SlideShare a Scribd company logo
1 of 4
Download to read offline
PENNOD 1
Gad, nawfed mab Jacob a Silpa. Bugail a
dyn cryf ond llofrudd wrth galon. Mae
adnod 25 yn ddiffiniad nodedig o gasineb.
1 Copi testament Gad, yr hyn a lefarodd
efe wrth ei feibion, yn y bumed flwyddyn
ar hugain o'i oes, gan ddywedyd wrthynt:
2 Clywch, fy mhlant, myfi oedd y
nawfed mab a anwyd i Jacob, a dewr
oeddwn yn cadw'r praidd.
3 Yn unol â hynny mi a warchodais yn y
nos y praidd; a pha bryd bynnag y deuai’r
llew, neu’r blaidd, neu unrhyw fwystfil
gwyllt yn erbyn y gorlan, mi a’i
hymlidiais, ac a’i goddiweddais mi a
atafaelais ei droed â’m llaw, ac a’i
hyrddiais tua thafliad carreg, ac felly ei
lladd.
4 Yr oedd Joseff fy mrawd wedi bod yn
porthi'r praidd gyda ni am fwy na deng
niwrnod ar hugain, a phan oedd yn ifanc,
aeth yn glaf oherwydd y gwres.
5 Ac efe a ddychwelodd i Hebron at ein
tad ni, yr hwn a barodd iddo orwedd yn
agos iddo, am ei fod yn ei garu ef yn
fawr.
6 A dywedodd Joseff wrth ein tad fod
meibion ​ ​ Silpa a Bilha yn lladd y
goreuon o'r praidd, ac yn eu bwyta yn
erbyn barn Reuben a Jwda.
7 Canys efe a welodd ddarfod i mi
waredu oen o enau arth, a rhoi yr arth i
farwolaeth; ond wedi lladd yr oen, gan
dristáu am na allai fyw, a ninnau wedi ei
fwyta.
8 Ac ynghylch y peth hwn y digiais wrth
Ioseph hyd y dydd y gwerthwyd ef.
9 Ac ysbryd casineb oedd ynof, ac ni
fynnwn i naill ai glywed am Ioseph â'r
clustiau, na'i weled â'r llygaid, am iddo
ein ceryddu i'n hwynebau, gan ddywedyd
mai o'r praidd yr oeddem heb law Jwda.
10 Canys pa bethau bynnag a ddywedodd
efe wrth ein tad, efe a gredasant iddo.
11 Yr wyf yn cyfaddef yn awr fy gin, fy
mhlant, fy mod yn aml yn dymuno ei
ladd ef, oherwydd fy mod yn ei gasáu o
fy nghalon.
12 At hynny, mi a'i casais ef yn fwy fyth
am ei freuddwydion; a myfi a ddymunais
ei lyfu ef o wlad y rhai byw, fel ych yn
llyfu glaswellt y maes.
13 A Iuda a'i gwerthodd ef yn ddirgel i'r
Ismaeliaid.
14 Fel hyn y gwaredodd Duw ein tadau
ef o'n dwylaw ni, fel na weithiwn
anghyfraith mawr yn Israel.
15 Ac yn awr, fy mhlant, gwrandewch ar
eiriau y gwirionedd i weithio cyfiawnder,
a holl gyfraith y Goruchaf, ac nac ewch
ar gyfeiliorn trwy ysbryd casineb, canys
drwg yw yn holl weithredoedd dynion.
16 Pa beth bynnag a wna y cas∣wr, y
mae efe yn ei ffieiddio ef: ac er i ddyn
weithio cyfraith yr Arglwydd, nid yw yn
ei ganmol; er bod dyn yn ofni yr
Arglwydd, ac yn ymhyfrydu yn yr hyn
sydd gyfiawn, nid yw yn ei garu.
17 Y mae efe yn dilorni y gwirionedd, y
mae efe yn cenfigenu wrth yr hwn sydd
yn llwyddo, y mae yn croesawu drwg-
lefaru, y mae yn caru trahausder,
oherwydd y mae casineb yn dallu ei
enaid; fel yr edrychais hefyd ar Joseff.
18 Gwyliwch, gan hynny, fy mhlant
casineb, oherwydd y mae'n gwneud
anghyfraith hyd yn oed yn erbyn yr
Arglwydd ei hun.
19 Canys ni wrendy ar eiriau ei
orchmynion ef am gariad ei gymydog, ac
y mae yn pechu yn erbyn Duw.
20 Canys os bydd brawd yn baglu, y mae
yn ei fodd ar unwaith ei gyhoeddi i bawb,
a brys yw ei farnu o'i herwydd, ei gosbi,
a'i roi i farwolaeth.
21 Ac os gwas y mae yn ei gyffroi yn
erbyn ei feistr, ac â phob gorthrymder y
mae yn ei ddyfeisio yn ei erbyn ef, os
dichon ei roi i farwolaeth.
22 Canys y mae casineb yn gweithredu â
chenfigen hefyd yn erbyn y rhai a
lwyddant: cyn belled ag y byddo yn
clywed am neu yn gweled eu llwyddiant,
y mae bob amser yn dihoeni.
23 Canys megis y byddai cariad yn
bywhau hyd yn oed y meirw, ac yn galw
yn ôl y rhai a gondemniwyd i farw, felly
y byddai casineb yn lladd y byw, a'r rhai
a oedd wedi pechu'n wenwynig ni
fyddai'n dioddef byw.
24 Canys ysbryd casineb sydd yn cyd-
weithio â Satan, trwy frys ysbrydion, ym
mhob peth i farwolaeth dynion; ond y
mae ysbryd cariad yn cyd-weithio â
chyfraith Dduw mewn hir-ymaros er
iachawdwriaeth dynion.
25 Y mae casineb, gan hynny, yn ddrwg,
oherwydd y mae'n gwneud celwydd yn
wastadol, yn llefaru yn erbyn y
gwirionedd; ac y mae yn gwneuthur mân
bethau yn fawr, ac yn peri i'r goleuni fod
yn dywyllwch, ac yn galw y melys
chwerw, ac yn dysgu athrod, ac yn ennyn
llid, ac yn cynhyrfu rhyfel, a thrais, a
phob trachwant; y mae yn llenwi'r galon
â drygau a gwenwyn cythreulig.
26 Y pethau hyn, gan hynny, yr wyf yn
eu dywedyd wrthych o brofiad, fy mhlant,
fel y gyrrwch allan gasineb, yr hwn sydd
oddi wrth y diafol, a glynu wrth gariad
Duw.
27 Y mae cyfiawnder yn bwrw allan
gasineb, gostyngeiddrwydd yn difetha
cenfigen.
28 Canys yr hwn sydd gyfiawn a
gostyngedig, sydd gywilydd ganddo
wneuthur yr hyn sydd anghyfiawn, wedi
ei geryddu nid gan arall, ond o'i galon ei
hun, am fod yr Arglwydd yn edrych ar ei
duedd.
29 Nid yw'n llefaru yn erbyn dyn
sanctaidd, oherwydd y mae ofn Duw yn
gorchfygu casineb.
30 Rhag iddo dramgwyddo yr Arglwydd,
ni wna gam i neb, er meddwl.
31 Y pethau hyn a ddysgais o'r diwedd,
wedi i mi edifarhau am Joseff.
32 Canys y mae gwir edifeirwch yn ôl
rhyw dduwiol yn difetha anwybodaeth,
ac yn gyrru ymaith y tywyllwch, ac yn
goleuo'r llygaid, ac yn rhoi gwybodaeth
i'r enaid, ac yn arwain y meddwl i
iachawdwriaeth.
33 A'r pethau ni ddysgodd gan ddyn, y
mae yn gwybod trwy edifeirwch.
34 Canys Duw a ddug arnaf glefyd yr afu;
ac oni bai i weddïau Jacob fy nhad fy
nghefnogi, prin y byddai wedi methu,
ond yr oedd fy ysbryd wedi cilio.
35 Canys trwy ba bethau bynnag y
troseddir dyn trwy yr un modd hefyd y
cosbir ef.
36 Gan hynny, gan hynny, y gosodwyd
fy iau yn ddidrugaredd yn erbyn Joseff,
yn fy iau hefyd y dioddefais yn
ddidrugaredd, ac y'm barnwyd am un mis
ar ddeg, am gymaint o amser, fel y
digiais yn erbyn Joseff.
PENNOD 2
Mae Gad yn annog ei wrandawyr yn
erbyn casineb gan ddangos sut y mae
wedi dod ag ef i gymaint o helbul. Mae
adnodau 8-11 yn gofiadwy.
1 Ac yn awr, fy mhlant, yr wyf yn eich
annog, carwch bob un ei frawd, a
bwriwch ymaith gasineb o'ch calonnau,
carwch eich gilydd mewn gweithred, ac
mewn gair, ac yn awch yr enaid.
2 Canys yng ngŵydd fy nhad y lleferais
yn heddychol wrth Ioseph; ac wedi i mi
fyned allan, ysbryd casineb a dywyllodd
fy meddwl, ac a gynhyrfodd fy enaid i'w
ladd.
3 Carwch eich gilydd o'r galon; ac os
pecha dyn i'th erbyn, llefara yn
heddychol wrtho, ac na ddal gam yn dy
enaid; ac os edifarha efe a chyffesu,
maddeu iddo.
4 Ond os yw'n ei wadu, paid â mynd i
angerdd ag ef, rhag dal y gwenwyn oddi
arnat i dyngu, a phechu'n ddwbl.
5 Na wrendy arall ar dy gyfrinachau wrth
ymryson cyfreithlawn, rhag iddo ddyfod
i'th gasau a dod yn elyn i ti, a gwneuthur
pechod mawr i'th erbyn; canys yn fynych
y mae efe yn dy annerch yn ddichellgar,
neu yn prysuro ei hun amdanat â bwriad
drwg.
6 Ac er ei fod yn ei wadu, ac eto yn
teimlo cywilydd wrth ei geryddu,
rhoddwch ef drosto gan ei geryddu.
7 Canys bydded i'r hwn sydd yn gwadu
edifarhau, fel na byddo i'th gamwedd eto;
ie, fe ddichon hefyd dy anrhydeddu di, ac
ofni a bod mewn heddwch â thi.
8 Ac os bydd yn ddigywilydd ac yn
parhau yn ei gamwedd, felly maddau
iddo o galon, a gadael i Dduw y dial.
9 Os bydd dyn yn llwyddo mwy na thi,
na flina, eithr gweddïwch hefyd drosto,
fel y byddo iddo lwyddiant perffaith.
10 oherwydd felly mae'n fuddiol i chi.
11 Ac os dyrchefir ef ymhellach, na
chenfigenna wrtho, gan gofio y bydd
marw pob cnawd; ac offrymwch foliant i
Dduw, yr hwn sydd yn rhoddi pethau da
a buddiol i bob dyn.
12 Ceisia farnedigaethau yr Arglwydd, a
llonydd a fydd dy feddwl.
13 Ac er i ddyn gyfoethogi trwy foddion
drwg, fel Esau brawd fy nhad, na byddo
genfigennus; ond disgwyl am ddiwedd yr
Arglwydd.
14 Canys os yw'n tynnu oddi wrth ddyn
gyfoeth a gafwyd trwy ddulliau drwg, y
mae'n maddau iddo os yw'n edifarhau,
ond y mae'r un edifeiriol yn cael ei gadw
i gosb dragwyddol.
15 Canys y tlawd, os rhydd o genfigen y
mae efe yn rhyngu bodd yr Arglwydd ym
mhob peth, sydd fendigedig tuhwnt i
bawb, am nad oes ganddo lafur ofer.
16 Bwriwch, gan hynny, eiddigedd oddi
wrth eich eneidiau, a charwch eich gilydd
ag uniawnder calon.
17 A dywedwch chwithau hefyd y pethau
hyn i'ch plant, i anrhydeddu Jwda a Lefi,
canys oddi wrthynt hwy y cyfyd yr
Arglwydd iachawdwriaeth i Israel.
18 Canys mi a wn mai o'r diwedd y cilia
eich plant oddi wrtho ef, ac y rhodiant
mewn O ddrygioni, a chystudd a
llygredigaeth gerbron yr Arglwydd.
19 Ac wedi iddo orffwys ychydig, efe a
ddywedodd drachefn; Fy mhlant,
ufuddhewch i'ch tad, a chladdwch fi yn
agos at fy nhadau.
20 Ac efe a dynnodd ei draed i fynu, ac a
syrthiodd i gysgu mewn heddwch.
21 Ac ar ôl pum mlynedd, hwy a'i
dygasant ef i fyny i Hebron, ac a'i
dodasant ef gyda'i dadau.

More Related Content

Similar to Welsh - Testament of Gad.pdf

Similar to Welsh - Testament of Gad.pdf (14)

Welsh-Testament-of-Issachar.pdf
Welsh-Testament-of-Issachar.pdfWelsh-Testament-of-Issachar.pdf
Welsh-Testament-of-Issachar.pdf
 
Welsh - Testament of Naphtali.pdf
Welsh - Testament of Naphtali.pdfWelsh - Testament of Naphtali.pdf
Welsh - Testament of Naphtali.pdf
 
Welsh - Tobit.pdf
Welsh - Tobit.pdfWelsh - Tobit.pdf
Welsh - Tobit.pdf
 
Welsh - Dangers of Wine.pdf
Welsh - Dangers of Wine.pdfWelsh - Dangers of Wine.pdf
Welsh - Dangers of Wine.pdf
 
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfWelsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Welsh - Book of Baruch.pdf
Welsh - Book of Baruch.pdfWelsh - Book of Baruch.pdf
Welsh - Book of Baruch.pdf
 
Welsh - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Welsh - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdfWelsh - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Welsh - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
 
Welsh - The Epistle of Paul the Apostle to the Laodiceans.pdf
Welsh - The Epistle of Paul the Apostle to the Laodiceans.pdfWelsh - The Epistle of Paul the Apostle to the Laodiceans.pdf
Welsh - The Epistle of Paul the Apostle to the Laodiceans.pdf
 
Welsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Welsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdfWelsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Welsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
 
Welsh - The Protevangelion.pdf
Welsh - The Protevangelion.pdfWelsh - The Protevangelion.pdf
Welsh - The Protevangelion.pdf
 
Welsh - Second and Third John.pdf
Welsh - Second and Third John.pdfWelsh - Second and Third John.pdf
Welsh - Second and Third John.pdf
 
Welsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Welsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdfWelsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Welsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
 
The Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdfThe Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdf
 
Welsh - 2nd Esdras.pdf
Welsh - 2nd Esdras.pdfWelsh - 2nd Esdras.pdf
Welsh - 2nd Esdras.pdf
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Arabic - The Precious Blood of Jesus Christ.pptx
Arabic - The Precious Blood of Jesus Christ.pptxArabic - The Precious Blood of Jesus Christ.pptx
Arabic - The Precious Blood of Jesus Christ.pptx
 
Samoan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Samoan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSamoan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Samoan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Tagalog - Testament of Judah the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Judah the Son of Jacob.pdfTagalog - Testament of Judah the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Judah the Son of Jacob.pdf
 
Swedish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Swedish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSwedish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Swedish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Swahili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Swahili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSwahili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Swahili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Sundanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Sundanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSundanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Sundanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Spanish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Spanish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSpanish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Spanish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Sotho (Sesotho) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Sotho (Sesotho) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSotho (Sesotho) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Sotho (Sesotho) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Somali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Somali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSomali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Somali - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Slovenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Slovenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSlovenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Slovenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Slovak - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Slovak - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSlovak - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Slovak - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Sinhala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Sinhala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSinhala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Sinhala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Sindhi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Sindhi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSindhi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Sindhi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Shona - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Shona - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfShona - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Shona - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Setswana - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Setswana - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSetswana - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Setswana - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Serbian (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Serbian (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSerbian (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Serbian (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Serbian (Cyrillic) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Serbian (Cyrillic) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSerbian (Cyrillic) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Serbian (Cyrillic) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Scots Gaelic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Scots Gaelic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfScots Gaelic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Scots Gaelic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Sanskrit - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Sanskrit - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSanskrit - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Sanskrit - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Samoan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Samoan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfSamoan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Samoan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Welsh - Testament of Gad.pdf

  • 1.
  • 2. PENNOD 1 Gad, nawfed mab Jacob a Silpa. Bugail a dyn cryf ond llofrudd wrth galon. Mae adnod 25 yn ddiffiniad nodedig o gasineb. 1 Copi testament Gad, yr hyn a lefarodd efe wrth ei feibion, yn y bumed flwyddyn ar hugain o'i oes, gan ddywedyd wrthynt: 2 Clywch, fy mhlant, myfi oedd y nawfed mab a anwyd i Jacob, a dewr oeddwn yn cadw'r praidd. 3 Yn unol â hynny mi a warchodais yn y nos y praidd; a pha bryd bynnag y deuai’r llew, neu’r blaidd, neu unrhyw fwystfil gwyllt yn erbyn y gorlan, mi a’i hymlidiais, ac a’i goddiweddais mi a atafaelais ei droed â’m llaw, ac a’i hyrddiais tua thafliad carreg, ac felly ei lladd. 4 Yr oedd Joseff fy mrawd wedi bod yn porthi'r praidd gyda ni am fwy na deng niwrnod ar hugain, a phan oedd yn ifanc, aeth yn glaf oherwydd y gwres. 5 Ac efe a ddychwelodd i Hebron at ein tad ni, yr hwn a barodd iddo orwedd yn agos iddo, am ei fod yn ei garu ef yn fawr. 6 A dywedodd Joseff wrth ein tad fod meibion ​ ​ Silpa a Bilha yn lladd y goreuon o'r praidd, ac yn eu bwyta yn erbyn barn Reuben a Jwda. 7 Canys efe a welodd ddarfod i mi waredu oen o enau arth, a rhoi yr arth i farwolaeth; ond wedi lladd yr oen, gan dristáu am na allai fyw, a ninnau wedi ei fwyta. 8 Ac ynghylch y peth hwn y digiais wrth Ioseph hyd y dydd y gwerthwyd ef. 9 Ac ysbryd casineb oedd ynof, ac ni fynnwn i naill ai glywed am Ioseph â'r clustiau, na'i weled â'r llygaid, am iddo ein ceryddu i'n hwynebau, gan ddywedyd mai o'r praidd yr oeddem heb law Jwda. 10 Canys pa bethau bynnag a ddywedodd efe wrth ein tad, efe a gredasant iddo. 11 Yr wyf yn cyfaddef yn awr fy gin, fy mhlant, fy mod yn aml yn dymuno ei ladd ef, oherwydd fy mod yn ei gasáu o fy nghalon. 12 At hynny, mi a'i casais ef yn fwy fyth am ei freuddwydion; a myfi a ddymunais ei lyfu ef o wlad y rhai byw, fel ych yn llyfu glaswellt y maes. 13 A Iuda a'i gwerthodd ef yn ddirgel i'r Ismaeliaid. 14 Fel hyn y gwaredodd Duw ein tadau ef o'n dwylaw ni, fel na weithiwn anghyfraith mawr yn Israel. 15 Ac yn awr, fy mhlant, gwrandewch ar eiriau y gwirionedd i weithio cyfiawnder, a holl gyfraith y Goruchaf, ac nac ewch ar gyfeiliorn trwy ysbryd casineb, canys drwg yw yn holl weithredoedd dynion. 16 Pa beth bynnag a wna y cas∣wr, y mae efe yn ei ffieiddio ef: ac er i ddyn weithio cyfraith yr Arglwydd, nid yw yn ei ganmol; er bod dyn yn ofni yr Arglwydd, ac yn ymhyfrydu yn yr hyn sydd gyfiawn, nid yw yn ei garu. 17 Y mae efe yn dilorni y gwirionedd, y mae efe yn cenfigenu wrth yr hwn sydd yn llwyddo, y mae yn croesawu drwg- lefaru, y mae yn caru trahausder, oherwydd y mae casineb yn dallu ei enaid; fel yr edrychais hefyd ar Joseff. 18 Gwyliwch, gan hynny, fy mhlant casineb, oherwydd y mae'n gwneud anghyfraith hyd yn oed yn erbyn yr Arglwydd ei hun. 19 Canys ni wrendy ar eiriau ei orchmynion ef am gariad ei gymydog, ac y mae yn pechu yn erbyn Duw. 20 Canys os bydd brawd yn baglu, y mae yn ei fodd ar unwaith ei gyhoeddi i bawb, a brys yw ei farnu o'i herwydd, ei gosbi, a'i roi i farwolaeth.
  • 3. 21 Ac os gwas y mae yn ei gyffroi yn erbyn ei feistr, ac â phob gorthrymder y mae yn ei ddyfeisio yn ei erbyn ef, os dichon ei roi i farwolaeth. 22 Canys y mae casineb yn gweithredu â chenfigen hefyd yn erbyn y rhai a lwyddant: cyn belled ag y byddo yn clywed am neu yn gweled eu llwyddiant, y mae bob amser yn dihoeni. 23 Canys megis y byddai cariad yn bywhau hyd yn oed y meirw, ac yn galw yn ôl y rhai a gondemniwyd i farw, felly y byddai casineb yn lladd y byw, a'r rhai a oedd wedi pechu'n wenwynig ni fyddai'n dioddef byw. 24 Canys ysbryd casineb sydd yn cyd- weithio â Satan, trwy frys ysbrydion, ym mhob peth i farwolaeth dynion; ond y mae ysbryd cariad yn cyd-weithio â chyfraith Dduw mewn hir-ymaros er iachawdwriaeth dynion. 25 Y mae casineb, gan hynny, yn ddrwg, oherwydd y mae'n gwneud celwydd yn wastadol, yn llefaru yn erbyn y gwirionedd; ac y mae yn gwneuthur mân bethau yn fawr, ac yn peri i'r goleuni fod yn dywyllwch, ac yn galw y melys chwerw, ac yn dysgu athrod, ac yn ennyn llid, ac yn cynhyrfu rhyfel, a thrais, a phob trachwant; y mae yn llenwi'r galon â drygau a gwenwyn cythreulig. 26 Y pethau hyn, gan hynny, yr wyf yn eu dywedyd wrthych o brofiad, fy mhlant, fel y gyrrwch allan gasineb, yr hwn sydd oddi wrth y diafol, a glynu wrth gariad Duw. 27 Y mae cyfiawnder yn bwrw allan gasineb, gostyngeiddrwydd yn difetha cenfigen. 28 Canys yr hwn sydd gyfiawn a gostyngedig, sydd gywilydd ganddo wneuthur yr hyn sydd anghyfiawn, wedi ei geryddu nid gan arall, ond o'i galon ei hun, am fod yr Arglwydd yn edrych ar ei duedd. 29 Nid yw'n llefaru yn erbyn dyn sanctaidd, oherwydd y mae ofn Duw yn gorchfygu casineb. 30 Rhag iddo dramgwyddo yr Arglwydd, ni wna gam i neb, er meddwl. 31 Y pethau hyn a ddysgais o'r diwedd, wedi i mi edifarhau am Joseff. 32 Canys y mae gwir edifeirwch yn ôl rhyw dduwiol yn difetha anwybodaeth, ac yn gyrru ymaith y tywyllwch, ac yn goleuo'r llygaid, ac yn rhoi gwybodaeth i'r enaid, ac yn arwain y meddwl i iachawdwriaeth. 33 A'r pethau ni ddysgodd gan ddyn, y mae yn gwybod trwy edifeirwch. 34 Canys Duw a ddug arnaf glefyd yr afu; ac oni bai i weddïau Jacob fy nhad fy nghefnogi, prin y byddai wedi methu, ond yr oedd fy ysbryd wedi cilio. 35 Canys trwy ba bethau bynnag y troseddir dyn trwy yr un modd hefyd y cosbir ef. 36 Gan hynny, gan hynny, y gosodwyd fy iau yn ddidrugaredd yn erbyn Joseff, yn fy iau hefyd y dioddefais yn ddidrugaredd, ac y'm barnwyd am un mis ar ddeg, am gymaint o amser, fel y digiais yn erbyn Joseff. PENNOD 2 Mae Gad yn annog ei wrandawyr yn erbyn casineb gan ddangos sut y mae wedi dod ag ef i gymaint o helbul. Mae adnodau 8-11 yn gofiadwy. 1 Ac yn awr, fy mhlant, yr wyf yn eich annog, carwch bob un ei frawd, a bwriwch ymaith gasineb o'ch calonnau, carwch eich gilydd mewn gweithred, ac mewn gair, ac yn awch yr enaid.
  • 4. 2 Canys yng ngŵydd fy nhad y lleferais yn heddychol wrth Ioseph; ac wedi i mi fyned allan, ysbryd casineb a dywyllodd fy meddwl, ac a gynhyrfodd fy enaid i'w ladd. 3 Carwch eich gilydd o'r galon; ac os pecha dyn i'th erbyn, llefara yn heddychol wrtho, ac na ddal gam yn dy enaid; ac os edifarha efe a chyffesu, maddeu iddo. 4 Ond os yw'n ei wadu, paid â mynd i angerdd ag ef, rhag dal y gwenwyn oddi arnat i dyngu, a phechu'n ddwbl. 5 Na wrendy arall ar dy gyfrinachau wrth ymryson cyfreithlawn, rhag iddo ddyfod i'th gasau a dod yn elyn i ti, a gwneuthur pechod mawr i'th erbyn; canys yn fynych y mae efe yn dy annerch yn ddichellgar, neu yn prysuro ei hun amdanat â bwriad drwg. 6 Ac er ei fod yn ei wadu, ac eto yn teimlo cywilydd wrth ei geryddu, rhoddwch ef drosto gan ei geryddu. 7 Canys bydded i'r hwn sydd yn gwadu edifarhau, fel na byddo i'th gamwedd eto; ie, fe ddichon hefyd dy anrhydeddu di, ac ofni a bod mewn heddwch â thi. 8 Ac os bydd yn ddigywilydd ac yn parhau yn ei gamwedd, felly maddau iddo o galon, a gadael i Dduw y dial. 9 Os bydd dyn yn llwyddo mwy na thi, na flina, eithr gweddïwch hefyd drosto, fel y byddo iddo lwyddiant perffaith. 10 oherwydd felly mae'n fuddiol i chi. 11 Ac os dyrchefir ef ymhellach, na chenfigenna wrtho, gan gofio y bydd marw pob cnawd; ac offrymwch foliant i Dduw, yr hwn sydd yn rhoddi pethau da a buddiol i bob dyn. 12 Ceisia farnedigaethau yr Arglwydd, a llonydd a fydd dy feddwl. 13 Ac er i ddyn gyfoethogi trwy foddion drwg, fel Esau brawd fy nhad, na byddo genfigennus; ond disgwyl am ddiwedd yr Arglwydd. 14 Canys os yw'n tynnu oddi wrth ddyn gyfoeth a gafwyd trwy ddulliau drwg, y mae'n maddau iddo os yw'n edifarhau, ond y mae'r un edifeiriol yn cael ei gadw i gosb dragwyddol. 15 Canys y tlawd, os rhydd o genfigen y mae efe yn rhyngu bodd yr Arglwydd ym mhob peth, sydd fendigedig tuhwnt i bawb, am nad oes ganddo lafur ofer. 16 Bwriwch, gan hynny, eiddigedd oddi wrth eich eneidiau, a charwch eich gilydd ag uniawnder calon. 17 A dywedwch chwithau hefyd y pethau hyn i'ch plant, i anrhydeddu Jwda a Lefi, canys oddi wrthynt hwy y cyfyd yr Arglwydd iachawdwriaeth i Israel. 18 Canys mi a wn mai o'r diwedd y cilia eich plant oddi wrtho ef, ac y rhodiant mewn O ddrygioni, a chystudd a llygredigaeth gerbron yr Arglwydd. 19 Ac wedi iddo orffwys ychydig, efe a ddywedodd drachefn; Fy mhlant, ufuddhewch i'ch tad, a chladdwch fi yn agos at fy nhadau. 20 Ac efe a dynnodd ei draed i fynu, ac a syrthiodd i gysgu mewn heddwch. 21 Ac ar ôl pum mlynedd, hwy a'i dygasant ef i fyny i Hebron, ac a'i dodasant ef gyda'i dadau.