SlideShare a Scribd company logo
PENNOD 1
Aser, degfed mab Jacob a Silpa.
Esboniad o bersonoliaeth ddeuol. Stori
gyntaf Jekyll a Hyde. Am ddatganiad
o'r Gyfraith Iawndal y byddai Emerson
wedi'i fwynhau, gweler Adnod 27.
1 Copi y Testament I Aser, y pethau a
lefarodd efe wrth ei feibion, yn y
bymthegfed flwyddyn ar hugain o'i oes.
2 Canys tra oedd efe yn iach, efe a
ddywedodd wrthynt, Chwi feibion Aser,
gwrandewch ar eich tad, a mynegaf i
chwi yr hyn oll sydd uniawn yng
ngolwg yr Arglwydd.
3 Dwy ffordd a roddes Duw i feibion
dynion, a dwy duedd, a dau fath o
weithred, a dau fodd, a dau fater.
4 Am hynny y mae pob peth bob yn
ddau, y naill gyferbyn a'r llall.
5 Canys dwy ffordd sydd rhwng da a
drwg, a chyda'r rhai hyn y mae'r ddwy
duedd yn ein bronnau ni yn eu
gwahaniaethu.
6 Am hynny os bydd yr enaid yn
ymhyfrydu yn y tueddfryd da, mewn
cyfiawnder y mae ei holl weithredoedd;
ac os pechu y mae yn edifarhau ar
unwaith.
7 Canys, gan osod ei feddyliau ar
gyfiawnder, a bwrw ymaith ddrygioni,
yn ebrwydd y mae yn dymchwelyd y
drwg, ac yn diwreiddio pechod.
8 Ond os tuedda efe at y drwg, y mae ei
holl weithredoedd mewn drygioni, ac y
mae yn gyrru ymaith y da, ac yn glynu
wrth y drwg, ac yn cael ei lywodraethu
gan Beliar; er ei fod yn gweithio yr hyn
sydd dda, y mae yn ei droi i ddrwg.
9 Canys pa bryd bynnag y byddo yn
dechreu gwneuthur daioni, y mae efe
yn gorfodi mater y weithred i ddrwg
iddo, gan weled fod trysor y tueddfryd
wedi ei lenwi ag ysbryd drwg.
10 Yna fe all rhywun â geiriau
gynorthwyo'r da er mwyn y drwg, ond
y mae mater y weithred yn arwain at
ddrygioni.
11 Y mae dyn ni thosturia wrth yr hwn
a wasanaetho ei dro mewn drygioni; ac
y mae y peth hwn yn bathu dwy wedd,
ond y cyfan sydd ddrwg.
12 Ac y mae dyn yn caru yr hwn sydd
yn gwneuthur drwg, am y byddai yn
well ganddo farw mewn drygioni er ei
fwyn ef; ac am hyn y mae yn amlwg ei
fod yn bathu dwy wedd, ond y mae y
cyfan yn waith drwg.
13 Er bod ganddo gariad, er hynny
drygionus yw'r un sy'n cuddio'r hyn
sydd ddrwg er mwyn yr enw da, ond y
mae diwedd y weithred yn tueddu at
ddrwg.
14 Un arall sydd yn dwyn, yn
gwneuthur yn anghyfiawn, yn ysbeilio,
yn twyllo, ac yn tosturio wrth y tlawd;
15 Yr hwn sydd yn twyllo ei gymydog,
sydd yn cythruddo Duw, ac yn tyngu
celwydd yn erbyn y Goruchaf, ac eto yn
tosturio wrth y tlawd: yr Arglwydd yr
hwn a orchmynnodd y gyfraith, sydd yn
anrheithio ac yn cythruddo, ac eto y
mae efe yn diddanu'r tlawd.
16 Efe sydd yn halogi yr enaid, ac yn
gwneuthur y corph yn hoyw; y mae yn
lladd llawer, ac yn tosturio wrth
ychydig : y mae hwn hefyd yn
ymdrochi yn ddeublyg, ond y mae y
cwbl yn ddrwg.
17 Un arall yn godinebu a godineb, ac
yn ymatal rhag ymborth, a phan
ymprydio efe a wna ddrwg, a thrwy
nerth ei gyfoeth ef y mae yn llethu
llawer; ac er ei ormodol ddrygioni y
mae efe yn gwneuthur y gorchymynion :
y mae i hwn hefyd agwedd ddeublyg,
ond y cwbl sydd ddrwg.
18 Y rhai hyn ydynt ysgyfarnogod;
glân,--fel y rhai sy'n hollti'r carn, ond
mewn gweithred iawn sydd aflan.
19 Canys Duw yn llechau y
gorchymynion a fynegodd fel hyn.
20 Ond na wisgwch chwithau, fy
mhlant, ddau wyneb cyffelyb iddynt, o
ddaioni ac o annuwioldeb; ond
glynwch wrth ddaioni yn unig, canys y
mae Duw yn preswylio ynddo, ac y mae
dynion yn ei ddymuno.
21 Ond ffo oddi wrth ddrygioni, gan
ddinistrio'r duedd ddrwg trwy dy
weithredoedd da; canys y rhai deublyg,
nid ydynt yn gwasanaethu Duw, ond eu
chwantau eu hunain, fel y rhyngont
fodd Beliar a dynion cyffelyb iddynt eu
hunain.
22 Canys dynion da, hyd yn oed y rhai
sy'n un wyneb, er eu bod yn cael eu
hystyried gan y rhai dwy wyneb i
bechod, sydd gyfiawn gerbron Duw.
23 Canys llawer wrth ladd yr annuwiol
a wnant ddau weithred, o dda a drwg;
ond da yw y cyfan, am iddo
ddadwreiddio a distrywio yr hyn sydd
ddrwg.
24 Y mae un yn casau y trugarog a'r
anghyfiawn, a'r gŵr sy'n godinebu ac
yn ymprydio: y mae i hwn hefyd
agwedd ddeublyg, ond da yw'r holl
waith, am ei fod yn dilyn siampl yr
Arglwydd, am nad yw'n derbyn y
daioni ymddangosiadol. fel y gwir dda.
25 Nid yw un arall yn dymuno gweld
dydd da gyda'r rhai nad ydynt, rhag
halogi ei gorff a llygru ei enaid; mae
hwn, hefyd, yn wyneb dwbl, ond mae'r
cyfan yn dda.
26 Canys cyffelyb yw y rhai hyn i hydd
ac i ewig, am eu bod yn ymddangos yn
aflan yn null anifeiliaid gwylltion, ond
yn gwbl lân; oherwydd eu bod yn
rhodio mewn sêl dros yr Arglwydd ac
yn ymatal oddi wrth yr hyn hefyd y mae
Duw yn ei gasáu ac yn gwahardd trwy
ei orchmynion, gan gadw'r drwg oddi
wrth y da.
27 Chwi a welwch, fy mhlant, fod dau
ym mhob peth, y naill yn erbyn y llall,
a'r naill yn guddiedig gan y llall: mewn
cyfoeth y mae trachwant cudd, mewn
didwylledd, meddwdod, mewn galar
chwerthin, mewn afradlonedd priodas.
28 Y mae angau yn llwyddo i fywyd, yn
amarch i ogoniant, nos i ddydd, a
thywyllwch i oleuni; ac y mae pob peth
dan y dydd, pethau cyfiawn dan fywyd,
pethau anghyfiawn dan angau ; am
hynny hefyd y mae bywyd tragywyddol
yn aros angau.
29 Ac ni ellir dywedyd ychwaith mai
celwydd yw gwirionedd, nac uniawn
gam; canys y mae pob gwirionedd dan
y goleuni, megis y mae pob peth dan
Dduw.
30 Yr holl bethau hyn, gan hynny, a
brofais yn fy mywyd, ac ni chrwydrais
oddi wrth wirionedd yr Arglwydd, a
chwiliais allan orchmynion y Goruchaf,
gan rodio yn ôl fy holl nerth ag undod
wyneb at yr hyn sydd dda. .
31 Gwyliwch gan hynny, fy mhlant, i
orchmynion yr Arglwydd, gan ddilyn y
gwirionedd mewn unplygrwydd wyneb.
32 Canys y rhai deu∣blyg sydd euog o
bechod deublyg; oherwydd y maent ill
dau yn gwneud y peth drwg, ac yn cael
pleser yn y rhai sy'n ei wneud, gan
ddilyn esiampl ysbrydion twyll, ac
ymdrechu yn erbyn dynolryw.
33 A wnewch chwi, gan hynny, fy
mhlant, gadw cyfraith yr Arglwydd , ac
na ofalwch ar ddrwg megis ar dda; eithr
edrych ar y peth sydd wir dda, a chadw
ef yn holl orchmynion yr Arglwydd,
gan ymddiddan â hwynt, a gorffwyso
ynddo.
34 Canys diwedd dynion a ddengys eu
cyfiawnder neu eu hanghyfiawnder,
pan gyfarfyddont ag angylion yr
Arglwydd a Satan.
35 oherwydd pan fydd yr enaid yn
mynd allan yn gythryblus, fe'i poenydir
gan yr ysbryd drwg a wasanaethodd
mewn chwantau a gweithredoedd drwg.
36 Ond os heddychol a llawenydd y
mae efe yn cyfarfod ag angel y
tangnefedd, ac yn ei arwain i fywyd
tragwyddol.
37 Na ddowch, fy mhlant i, fel Sodom,
y rhai a bechodd yn erbyn angylion yr
Arglwydd , ac a ddifethwyd yn
dragywydd.
38 Canys mi a wn y pechu, a'ch
traddodi yn nwylo'ch gelynion; a'ch tir
a wneir yn anghyfannedd, a'ch lleoedd
sanctaidd a ddifethir, a chwi a wasgerir
hyd bedair congl y ddaear.
39 A chwi a'ch gosodir yn fyr yn y
gwasgariad, gan ddiflannu fel dwfr.
40 Hyd oni ymweled y Goruchaf â'r
ddaear, gan ddyfod ei Hun yn ddyn,
gyd â dynion yn bwyta ac yn yfed, ac
yn torri pen y ddraig yn y dwfr.
41 Efe a achub Israel a'r holl
Genhedloedd, Duw yn llefaru ym
mherson dyn.
42 Am hynny yr ydych chwithau hefyd,
fy mhlant, yn dywedyd y pethau hyn
i'ch plant, fel nad ydynt yn anufudd
iddo.
43 Canys myfi a wyddwn y byddwch
yn ddiau yn anufudd, ac yn sicr yn
ymddwyn yn annuwiol, nid yn rhoi
sylw i gyfraith Duw, ond i orchmynion
dynion, gan gael eich llygru trwy
ddrygioni.
44 Am hynny y gwasgerir chwi fel Gad
a Dan fy mrodyr, ac nid adwaenoch
eich tiroedd, eich llwyth, a'ch tafod.
45 Ond bydd yr Arglwydd yn eich
casglu ynghyd mewn ffydd trwy ei
dyner drugaredd, ac er mwyn Abraham,
Isaac, a Jacob.
46 Ac wedi iddo ddywedyd y pethau
hyn wrthynt, efe a orchmynnodd iddynt,
gan ddywedyd, Claddwch fi yn Hebron.
47 Ac efe a hunodd, ac a fu farw mewn
henaint da.
48 A'i feibion a wnaethant fel y
gorchmynasai efe iddynt, a hwy a'i
dygasant ef i fynu i Hebron, ac a'i
claddasant ef gyd â'i dadau.

More Related Content

Similar to Welsh - Testament of Asher.pdf

Welsh - Poverty.pdf
Welsh - Poverty.pdfWelsh - Poverty.pdf
Welsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Welsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdfWelsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Welsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Welsh - Testament of Zebulun.pdf
Welsh - Testament of Zebulun.pdfWelsh - Testament of Zebulun.pdf
Welsh - Testament of Zebulun.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Welsh - Dangers of Wine.pdf
Welsh - Dangers of Wine.pdfWelsh - Dangers of Wine.pdf
Welsh - Dangers of Wine.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Welsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Welsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfWelsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Welsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Welsh - 2nd Esdras.pdf
Welsh - 2nd Esdras.pdfWelsh - 2nd Esdras.pdf
Welsh - Prayer of Azariah.pdf
Welsh - Prayer of Azariah.pdfWelsh - Prayer of Azariah.pdf
Welsh - Prayer of Azariah.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Welsh - The Protevangelion.pdf
Welsh - The Protevangelion.pdfWelsh - The Protevangelion.pdf
Welsh - The Protevangelion.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Welsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Welsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdfWelsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Welsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Welsh - Second and Third John.pdf
Welsh - Second and Third John.pdfWelsh - Second and Third John.pdf
Welsh - Second and Third John.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
The Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdfThe Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

Similar to Welsh - Testament of Asher.pdf (11)

Welsh - Poverty.pdf
Welsh - Poverty.pdfWelsh - Poverty.pdf
Welsh - Poverty.pdf
 
Welsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Welsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdfWelsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Welsh - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
 
Welsh - Testament of Zebulun.pdf
Welsh - Testament of Zebulun.pdfWelsh - Testament of Zebulun.pdf
Welsh - Testament of Zebulun.pdf
 
Welsh - Dangers of Wine.pdf
Welsh - Dangers of Wine.pdfWelsh - Dangers of Wine.pdf
Welsh - Dangers of Wine.pdf
 
Welsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Welsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfWelsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Welsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Welsh - 2nd Esdras.pdf
Welsh - 2nd Esdras.pdfWelsh - 2nd Esdras.pdf
Welsh - 2nd Esdras.pdf
 
Welsh - Prayer of Azariah.pdf
Welsh - Prayer of Azariah.pdfWelsh - Prayer of Azariah.pdf
Welsh - Prayer of Azariah.pdf
 
Welsh - The Protevangelion.pdf
Welsh - The Protevangelion.pdfWelsh - The Protevangelion.pdf
Welsh - The Protevangelion.pdf
 
Welsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Welsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdfWelsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Welsh - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
 
Welsh - Second and Third John.pdf
Welsh - Second and Third John.pdfWelsh - Second and Third John.pdf
Welsh - Second and Third John.pdf
 
The Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdfThe Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-Welsh.pdf
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdfEnglish - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxThai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTelugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCatalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBurmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdfEnglish - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdfEnglish - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
 
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tibetan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxThai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Thai Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chichewa - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Cebuano - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
Bodo (बर') - जिसु ख्रीष्टनि बेसेनगोसा थै - The Precious Blood of Jesus Christ...
 
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTelugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Telugu Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCatalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Catalan - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBurmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Burmese Myanmar - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
Bhojpuri (भोजपुरी) - ईसा मसीह के अनमोल खून - The Precious Blood of Jesus Chri...
 
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
Bengali (বাংলা) - যীশু খ্রীষ্টের মূল্যবান রক্ত - The Precious Blood of Jesus ...
 
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bulgarian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bosnian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdfEnglish - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 2nd Kings - King James Bible.pdf
 
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tatar Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 

Welsh - Testament of Asher.pdf

  • 1.
  • 2. PENNOD 1 Aser, degfed mab Jacob a Silpa. Esboniad o bersonoliaeth ddeuol. Stori gyntaf Jekyll a Hyde. Am ddatganiad o'r Gyfraith Iawndal y byddai Emerson wedi'i fwynhau, gweler Adnod 27. 1 Copi y Testament I Aser, y pethau a lefarodd efe wrth ei feibion, yn y bymthegfed flwyddyn ar hugain o'i oes. 2 Canys tra oedd efe yn iach, efe a ddywedodd wrthynt, Chwi feibion Aser, gwrandewch ar eich tad, a mynegaf i chwi yr hyn oll sydd uniawn yng ngolwg yr Arglwydd. 3 Dwy ffordd a roddes Duw i feibion dynion, a dwy duedd, a dau fath o weithred, a dau fodd, a dau fater. 4 Am hynny y mae pob peth bob yn ddau, y naill gyferbyn a'r llall. 5 Canys dwy ffordd sydd rhwng da a drwg, a chyda'r rhai hyn y mae'r ddwy duedd yn ein bronnau ni yn eu gwahaniaethu. 6 Am hynny os bydd yr enaid yn ymhyfrydu yn y tueddfryd da, mewn cyfiawnder y mae ei holl weithredoedd; ac os pechu y mae yn edifarhau ar unwaith. 7 Canys, gan osod ei feddyliau ar gyfiawnder, a bwrw ymaith ddrygioni, yn ebrwydd y mae yn dymchwelyd y drwg, ac yn diwreiddio pechod. 8 Ond os tuedda efe at y drwg, y mae ei holl weithredoedd mewn drygioni, ac y mae yn gyrru ymaith y da, ac yn glynu wrth y drwg, ac yn cael ei lywodraethu gan Beliar; er ei fod yn gweithio yr hyn sydd dda, y mae yn ei droi i ddrwg. 9 Canys pa bryd bynnag y byddo yn dechreu gwneuthur daioni, y mae efe yn gorfodi mater y weithred i ddrwg iddo, gan weled fod trysor y tueddfryd wedi ei lenwi ag ysbryd drwg. 10 Yna fe all rhywun â geiriau gynorthwyo'r da er mwyn y drwg, ond y mae mater y weithred yn arwain at ddrygioni. 11 Y mae dyn ni thosturia wrth yr hwn a wasanaetho ei dro mewn drygioni; ac y mae y peth hwn yn bathu dwy wedd, ond y cyfan sydd ddrwg. 12 Ac y mae dyn yn caru yr hwn sydd yn gwneuthur drwg, am y byddai yn well ganddo farw mewn drygioni er ei fwyn ef; ac am hyn y mae yn amlwg ei fod yn bathu dwy wedd, ond y mae y cyfan yn waith drwg. 13 Er bod ganddo gariad, er hynny drygionus yw'r un sy'n cuddio'r hyn sydd ddrwg er mwyn yr enw da, ond y mae diwedd y weithred yn tueddu at ddrwg. 14 Un arall sydd yn dwyn, yn gwneuthur yn anghyfiawn, yn ysbeilio, yn twyllo, ac yn tosturio wrth y tlawd; 15 Yr hwn sydd yn twyllo ei gymydog, sydd yn cythruddo Duw, ac yn tyngu celwydd yn erbyn y Goruchaf, ac eto yn tosturio wrth y tlawd: yr Arglwydd yr hwn a orchmynnodd y gyfraith, sydd yn
  • 3. anrheithio ac yn cythruddo, ac eto y mae efe yn diddanu'r tlawd. 16 Efe sydd yn halogi yr enaid, ac yn gwneuthur y corph yn hoyw; y mae yn lladd llawer, ac yn tosturio wrth ychydig : y mae hwn hefyd yn ymdrochi yn ddeublyg, ond y mae y cwbl yn ddrwg. 17 Un arall yn godinebu a godineb, ac yn ymatal rhag ymborth, a phan ymprydio efe a wna ddrwg, a thrwy nerth ei gyfoeth ef y mae yn llethu llawer; ac er ei ormodol ddrygioni y mae efe yn gwneuthur y gorchymynion : y mae i hwn hefyd agwedd ddeublyg, ond y cwbl sydd ddrwg. 18 Y rhai hyn ydynt ysgyfarnogod; glân,--fel y rhai sy'n hollti'r carn, ond mewn gweithred iawn sydd aflan. 19 Canys Duw yn llechau y gorchymynion a fynegodd fel hyn. 20 Ond na wisgwch chwithau, fy mhlant, ddau wyneb cyffelyb iddynt, o ddaioni ac o annuwioldeb; ond glynwch wrth ddaioni yn unig, canys y mae Duw yn preswylio ynddo, ac y mae dynion yn ei ddymuno. 21 Ond ffo oddi wrth ddrygioni, gan ddinistrio'r duedd ddrwg trwy dy weithredoedd da; canys y rhai deublyg, nid ydynt yn gwasanaethu Duw, ond eu chwantau eu hunain, fel y rhyngont fodd Beliar a dynion cyffelyb iddynt eu hunain. 22 Canys dynion da, hyd yn oed y rhai sy'n un wyneb, er eu bod yn cael eu hystyried gan y rhai dwy wyneb i bechod, sydd gyfiawn gerbron Duw. 23 Canys llawer wrth ladd yr annuwiol a wnant ddau weithred, o dda a drwg; ond da yw y cyfan, am iddo ddadwreiddio a distrywio yr hyn sydd ddrwg. 24 Y mae un yn casau y trugarog a'r anghyfiawn, a'r gŵr sy'n godinebu ac yn ymprydio: y mae i hwn hefyd agwedd ddeublyg, ond da yw'r holl waith, am ei fod yn dilyn siampl yr Arglwydd, am nad yw'n derbyn y daioni ymddangosiadol. fel y gwir dda. 25 Nid yw un arall yn dymuno gweld dydd da gyda'r rhai nad ydynt, rhag halogi ei gorff a llygru ei enaid; mae hwn, hefyd, yn wyneb dwbl, ond mae'r cyfan yn dda. 26 Canys cyffelyb yw y rhai hyn i hydd ac i ewig, am eu bod yn ymddangos yn aflan yn null anifeiliaid gwylltion, ond yn gwbl lân; oherwydd eu bod yn rhodio mewn sêl dros yr Arglwydd ac yn ymatal oddi wrth yr hyn hefyd y mae Duw yn ei gasáu ac yn gwahardd trwy ei orchmynion, gan gadw'r drwg oddi wrth y da. 27 Chwi a welwch, fy mhlant, fod dau ym mhob peth, y naill yn erbyn y llall, a'r naill yn guddiedig gan y llall: mewn cyfoeth y mae trachwant cudd, mewn didwylledd, meddwdod, mewn galar chwerthin, mewn afradlonedd priodas. 28 Y mae angau yn llwyddo i fywyd, yn amarch i ogoniant, nos i ddydd, a thywyllwch i oleuni; ac y mae pob peth
  • 4. dan y dydd, pethau cyfiawn dan fywyd, pethau anghyfiawn dan angau ; am hynny hefyd y mae bywyd tragywyddol yn aros angau. 29 Ac ni ellir dywedyd ychwaith mai celwydd yw gwirionedd, nac uniawn gam; canys y mae pob gwirionedd dan y goleuni, megis y mae pob peth dan Dduw. 30 Yr holl bethau hyn, gan hynny, a brofais yn fy mywyd, ac ni chrwydrais oddi wrth wirionedd yr Arglwydd, a chwiliais allan orchmynion y Goruchaf, gan rodio yn ôl fy holl nerth ag undod wyneb at yr hyn sydd dda. . 31 Gwyliwch gan hynny, fy mhlant, i orchmynion yr Arglwydd, gan ddilyn y gwirionedd mewn unplygrwydd wyneb. 32 Canys y rhai deu∣blyg sydd euog o bechod deublyg; oherwydd y maent ill dau yn gwneud y peth drwg, ac yn cael pleser yn y rhai sy'n ei wneud, gan ddilyn esiampl ysbrydion twyll, ac ymdrechu yn erbyn dynolryw. 33 A wnewch chwi, gan hynny, fy mhlant, gadw cyfraith yr Arglwydd , ac na ofalwch ar ddrwg megis ar dda; eithr edrych ar y peth sydd wir dda, a chadw ef yn holl orchmynion yr Arglwydd, gan ymddiddan â hwynt, a gorffwyso ynddo. 34 Canys diwedd dynion a ddengys eu cyfiawnder neu eu hanghyfiawnder, pan gyfarfyddont ag angylion yr Arglwydd a Satan. 35 oherwydd pan fydd yr enaid yn mynd allan yn gythryblus, fe'i poenydir gan yr ysbryd drwg a wasanaethodd mewn chwantau a gweithredoedd drwg. 36 Ond os heddychol a llawenydd y mae efe yn cyfarfod ag angel y tangnefedd, ac yn ei arwain i fywyd tragwyddol. 37 Na ddowch, fy mhlant i, fel Sodom, y rhai a bechodd yn erbyn angylion yr Arglwydd , ac a ddifethwyd yn dragywydd. 38 Canys mi a wn y pechu, a'ch traddodi yn nwylo'ch gelynion; a'ch tir a wneir yn anghyfannedd, a'ch lleoedd sanctaidd a ddifethir, a chwi a wasgerir hyd bedair congl y ddaear. 39 A chwi a'ch gosodir yn fyr yn y gwasgariad, gan ddiflannu fel dwfr. 40 Hyd oni ymweled y Goruchaf â'r ddaear, gan ddyfod ei Hun yn ddyn, gyd â dynion yn bwyta ac yn yfed, ac yn torri pen y ddraig yn y dwfr. 41 Efe a achub Israel a'r holl Genhedloedd, Duw yn llefaru ym mherson dyn. 42 Am hynny yr ydych chwithau hefyd, fy mhlant, yn dywedyd y pethau hyn i'ch plant, fel nad ydynt yn anufudd iddo. 43 Canys myfi a wyddwn y byddwch yn ddiau yn anufudd, ac yn sicr yn ymddwyn yn annuwiol, nid yn rhoi sylw i gyfraith Duw, ond i orchmynion
  • 5. dynion, gan gael eich llygru trwy ddrygioni. 44 Am hynny y gwasgerir chwi fel Gad a Dan fy mrodyr, ac nid adwaenoch eich tiroedd, eich llwyth, a'ch tafod. 45 Ond bydd yr Arglwydd yn eich casglu ynghyd mewn ffydd trwy ei dyner drugaredd, ac er mwyn Abraham, Isaac, a Jacob. 46 Ac wedi iddo ddywedyd y pethau hyn wrthynt, efe a orchmynnodd iddynt, gan ddywedyd, Claddwch fi yn Hebron. 47 Ac efe a hunodd, ac a fu farw mewn henaint da. 48 A'i feibion a wnaethant fel y gorchmynasai efe iddynt, a hwy a'i dygasant ef i fynu i Hebron, ac a'i claddasant ef gyd â'i dadau.