkhaṇa
Objek


Ārammaṇa
Citta
Kehidupan Sekarang
Kesadaran
Pertama
16 Kesadaran
Faktor
Keberadaan
1 2 ------17
Objek yang muncul
mendekati Kematian (Kamma/
Kamma Nimitta/ Gati Nimitta)
Paṭisandhi Bhavaṅga
Proses Batin Kehidupan Sekarang
1 2 3 4 5 6 7 8
Agregat yang baru ( untuk deva, manusia, hewan, hantu dan makhluk di neraka : 5 Agregat)
Objek yang muncul
mendekati
Kematian (Kamma/
Kamma Nimitta/ Gati
Nimitta)
Manodvārāvaj
jana
Javana ke-1 Javana ke-2 Javana ke-3 Javana ke-4 Javana ke-5 Javana ke-6 Javana ke-7 Bhavaṅga
Momen
Kesadaran


Cittakkhaṇa
Objek


Ārammaṇa
Pikiran
(citta)
Vsm.xiv.455 'Viññāṇakkhandha kathā' PP.xiv.111-114 & Vsm. xvii.622-627 'Saṅkhāra Paccayā Viññāṇa Pada Vitthāra Kathā PP.xvii.133-145
Paṭisandhi
(Vīthimutta)
Cakkhu Dvāra Vīthi
Hadaya Vatthu (30) Hadaya Vatthu (63) Cakkhu Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63)
Akibat
Paṭisandhi (34)
Pañcadvārāvajjana
(11)
Cakkhu Viññāṇa (8) Sampaṭicchana (11) Santīraṇa (12/11) Votthapana (12)
Javana ke-1
(34/33/33/32)
Javana ke-2
(34/33/33/32)
Ms.


Lalu
Masa Kini
Ms.


Lalu
Masa Kini
Ms.


Lalu
Masa Kini
Ms.


Lalu
Masa Kini
Ms.


Lalu
Masa Kini
Ms.


Lalu
Masa Kini
Ms.


Lalu
Masa Kini
Ms.


Lalu
Masa Kini
5 - 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3
Rūpa
Khandha
(30)
5
1.Vatthu (30)


2.Objek


3.Phassa (34-
Ved.=33)*
-
1. Vatthu (63)


2. Rūpa āram.


3. Phassa :


a. Bv. M. (34)


b. Pañcad. M.
(11-Ved = 10)*
5
1.Cak.Vat.(63)


2.Rūpa āram.


3.Cak.SP. (8-
Ved.=7)*


4.Āloka


5.Manas.
(Pañcad. =11)
5
1.Vatthu (63)


2.Rūpa āram.


3.Phassa :


a.Cak.SP.


b.Smp.M. (11-
Ved = 10)*
5
1.Vatthu (63)


2.Rūpa āram.


3.Phassa :


a.Cak.SP.


b.Smp.M.


c.Sant.M (12/11-
Ved = 11/10)*
-
1.Vatthu (63)


2.Rūpa āram.


3.Phassa:


a.Cak.SP.


b.Sant.M.


c.Vot.M (12-Ved.
=11)*
-
1.Vatthu (63)


2.Rūpa āram.


3.Phassa:


a.Cak.SP.


b.Jv.M. ke-1(34-
Ved.=33)*


4.Y.Manas.
-
1.Vatthu (63)


2.Rūpa āram.


3.Phassa:


a.Cak.SP.


b.Jv.M. ke-1


c.Jv.M. ke-2(34-
Ved.=33)*


4.Y.Manas. (Vot.
12)
Vedanā
Khandha
5
idem, kecuali


3.(34-Sañ.=33)
-
idem, kecuali 3b.
(11-Sañ.=10)
5
idem, kecuali


3.(8-Sañ.=7)
5
idem, kecuali


3.b.
5
idem, kecuali


3.c.
-
idem, kecuali


3.c.
-
idem, kecuali


3.b.
-
idem, kecuali


3.c.
Saññā
Khandha
5
idem, kecuali


3.(34-Cet.=33)
-
idem, kecuali


3b.(11-Cet.=10)
5
idem, kecuali


3.(8-Cet.=7)
5 idem, kecuali 3.b. 5
idem, kecuali


3.c.
-
idem, kecuali


3.c.
-
idem, kecuali


3.b.
-
idem, kecuali


3.c.
Saṅkhāra
Khandha 1
5
idem, kecuali 3. 3
Nā.Khd.


(Ved.Sañ.Viñ.)
-
idem, kecuali 3b.
3 Nā.Khd.
5
idem, kecuali 3. 3
Nā.Khd.
5
idem, kecuali


3b. 3 Nā.Khd.
5
idem, kecuali


3c. 3 Nā.Khd.
-
idem, kecuali


3c. 3 Nā.Khd.
-
idem, kecuali


3b. 3 Nā.Khd.
-
idem, kecuali


3c. 3 Nā.Khd.
Saṅkhāra
Khandha 2
5
Nā (34-Viñ=33)
+ Rū (30)
-
1.Bv.M.


2.Nā(10)+
Rū(63+Objek) 5
1.Āloka


2.Manas.


3.Nā(7)+
Rū(63+Objek)
5
1.Cak.SP.


2.Nā+Rū
5
1.Cak.SP.


2.Smp.M.


3.Nā+Rū -
1.Cak.SP.


2.Sant.M.


3.Nā+Rū -
1.Cak.SP.


2.Nā+Rū


3.Y.Manas. -
1.Cak.SP.


2.Jv.M. ke-1


3.Nā+Rū


4.Y.Manas.
Viññāna
Khandha
Sebab
Cakkhu Dvāra Vīthi Bhavaṅga Manodvāra Vīthi
Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Had.Vat.
Akibat
Tadārammaṇa ke-1
(34/12/11)
Tadārammaṇa ke-2
(34/12/11)
Bhavaṅga (34)
Manodvārāvajjana
(12)
Javana ke-1
(34/33/33/32)
Javana ke-2
(34/33/33/32)
Tad.
Ms.
Lalu
Masa Kini
Ms.
Lalu
Masa Kini
Ms.
Lalu
Masa Kini
Ms.
Lalu
Masa Kini
Ms.
Lalu
Masa Kini
Ms.
Lalu
Masa Kini
Ms.
Lalu
Ms.
Kini
5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3
Rūpa
Khandha
(30)
5
1. Vatthu (63)


2. Rūpa āram.


3. Phassa :


a.Cak.SP.


b.Jv.M ke-7


c.Tad.M. ke-1
(34-Ved=33)*
5
1. Vatthu (63)


2. Rūpa āram.


3. Phassa :


a.Cak.SP.


b.Tad.M. ke-1


c.Tad.M. ke-2
(34-Ved=33)*
5
1.Vatthu (63)


2.Objek


3.Phassa :


a.Bv.M.(lalu)


b.Bv.M.
(berikutnya)
(34-Ved=33)*
-
1.Vatthu (63)


2.Rūpa āram.


3.Phassa :


a.Cak.SP.


b.Bv.M.


c.Mdv.M. (12-
Ved = 11)*
-
1.Vatthu(63)


2.Rūpa āram.


3.Phassa :


a.Cak.SP.


b.Bv.M.


c.Jv.M. ke-1
(34-Ved=33)*


d.Y.Manas.
(Mdv.12)
-
1.Vatthu(63)


2.Rūpa āram.


3.Phassa :


a.Cak.SP.


b.Bv.M.


c.Jv.M. ke-1


d.Jv.M. ke-2 (34-
Ved=33)*


4.Y.Manas.
(Mdv.12)
5 "
Vedanā
Khandha
5
idem, kecuali
3.c.
5
idem, kecuali
3.c.
5
idem, kecuali
3.b.
-
idem, kecuali
3.c.
-
idem, kecuali
3.c.
- idem, kecuali 3.d. 5 "
Saññā
Khandha
5
idem, kecuali
3.c.
5
idem, kecuali
3.c.
5
idem, kecuali
3.b.
-
idem, kecuali
3.c.
-
idem, kecuali
3.c.
- idem, kecuali 3.d. 5 "
Saṅkhāra
Khandha 1
5
idem, kecuali
3.c. Nā.Khd.
5
idem, kecuali
3.c. 3 Nā.Khd.
5
idem, kecuali
3.b. 3 Nā.Khd.
-
idem, kecuali
3.c. 3 Nā.Khd.
-
idem, kecuali
3.c. 3 Nā.Khd.
-
idem, kecuali 3.d. 3
Nā.Khd.
5 "
Saṅkhāra
Khandha 2
5
1.Cak.SP.


2.Jv.M. ke-7


3.Nā+Rū 5
1.Cak.SP.


2.Tad.M. ke-1


3.Nā+Rū 5
1.Bv.M.(lalu)


2.Nā+Rū
-
1.Cak.SP.


2.Bv.M.


3.Nā+Rū -
1.Cak.SP.


2.Bv.M.


3.Nā+Rū


4.Y.Manas.
-
1.Cak.SP.


2.Bv.M.


3.Jv.ke-1 M.


4.Nā+Rū


5.Y.Manas.
5 "
Viññāna
Khandha
Sebab
Paṭisandhi Citta Khaṇa (Vīthimutta)
Sebab

Masa Lalu
Akibat :

Pañcakkhandha
Sebab

Masa Kini
Akibat :

Pañcakkhandha
1. Avijjā (20)


2. Taṇhā (20)


3. Upādāna (20)


4. Saṅkhāra (34)


5. Kamma (34)
Rūpa Khandha (30) - -
Vedanā Khandha
1. Hadaya Vatthu (30)


2. Objek


3. Manosamphassa (34 - Vedanā = 33)
Vedanā Khandha
Saññā Khandha
1. Hadaya Vatthu (30)


2. Objek


3. Manosamphassa (34 - Saññā = 33)
Saññā Khandha
Saṅkhāra Khandha


(31)
1. Hadaya Vatthu (30)


2. Objek


3. Manosamphassa (34 - Cetana = 33)
Saṅkhāra Khandha 1
-
1. Hadaya Vatthu (30)


2. Objek


3. 3 Nāma Khandha : Vedanā, Saññā,
Viññāṇa
Saṅkhāra Khandha 2


(31)
Viññāṇa Khandha
Nāma (34-Viññāṇa =33) + Rūpa (30
Kammaja Rūpa)
Viññāṇa Khandha
Ekato hi kāraṇato na
dha kiñci ekaṃ
phalamatthi,
Di dunia ini dikarenakan satu penyebab
saja, muncul satu akibat saja, itu tidak
mungkin,
Na anekaṃ.
Dikarenakan satu penyebab saja, muncul
banyak akibat, itu tidak mungkin.
Nāpi anekehi
kāraṇehi ekaṃ.
Dikarenakan banyak penyebab, muncul
satu akibat saja, itu juga tidak mungkin.
Anekehi pana
kāraṇehi anekameva
hoti.
Sesungguhnya karena banyak penyebab,
muncul banyak akibat, itu mungkin.
[ A B H I . A I I H A L . 1 4 0 / V I S U D D H I M A G G A I I H A L . 1 7 4 ]
C H A N N A S U T TA
Bhante Channa karena tidak mencermati paccaya
(penyebab = paṭiccasāmuppada) mengembangkan
vipassanā. Vipassanā yang lemah itu tidak dapat
menghilangkan persepsi atta. Saat berpikir
bahwa saṅkhāra-saṅkhāra ini adalah suññata, pada
saat itu muncul pikiran dalam batin 'saya akan hancur,
saya akan hilang' dengan demikian muncul
penyebab dari ucchedadiṭṭhi dan ketakutan.
Ayaṃ kira thero paccaye
apariggahetvā vipassanaṃ
paṭṭhapesi, sāssa
dubbalavipassanā attagāhaṃ
pariyādātuṃ asakkuṇantī
saṅkhāresu suññato
upaṭṭhahantesu ‘‘ucchijjissāmi
vinassissāmī’’ti ucchedadiṭṭhiyā
ceva paritassanāya ca paccayo
ahosi.
[Khandhavagga Aṭṭhakathā; Hal.292]
C Ū Ḷ A S O TĀ PA N N A
meditator yang telah mengupayakan dengan tekun
pengembangan vipassanā bhāvanā yang lengkap
dengan yathābhūtañāṇa yang sudah disebutkan ini,


di Buddha Sāsana mendapatkan tempat yang aman,
mendapatkan perlindungan yang aman, juga
mendapatkan alam tujuan baik, yang pasti. Ia
disebut cūḷasotāpanna.
Iminā pana ñāṇena
samannāgato vipassako
buddhasāsane laddhassāso
laddhapatiṭṭho niyatagatiko
cūḷasotāpanno nāma hoti.


[VSM II hal.240]
[Visuddhimagga Mahāṭīkā 2 Hal. 384]
Aparihīnakaṅkhāvitaraṇ
avisuddhiko vipassako
lokiyāhi
sīlasamādhipaññāsampa
dāhi samannāgatattā
uttari appaṭivijjhanto
sugatiparāyaṇo ca hotīti
vuttaṃ
‘‘niyatagatiko’’ti.
Orang yang berlatih vipassanā, yang
kaṅkhāvitaraṇavisuddhi-nya tidak merosot, sehingga sīla
samādhi paññā-Nya bagus, sehingga jika ia tidak mencapai
perealisasian yang lebih tinggi, ia pasti hanya akan
mendapatkan kelahiran di alam baik (sugati).
Laddhassāso
diṭṭhivisuddhi-
samadhigamena.
karena mencapai diṭṭhivisuddhi dengan baik maka
muncullah kebahagiaan akan Dhamma di Buddhasāsana.
Laddhapatiṭṭho
kaṅkhāvitaraṇavisuddhi-
samadhigamena.
karena mencapai kaṅkhāvitaraṇavisuddhi dengan baik,
sehingga memiliki saddha yang kuat dan mendapat
dukungan yang kuat di dalam Buddhasāsana.

More Related Content

Similar to 4 Kaṅkhāvitaraṇavisuddhi.pdf

Similar to 4 Kaṅkhāvitaraṇavisuddhi.pdf (9)

ambhata sutta
ambhata suttaambhata sutta
ambhata sutta
 
Jadi hafizh otak kanan
Jadi hafizh otak kananJadi hafizh otak kanan
Jadi hafizh otak kanan
 
Career management
Career managementCareer management
Career management
 
Melihat kedalam
Melihat kedalamMelihat kedalam
Melihat kedalam
 
Ppaticca Samuppada
Ppaticca SamuppadaPpaticca Samuppada
Ppaticca Samuppada
 
Edup 2023
Edup 2023Edup 2023
Edup 2023
 
lontar piwelas
lontar piwelaslontar piwelas
lontar piwelas
 
Platyhelmithes
PlatyhelmithesPlatyhelmithes
Platyhelmithes
 
Samadhi
SamadhiSamadhi
Samadhi
 

More from Ruby Santamoko

7 Ñāṇadassanavisuddhi.pdf
7 Ñāṇadassanavisuddhi.pdf7 Ñāṇadassanavisuddhi.pdf
7 Ñāṇadassanavisuddhi.pdfRuby Santamoko
 
6 Patipadañāṇadassanavisuddhi.pdf
6 Patipadañāṇadassanavisuddhi.pdf6 Patipadañāṇadassanavisuddhi.pdf
6 Patipadañāṇadassanavisuddhi.pdfRuby Santamoko
 
5 Maggāmaggañāṇadassanavisuddhi (1).pdf
5 Maggāmaggañāṇadassanavisuddhi  (1).pdf5 Maggāmaggañāṇadassanavisuddhi  (1).pdf
5 Maggāmaggañāṇadassanavisuddhi (1).pdfRuby Santamoko
 
2 Cittavisuddhi (1).pdf
2 Cittavisuddhi  (1).pdf2 Cittavisuddhi  (1).pdf
2 Cittavisuddhi (1).pdfRuby Santamoko
 
BAB 6 RUPA & NIBBANA.pdf
BAB 6 RUPA & NIBBANA.pdfBAB 6 RUPA & NIBBANA.pdf
BAB 6 RUPA & NIBBANA.pdfRuby Santamoko
 
Sayalay-Susila_Mengungkap-Misteri-Batin-dan-Jasmani-melalui-Abhidhamma.pdf
Sayalay-Susila_Mengungkap-Misteri-Batin-dan-Jasmani-melalui-Abhidhamma.pdfSayalay-Susila_Mengungkap-Misteri-Batin-dan-Jasmani-melalui-Abhidhamma.pdf
Sayalay-Susila_Mengungkap-Misteri-Batin-dan-Jasmani-melalui-Abhidhamma.pdfRuby Santamoko
 
dhammacakkapavathana sutta.ppt
dhammacakkapavathana sutta.pptdhammacakkapavathana sutta.ppt
dhammacakkapavathana sutta.pptRuby Santamoko
 
Bhn bintal ad dharma yatra.pptx
Bhn bintal ad dharma yatra.pptxBhn bintal ad dharma yatra.pptx
Bhn bintal ad dharma yatra.pptxRuby Santamoko
 
tak selamanya harus ku genggam.pptx
tak selamanya harus ku genggam.pptxtak selamanya harus ku genggam.pptx
tak selamanya harus ku genggam.pptxRuby Santamoko
 
singkatnya kehidupan.pptx
singkatnya kehidupan.pptxsingkatnya kehidupan.pptx
singkatnya kehidupan.pptxRuby Santamoko
 
MENGATASI DIRI SENDIRI.pptx
MENGATASI DIRI SENDIRI.pptxMENGATASI DIRI SENDIRI.pptx
MENGATASI DIRI SENDIRI.pptxRuby Santamoko
 
Pohon Kekotoran Bathin
Pohon Kekotoran BathinPohon Kekotoran Bathin
Pohon Kekotoran BathinRuby Santamoko
 

More from Ruby Santamoko (20)

7 Ñāṇadassanavisuddhi.pdf
7 Ñāṇadassanavisuddhi.pdf7 Ñāṇadassanavisuddhi.pdf
7 Ñāṇadassanavisuddhi.pdf
 
6 Patipadañāṇadassanavisuddhi.pdf
6 Patipadañāṇadassanavisuddhi.pdf6 Patipadañāṇadassanavisuddhi.pdf
6 Patipadañāṇadassanavisuddhi.pdf
 
5 Maggāmaggañāṇadassanavisuddhi (1).pdf
5 Maggāmaggañāṇadassanavisuddhi  (1).pdf5 Maggāmaggañāṇadassanavisuddhi  (1).pdf
5 Maggāmaggañāṇadassanavisuddhi (1).pdf
 
3b Ditthivisuddhi.pdf
3b Ditthivisuddhi.pdf3b Ditthivisuddhi.pdf
3b Ditthivisuddhi.pdf
 
2 Cittavisuddhi (1).pdf
2 Cittavisuddhi  (1).pdf2 Cittavisuddhi  (1).pdf
2 Cittavisuddhi (1).pdf
 
BAB 6 RUPA & NIBBANA.pdf
BAB 6 RUPA & NIBBANA.pdfBAB 6 RUPA & NIBBANA.pdf
BAB 6 RUPA & NIBBANA.pdf
 
mind & matter.ppt
mind & matter.pptmind & matter.ppt
mind & matter.ppt
 
Sayalay-Susila_Mengungkap-Misteri-Batin-dan-Jasmani-melalui-Abhidhamma.pdf
Sayalay-Susila_Mengungkap-Misteri-Batin-dan-Jasmani-melalui-Abhidhamma.pdfSayalay-Susila_Mengungkap-Misteri-Batin-dan-Jasmani-melalui-Abhidhamma.pdf
Sayalay-Susila_Mengungkap-Misteri-Batin-dan-Jasmani-melalui-Abhidhamma.pdf
 
paccayasatti 24.ppt
paccayasatti 24.pptpaccayasatti 24.ppt
paccayasatti 24.ppt
 
dhammacakkapavathana sutta.ppt
dhammacakkapavathana sutta.pptdhammacakkapavathana sutta.ppt
dhammacakkapavathana sutta.ppt
 
Bhn bintal ad dharma yatra.pptx
Bhn bintal ad dharma yatra.pptxBhn bintal ad dharma yatra.pptx
Bhn bintal ad dharma yatra.pptx
 
pelimpahan jasa.ppt
pelimpahan jasa.pptpelimpahan jasa.ppt
pelimpahan jasa.ppt
 
mengenali kilesa.pptx
mengenali kilesa.pptxmengenali kilesa.pptx
mengenali kilesa.pptx
 
tak selamanya harus ku genggam.pptx
tak selamanya harus ku genggam.pptxtak selamanya harus ku genggam.pptx
tak selamanya harus ku genggam.pptx
 
singkatnya kehidupan.pptx
singkatnya kehidupan.pptxsingkatnya kehidupan.pptx
singkatnya kehidupan.pptx
 
podomoro.pdf
podomoro.pdfpodomoro.pdf
podomoro.pdf
 
MENGATASI DIRI SENDIRI.pptx
MENGATASI DIRI SENDIRI.pptxMENGATASI DIRI SENDIRI.pptx
MENGATASI DIRI SENDIRI.pptx
 
canki sutta.pptx
canki sutta.pptxcanki sutta.pptx
canki sutta.pptx
 
Bea cukai
Bea cukaiBea cukai
Bea cukai
 
Pohon Kekotoran Bathin
Pohon Kekotoran BathinPohon Kekotoran Bathin
Pohon Kekotoran Bathin
 

Recently uploaded

tugas 1 tutorial online anak berkebutuhan khusus di SD
tugas 1 tutorial online anak berkebutuhan khusus di SDtugas 1 tutorial online anak berkebutuhan khusus di SD
tugas 1 tutorial online anak berkebutuhan khusus di SDmawan5982
 
Kelompok 2 Karakteristik Negara Nigeria.pdf
Kelompok 2 Karakteristik Negara Nigeria.pdfKelompok 2 Karakteristik Negara Nigeria.pdf
Kelompok 2 Karakteristik Negara Nigeria.pdftsaniasalftn18
 
Ppt tentang perkembangan Moral Pada Anak
Ppt tentang perkembangan Moral Pada AnakPpt tentang perkembangan Moral Pada Anak
Ppt tentang perkembangan Moral Pada Anakbekamalayniasinta
 
Aksi Nyata Modul 1.1 Calon Guru Penggerak
Aksi Nyata Modul 1.1 Calon Guru PenggerakAksi Nyata Modul 1.1 Calon Guru Penggerak
Aksi Nyata Modul 1.1 Calon Guru Penggeraksupriadi611
 
IPA Kelas 9 BAB 10 - www.ilmuguru.org.pptx
IPA Kelas 9 BAB 10 - www.ilmuguru.org.pptxIPA Kelas 9 BAB 10 - www.ilmuguru.org.pptx
IPA Kelas 9 BAB 10 - www.ilmuguru.org.pptxErikaPuspita10
 
Model Manajemen Strategi Public Relations
Model Manajemen Strategi Public RelationsModel Manajemen Strategi Public Relations
Model Manajemen Strategi Public RelationsAdePutraTunggali
 
demontrasi kontekstual modul 1.2.a. 6.pdf
demontrasi kontekstual modul 1.2.a. 6.pdfdemontrasi kontekstual modul 1.2.a. 6.pdf
demontrasi kontekstual modul 1.2.a. 6.pdfIndri117648
 
TUGAS GURU PENGGERAK Aksi Nyata Modul 1.1.pdf
TUGAS GURU PENGGERAK Aksi Nyata Modul 1.1.pdfTUGAS GURU PENGGERAK Aksi Nyata Modul 1.1.pdf
TUGAS GURU PENGGERAK Aksi Nyata Modul 1.1.pdfElaAditya
 
Jurnal Dwi mingguan modul 1.2-gurupenggerak.pptx
Jurnal Dwi mingguan modul 1.2-gurupenggerak.pptxJurnal Dwi mingguan modul 1.2-gurupenggerak.pptx
Jurnal Dwi mingguan modul 1.2-gurupenggerak.pptxBambang440423
 
PPT_AKUNTANSI_PAJAK_ATAS_ASET_TETAP.pptx
PPT_AKUNTANSI_PAJAK_ATAS_ASET_TETAP.pptxPPT_AKUNTANSI_PAJAK_ATAS_ASET_TETAP.pptx
PPT_AKUNTANSI_PAJAK_ATAS_ASET_TETAP.pptxalalfardilah
 
PPT Integrasi Islam & Ilmu Pengetahuan.pptx
PPT Integrasi Islam & Ilmu Pengetahuan.pptxPPT Integrasi Islam & Ilmu Pengetahuan.pptx
PPT Integrasi Islam & Ilmu Pengetahuan.pptxnerow98
 
Demonstrasi Kontekstual Modul 1.2. pdf
Demonstrasi Kontekstual  Modul 1.2.  pdfDemonstrasi Kontekstual  Modul 1.2.  pdf
Demonstrasi Kontekstual Modul 1.2. pdfvebronialite32
 
AKSI NYATA MODUL 1.2-1 untuk pendidikan guru penggerak.pptx
AKSI NYATA MODUL 1.2-1 untuk pendidikan guru penggerak.pptxAKSI NYATA MODUL 1.2-1 untuk pendidikan guru penggerak.pptx
AKSI NYATA MODUL 1.2-1 untuk pendidikan guru penggerak.pptxWirionSembiring2
 
DESAIN MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA BERBASIS DIGITAL.pptx
DESAIN MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA BERBASIS DIGITAL.pptxDESAIN MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA BERBASIS DIGITAL.pptx
DESAIN MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA BERBASIS DIGITAL.pptxFuzaAnggriana
 
AKSI NYATA Strategi Penerapan Kurikulum Merdeka di Kelas (1).pdf
AKSI NYATA Strategi Penerapan Kurikulum Merdeka di Kelas (1).pdfAKSI NYATA Strategi Penerapan Kurikulum Merdeka di Kelas (1).pdf
AKSI NYATA Strategi Penerapan Kurikulum Merdeka di Kelas (1).pdfTaqdirAlfiandi1
 
HARMONI DALAM EKOSISTEM KELAS V SEKOLAH DASAR.pdf
HARMONI DALAM EKOSISTEM KELAS V SEKOLAH DASAR.pdfHARMONI DALAM EKOSISTEM KELAS V SEKOLAH DASAR.pdf
HARMONI DALAM EKOSISTEM KELAS V SEKOLAH DASAR.pdfkustiyantidew94
 
MATERI EKOSISTEM UNTUK SEKOLAH MENENGAH ATAS
MATERI EKOSISTEM UNTUK SEKOLAH MENENGAH ATASMATERI EKOSISTEM UNTUK SEKOLAH MENENGAH ATAS
MATERI EKOSISTEM UNTUK SEKOLAH MENENGAH ATASKurniawan Dirham
 
DEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 PENDIDIKAN GURU PENGGERAK
DEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 PENDIDIKAN GURU PENGGERAKDEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 PENDIDIKAN GURU PENGGERAK
DEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 PENDIDIKAN GURU PENGGERAKirwan461475
 
Modul Ajar Bahasa Indonesia - Menulis Puisi Spontanitas - Fase D.docx
Modul Ajar Bahasa Indonesia - Menulis Puisi Spontanitas - Fase D.docxModul Ajar Bahasa Indonesia - Menulis Puisi Spontanitas - Fase D.docx
Modul Ajar Bahasa Indonesia - Menulis Puisi Spontanitas - Fase D.docxherisriwahyuni
 
Panduan Substansi_ Pengelolaan Kinerja Kepala Sekolah Tahap Pelaksanaan.pptx
Panduan Substansi_ Pengelolaan Kinerja Kepala Sekolah Tahap Pelaksanaan.pptxPanduan Substansi_ Pengelolaan Kinerja Kepala Sekolah Tahap Pelaksanaan.pptx
Panduan Substansi_ Pengelolaan Kinerja Kepala Sekolah Tahap Pelaksanaan.pptxsudianaade137
 

Recently uploaded (20)

tugas 1 tutorial online anak berkebutuhan khusus di SD
tugas 1 tutorial online anak berkebutuhan khusus di SDtugas 1 tutorial online anak berkebutuhan khusus di SD
tugas 1 tutorial online anak berkebutuhan khusus di SD
 
Kelompok 2 Karakteristik Negara Nigeria.pdf
Kelompok 2 Karakteristik Negara Nigeria.pdfKelompok 2 Karakteristik Negara Nigeria.pdf
Kelompok 2 Karakteristik Negara Nigeria.pdf
 
Ppt tentang perkembangan Moral Pada Anak
Ppt tentang perkembangan Moral Pada AnakPpt tentang perkembangan Moral Pada Anak
Ppt tentang perkembangan Moral Pada Anak
 
Aksi Nyata Modul 1.1 Calon Guru Penggerak
Aksi Nyata Modul 1.1 Calon Guru PenggerakAksi Nyata Modul 1.1 Calon Guru Penggerak
Aksi Nyata Modul 1.1 Calon Guru Penggerak
 
IPA Kelas 9 BAB 10 - www.ilmuguru.org.pptx
IPA Kelas 9 BAB 10 - www.ilmuguru.org.pptxIPA Kelas 9 BAB 10 - www.ilmuguru.org.pptx
IPA Kelas 9 BAB 10 - www.ilmuguru.org.pptx
 
Model Manajemen Strategi Public Relations
Model Manajemen Strategi Public RelationsModel Manajemen Strategi Public Relations
Model Manajemen Strategi Public Relations
 
demontrasi kontekstual modul 1.2.a. 6.pdf
demontrasi kontekstual modul 1.2.a. 6.pdfdemontrasi kontekstual modul 1.2.a. 6.pdf
demontrasi kontekstual modul 1.2.a. 6.pdf
 
TUGAS GURU PENGGERAK Aksi Nyata Modul 1.1.pdf
TUGAS GURU PENGGERAK Aksi Nyata Modul 1.1.pdfTUGAS GURU PENGGERAK Aksi Nyata Modul 1.1.pdf
TUGAS GURU PENGGERAK Aksi Nyata Modul 1.1.pdf
 
Jurnal Dwi mingguan modul 1.2-gurupenggerak.pptx
Jurnal Dwi mingguan modul 1.2-gurupenggerak.pptxJurnal Dwi mingguan modul 1.2-gurupenggerak.pptx
Jurnal Dwi mingguan modul 1.2-gurupenggerak.pptx
 
PPT_AKUNTANSI_PAJAK_ATAS_ASET_TETAP.pptx
PPT_AKUNTANSI_PAJAK_ATAS_ASET_TETAP.pptxPPT_AKUNTANSI_PAJAK_ATAS_ASET_TETAP.pptx
PPT_AKUNTANSI_PAJAK_ATAS_ASET_TETAP.pptx
 
PPT Integrasi Islam & Ilmu Pengetahuan.pptx
PPT Integrasi Islam & Ilmu Pengetahuan.pptxPPT Integrasi Islam & Ilmu Pengetahuan.pptx
PPT Integrasi Islam & Ilmu Pengetahuan.pptx
 
Demonstrasi Kontekstual Modul 1.2. pdf
Demonstrasi Kontekstual  Modul 1.2.  pdfDemonstrasi Kontekstual  Modul 1.2.  pdf
Demonstrasi Kontekstual Modul 1.2. pdf
 
AKSI NYATA MODUL 1.2-1 untuk pendidikan guru penggerak.pptx
AKSI NYATA MODUL 1.2-1 untuk pendidikan guru penggerak.pptxAKSI NYATA MODUL 1.2-1 untuk pendidikan guru penggerak.pptx
AKSI NYATA MODUL 1.2-1 untuk pendidikan guru penggerak.pptx
 
DESAIN MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA BERBASIS DIGITAL.pptx
DESAIN MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA BERBASIS DIGITAL.pptxDESAIN MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA BERBASIS DIGITAL.pptx
DESAIN MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA BERBASIS DIGITAL.pptx
 
AKSI NYATA Strategi Penerapan Kurikulum Merdeka di Kelas (1).pdf
AKSI NYATA Strategi Penerapan Kurikulum Merdeka di Kelas (1).pdfAKSI NYATA Strategi Penerapan Kurikulum Merdeka di Kelas (1).pdf
AKSI NYATA Strategi Penerapan Kurikulum Merdeka di Kelas (1).pdf
 
HARMONI DALAM EKOSISTEM KELAS V SEKOLAH DASAR.pdf
HARMONI DALAM EKOSISTEM KELAS V SEKOLAH DASAR.pdfHARMONI DALAM EKOSISTEM KELAS V SEKOLAH DASAR.pdf
HARMONI DALAM EKOSISTEM KELAS V SEKOLAH DASAR.pdf
 
MATERI EKOSISTEM UNTUK SEKOLAH MENENGAH ATAS
MATERI EKOSISTEM UNTUK SEKOLAH MENENGAH ATASMATERI EKOSISTEM UNTUK SEKOLAH MENENGAH ATAS
MATERI EKOSISTEM UNTUK SEKOLAH MENENGAH ATAS
 
DEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 PENDIDIKAN GURU PENGGERAK
DEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 PENDIDIKAN GURU PENGGERAKDEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 PENDIDIKAN GURU PENGGERAK
DEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 PENDIDIKAN GURU PENGGERAK
 
Modul Ajar Bahasa Indonesia - Menulis Puisi Spontanitas - Fase D.docx
Modul Ajar Bahasa Indonesia - Menulis Puisi Spontanitas - Fase D.docxModul Ajar Bahasa Indonesia - Menulis Puisi Spontanitas - Fase D.docx
Modul Ajar Bahasa Indonesia - Menulis Puisi Spontanitas - Fase D.docx
 
Panduan Substansi_ Pengelolaan Kinerja Kepala Sekolah Tahap Pelaksanaan.pptx
Panduan Substansi_ Pengelolaan Kinerja Kepala Sekolah Tahap Pelaksanaan.pptxPanduan Substansi_ Pengelolaan Kinerja Kepala Sekolah Tahap Pelaksanaan.pptx
Panduan Substansi_ Pengelolaan Kinerja Kepala Sekolah Tahap Pelaksanaan.pptx
 

4 Kaṅkhāvitaraṇavisuddhi.pdf

  • 1. K A Ṅ K H ĀV I TA R A Ṇ AV I S U D D H I Bhikkhu Ñāṇukkaṁsa
  • 2. kaṅkhāvitaraṇavisuddhi Etasseva pana nāmarūpassa paccayapariggahaṇena tīsu addhāsu kaṅkhaṃ vitaritvā ṭhitaṃ ñāṇaṃ kaṅkhāvitaraṇavisuddhi nāma. Pengetahuan atau Kebijaksanaan yang muncul dengan menyingkirkan atau melampaui keraguan tentang 3 masa berdasarkan pencermatan terhadap sebab-sebab (pengkondisi) nāma-rūpa disebut pemurnian dengan menyingkirkan keraguan. kaṅkhaṁ vitarati atikkamati etayātī'ti kaṅkhāvitaraṇā karena mampu melampaui keraguan.
  • 3. 1 6 K E R A G U A N A K A N M A S A L A M P A U , M A S A K I N I & M A S A D E P A N M Ū L A PA R I YĀYA S U T TA Ṃ - H A L . 1 0 Ahosiṃ nu kho ahaṃ atītamaddhānaṃ? Apakah benar saya ada dimasa lampau? Na nu kho ahosiṃ atītamaddhānaṃ? Apakah saya tidak ada di masa lampau? Kiṃ nu kho ahosiṃ atītamaddhānaṃ? Jika Saya ada di masa lampau, sebagai apakah saya di masa lampau? Kathaṃ nu kho ahosiṃ atītamaddhānaṃ? Bagaimana penampakan saya di masa lampau? Kiṃ hutvā kiṃ ahosiṃ nu kho ahaṃ atītamaddhānaṃ? Setelah saya mati di masa lampau, Bagaimana saya muncul lagi di masa lampau? 1 2 4 3 5
  • 4. M Ū L A PA R I YĀYA S U T TA Ṃ - H A L . 1 0 Bhavissāmi nu kho ahaṃ anāgatamaddhānaṃ? Apakah saya ada di masa depan? Na nu kho bhavissāmi anāgatamaddhānaṃ ? Apakah saya tidak ada di masa depan? Kiṃ nu kho bhavissāmi anāgatamaddhānaṃ? Jika Saya ada di masa depan, sebagai apakah saya di masa depan? Kathaṃ nu kho bhavissāmi anāgatamaddhānaṃ? Bagaimana penampakan saya di masa depan? 6 7 9 8 10 Kiṃ hutvā kiṃ bhavissāmi nu kho ahaṃ anāgatamaddhāna’nti? Setelah saya mati di masa depan, bagaimana saya muncul lagi di masa depan? 1 6 K E R A G U A N A K A N M A S A L A M P A U , M A S A K I N I & M A S A D E P A N
  • 5. M Ū L A PA R I YĀYA S U T TA Ṃ - H A L . 1 0 Kiṃ nu khosmi? saya ini apa? Kathaṃ nu khosmi? saya ini bagaimana? Ayaṃ nu kho satto kuto āgato? makhluk yang disebut saya ini datang dari mana? 11 14 13 Etarahi vā paccuppannamaddhānaṃ ajjhattaṃ kathaṃkathī hoti – ‘ahaṃ nu khosmi? Bergantung pada khandha yang muncul di masa kini, pikiran mengembara tidak menentu, Apakah saya, saya? 16 15 12 No nu khosmi? atau saya, bukan saya? So kuhiṃ gāmī bhavissatī’ti? akan kemana? 1 6 K E R A G U A N A K A N M A S A L A M P A U , M A S A K I N I & M A S A D E P A N
  • 6. Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā anekavihitaṃ pubbenivāsaṃ anussaramānā anussaranti sabbete pañcupādānakkhandhe anussaranti etesaṃ vā aññataraṃ Aṭṭ : pubbenivāsanti na idaṃ abhiññāvasena anussaraṇaṃ sandhāya vuttaṃ,vipassanāvasena pana pubbenivāsaṃ anussarante samaṇabrāhmaṇe sandhāyetaṃ vuttaṃ. K H A J J A N Ī YA S U T TA , H A L 2 6 6 Para Bhikkhu, beberapa samana dan beberapa brāhmana, pada saat mengingat secara berurutan beragam khanda di masa lampau, mengingat secara berurutan semua dari 5 upādāna khandha ini, atau salah satu diantara 5 upādāna khandha ini. Yang dimaksud pubbenivāsa ini adalah bukan mengacu kepada mengingat berdasarkan abhiññā, tetapi mengacu kepada samana, brāhmana, yang mengingat khandha di masa lampau berdasarkan vipassanā..
  • 7.
  • 8. Gambhīro cāyaṃ, ānanda, paṭiccasamuppādo gambhīrāvabhāso ca. Etassa, ānanda, dhammassa ananubodhā appaṭivedhā evamayaṃ pajā tantākulakajātā kulagaṇṭhikajātā muñjapabbajabhūtā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ saṃsāraṃ nātivattati. Ananda, paṭiccasamuppāda ini mendalam dan tampak dalam. Karena tidak merealisasi paṭiccasamuppāda ini dengan mendalam berdasarkan 3 pengetahuan pariññā, (yaitu, ñātapariññā, tīraṇapariññā, pahānapariññā) dan tidak mencapai magga-phala ñāṇa, makhluk-makhluk menjadi terjerat di saṁsāra seperti gumpalan benang kusut, seperti sarang burung, seperti keset rumput yang kusut, di mana awal dan akhir dari rumputnya tidak dapat ditemukan dan mereka tidak dapat terbebas dari apāya duggati saṁsāra. Mahā Nidāna Su tt a DN II hal 47 Ananubodhāti ñātapariññāvasena ananubujjhanā. Appaṭivedhāti tīraṇappahānapariññā vasena appaṭivijjhanā. [Mahāvagga Aṭṭhakathā (Dīgha); 85]]
  • 9. Ñ ĀTA PA R I Ñ Ñ Ā ‣ Mencermati CFMP dengan menyeluruh (nāmarūpaparicchedañāṇa - pengetahuan yang membedakan nāmarūpa); ‣ Mencermati hubungan sebab akibat - paṭiccasamuppāda (paccayapariggahañāṇa); Pengetahuan yang mencermati dan membedakan saṅkhāra dhamma yang harus diketahui dan merupakan objek vipassanā.
  • 10. TĪRAṆAPARIÑÑĀ - Merenungkan kemunculan dan kelenyapan faktor-faktor paṭiccasamuppāda sebagai anicca, dukkha, anatta (sammasanañāṇa dan udayabbayañāṇa). PAHĀNAPARIÑÑĀ - merenungkan dengan menyeluruh kelenyapan dari faktor-faktor paṭiccasamuppāda sebagai anicca, dukkha, anatta (bhaṅgañāṇa - saṅkhārupekkhañāṇa.) [disini mengacu pada tadaṅgapahāna (menyingkirkan kilesa secara temporer)] Pengetahuan yang mencermati dan membedakan berdasarkan perenungan menyeluruh. Pengetahuan yang mencermati dan membedakan berdasarkan penyingkiran.
  • 11. 5 M E T O D E PA Ṭ I C C A S A M U P PĀ D A 1. Anuloma 1st method : avijjā - jaramaraṇa 2. Anuloma 2nd method : vedanā - jaramaraṇa 3. Paṭiloma 1st method : jaramaraṇa - avijjā 4. Paṭiloma 2nd method : karena taṇhā 4 āhāra; karena vedanā taṇha; .... dsb...; karena avijjā saṅkhāra. [Visuddhimagga II, Hal. 154 dan Abhidhamma Aṭṭhakathā II, Hal. 124] 5. Karena 5 penyebab di masa lampau menghasilkan 5 akibat di masa sekarang. Karena 5 penyebab di masa sekarang menghasilkan penyebab di masa depan [Paṭisambhidāmagga]
  • 12. PA Ṭ I C C A S Ā M U P PA D A M E T O D E K E - 5 [ PA Ṭ I S A M B H I D Ā M A G G A PĀ Ḷ I ; 5 0 ] Idha paṭisandhi viññāṇaṃ, okkanti nāmarūpaṃ, pasādo āyatanaṃ, phuṭṭho phasso, vedayitaṃ vedanā. Ime pañca dhammā idhupapattibhavasmiṃ purekatassa kammassa paccayā. Idha paripakkattā āyatanānaṃ moho avijjā, āyūhanā saṅkhārā, nikanti taṇhā upagamanaṃ upādānaṃ,cetanā bhavo. Ime pañca dhammā idha kammabhavasmiṃ āyatiṃ paṭisandhiyā paccayā. Purimakammabhavasmiṃ moho avijjā, āyūhanā saṅkhārā, nikanti taṇhā, upagamanaṃ upādānaṃ, cetanā bhavo. Ime pañca dhammā purimakammabhavasmiṃ idha paṭisandhiyā paccayā. Āyatiṃ paṭisandhi viññāṇaṃ, okkanti nāmarūpaṃ, pasādo āyatanaṃ, phuṭṭho phasso, vedayitaṃ vedanā. Ime pañca dhammā āyatiṃ upapattibhavasmiṃ idha katassa kammassa paccayā. M A S A D E PA N M A S A S E K A R A N G M A S A L A L U
  • 13. mengumpulkan kammabhava di kehidupan lampau: avijjā, saṅkhārā (kamma), taṇhā, upādāna, bhava (cetanā) viññāṇa (paṭisandhi) nāmarūpa āyatana phassa vedanā. viññāṇa (paṭisandhi) nāmarūpa āyatana phassa vedanā. pada saat āyatana di kehidupan sekarang menjadi matang, maka muncullah : avijjā, saṅkhārā (kamma), taṇhā, upādāna, bhava (cetanā), M A S A D E PA N M A S A S E K A R A N G M A S A L A L U
  • 14. Kehidupan Sebelumnya Proses Batin Mendekati Kematian Objek yang muncul mendekati Kematian (Kamma/ Kamma Nimitta/ Gati Nimitta) Objek Paṭisandhi, 1 Kehidupan Sebelumnya Javana ke-1 Javana ke-2 Javana ke-3 Javana ke-4 Javana ke-5 Meninggal (Cuti) Momen Kesadaran Cittakkhaṇa Objek Ārammaṇa Citta Kehidupan Sekarang Kesadaran Pertama 16 Kesadaran Faktor Keberadaan 1 2 ------17 Objek yang muncul mendekati Kematian (Kamma/ Kamma Nimitta/ Gati Nimitta) Paṭisandhi Bhavaṅga Proses Batin Kehidupan Sekarang 1 2 3 4 5 6 7 8 Agregat yang baru ( untuk deva, manusia, hewan, hantu dan makhluk di neraka : 5 Agregat) Objek yang muncul mendekati Kematian (Kamma/ Kamma Nimitta/ Gati Nimitta) Manodvārāvaj jana Javana ke-1 Javana ke-2 Javana ke-3 Javana ke-4 Javana ke-5 Javana ke-6 Javana ke-7 Bhavaṅga Momen Kesadaran Cittakkhaṇa Objek Ārammaṇa Pikiran (citta) Vsm.xiv.455 'Viññāṇakkhandha kathā' PP.xiv.111-114 & Vsm. xvii.622-627 'Saṅkhāra Paccayā Viññāṇa Pada Vitthāra Kathā PP.xvii.133-145
  • 15. Paṭisandhi (Vīthimutta) Cakkhu Dvāra Vīthi Hadaya Vatthu (30) Hadaya Vatthu (63) Cakkhu Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Akibat Paṭisandhi (34) Pañcadvārāvajjana (11) Cakkhu Viññāṇa (8) Sampaṭicchana (11) Santīraṇa (12/11) Votthapana (12) Javana ke-1 (34/33/33/32) Javana ke-2 (34/33/33/32) Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini 5 - 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 Rūpa Khandha (30) 5 1.Vatthu (30) 2.Objek 3.Phassa (34- Ved.=33)* - 1. Vatthu (63) 2. Rūpa āram. 3. Phassa : a. Bv. M. (34) b. Pañcad. M. (11-Ved = 10)* 5 1.Cak.Vat.(63) 2.Rūpa āram. 3.Cak.SP. (8- Ved.=7)* 4.Āloka 5.Manas. (Pañcad. =11) 5 1.Vatthu (63) 2.Rūpa āram. 3.Phassa : a.Cak.SP. b.Smp.M. (11- Ved = 10)* 5 1.Vatthu (63) 2.Rūpa āram. 3.Phassa : a.Cak.SP. b.Smp.M. c.Sant.M (12/11- Ved = 11/10)* - 1.Vatthu (63) 2.Rūpa āram. 3.Phassa: a.Cak.SP. b.Sant.M. c.Vot.M (12-Ved. =11)* - 1.Vatthu (63) 2.Rūpa āram. 3.Phassa: a.Cak.SP. b.Jv.M. ke-1(34- Ved.=33)* 4.Y.Manas. - 1.Vatthu (63) 2.Rūpa āram. 3.Phassa: a.Cak.SP. b.Jv.M. ke-1 c.Jv.M. ke-2(34- Ved.=33)* 4.Y.Manas. (Vot. 12) Vedanā Khandha 5 idem, kecuali 3.(34-Sañ.=33) - idem, kecuali 3b. (11-Sañ.=10) 5 idem, kecuali 3.(8-Sañ.=7) 5 idem, kecuali 3.b. 5 idem, kecuali 3.c. - idem, kecuali 3.c. - idem, kecuali 3.b. - idem, kecuali 3.c. Saññā Khandha 5 idem, kecuali 3.(34-Cet.=33) - idem, kecuali 3b.(11-Cet.=10) 5 idem, kecuali 3.(8-Cet.=7) 5 idem, kecuali 3.b. 5 idem, kecuali 3.c. - idem, kecuali 3.c. - idem, kecuali 3.b. - idem, kecuali 3.c. Saṅkhāra Khandha 1 5 idem, kecuali 3. 3 Nā.Khd. (Ved.Sañ.Viñ.) - idem, kecuali 3b. 3 Nā.Khd. 5 idem, kecuali 3. 3 Nā.Khd. 5 idem, kecuali 3b. 3 Nā.Khd. 5 idem, kecuali 3c. 3 Nā.Khd. - idem, kecuali 3c. 3 Nā.Khd. - idem, kecuali 3b. 3 Nā.Khd. - idem, kecuali 3c. 3 Nā.Khd. Saṅkhāra Khandha 2 5 Nā (34-Viñ=33) + Rū (30) - 1.Bv.M. 2.Nā(10)+ Rū(63+Objek) 5 1.Āloka 2.Manas. 3.Nā(7)+ Rū(63+Objek) 5 1.Cak.SP. 2.Nā+Rū 5 1.Cak.SP. 2.Smp.M. 3.Nā+Rū - 1.Cak.SP. 2.Sant.M. 3.Nā+Rū - 1.Cak.SP. 2.Nā+Rū 3.Y.Manas. - 1.Cak.SP. 2.Jv.M. ke-1 3.Nā+Rū 4.Y.Manas. Viññāna Khandha Sebab
  • 16. Cakkhu Dvāra Vīthi Bhavaṅga Manodvāra Vīthi Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Hadaya Vatthu (63) Had.Vat. Akibat Tadārammaṇa ke-1 (34/12/11) Tadārammaṇa ke-2 (34/12/11) Bhavaṅga (34) Manodvārāvajjana (12) Javana ke-1 (34/33/33/32) Javana ke-2 (34/33/33/32) Tad. Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Masa Kini Ms. Lalu Ms. Kini 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 Rūpa Khandha (30) 5 1. Vatthu (63) 2. Rūpa āram. 3. Phassa : a.Cak.SP. b.Jv.M ke-7 c.Tad.M. ke-1 (34-Ved=33)* 5 1. Vatthu (63) 2. Rūpa āram. 3. Phassa : a.Cak.SP. b.Tad.M. ke-1 c.Tad.M. ke-2 (34-Ved=33)* 5 1.Vatthu (63) 2.Objek 3.Phassa : a.Bv.M.(lalu) b.Bv.M. (berikutnya) (34-Ved=33)* - 1.Vatthu (63) 2.Rūpa āram. 3.Phassa : a.Cak.SP. b.Bv.M. c.Mdv.M. (12- Ved = 11)* - 1.Vatthu(63) 2.Rūpa āram. 3.Phassa : a.Cak.SP. b.Bv.M. c.Jv.M. ke-1 (34-Ved=33)* d.Y.Manas. (Mdv.12) - 1.Vatthu(63) 2.Rūpa āram. 3.Phassa : a.Cak.SP. b.Bv.M. c.Jv.M. ke-1 d.Jv.M. ke-2 (34- Ved=33)* 4.Y.Manas. (Mdv.12) 5 " Vedanā Khandha 5 idem, kecuali 3.c. 5 idem, kecuali 3.c. 5 idem, kecuali 3.b. - idem, kecuali 3.c. - idem, kecuali 3.c. - idem, kecuali 3.d. 5 " Saññā Khandha 5 idem, kecuali 3.c. 5 idem, kecuali 3.c. 5 idem, kecuali 3.b. - idem, kecuali 3.c. - idem, kecuali 3.c. - idem, kecuali 3.d. 5 " Saṅkhāra Khandha 1 5 idem, kecuali 3.c. Nā.Khd. 5 idem, kecuali 3.c. 3 Nā.Khd. 5 idem, kecuali 3.b. 3 Nā.Khd. - idem, kecuali 3.c. 3 Nā.Khd. - idem, kecuali 3.c. 3 Nā.Khd. - idem, kecuali 3.d. 3 Nā.Khd. 5 " Saṅkhāra Khandha 2 5 1.Cak.SP. 2.Jv.M. ke-7 3.Nā+Rū 5 1.Cak.SP. 2.Tad.M. ke-1 3.Nā+Rū 5 1.Bv.M.(lalu) 2.Nā+Rū - 1.Cak.SP. 2.Bv.M. 3.Nā+Rū - 1.Cak.SP. 2.Bv.M. 3.Nā+Rū 4.Y.Manas. - 1.Cak.SP. 2.Bv.M. 3.Jv.ke-1 M. 4.Nā+Rū 5.Y.Manas. 5 " Viññāna Khandha Sebab
  • 17. Paṭisandhi Citta Khaṇa (Vīthimutta) Sebab Masa Lalu Akibat : Pañcakkhandha Sebab Masa Kini Akibat : Pañcakkhandha 1. Avijjā (20) 2. Taṇhā (20) 3. Upādāna (20) 4. Saṅkhāra (34) 5. Kamma (34) Rūpa Khandha (30) - - Vedanā Khandha 1. Hadaya Vatthu (30) 2. Objek 3. Manosamphassa (34 - Vedanā = 33) Vedanā Khandha Saññā Khandha 1. Hadaya Vatthu (30) 2. Objek 3. Manosamphassa (34 - Saññā = 33) Saññā Khandha Saṅkhāra Khandha (31) 1. Hadaya Vatthu (30) 2. Objek 3. Manosamphassa (34 - Cetana = 33) Saṅkhāra Khandha 1 - 1. Hadaya Vatthu (30) 2. Objek 3. 3 Nāma Khandha : Vedanā, Saññā, Viññāṇa Saṅkhāra Khandha 2 (31) Viññāṇa Khandha Nāma (34-Viññāṇa =33) + Rūpa (30 Kammaja Rūpa) Viññāṇa Khandha
  • 18. Ekato hi kāraṇato na dha kiñci ekaṃ phalamatthi, Di dunia ini dikarenakan satu penyebab saja, muncul satu akibat saja, itu tidak mungkin, Na anekaṃ. Dikarenakan satu penyebab saja, muncul banyak akibat, itu tidak mungkin. Nāpi anekehi kāraṇehi ekaṃ. Dikarenakan banyak penyebab, muncul satu akibat saja, itu juga tidak mungkin. Anekehi pana kāraṇehi anekameva hoti. Sesungguhnya karena banyak penyebab, muncul banyak akibat, itu mungkin. [ A B H I . A I I H A L . 1 4 0 / V I S U D D H I M A G G A I I H A L . 1 7 4 ]
  • 19. C H A N N A S U T TA Bhante Channa karena tidak mencermati paccaya (penyebab = paṭiccasāmuppada) mengembangkan vipassanā. Vipassanā yang lemah itu tidak dapat menghilangkan persepsi atta. Saat berpikir bahwa saṅkhāra-saṅkhāra ini adalah suññata, pada saat itu muncul pikiran dalam batin 'saya akan hancur, saya akan hilang' dengan demikian muncul penyebab dari ucchedadiṭṭhi dan ketakutan. Ayaṃ kira thero paccaye apariggahetvā vipassanaṃ paṭṭhapesi, sāssa dubbalavipassanā attagāhaṃ pariyādātuṃ asakkuṇantī saṅkhāresu suññato upaṭṭhahantesu ‘‘ucchijjissāmi vinassissāmī’’ti ucchedadiṭṭhiyā ceva paritassanāya ca paccayo ahosi. [Khandhavagga Aṭṭhakathā; Hal.292]
  • 20. C Ū Ḷ A S O TĀ PA N N A meditator yang telah mengupayakan dengan tekun pengembangan vipassanā bhāvanā yang lengkap dengan yathābhūtañāṇa yang sudah disebutkan ini, di Buddha Sāsana mendapatkan tempat yang aman, mendapatkan perlindungan yang aman, juga mendapatkan alam tujuan baik, yang pasti. Ia disebut cūḷasotāpanna. Iminā pana ñāṇena samannāgato vipassako buddhasāsane laddhassāso laddhapatiṭṭho niyatagatiko cūḷasotāpanno nāma hoti. [VSM II hal.240]
  • 21. [Visuddhimagga Mahāṭīkā 2 Hal. 384] Aparihīnakaṅkhāvitaraṇ avisuddhiko vipassako lokiyāhi sīlasamādhipaññāsampa dāhi samannāgatattā uttari appaṭivijjhanto sugatiparāyaṇo ca hotīti vuttaṃ ‘‘niyatagatiko’’ti. Orang yang berlatih vipassanā, yang kaṅkhāvitaraṇavisuddhi-nya tidak merosot, sehingga sīla samādhi paññā-Nya bagus, sehingga jika ia tidak mencapai perealisasian yang lebih tinggi, ia pasti hanya akan mendapatkan kelahiran di alam baik (sugati). Laddhassāso diṭṭhivisuddhi- samadhigamena. karena mencapai diṭṭhivisuddhi dengan baik maka muncullah kebahagiaan akan Dhamma di Buddhasāsana. Laddhapatiṭṭho kaṅkhāvitaraṇavisuddhi- samadhigamena. karena mencapai kaṅkhāvitaraṇavisuddhi dengan baik, sehingga memiliki saddha yang kuat dan mendapat dukungan yang kuat di dalam Buddhasāsana.