SlideShare a Scribd company logo
1 of 9
Download to read offline
నికోడెమస్ యొక్క
సువార్త, గతంలో
పంటియస్ పిలేట్
యొక్క చట్ట
ా లు అని
పిలువబడంది
1 వ అధ్యా యము
1అన్నా , కయఫా, సుమ్మా , దాతామ్, గమలీయేలు, యూదా, లేవీ, నెప్త
ా లిమ్,
అలెగ్జాండర్, సైరస్, ఇాంకా ఇతర యూదులు యేసును గురాంచి పిలాతు దగ గరకి
వెళ్లి, ఆయనపై చాలా చెడడ నేరాలు మోప్తరు.
2 మరయు ఇలా అన్నా డు: “యేసు వడ్డాంగి అయిన జోసెఫ్ కుమ్మరుడని,
మరయకు పుట్టిన భూమి అని మరయు అతను తనను తాను దేవుని
కుమ్మరుడని మరయు రాజుగ్ డ్రకట్టాంచుకుాంటాడు. మరయు అలా కాకుాండా,
సబ్బా త్ రదుును మరయు మన తాండ్డుల చటా
ి లను రదుు చేయడానికి
డ్రయత్నా సుాాంది.
3 పిలాతు సమ్మధానమిచాా డు; అతను ఏమి డ్రకట్టాంచాడు? మరయు అతను
ఏమి కరగిాంచటానికి డ్రయత్నా స్త
ా డు?
4 యూదులు అతనితో, “విడ్రాంత్న రోజున సవ సథత చేయడానిా నిషేధాంచే
చట్ిాం మ్మకు ఉాంది; అయితే ఆయన ఆ రోజున కుాంట్టవారని, చెవిట్టవారని,
రక్షవాతాంతో బ్బధరడేవారని, అాంధులను, కుష్ఠు రోగులను, దయ్యా ల రోగులను
చెడడ రదధతుల దావ రా నయాం చేస్త
ా డు.
5 పిలాతు ఇలా జవాబిచాా డు, అతను చెడు రదధతులతో దీనిా ఎలా
చేయగలడు? వారు జవాబిచాా డు, అతను మ్మాండ్త్నకుడు, మరయు దెయ్యా ల
అధరత్న దావ రా దయ్యా లను వెళ్ిగొటా
ి డు; అాందువలన అనిా విషయ్యలు
అతనికి లోబడి ఉాంటాయి.
6 అపుు డు పిలాతు ఇలా అన్నా డు: “దయ్యా లను వెళ్ిగొట్ిడాం అరవిడ్తాతా ల
రని కాదు, దేవుని శకి ానుాండి మాందుకు స్తగడాం.
7 యూదులు పిలాతుతో, “మీ న్నా యస్త
థ నాం మాందు హాజరుకావాలని మరయు
అతని మ్మట్ వినమని అతనిని పిలిపిాంచమని మేమ మీ గొరు తన్ననిా
వేడుకుాంటున్నా మ.
8 అపుు డు పిలాతు ఒక దూతను పిలిచి, “డ్ీసుాను ఇకక డికి ఎలా తీసుకువస్త
ా రు?
9 అపుు డు దూత బయట్టకి వెళ్లి, డ్ీసుాను తెలుసుకుని, ఆయనకు
నమసక రాంచాడు. మరయు అతను తన చేత్నలో ఉనా అాంగీని నేలపై రరచి,
“డ్రభూ, దీని మీద నడుచుకాండి, లోరలికి వెళ్లి, ఎాందుకాంటే గవరా ర్ నినుా
పిలుసుాన్నా డు.
10 యూదులు దూత చేసిన రనిని డ్గహాంచి, పిలాతుతో (అతనికి వా త్నరేకాంగ్)
ఇలా అరచారు, "అతనికి దూత దావ రా కాకుాండా బీడిల్ దావ రా అతనిని
ఎాందుకు పిలిపిాంచావు?" - దూత, అతనిా చూసినపుు డు, అతనికి
నమసక రాంచి, తన చేత్నలో ఉనా అాంగీని అతని మాందు నేలపై రరచి,
“డ్రభూ, గవరా రు నినుా పిలుసుాన్నా డు” అన్నా డు.
11 అపుు డు పిలాతు దూతను పిలిచి, “నువువ ఇలా ఎాందుకు చేరవు?
12 ఆ దూత, “నువువ ననుా యెరూషలేమ నుాండి అలెగ్జాండర్్‌
కు
రాంపినపుు డు, యేసు ఒక ఆడ గ్డిదపై నీచమైన రూరాంలో కూరోా వడాం నేను
చూరను, మరయు హెడ్బీయుల పిలిలు తమ చేతులో
ి చెట్ి కొమా లను
రటుికుని హోసన్నా అని కేకలు వేరరు.
13 మరకొాందరు తమ వస్త్స్త
ా లను దారలో విపిు , “రరలోకాంలో ఉనా వాడా,
మమా లిా రక్షాంచు; డ్రభువు న్నమమన వచుా వాడు ధనుా డు.
14 అపుు డు యూదులు ఆ దూతకి వా త్నరేకాంగ్ కేకలువేసి, “హెడ్బీయుల
పిలిలు హీడ్ూ భాషలో తమ గొరు తన్ననిా చాటుకున్నా రు; మరయు
డ్గీకువాడైన నీవు హీడ్ూ భాషని ఎలా అరథాం చేసుకగలిగ్వు?
15 దూత వారకి జవాబిచాా డు, “నేను యూదులలో ఒకరని అడిగ్ను, పిలిలు
హీడ్ూ భాషలో ఏడిపిస్త
ా రు?
16 మరయు అతను న్నకు వివరాంచాడు, వారు హోసన్నా అని కేకలు వేస్త
ా రు;
లేదా, ఓ డ్రభూ, రక్షాంచు.
17 అపుు డు పిలాతు వారతో ఇలా అన్నా డు: “పిలిలు మ్మటా
ి డే మ్మట్లకు,
అాంటే మీ మౌన్ననిా బట్టి మీరే ఎాందుకు స్తక్షా మిసుాన్నా రు? దూత ఏమి తపుు
చేస్తడు? మరయు వారు మౌనాంగ్ ఉన్నా రు.
18 అపుు డు గవరా రు ఆ దూతతో, “బయట్టకి వెళ్లి అతనిా తీసుకురావడానికి
ఎలాగైన్న డ్రయత్నా ాంచు.
19 అయితే దూత బయలుదేర మనురట్టలా చేస్తడు. మరయు డ్రభువా,
లోరలికి రాండి, గవరా రు నినుా పిలుచుచున్నా డు.
20 మరయు యేసు డ్రమ్మణాలను రటుికొని జాండాలను రటుికొని లోరలికి
వెళ్లతుాండగ్, వార పైభాగ్లు వాంగి యేసును ఆరాధాంచారు.
21 యూదులు ఆ జాండాలకు వా త్నరేకాంగ్ మరాంత గట్టిగ్ నిన్నదాలు చేరరు.
22 అయితే పిలాతు యూదులతో ఇలా అన్నా డు: “డ్రమ్మణాల అధరతులు
యేసుకు వాంగి నమసక రాంచడాం మీకు ఇషిాం లేదని న్నకు తెలుసు. అయితే
మీరు ఆ జాండాలకు వాంగి నమసక రాంచినటుిగ్ ఎాందుకు అరుసుాన్నా రు?
23 వారు పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు: ఆ జాండాలు యేసుకు వాంగి
నమసక రాంచడాం మేమ చూరమ.
24 అపుు డు గవరా రు ఆ దాండలను పిలిచి, “మీరాందుకు అలా చేస్తరు?” అని
అడిగ్డు.
25 ఆ చిహాా లు పిలాతుతో, “మేమాంతా అనా మతసుథలాం మరయు
దేవాలయ్యలలో దేవుళ్ిను ఆరాధస్త
ా మ; మరయు ఆయనను ఆరాధాంచడాం
గురాంచి మనాం ఎలా ఆలోచిాంచాలి? మేమ మ్మ చేతులో
ి డ్రమ్మణాలను
మ్మడ్తమే రటుికున్నా మ మరయు వారు సవ యాంగ్ నమసక రాంచి ఆయనకు
నమసక రాంచారు.
26 అపుు డు పిలాతు సమ్మజ మాందిర ప్తలకులతో ఇలా అన్నా డు: “మీరు
కొాంతమాంది బలవాంతులను ఎాంపిక చేసుకాండి, మరయు వారు డ్రమ్మణాలను
రటుికనివవ ాండి, అపుు డు వారు తమను తామ వాంచుకుాంటారో లేదో చూదా
ు ాం.
27 కాబట్టి యూదుల పెదులు అతా ాంత బలవాంతులు మరయు సమరుథలైన
వృదుధలలో రనెా ాండు మాందిని వెదకి, వారని డ్రమ్మణాలను రటుికునేలా
చేస్తరు మరయు వారు గవరా ర్ సమక్షాంలో నిలబడా
డ రు.
28 అపుు డు పిలాతు ఆ దూతతో, “యేసును బయట్టకి తీసుకెళ్లి, ఏదో ఒక
రదధత్నలో అతనిా లోరలికి తీసుకురాండి” అన్నా డు. మరయు యేసు మరయు
దూత హాలు నుాండి బయట్కు వెళ్ళా రు.
29 మరయు పిలాతు ఇాంతకు మాందు డ్రమ్మణాలను ప్తట్టాంచిన వారని పిలిచి,
యేసు అాంతకుమాందు డ్రవేశాంచినపుు డు డ్రమ్మణాలను ప్తట్టాంచకపోతే, వార
తలలను నరకివేస్త
ా నని వారతో డ్రమ్మణాం చేరడు.
30 అపుు డు గవరా ర్ యేసును మళ్లి లోరలికి రమా ని ఆజ్ఞ
ా పిాంచాడు.
31 మరయు దూత తాను మనురట్టలా చేసి, యేసును తన అాంగీ వేసుకొని
నడువమని చాలా వేడుకున్నా డు, మరయు అతను దాని మీద నడిచి లోరలికి
వెళ్ళా డు.
32 యేసు లోరలికి వెళ్లా నపుు డు, డ్రమ్మణాలు మనురట్టలాగే వాంగి ఆయనకు
నమసక రాంచారు.
అధ్యా యం 2
1 పిలాతు అది చూసి భయరడి తన సీటు నుాండి లేవబోయ్యడు.
2 అతను లేవాలని అనుకుాంటుాండగ్, దూరాంగ్ నిలబడిన అతని సవ ాంత
భారా అతని దగ గరకి రాంపి, “నీకు ఆ నీత్నమాంతునితో సాంబాంధాం లేదు.
ఎాందుకాంటే ఈ రాడ్త్న ఒక దరశ నాంలో నేను అతని గురాంచి చాలా బ్బధరడా
డ ను.
3 యూదులు అది విని పిలాతుతో, “ఆయన మ్మాండ్త్నకుడని మేమ నీతో
చెరు లేదా? ఇదిగో, నీ భారా కలలు కనేలా చేస్తడు.
4 పిలాతు యేసును పిలిచి, “వారు నీకు వా త్నరేకాంగ్ స్తక్షా ాం చెప్పు ది నువువ
విన్నా వా, సమ్మధానాం చెరు లేదా?” అన్నా డు.
5 యేసు ఇలా జవాబిచాా డు, “వాళ్ికు మ్మటా
ి డే శకి ా లేకుాంటే, వారు
మ్మటా
ి డలేరు. అయితే డ్రత్న ఒకక రకి తన సవ ాంత న్నలుకపై ఆజా ఉాంది, మాంచి
మరయు చెడు రాండూ మ్మటా
ి డాలి, అతను దానిని చూడనివవ ాండి.
6 అయితే యూదుల పెదులు యేసుతో ఇలా అన్నా రు: “మేమ ఏమి చూడాలి?
7 మొదట్టగ్, నీ గురాంచి మ్మకు తెలుసు, నీవు వా భిచారాం దావ రా పుటా
ి వు.
రాండవది, నీ పుటుిక కారణాంగ్ బేతెిహేమలో శశువులు చాంరబడా
డ రు;
మూడవది, మీ తాండ్డి మరయు తలిి మేరీ ఈజిపుికు ప్తరపోయ్యరు, ఎాందుకాంటే
వారు తమ సాంత డ్రజలను నమా లేరు.
8 రకక నే నిలబడిన యూదులో
ి కొాందరు మరాంత అనుకూలాంగ్ మ్మటా
ి డారు,
అతను వా భిచారాం దావ రా పుటా
ి డని మనాం చెరు లేమ. కానీ అతని తలిి మేరీ
జోసెఫ్్‌
కు నిశా తారథాం చేసుకున్నా డని మనకు తెలుసు, కాబట్టి అతను
వా భిచారాం దావ రా పుట్ిలేదు.
9 అపుు డు పిలాతు, తాను వా భిచారాం దావ రా పుటా
ి నని ధృవీకరాంచిన
యూదులతో ఇలా అన్నా డు: “మీ వృతాా ాంతాం నిజాం కాదు;
10 అనా లు మరయు కయఫాలు పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు, “అతను
వా భిచారాం దావ రా పుటా
ి డని, మ్మాండ్త్నకుడు అని కేకలు వేసే ఈ సమూహానిా
రరగణాంచాలి. కానీ వా భిచారాం దావ రా పుటా
ి డని నిరాకరాంచే వారు అతని
మతమ్మరు డులు మరయు శష్ఠా లు.
11 పిలాతు అన్నా , కయఫాలకు, “మతమ్మరు డి చేసినవారు ఎవరు? వారు
అనా మతసుథల పిలిలు, మరయు వారు యూదులు కాదు, అతని అనుచరులు
అని సమ్మధానమిచాా రు.
12 అపుు డు ఎలీజర్, ఆసేిరయస్, ఆాంటోనియస్, జేమ్్ , కారస్, రమూా ల్,
ఇస్త్ కు, ఫినీస్, డ్కిసు స్, అడ్గిరు , అనా స్, యూదా ఇలా జవాబిచాా రు,
“మేమ యూదుల సాంతానాంగ్ మతమ్మరు డి చేసినవాళ్ిాం కాదు, మేరీ సతా ాం
మ్మటా
ి డేవాళ్ిాం. నిశా తారథాం జరగిాంది.
13 అపుు డు పిలాతు ఇలా మ్మటా
ి డిన రనెా ాండు మాందిని ఉదేుశాంచి, “సీజర్
వా భిచారాం దావ రా పుటా
ి డో లేదో, మీరు చెపిు న విషయ్యలు నిజమని మీరు
నమా కాంగ్ డ్రకట్టాంచాలని సీజర్ జీవితాం దావ రా నేను మిమా లిా
ఆజ్ఞ
ా పిసుాన్నా ను.
14 వారు పిలాతుతో, “మ్మకు ఒక చట్ిాం ఉాంది, దాని డ్రకారాం మనాం డ్రమ్మణాం
చేయడాం నిషేధాంచబడిాంది, అది ప్తరాం: మేమ చెపిు నటుి కాదని సీజర్
జీవితాంపై వారు డ్రమ్మణాం చేయనివవ ాండి, మరయు మేమ మరణశక్షకు
గురవుతామ.
15 అపుు డు అన్నా మరయు కైఫా పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు: “అతను దేవుని
కుమ్మరుడని మరయు రాజు అని నట్టసుానా రు ట్టీ, అతను అసిథరాంగ్
జనిా ాంచాడని మరయు మ్మాండ్త్నకుడు అని మ్మకు తెలుసు అని ఆ రనెా ాండు
మాంది డ్రజలు నమా రు. నమా కాం నుాండి, మేమ వినడానికి వణుకు.
16 అపుు డు పిలాతు తాను వా భిచారాం దావ రా పుట్ిలేదని చెపిు న రనెా ాండు
మాందిని మినహాయిాంచి డ్రత్న ఒకక రనీ బయట్కు వెళ్ిమని ఆజ్ఞ
ా పిాంచాడు,
మరయు యేసును దూరాంగ్ వెళ్ిమని ఆజ్ఞ
ా పిాంచాడు మరయు వారతో ఇలా
అన్నా డు: యూదులకు యేసును చాంప్ప ఆలోచన ఎాందుకు వచిా ాంది?
17 వారు అతనికి జవాబిచాా రు, “ఆయన విడ్రాంత్న రోజున సవ సథత
చేకూరా నాందుకు కరాంగ్ ఉన్నా రు. పిలాతు, “మాంచి రని కసాం అతనిా
చాంప్పస్త
ా రా? వారు అతనితో, అవును స్తర్.
అధ్యా యం 3
1 పిలాతు కరాంతో హాలులో నుాండి బయట్టకి వెళ్లి, యూదులతో ఇలా అన్నా డు:
“ఆ వా కి ా
లో న్నకు ఎలాాంట్ట తపుు కనిపిాంచలేదని నేను డ్రరాంచమాంతట్టనీ
స్తక్షా మిసుాన్నా ను.
2 యూదులు పిలాతుతో, “అతను చెడడవాడు కాకపోతే, మేమ అతనిా మీ
మాందుకు తీసుకురాలేదు.
3 పిలాతు వారతో, “మీరు అతనిా రటుికుని మీ ధరా రస్త్సాాం డ్రకారాం
రరీక్షాంచాండి.
4 అపుు డు యూదులు, “ఎవరనీ చాంరడాం మ్మకు ధరా ాం కాదు.
5 పిలాతు యూదులతో ఇలా అన్నా డు: “కాబట్టి చాంరవదుని ఆజా మీకే కానీ న్నది
కాదు.
6 అతడు మళ్లి మాందిరాంలోకి వెళ్లి, యేసును సవ యాంగ్ పిలిచి, “నువువ
యూదుల రాజువా?” అని అడిగ్డు.
7 అాందుకు యేసు పిలాతుతో ఇలా అన్నా డు: “నువువ ఇలా మ్మటా
ి డుతున్నా వా
లేక యూదులు న్న గురాంచి నీతో చెప్తు రా?
8 పిలాతు యేసుతో, “నేను యూదుడన్న? య్యవత్ దేశాం మరయు యూదుల
ప్తలకులు నినుా న్నకు అరు గిాంచారు. మీరు ఏమి చేస్తరు?
9 అాందుకు యేసు, “న్న రాజా ాం ఈ లోకానికి సాంబాంధాంచినది కాదు, న్న రాజా ాం
ఈ లోకానికి సాంబాంధాంచినది అయితే, న్న సేవకులు పోరాడుతారు, నేను
యూదులకు అరు గిాంచబడకుాండా ఉాండేవాడిని. కానీ ఇపుు డు న్న రాజా ాం
ఇకక డి నుాండి కాదు.
10 పిలాతు, “అయితే నువువ రాజువా? యేసు జవాబిచాా డు, "నేను రాజునని
నీవు చెపుు చున్నా వు. మరయు నేను సతా మను గూరా స్తక్షా మివవ వలెనని
దీని కొరకు వచాా ను; మరయు సతాా నికి చెాందిన డ్రత్న ఒకక రూ న్న సవ రానిా
విాంటారు.
11 పిలాతు అతనితో, “సతా మాంటే ఏమిట్ట?
12 యేసు, “సతా ాం రరలోకాం నుాండి వచిా ాంది.
13 పిలాతు, “కాబట్టి సతా ాం భూమిపై లేదు.
14 యేసు పిలాతుతో ఇలా అన్నా డు: “భూమీా ద సతా ాం ఉాందని విశవ సిాంచాండి,
వారు తీరుు చెప్పు శకి ా కలిగి ఉనా పుు డు, సతా ాం దావ రా ప్తలిాంచబడతారు
మరయు సరైన తీరుు ను ఏరు రుసుాాంది.
అధ్యా యం 4
1 అపుు డు పిలాతు యేసును హాలులో విడిచిపెట్టి, యూదుల దగ గరకు వెళ్లి,
“యేసులో ఏ ఒకక తపుు కూడా న్నకు కనిపిాంచలేదు.
2 యూదులు అతనితో, “నేను దేవుని మాందిరానిా న్నశనాం చేయగలను,
మూడు రోజులో
ి దానిా మళ్లి కట్ిగలను” అన్నా డు.
3 పిలాతు వారతో ఇలా అన్నా డు: “ఆయన మ్మటా
ి డే దేవాలయాం ఎలాాంట్టది?
4 యూదులు అతనితో, “సలొమోను నలభై ఆరు సాంవత్ రాలు కట్టిన దానిని
న్నశనాం చేస్త
ా నని, మూడు రోజులో
ి నిరా స్త
ా నని చెప్తు డు.
5 పిలాతు మళ్లి వాళ్ితో ఇలా అన్నా డు: “ఆ వా కి ా రక ా
ాం విషయాంలో నేను
నిరోుషిని. మీరు దాని వైపు చూస్త
ా రా.
6 యూదులు అతనితో, “అతని రక ా
ాం మ్మ మీద, మ్మ పిలిల మీద ఉాండాలి.
అపుు డు పిలాతు పెదులను, రస్త్సుాలను, య్యజకులను మరయు లేవీయులను
పిలిచి, వారతో ఏకాాంతాంగ్ ఇలా డ్రవరాాంచవదుు; అతను జబ్బా రడిన
వా కుాలను నయాం చేయడాం గురాంచి మరయు మరణానికి అరహమైన సబ్బా త్్‌
ను
ఉలిాంఘాంచడాం గురాంచి (అతనికి వా త్నరేకాంగ్) మీ ఆరోరణలో నేను ఏమీ
కనుగొనలేదు.
7 య్యజకులు మరయు లేవీయులు పిలాతుకు ఇలా జవాబిచాా రు, సీజర్
జీవితాం డ్రకారాం, ఎవరైన్న దైవదూషణ చేసినట్ియితే, అతను మరణానికి
అరుహడు; అయితే ఇతడు డ్రభువును దూషిాంచాడు.
8 అపుు డు గవరా ర్ మళ్లి యూదులను హాలు నుాండి బయట్కు వెళ్ిమని
ఆజ్ఞ
ా పిాంచాడు. మరయు యేసును పిలిచి, "నేను నినుా ఏమి చేయ్యలి?"
9 యేసు అతనికి జవాబిచాా డు, “లేఖన డ్రకారాం చెయిా .
10 పిలాతు అతనితో, “ఎలా డ్వాయబడిాంది?
11 యేసు అతనితో, “మోషే మరయు డ్రవక ా
లు న్న బ్బధల గురాంచి,
పునరుతాథనాం గురాంచి డ్రవచిాంచారు.
12 యూదులు అది విని రచిా పోయి పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు: “ఆ వా కి ాచేసిన
దూషణ ఇకపై ఎాందుకు విాంటావు?
13 పిలాతు వారతో, “ఈ మ్మట్లు మీకు దైవదూషణగ్ అనిపిసేా, మీరు అతనిా
తీసుకెళ్లి, మీ కరుికు తీసుకెళ్లి, మీ ధరా రస్త్సాాం డ్రకారాం అతనిని విచారాంచాండి.
14 యూదులు పిలాతుకు జవాబిచాా రు, మ్మ చట్ిాం డ్రకారాం, అతను తొమిా ది
మరయు మపైు చారలను పాందవలసి ఉాంటుాంది, కానీ ఈ విధాంగ్ అతను
డ్రభువును దూషిసేా, అతను రాళ్ితో కొట్ిబడతాడు.
15 పిలాతు వారతో ఇలా అన్నా డు: “అతని మ్మట్లు దైవదూషణ అయితే, మీ
ధరా రస్త్సాాం డ్రకారాం మీరు అతనిని రరీక్షాంచాండి.
16 యూదులు పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు: “ఎవరనీ చాంరకూడదని మ్మ
ధరా రస్త్సాాం మ్మకు ఆజ్ఞ
ా పిస్ాాంది: అతను సిలువ మరణానికి అరుహడు కాబట్టి
అతను సిలువ వేయబడాలని మేమ కరుకుాంటున్నా మ.
17 పిలాతు, “అతనిా సిలువవేయడాం తగదు, కొరడాతో కొట్టి రాంపిాంచేయాండి”
అని వారతో అన్నా డు.
18 అయితే గవరా ర్ అకక డ ఉనా డ్రజలను మరయు యూదులను
చూచినపుు డు, చాలా మాంది యూదులు కనీా ళ్లి పెటుికవడాం చూసి
యూదుల డ్రధాన య్యజకులతో ఇలా అన్నా డు: “డ్రజలాందరూ అతని
మరణానిా కరుకవడాం లేదు.
19 యూదుల పెదులు పిలాతుతో, “అతను చనిపోవాలని మేమూ డ్రజలాందరూ
ఇకక డికి వచాా ాం.
20 పిలాతు వారతో, “అతను ఎాందుకు చనిపోవాలి?
21 వారు అతనితో, “అతను తనను తాను దేవుని కుమ్మరుడనని, రాజునని
డ్రకట్టాంచుకుాంటున్నా డు.
అధ్యా యం 5
1 అయితే నికదేమస్ అనే యూదుడు గవరా రు ఎదుట్ నిలబడి,
“నీత్నమాంతుడైన న్నా య్యధరతుడా, కొనిా మ్మట్లు మ్మటా
ి డే సేవ చఛ న్నకు
ఇవవ మని నేను నినుా వేడుకుాంటున్నా ను.
2 పిలాతు అతనితో, “ఇాంకా మ్మటా
ి డు.
3 నికదేమస్ ఇలా అన్నా డు: “నేను యూదుల పెదులతోనూ, రస్త్సుాలనూ,
య్యజకులనూ, లేవీయులనూ, యూదుల సమూహమాంతట్టతోనూ వార
సాంఘాంలో మ్మటా
ి డాను. ఈ మనిషితో మీరు ఏమి చేస్త
ా రు?
4 అతను చాలా ఉరయోగకరమైన మరయు అదుు తమైన అదుు తాలు చేసిన
వా కి ా
, అాంటే భూమిపై ఇాంతకు మాందు ఎవరూ చేయని, ఎపుు డూ చేయని వా కి ా
.
అతనిా వెళ్ా నివవ ాండి మరయు అతనికి హాని చేయవదుు; అతను దేవుని
నుాండి వచిా నట్ియితే, అతని అదుు తాలు, (అతని అదుు త నివారణలు)
కొనస్తగుతాయి; కానీ మనుష్ఠా ల నుాండి ఉాంటే, వారు వా రథాం అవుతారు.
5 ఈ విధాంగ్ మోషేను దేవుడు ఈజిపుికు రాంపినపుు డు, ఈజిపుి రాజు ఫరో
మాందు దేవుడు అతనికి ఆజ్ఞ
ా పిాంచిన అదుు తాలను చేరడు. మరయు ఆ
దేశాంలోని ఇాండ్దజ్ఞలికులు, జ్ఞనెా స్ మరయు జ్ఞాండ్బేస్, మోషే చేసిన
అదుు తాలను తమ మ్మయ్యజ్ఞలాంతో చేసినరు ట్టీ, అతను చేసినదాంతా వారు
చేయలేకపోయ్యరు;
6 మరయు మాండ్తగ్ళ్లా చేసిన అదుు తాలు, రస్త్సుాలారా మరయు
రరసయుా లారా, మీకు తెలిసినటుిగ్ దేవుని నుాండి వచిా నవి కావు. కానీ వాట్టని
చేసిన వారు మరయు వాట్టని విశవ సిాంచిన వారాందరూ నశాంచారు.
7 ఇపుు డు ఈ మనిషిని వెళ్ా నివవ ాండి; ఎాందుకాంటే మీరు అతనిని నిాందిాంచే
అదుు తాలు దేవుని నుాండి వచిా నవి. మరయు అతను మరణానికి అరుహడు
కాదు.
8 అపుు డు యూదులు నికదేమస్్‌
తో, “నువువ అతని శష్ఠా డివి అయ్యా వా,
అతనికి అనుకూలాంగ్ డ్రసాంగ్లు చేసుాన్నా వా?
9 నికొదేమ వారతో, “గవరా ర్ కూడా అతని శష్ఠా డు అయ్యా డా, మరయు
అతను అతని కసాం డ్రసాంగ్లు చేసుాన్నా డా? సీజర్ అతనిా ఆ ఉనా త
రదవిలో ఉాంచలేదా?
10 యూదులు అది విని వణకిపోయి, నికదేమతో రళ్లి కొరుకుతూ, “నీవు
అతని సిదా
ధ ాంతానిా సతా ాంగ్ సీవ కరాంచి, డ్ీసుాతో నీ భాగా ాం పాందగలవా!”
అన్నా రు.
11 నికదేమస్, ఆమెన్; మీరు చెపిు నటుిగ్ నేను అతని సిదా
ధ ాంతానిా మరయు
అతనితో న్న వాంతును పాందుతాను.
12 అపుు డు మరొక యూదుడు లేచి, గవరా రు కొనిా మ్మట్లు వినడానికి
అనుమత్న కరాడు.
13 అాందుకు అధరత్న <<నీకు నచిా నది మ్మటా
ి డు>> అన్నా డు.
14 మరయు అతను ఇలా అన్నా డు: నేను యెరూషలేమలోని గొడ్రల కొలను
దగ గర మపైు ఎనిమిది సాంవత్ రాలు రడుకున్నా ను, చాలా బలహీనతతో
డ్శమిాంచాను, మరయు ఒక దేవదూత రాకడని ఒక నిరుషి సమయాంలో నీట్టకి
ఇబా ాంది కలిగిాంచే వైదా ాం కసాం ఎదురు చూసుాన్నా ను. ; మరయు నీట్ట
ఇబా ాంది తరువాత ఎవరు మొదట్ అడుగుపెటా
ి రో, అతను ఏ వాా ధతో
బ్బధరడుతున్నా డో అతనిని పూరాగ్ మ్మరాా డు.
15 నేను అకక డ కొటుిమిటా
ి డుతూ ఉాండడాం యేసు చూసి, “నువువ
బ్బగురడతావా?” అని న్నతో అన్నా డు. మరయు నేను జవాబిచాా ను, స్తర్,
నీట్టకి ఇబా ాందిగ్ ఉనా పుు డు, ననుా కొలనులో వేయడానికి న్నకు ఎవరూ
లేరు.
16 మరయు అతడు న్నతో ఇలా అన్నా డు: లేచి నీ రడక ఎతుాకొని నడవాండి.
మరయు నేను వెాంట్నే పూరాగ్ తయ్యరయ్యా ను మరయు న్న మాంచాం తీసుకొని
నడిచాను.
17 అపుు డు యూదులు పిలాతుతో, “మ్మ గవరా రు డ్రభువా, అతని అన్నరోగా ాం
నుాండి ఏ రోజు నయమైాందో అతనిని అడగాండి.
18 అసవ సథతతో ఉనా వా కి ా
, “ఇది విడ్రాంత్నదినమ.
19 యూదులు పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు: “అతను విడ్రాంత్న రోజున తన
సవ సథతను స్తధాంచాడని, దయ్యా ల అధరత్న దావ రా దయ్యా లను వెళ్ిగొటా
ి డని
మేమ చెరు లేదా?
20 అపుు డు మరొక 7 యూదుడు బయట్టకి వచిా , “నేను గుడిడవాడిని, శబ్బ
ు లు
వినగలిగ్ను, కానీ ఎవరనీ చూడలేకపోయ్యను; మరయు యేసు అటుగ్
వెళ్లతుాండగ్, జనసమూహాం అటుగ్ వెళ్లతునా టుి నేను విన్నా ను మరయు
అకక డ ఏమి ఉాంది అని అడిగ్ను.
21 యేసు అటుగ్ వెళ్లాన్నా డని వారు న్నతో చెప్తు రు, అపుు డు నేను “యేసూ,
దావీదు కుమ్మరా, ననుా కరుణాంచు” అని కేకలు వేస్తను. మరయు అతను
నిశా లాంగ్ నిలబడి, ననుా తన దగ గరకు తీసుకురావాలని ఆజ్ఞ
ా పిాంచి, “నీకేాం
కావాలి?
22 డ్రభువా, నేను చూపు పాందగలను అని చెప్తు ను.
23 అతను న్నకు చూపు పాందుమ అని న్నతో చెపెు ను;
24 ఇాంకొక యూదుడు కూడా బయట్టకి వచిా , “నేను కుష్ఠు రోగిని, అతను తన
మ్మట్తో మ్మడ్తమే ననుా సవ సథరరచాడు, నేను చేస్త
ా ను, నువువ శుడ్భాంగ్
ఉాండు; మరయు డ్రసుాతాం నేను న్న కుష్ఠ
ి వాా ధ నుాండి శుదిధ అయ్యా ను.
25 ఇాంకొక యూదుడు బయట్టకి వచిా , “నేను వాంకరగ్ ఉన్నా ను, అతను తన
మ్మట్ డ్రకారాం ననుా సరదిదా
ు డు.
26 మరయు వెరోనికా అనే ఒక స్త్సీా, “నేను రనెా ాండేళ్లిగ్ రక ాడ్స్తవాంతో
బ్బధరడుతున్నా ను, మరయు నేను అతని వస్త్స్త
ా ల అాంచుని తాకాను, మరయు
డ్రసుాతాం న్న రక ాడ్స్తవాం ఆగిపోయిాంది.
27 అపుు డు యూదులు, “స్త్సీాని స్తక్షా ాంగ్ అనుమత్నాంచకూడదని మ్మకు చట్ిాం
ఉాంది.
28 మరయు ఇతర విషయ్యల తరువాత, మరొక యూదుడు, “యేసును తన
శష్ఠా లతో వివాహానికి ఆహావ నిాంచడాం నేను చూరను, గలిలయలోని కాన్నలో
డ్దాక్షారసాం కొరత ఏరు డిాంది.
29 డ్దాక్షారసాం అాంతా తాగిన తరావ త, అకక డ ఉనా ఆరు కుాండలలో నీళ్లా
నిాంరమని సేవకులకు ఆజ్ఞ
ా పిాంచాడు, మరయు వారు వాట్టని అాంచు వరకు
నిాంప్తరు, మరయు అతను వారని ఆశీరవ దిాంచి, ఆ నీట్టని డ్దాక్షారసాంగ్
మ్మరాా డు. తాగ్డు, ఈ అదుు తానిా చూసి ఆశా రా పోయ్యడు.
30 ఇాంకొక యూదుడు నిలబడి, “యేసు కపెరా హూమలోని సమ్మజ
మాందిరాంలో బోధాంచడాం నేను చూరను. మరయు సమ్మజ మాందిరాంలో
దయా ాం రట్టిన ఒక వా కి ా ఉన్నా డు. మరయు అతను అరచాడు, అన్నా డు,
ననుా విడిచిపెటుి; నజరేయుడైన యేసు, నీతో మ్మకు ఏమి ఉాంది? నువువ
మమా లిా న్నశనాం చేయడానికి వచాా వా? నీవు దేవుని రరశుదుధడివని న్నకు
తెలుసు.
31 మరయు యేసు అతనిని గదిుాంచి ఇలా అన్నా డు: మరయు డ్రసుాతాం
అతను అతని నుాండి బయట్కు వచాా డు మరయు అతనిని అస్ లు
బ్బధాంచలేదు.
32 ఈ డ్కిాంది విషయ్యలు కూడా ఒక రరసయుా డు చెప్తు డు; గలిలయ మరయు
యూదయ నుాండి, సమడ్దతీరాం నుాండి మరయు జోరాడన్ చుట్ట
ి ఉనా అనేక
దేరల నుాండి ఒక గొరు సమూహాం యేసు వదుకు రావడాం నేను చూరను,
మరయు చాలా మాంది బలహీనులు ఆయన వదుకు వచాా రు, మరయు అతను
వారాందరనీ సవ సథరరచాడు.
33 మరయు అరవిడ్తాతా లు, “నువువ దేవుని కుమ్మరుడివి” అని కేకలు
వేయడాం నేను విన్నా ను. మరయు వారు తనను తెలియజేయవదుని యేసు
వారకి కఠినాంగ్ ఆజ్ఞ
ా పిాంచాడు.
34 ఆ తరావ త సెాంట్టరయో అనే ప్పరుగల మరొక వా కి ా
, “నేను
కపెరా హూమలో యేసును చూరను, డ్రభువా, న్న సేవకుడు రక్షవాతాంతో
ఇాంటో
ి రడి ఉన్నా డు” అని ఆయనను వేడుకున్నా ను.
35 మరయు యేసు న్నతో, “నేను వచిా అతనిని నయాం చేస్త
ా ను.
36 అయితే నేను, డ్రభువా, నువువ న్న గుమా ాం కిాందకు వచేా ాందుకు నేను
అరుహడిని కాను; కానీ మ్మట్ మ్మడ్తమే చెరు ాండి, న్న సేవకుడు సవ సథత
పాందుతాడు.
37 మరయు యేసు న్నతో ఇలా అన్నా డు: మరయు నీవు విశవ సిాంచినటుి నీకు
జరుగును గ్క. మరయు అదే గాంట్ నుాండి న్న సేవకుడు సవ సథత పాందాడు.
38 అపుు డు ఒక గొరు వా కి ా ఇలా అన్నా డు: “న్నకు కపెరా హూమలో ఒక
కుమ్మరుడు ఉన్నా డు, అతను మరణ దశలో ఉన్నా డు. మరయు యేసు
గలిలయకు వచాా డని నేను విని, నేను వెళ్లి, న్న ఇాంట్టకి వచిా , న్న కొడుకును
సవ సథరరచమని వేడుకున్నా ను, ఎాందుకాంటే అతను మరణ దశలో ఉన్నా డు.
39 అతడు న్నతో ఇలా అన్నా డు, “వెళ్లా పో, నీ కొడుకు డ్బత్నకాడు.
40 ఆ గాంట్ నుాండి న్న కొడుకు సవ సథత పాందాడు.
41 వీరేకాక, యూదులో
ి అనేకమాంది స్త్సీాపురుష్ఠలు, “ఆయన నిజాంగ్ దేవుని
కుమ్మరుడే, ఆయన తన మ్మట్ దావ రానే అనిా రోగ్లను నయాం చేస్త
ా డు
మరయు దయ్యా లు పూరాగ్ ఎవరకి లోబడి ఉాంటాయో ఆయనే” అని కేకలు
వేరరు.
42 వారలో కొాందరు, “ఈ శకి ా దేవుని నుాండి తరు మరవరనుాంచో మాందుకు
స్తగదు” అన్నా రు.
43 పిలాతు యూదులతో, “దయ్యా లు మీ వైదుా లకు ఎాందుకు లోబడవు?
44 వారలో కొాందరు, “దయ్యా లను వశరరచుకునే శకి ా దేవుని నుాండి తరు
మాందుకు స్తగదు” అన్నా రు.
45 అయితే లాజరు సమ్మధలో న్నలుగు రోజులు గడిపిన తరావ త అతడు
మృతులలోనుాండి లేప్తడని ఇతరులు పిలాతుతో చెప్తు రు.
46 అది విని గవరా ర్ వణకిపోతూ, “నిరరరాధుల రకాానిా చిాందిాంచడాం వలి
మీకేాం లాభాం?
అధ్యా యం 6
1 అపుు డు పిలాతు నికదేమను, యేసు వా భిచారాం దావ రా పుట్ిలేదని చెపిు న
రదిహేను మాందిని పిలిచి, “నేనేాం చేస్త
ా ను, డ్రజల మధా కలాహలాం ఉాంది.
2 వారు అతనితో, “మ్మకు తెలియదు; కలాహలాం ఎవరు లేవనెతాా రో వారని
చూడనివవ ాండి.
3 పిలాతు మళ్లి జనసమూహానిా పిలిచి, “రస్తక రాండుగలో నేను మీకు ఒక
ఖైదీని విడుదల చేసే ఆచారాం మీకు ఉాందని మీకు తెలుసు.
4 న్న దగ గర ఒక డ్రమఖ ఖైదీ ఉన్నా రు, అతను బరబా స్ అని పిలువబడే
హాంతకుడు, మరయు డ్ీసుా అని పిలువబడే యేసు, అతనిలో మరణానికి
అరహమైనది ఏదీ నేను కనుగొనలేదు. వాట్టలో దేనిని నేను మీకు విడుదల
చేయ్యలనుకుాంటున్నా ను?
5 వాళ్ా ాందరూ కేకలువేసి, “బరబ్బా ను మ్మకు విడుదల చెయిా ” అన్నా రు.
6 పిలాతు వారతో ఇలా అన్నా డు: “డ్ీసుా అని పిలువబడే యేసును నేను ఏమి
చేయ్యలి?
7 వాళ్ా ాందరూ, “అతనిా సిలువ వేయనివవ ాండి” అని జవాబిచాా రు.
8 వారు మళ్లా కేకలువేసి పిలాతుతో, “నువువ ఈ మనిషిని విడుదల చేసేా
సీజర్్‌
కి సేా హతుడు కాదా?” అన్నా రు. ఎాందుకాంటే అతను దేవుని కుమ్మరుడని
మరయు రాజు అని డ్రకట్టాంచాడు. అయితే అతను సీజర్ కాకుాండా రాజుగ్
ఉాండాలని మీరు మొగుగ చూపుతున్నా రా?
9 అపుు డు పిలాతు కరాంతో వారతో ఇలా అన్నా డు: “మీ దేశాం ఎపుు డూ
డ్దోహాం చేసూ
ా నే ఉాంది, మరయు మీరు ఎలిపుు డూ మీకు సేవ చేసే వారకి
వా త్నరేకాంగ్ ఉాంటారా?
10 యూదులు, “మ్మకు సేవ చేసిన వారు ఎవరు?
11 పిలాతు వారకి జవాబిచాా డు: ఐగుప్తాయుల కఠినమైన బ్బనిసతవ ాం నుాండి
మిమా లిా విడిపిాంచి, ఎడ్ర సమడ్దాం మీదుగ్ మిమా లిా రపిు ాంచిన మీ
దేవుడు, ఎాండిపోయిన భూమిలాగ్ మిమా లిా తీసుకువచాా డు, అరణా ాంలో
మన్నా తో, పిట్ిల మ్మాంసాంతో మీకు ఆహారాం ఇచిా , నీరు తెచాా డు. రాక్ నుాండి,
మరయు మీరు సవ రగాం నుాండి ఒక చట్ిాం ఇచిా ాంది.
12 మీరు అతనిని అనిా విధాలుగ్ రచా గొట్టి, మీ కసాం కరగిాంచిన దూడను
కరుకొని, దానిని పూజిాంచి, దానికి బలి అరు ాంచి, <<ఇడ్రయేలీయులారా,
ఈజిపుి దేశాం నుాండి నినుా రపిు ాంచిన నీ దేవుళ్లి వీరే>> అన్నా డు.
13 దాని నిమితామే మీ దేవుడు మిమా లిా న్నశనాం చేయడానికి మొగుగ చూప్తడు.
కానీ మోషే మీ కొరకు విజ్ఞ
ా రన చేస్తడు, మరయు మీ దేవుడు అతని మ్మట్ విని,
మీ దోషానిా క్షమిాంచాడు.
14 తరావ త మీరు కపిాంచి, మీ డ్రవక ాలైన మోషే అహరోనులు గుడారానికి
ప్తరపోయినపుు డు వారని చాంపివేయ్యలనుకున్నా రు, మరయు మీరు
ఎలిపుు డూ దేవునికి, ఆయన డ్రవక ాలకు వా త్నరేకాంగ్ సణుగుతూ ఉాంటారు.
15 మరయు అతను తన న్నా యప్తఠాం నుాండి లేచి బయట్టకి
వెళ్ళ
ి లనుకున్నా డు. కానీ యూదులాందరూ కేకలు వేరరు, మేమ సీజర్్‌
ని
రాజుగ్ అాంగీకరసుాన్నా మ మరయు యేసును కాదు.
16 ఈ వా కి ా పుట్టిన వెాంట్నే ్‌
జ్ఞ
ా నులు వచిా అతనికి కానుకలు అరు ాంచారు.
హేరోదు అది వినా పుు డు, అతను చాలా కలత చెాందాడు మరయు అతనిని
చాంప్తలనుకున్నా డు.
17 అతని తాండ్డికి అది తెలిసి అతనితో, అతని తలిి మేరీతో కలిసి ఈజిపుికు
ప్తరపోయ్యడు. హేరోదు, అతను పుటా
ి డని వినా పుు డు, అతనిా
చాంపివుాంటాడు; మరయు తదనుగుణాంగ్ బేతెిహేమలోను, దాని
తీరడ్ప్తాంతమలనిా ట్టలోను, రాండు సాంవత్ రమలు మరయు అాంతకాంటే
తకుక వ వయసు్ గల పిలిలాందరనీ రాంపి చాంపెను.
18 పిలాతు ఈ వృతాా ాంతానిా విని భయరడా
డ డు. మరయు శబుాం చేసిన డ్రజల
మధా నిశశ బుాం ప్తట్టాంచమని ఆజ్ఞ
ా పిాంచాడు, అతను యేసుతో ఇలా అన్నా డు,
"అయితే నువువ రాజువా?
19 యూదులాందరూ పిలాతుతో, హేరోదు చాంప్తలనుకునా వా కి ాఇతనే.
20 అపుు డు పిలాతు నీళ్లా తీసుకొని డ్రజల మాందు చేతులు కడుకుక ని ఇలా
అన్నా డు: “ఈ నీత్నమాంతుని రక ాాం విషయాంలో నేను నిరోుషిని. మీరు దానిని
చూడాండి.
21 యూదులు, “అతని రక ాాం మ్మ మీద, మ్మ పిలిల మీద ఉాండాలి.
22 అపుు డు పిలాతు యేసును తన మాందుకు తీసుకురావాలని ఆజ్ఞ
ా పిాంచాడు
మరయు అతనితో ఈ డ్కిాంది మ్మట్లను చెప్తు డు:
23 నినుా నీవు రాజుగ్ చేసుకున్నా నని నీ సవ ాంత జనమే నినుా ఆరోపిాంచిాంది.
అాందుచేత పిలాతు అనే నేను, మ్మజీ గవరా రిచటా
ి ల డ్రకారాం నినుా కొరడాతో
కొట్ిమని శక్షస్త
ా ను; మరయు మీరు ఇపుు డు ఖైదీగ్ ఉనా డ్రదేశాంలో మొదట్
బాంధాంచబడి, ఆపై ఒక శలువపై వేలాడదీయబడతారు; మరయు మీతో ప్తటు
ఇదురు నేరసుథలు, వీర ప్పరుి డిమ్మస్ మరయు గెస్త
ి స్.
అధ్యా యం 7
1 అపుు డు యేసు అతనితో ప్తటు ఇదురు దాంగలు హాలులో నుాండి బయట్టకి
వెళ్ళా రు.
2 మరయు వారు గొలొ
గ తా అనే డ్రదేరనికి వచిా నపుు డు, వారు అతని బట్ిలు
విపిు , న్నరబట్ితో అతనికి చుట్టి, అతని తలపై మళ్ి కిరీట్ాం వేసి, అతని
చేత్నలో ఒక రలుి పెటా
ి రు.
3 మరయు అతనితో ప్తటు సిలువ వేయబడిన ఇదురు దాంగలకు, అతని కుడి
వైపున దిమ్మస్ మరయు అతని ఎడమ వైపున గెస్త
ి సుక కూడా అలాగే చేస్తరు.
4 అయితే యేసు, “న్న తాండ్ీ, వారని క్షమిాంచుమ; ఎాందుకాంటే వారు ఏమి
చేస్త
ా రో వారకి తెలియదు.
5 మరయు వారు అతని వస్త్స్త
ా లను రాంచుకున్నా రు మరయు అతని వస్త్సాాంపై
చీటుి వేరరు.
6 ఆ సమయాంలో డ్రజలు రకక న నిలబడా
డ రు, డ్రధాన య్యజకులు మరయు
యూదుల పెదులు ఆయనను ఎగతాళ్ల చేసూ
ా , “ఇతను ఇతరులను రక్షాంచాడు,
వీలైతే ఇపుు డు తనను తాను రక్షాంచుకనివవ ాండి. అతడు దేవుని కుమ్మరుడైతే,
ఇపుు డు సిలువ నుాండి దిగి రావాలి.
7 సైనికులు కూడా అతనిని వెకిక రసూ
ా , వెనిగర్ మరయు పితాా శయమను
తీసుకొని అతనికి డ్తాగడానికి ఇచిా , “నువువ యూదుల రాజువైతే నినుా
రక్షాంచుక” అన్నా రు.
8 అపుు డు లాాంగినస్, ఒక సైనికుడు, ఈటెను తీసుకొని, 1 అతని డ్రకక ను
కుటా
ి డు, డ్రసుాతాం రక ాాం మరయు నీరు బయట్కు వచాా యి.
9 మరయు పిలాతు హీడ్ూ, లాట్టన్ మరయు డ్గీకు అక్షరాలలో సిలువపై శీరిక
రారడు, అనగ్. ఇతడు యూదుల రాజు.
10 అయితే యేసుతో ప్తటు సిలువ వేయబడిన ఇదురు దాంగలో
ి గెస్త
ి స్ అనే ఒక
వా కి ాయేసుతో ఇలా అన్నా డు: “నీవు డ్ీసుావైతే నినుా , మమా లిా విడిపిాంచుక.
11 అయితే అతని కుడి వైపున సిలువ వేయబడిన దాంగ, అతని ప్పరు దీమ్మస్,
అతనిని గదిుసూ
ా , “ఈ శక్షకు గురైన దేవునికి మీరు భయరడలేదా? మేమ
నిజాంగ్ మ్మ చరా ల యొకక లోప్తనిా సరగ్గ మరయు న్నా యాంగ్ సీవ కరస్త
ా మ;
కానీ ఈ యేసు, అతను ఏమి చెడు చేస్తడు?
12 ఈ మూలుగు తరావ త అతడు యేసుతో, “డ్రభూ, నువువ నీ రాజా ాంలోకి
వచిా నపుు డు ననుా ్‌
జ్ఞ
ా రకాం చేసుక.
13 యేసు అతనితో, “ఈ రోజు నువువ న్నతో కూడా రరదైసులో ఉాంటావని నేను
నీతో నిజాంగ్ చెపుాన్నా ను.
అధ్యా యం 8
1 మరయు అది దాదాపు ఆరవ గాంట్, మరయు తొమిా దవ గాంట్ వరకు భూమి
అాంతటా చీకట్ట ఉాంది.
2 మరయు సూరుా డు డ్గహణ సమయాంలో, ఇదిగో ఆలయాం యొకక తెర పై
నుాండి డ్కిాందికి చిరగిపోయిాంది; మరయు రాళ్లా కూడా చిాందరవాందరగ్
ఉన్నా యి, మరయు సమ్మధులు తెరుచుకున్నా యి, మరయు అనేక మాంది
సెయిాంట్స్ మృతదేహాలు, నిడ్దపోతున్నా యి, తలెతాా యి.
3 దాదాపు తొమిా దవ గాంట్కు యేసు, “హేలీ, హేలీ, లామ్మ జబకాానీ?” అని
బిగ గరగ్ అరచాడు. న్న దేవా, న్న దేవా, నీవు ననుా ఎాందుకు విడిచిపెటా
ి వు?
4 ఆ తరావ త యేసు, “తాండ్ీ, నీ చేత్నకి న్న ఆతా ను అరు గిసుాన్నా ను. మరయు
ఇది చెపిు , అతను ఆతా ను విడిచిపెటా
ి డు.
5 అయితే శతాధరత్న యేసు అలా కేకలు వేయడాం చూసి, దేవుణి
మహమరరుసూ
ా , “నిజాంగ్ ఈయన నీత్నమాంతుడు.
6 మరయు అకక డ నిలబడి ఉనా డ్రజలాందరూ దానిని చూసి చాలా కలత
చెాందారు. మరయు గత్నాంచిన వాట్టని డ్రత్నబిాంబిసూ
ా , వార రొమా లపై కొట్టి,
ఆపై జరూసలేాం నగరానికి త్నరగి వచాా రు.
7 శతాధరత్న గవరా ర్ దగ గరకి వెళ్లి జరగినదాంతా చెప్తు డు.
8 అతను ఈ విషయ్యలనీా వినా పుు డు, అతను చాలా దుుఃఖరడా
డ డు.
9 మరయు యూదులను పిలిచి, “యేసు మరణసుానా పుు డు సూరా డ్గహణాం
యొకక అదుు తాం మరయు ఇతర విషయ్యలు మీరు చూరరా?
10 యూదులు అది వినా పుు డు, వారు గవరా ర్్‌
తో, “సూరా డ్గహణాం దాని
స్తధారణ ఆచారాం డ్రకారాం జరగిాంది.
11 అయితే గలిలయ నుాండి యేసును వెాంబడిాంచిన స్త్సీాలలాగే డ్ీసుాకు
రరచయమనా వారాందరూ దూరాంగ్ నిలబడి ఇవనీా గమనిసూ
ా ఉన్నా రు.
12 మరయు అరమతయ్యకు చెాందిన ఒక వా కి ా
, యోసేపు అనే వా కి ా
, యేసు
శష్ఠా డు, కానీ యూదులకు భయరడి, బహరాంగాంగ్ అలా కాకుాండా, గవరా ర్
వదుకు వచిా , తనకు అనుమత్న ఇవవ మని గవరా ర్్‌
ను వేడుకున్నా డు. శలువ
నుాండి యేసు శరీరాం.
13 మరయు గవరా ర్ అతనికి అనుమత్న ఇచాా డు.
14 మరయు నికదేమస్ తనతో ప్తటు మిరమ్ మరయు కలబాంద మిడ్శమ్మనిా
తీసుకుని దాదాపు వాంద పాండి బరువుతో వచాా డు. మరయు వారు కనీా ళ్ితో
యేసును సిలువపై నుాండి దిాంచి, యూదుల మధా ప్తత్నపెటేి ఆచారాం
డ్రకారాం సుగాంధ డ్దవాా లతో న్నరబట్ిలతో బాంధాంచారు.
15 మరయు ఒక కొతా సమ్మధలో అతనిని ఉాంచాడు, అది జోసెఫ్ కట్టిాంది,
మరయు ఒక బాండతో నరకివేయబడిాంది, అాందులో ఎవరనీ ఉాంచలేదు.
మరయు వారు సమ్మధ తలుపుకు ఒక పెదు రాయిని చుటా
ి రు.
అధ్యా యం 9
1 యోసేపు య్యచిాంచి యేసు దేహానిా ప్తత్నపెటా
ి డని అన్నా యాం చేసిన
యూదులు విని, నికదేమస్ కసాం వెత్నకారు. మరయు ఆ రదిహేను మాంది
వా కుాలు గవరా ర్ మాందు స్తక్షా ాం చెప్తు రు, యేసు వా భిచారాం దావ రా
జనిా ాంచలేదని మరయు అతని రట్ి ఏదైన్న మాంచి చరా లను చూపిన ఇతర
మాంచి వా కుాలు.
2 అయితే వారాందరూ యూదులకు భయరడి దాగి ఉనా పుు డు, నికదేమస్
మ్మడ్తమే వారకి కనిపిాంచి, “ఇలాాంట్ట వా కుాలు సమ్మజ మాందిరాంలోకి ఎలా
డ్రవేశాంచగలరు?” అని అడిగ్డు.
3 యూదులు అతనికి జవాబిచాా వు, “అయితే డ్ీసుాతో సహవాసిగ్ ఉనా నువువ
సమ్మజ మాందిరాంలోకి డ్రవేశాంచడానికి ఎాంత ధైరా ాం? నీ భాగా ాం అతనితో
ప్తటు ఇతర డ్రరాంచాంలో ఉాండనివవ ాండి.
4 నికదేమ, ఆమెన్; నేను అతని రాజా ాంలో అతనితో న్న భాగా ాం పాందేలా
ఉాండవచుా .
5 అదే విధాంగ్ యోసేపు యూదుల దగ గరకి వచిా నపుు డు, పిలాతుకు చెాందిన
యేసు దేహానిా కరుకునా ాందుకు మీరు న్న మీద ఎాందుకు కరాంగ్ ఉన్నా రు?
ఇదిగో, నేను అతనిని న్న సమ్మధలో ఉాంచి, శుడ్భమైన న్నరతో అతనికి చుట్టి,
సమ్మధ తలుపు దగ గర ఒక రాయి ఉాంచాను.
6 నేను అతని రట్ి సరగ్గ డ్రవరాాంచాను; అయితే మీరు ఆ నీత్నమాంతుణి
సిలువ వేయడాం, డ్తాగడానికి వెనిగర్ ఇవవ డాం, మళ్ితో కిరీట్ాం చేయడాం,
అతని శరీరానిా కొరడాలతో చిాంపివేయడాం మరయు అతని రక ాపు
అరరాధానిా మీపైకి డ్ప్తరథాంచడాంలో మీరు అన్నా యాంగ్ డ్రవరాాంచారు.
7 ఇది వినా యూదులు కలత చెాందారు, కలత చెాందారు. మరయు వారు
యోసేపును రటుికొని, విడ్రాంత్న దినమనకు మాందుగ్ అతనిని
నిరా ాంధాంచమని ఆజ్ఞ
ా పిాంచి, విడ్రాంత్న దినమ మగిసేవరకు అకక డే
ఉాంచారు.
8 మరయు వారు అతనితో, “ఒపుు కలు; ఈ సమయాంలో, వారాంలో మొదట్ట
రోజు వచేా వరకు మీకు హాని చేయడాం చట్ిబదధాం కాదు. అయితే నీవు సమ్మధకి
అరుహడుగ్ భావిాంచబడవని మ్మకు తెలుసు; అయితే మేమ నీ మ్మాంస్తనిా
ఆకాశ రక్షులకు, భూమిలోని జాంతువులకు ఇస్త
ా ాం.
9 దానికి జోసెఫ్, “దావీదుకు వా త్నరేకాంగ్ మ్మటా
ి డినాందుకు సజీవుడైన దేవుణి
నిాందిాంచిన గరవ షిు గొలాా తు మ్మట్లా ఉాంది. కానీ మీరు రస్త్సుాలు మరయు
వైదుా లారా, దేవుడు డ్రవక ా దావ రా ఇలా చెప్తు డని తెలుసు, డ్రతీకారాం న్నది,
మరయు మీరు ననుా బెదిరాంచిన దానితో సమ్మనమైన చెడును నేను మీకు
చెలిిస్త
ా ను.
10 మీరు సిలువపై వేలాడదీసిన దేవుడు ననుా మీ చేతుల నుాండి
విడిపిాంచగలడు. నీ దుషితవ మాంతా నీ మీదకే త్నరగి వసుాాంది.
11 గవరా రు చేతులు కడుకుక నా పుు డు, “ఈ నీత్నమాంతుని రక ా
ాం నుాండి న్నకు
దూరాంగ్ ఉన్నా ను” అన్నా డు. అయితే మీరు అతని రక ా
మ మ్మ మీద, మ్మ
పిలిల మీద ఉాండు అని కేకలు వేసిర. మీరు చెపిు నటుిగ్, మీరు రశవ తాంగ్
నశాంచిపోతారు.
12 యూదుల పెదులు ఈ మ్మట్లు విని చాలా కరగిాంచుకున్నా రు. మరయు
యోసేపును రటుికొని కిట్టీ లేని గదిలో ఉాంచారు. వారు తలుపు బిగిాంచి, తాళ్ాం
మీద మడ్ద వేరరు;
13 మరయు అనా స్ మరయు కయఫా దాని మీద కారలాగ్ ఉాంచి, య్యజకులు
మరయు లేవీయులు అాందరూ విడ్రాంత్న దినాం తరావ త కలుసుకవాలని
సలహా ఇచాా రు మరయు వారు యోసేపును ఏ మరణానికి గురచేయ్యలని
ఆలోచిాంచారు.
14 వారు అలా చేసిన తరావ త, అధకారులు, అన్నా మరయు కయఫా,
యోసేపును బయట్కు తీసుకురావాలని ఆదేశాంచారు.
అధ్యా యం 10
1 సభామాందిరాం ఆ మ్మట్ విని మెచుా కుని ఆశా రా పోయ్యరు, ఎాందుకాంటే
వారు గది తాళ్ాం మీద అదే మడ్దను కనుగొన్నా రు, మరయు యోసేపును
కనుగొనలేకపోయ్యరు.
2 అపుు డు అన్నా , కయర బయట్టకి వెళ్లి, యోసేపు పోయినాందుకు అాందరూ
మెచుా కుాంట్ట ఉాండగ్, ఇదిగో యేసు సమ్మధని కాప్తడే సైనికులో
ి ఒకడు
సభలో మ్మటా
ి డాడు.
3 వారు యేసు సమ్మధని కాప్తడుతుాండగ్ భూకాంరాం వచిా ాంది. మరయు
దేవుని దూత సమ్మధ యొకక రాయిని తీసివేసి దానిపై కూరోా వడాం మేమ
చూరమ.
4 మరయు అతని మఖాం మెరుపులా ఉాంది మరయు అతని వస్త్సాాం మాంచులా
ఉాంది. మరయు మేమ భయాంతో చనిపోయిన వా కుాలలా అయ్యా మ.
5 మరయు ఒక దేవదూత యేసు సమ్మధ వదు ఉనా స్త్సీాలతో, “భయరడకాండి;
మీరు సిలువ వేయబడిన యేసును వెదకుతారని న్నకు తెలుసు; అతను
మాందే చెపిు నటుి లేచాడు.
6 వచిా ఆయనను ఉాంచిన ్‌
సథలమను చూడుమ; మరయు వెాంట్నే వెళ్లి,
ఆయన మృతులలోనుాండి లేచాడని అతని శష్ఠా లకు చెరు ాండి, మరయు
అతను మీ కాంటే మాందుగ్ గలిలయకు వెళ్ళ
ా డు. అతను మీకు చెపిు నటుిగ్
అకక డ మీరు అతనిా చూస్త
ా రు.
7 అపుు డు యూదులు యేసు సమ్మధని కాప్తడిన సైనికులాందరనీ పిలిచి,
“దేవదూత ఎవరతో మ్మటా
ి డాడో ఆ స్త్సీాలు ఎవరు?” అని అడిగ్రు. మీరు వాట్టని
ఎాందుకు రటుికలేదు?
8 సైనికులు, “ఆ స్త్సీాలు ఎవరో మ్మకు తెలియదు; అాంతే కాకుాండా మనాం
భయాంతో చనిపోయిన వారలా అయ్యా మ మరయు ఆ స్త్సీాలను ఎలా
రటుికగలాం?
9 యూదులు వారతో ఇలా అన్నా రు: “డ్రభువు జీవాం డ్రకారాం మేమ మిమా లిా
నమా డాం లేదు.
10 సైనికులు యూదులతో, “యేసు ఇనిా అదుు తాలు చేయడాం మీరు చూసి
విని ఆయనను నమా కపోతే మమా లిా ఎలా నమ్మా లి?” అన్నా రు. మీరు బ్బగ్
చెప్తు రు, డ్రభువు జీవిసుానా టుిగ్, డ్రభువు నిజాంగ్ జీవిస్త
ా డు.
11 యేసు దేహానిా ప్తత్నపెట్టిన యోసేపును మీరు మూసి ఉాంచారని మేమ
విన్నా మ; మరయు మీరు దానిని తెరచినపుు డు, అతను అకక డ
కనిపిాంచలేదు.
12 అయితే మీరు గదిలో కారలాగ్ ఉాంచిన యోసేపును మీరు ఉతు త్నా చేస్త
ా రా,
మరయు మేమ సమ్మధలో కారలాగ్ ఉాంచిన యేసును మేమ ఉతు త్నా
చేస్త
ా మ.
13 యూదులు, “మేమ యోసేపును పుట్టిస్త
ా ాం, మీరు యేసును ఉతు త్నా చేస్త
ా రా”
అన్నా రు. కానీ జోసెఫ్ తన సాంత రట్ిణమైన అరమతాలో ఉన్నా డు.
14 సైనికులు, “యోసేపు అరమతాయ్యలో, యేసు గలిలయలో ఉాంటే, దేవదూత
స్త్సీాలకు తెలియజేయడాం మేమ విన్నా మ.
15 యూదులు అది విని భయరడి తమలో తామ ఇలా అన్నా రు: “ఏదైన్న ఈ
విషయ్యలు బహరాంగమైతే, డ్రత్న శరీరాం యేసును నమా తుాంది.
16 అపుు డు వాళ్లి పెదు మొతాాంలో డబ్బా పోగుచేసి సైనికులకు ఇచిా , “రాడ్త్న
మీరు నిడ్దపోతునా పుు డు యేసు శష్ఠా లు వచిా యేసు దేహానిా
దాంగిలిాంచారని డ్రజలకు చెబ్బతున్నా రా? గవరా రు అయిన పిలాతు ఈ మ్మట్
విాంటే, మేమ అతనిని తృపిారరచి మీకు భడ్దత కలిు స్త
ా మ.
17 సైనికులు ఆ డబ్బా తీసుకుని, యూదుల సూచనల డ్రకారాం చెప్తు రు.
మరయు వార నివేదిక డ్రజలలో విదేరలలో వాా పిాంచిాంది.
18 అయితే ఒక య్యజకుడు ఫినీస్, ప్తఠరల ఉప్తధాా యుడు అదా మరయు
లేవీయుడు, అగేయుస్ అనే ప్పరుగల వారు మగుగరు గలిలయ నుాండి
యెరూషలేమకు వచిా , డ్రధాన య్యజకులకు మరయు సమ్మజ మాందిరాలో
ి
ఉనా వారాందరీ ఇలా అన్నా రు:
19 మీరు సిలువవేయబడిన యేసు తన రదకొాండు మాంది శష్ఠా లతో
మ్మటా
ి డుతూ, ఒలివెట్స కొాండలో వార మధా కూరొా ని వారతో ఇలా అనడాం
మేమ చూరమ.
20 డ్రరాంచమాంతట్టీ వెళ్లి, అనిా దేరలకు సువారా డ్రకట్టాంచాండి, తాండ్డి
మరయు కుమ్మరుడు మరయు రరశుదా
ధ తా న్నమాంలో వారకి బ్బపిాసా ాం
ఇవవ ాండి; మరయు ఎవరైతే నమిా బ్బపిాసా ాం తీసుకుాంటారో వారు
రక్షాంరబడతారు.
21 ఆయన ఈ మ్మట్లు తన శష్ఠా లతో చెపిు నపుు డు ఆయన రరలోకానికి
ఆరోహణమవడాం చూరాం.
22 డ్రధాన య్యజకులు, పెదులు, లేవీయులు ఈ మ్మట్లు వినా పుు డు, వారు ఈ
మగుగరతో ఇలా అన్నా రు: “ఇడ్రయేలు దేవుణి మహమరరచి, మీరు చూరరని,
విన్నా రని మీరు చెబ్బతునా విషయ్యలు నిజమో కాదో ఆయనతో ఒపుు కాండి. .
23 యేసు తన శష్ఠా లతో మ్మటా
ి డడాం మేమ వినా టుిగ్ మరయు ఆయన
రరలోకానికి ఆరోహణాంగ్ ఉాండడాం మేమ చూసినటుిగ్, మ్మ పూరీవ కుల
డ్రభువు, అడ్బ్బహామ, ఇస్త్ కు, య్యకబ్బ దేవుడు సజీవాంగ్ ఉన్నా డని
సమ్మధానాం చెప్తు రు. , కాబట్టి మేమ మీకు సతాా నిా తెలియజేస్తమ.
24 మరయు ఆ మగుగరు మనుష్ఠా లు మరకొాంత దూరమగ్ సమ్మధానమిసూ
ా ,
“యేసు చెపిు న మ్మట్లు మనమ సవ ాంతాం చేసుకకుాంటే, ఆయన రరలోకానికి
ఆరోహణమవడాం మనాం చూసినట్ియితే, మనాం ప్తరాం చేసినటేి.
25 అపుు డు డ్రధాన య్యజకులు వెాంట్నే లేచి, తమ చేతులో
ి ధరా రస్త్సా
డ్గాంథానిా రటుికుని, “యేసును గూరా మీరు చెపిు న విషయ్యలు ఇకమీదట్
మీరు చెరు కూడదు” అని వారకి ఆజ్ఞ
ా పిాంచారు.
26 మరయు వారు వారకి పెదు మొతాాంలో డబ్బా ఇచిా , వారతో ప్తటు వేరే
వా కుాలను రాంప్తరు, వారు యెరూషలేమలో ఏ విధాంగ్నూ ఉాండకూడదని
వారని వార సవ ాంత దేరనికి తీసుకెళ్ళ
ి రు.
27 అపుు డు యూదులాందరూ సమ్మవేశమై, చాలా విచారకరమైన ఆాందోళ్న
వా క ాాం చేసూ
ా , “యెరూషలేమలో జరగిన ఈ అస్తధారణ విషయాం ఏమిట్ట?
28 అయితే అనా స్ మరయు కయఫా వారని ఓదారాా రు, “యేసు సమ్మధని
కారలా కాసుానా సైనికులు, దేవదూత సమ్మధ తలుపు నుాండి రాయిని
దరిాంచాడని చెరు డానిా మనాం ఎాందుకు నమ్మా లి?
29 బహుర ఆయన శష్ఠా లు ఈ విషయాం వారకి చెపిు , అలా చెరు మని వారకి
డబ్బా ఇచిా , యేసు దేహానిా వారే తీసుకెళ్లి ఉాండవచుా .
30 అ౦తేకాదు, విదేశీయులకు ఇవవ వలసిన ఘనత ఏమీ లేదని ఆలోచి౦చ౦డి,
ఎ౦దుక౦టే వారు కూడా మనలో పెదుమొతా౦ తీసుకు౦టారు, మేమ
వారకిచిా న ఆజాల డ్రకార౦ మనతో డ్రకట్ట౦చారు. వారు మనకు విరవ సాంగ్
ఉాండాలి, లేదా యేసు శష్ఠా లకు నమా కాంగ్ ఉాండాలి.
అధ్యా యం 11
1 అపుు డు నికదేమస్ లేచి, “ఇడ్రయేలు కుమ్మరులారా, మీరు చెప్పు ది నిజమే,
యేసు ఒలీవ కొాండపై తన శష్ఠా లతో మ్మటా
ి డడాం మేమ చూరమ మరయు
మేమ చూరమ” అని ఆ మగుగరు వా కుాలు దేవుని ధరా రస్త్స్త
ా నిా బట్టి
డ్రమ్మణాం చేరరో మీరు విన్నా రు. అతడు సవ రాగనికి ఎకుక తున్నా డు.
2 మరయు ఆశీరవ దిాంచబడిన డ్రవక ా ఎలిజ్ఞ సవ రాగనికి ఎతాబడా
డ డని లేఖనాం
మనకు బోధసుాాంది; మరయు ఎలీషాను డ్రవక ాల కుమ్మరులు, “మన తాండ్డి
ఏలీయ్య ఎకక డ ఉన్నా డు?” అని అడిగ్రు. అతడు సవ రాగనికి ఎతాబడా
డ డని
వారతో చెప్తు డు.
3 మరయు డ్రవక ాల కుమ్మరులు అతనితో, “బహుర ఆతా అతనిా ఇడ్రయేలు
రరవ తాలలో ఒకదానికి తీసుకువెళ్లి ఉాండవచుా , అకక డ మనాం అతనిా
కనుగొాంటామ. మరయు వారు ఎలీషాను వేడుకున్నా రు, మరయు అతను
వారతో మూడు రోజులు త్నరగ్డు, మరయు వారు అతనిని కనుగొనలేకపోయ్యరు.
4 మరయు ఇడ్రయేలీయులారా, ఇపుు డు న్న మ్మట్ వినాండి మరయు
ఇడ్రయేలు రరవ తాలలోకి మనుష్ఠా లను రాంపుదామ, బహుర ఆతా యేసును
తీసుకువెళ్లి ఉాండవచుా , మరయు అకక డ మనాం ఆయనను కనుగొని సాంతృపిా
చెాందుతామ.
5 మరయు నికదేమ సలహా డ్రజలాందరీ నచిా ాంది. మరయు వారు యేసు
కసాం వెదికిన మనుష్ఠా లను రాంప్తరు, కానీ ఆయనను కనుగొనలేకపోయ్యరు.
6 అది వినా ప్తలకులు, డ్రజలాందరూ సాంతోషిాంచి, ఇడ్రయేలీయుల దేవుణి
్‌
సుాత్నాంచారు, ఎాందుకాంటే యోసేపు కనిపిాంచాడు;
7 మరయు వారు పెదు సమ్మజ్ఞనిా ఏరాు టు చేసినపుు డు, డ్రధాన య్యజకులు,
“మేమ యోసేపుతో మ్మటా
ి డటానికి మన దగ గరకు ఏమి తీసుకురావాలి?
8 మరయు వారు ఒక కాగితమ తీసుకుని అతనికి డ్వాసి, “నీకు, నీ కుటుాంబ
సభుా లాందరీ రాంత్న కలుగుగ్క” అని చెప్తు రు. మేమ దేవునికి మరయు
మీకు వా త్నరేకాంగ్ బ్బధరడా
డ మని మ్మకు తెలుసు. మీ తాండ్డులైన మమా లిా
సాందరశ ాంచడానికి సాంతోషిాంచాండి, ఎాందుకాంటే మీరు జైలు నుాండి
తపిు ాంచుకునా ాందుకు మేమ చాలా ఆశా రా పోయ్యమ.
9 మేమ నీకు వా త్నరేకాంగ్ తీసుకునా దేవ షపూరత సలహా అని, మరయు
డ్రభువు నినుా జ్ఞడ్గతాగ్ చూసుకున్నా డని మరయు మ్మ ఆలోచనల నుాండి
డ్రభువు నినుా విడిపిాంచాడని మ్మకు తెలుసు. డ్రజలాందరలో గౌరవనీయుడైన
యోసేపు, నీకు రాంత్న కలుగుగ్క.
10 మరయు వారు యోసేపు సేా హతులలో ఏడుగురని ఎనుా కొని, “మీరు
యోసేపు దగ గరకు వచిా నపుు డు, అతనికి రాంత్నగ్ వాందనమలు చేసి, అతనికి
ఈ ఉతారాం ఇవవ ాండి” అని వారతో అన్నా రు.
11 అాందుచేత, ఆ మనుష్ఠా లు యోసేపు దగ గరకు వచిా నపుు డు, వారు అతనికి
రాంత్నగ్ వాందనమలు చేసి, లేఖను అతనికి ఇచాా రు.
12 యోసేపు దానిని చదివి, “ఇడ్రయేలీయులు న్న రకాానిా చిాందిాంచలేని
విధాంగ్ ననుా విడిపిాంచిన డ్రభువైన దేవుడు ్‌
సుాత్నాంచబడతాడు. నీ రకక ల
డ్కిాంద ననుా రక్షాంచిన దేవుడు ధనుా డు.
13 యోసేపు వారని మదుుపెటుికొని తన ఇాంటో
ి కి తీసుకువెళ్ళ
ి డు. మరయు
మరుసట్ట రోజు, యోసేపు తన గ్డిదపై ఎకిక , వారతో ప్తటు యెరూషలేమకు
వెళ్ళ
ి డు.
14 యూదులాందరూ ఈ మ్మట్లు విని, ఆయనను ఎదురొక నేాందుకు వెళ్లి,
“తాండ్డి యోసేపు, నీ రాకడకు రాంత్న కలగజేయు” అని కేకలు వేరరు.
15 దానికి అతను, “డ్రభువు నుాండి వచేా డ్ేయసు్ డ్రజలాందరీ వసుాాంది.
16 వారాందరూ ఆయనను మదుుపెటుికున్నా రు. మరయు నికడెమస్ పెదు
వినోదానిా సిదధాం చేసి అతనిని తన ఇాంట్టకి తీసుకెళ్ళ
ి డు.
17 అయితే మరుసట్ట రోజు, అనా స్, కయఫా, నికదేమస్, యోసేపుతో ఇలా
అన్నా రు: “ఇడ్రయేలు దేవునికి ఒపుు కలు, మేమ నినుా అడిగే
డ్రశా లనిా ాంట్టీ సమ్మధానాం చెపుు .
18 నీవు యేసు దేహానిా ప్తత్నపెట్టినాందుకు మేమ చాలా కలత చెాందామ.
మరయు మేమ నినుా ఒక గదిలో బాంధాంచినపుు డు, మేమ నినుా
కనుగొనలేకపోయ్యమ; మరయు మీరు మ్మ మధా కనిపిాంచిన ఈ సమయాం
వరకు మేమ భయరడుతున్నా మ. కాబట్టి జరగిాందాంతా దేవుని మాందు
చెరు ాండి.
19 అపుు డు యోసేపు, “నిజాంగ్ మీరు ననుా సిదధాం చేసే రోజు ఉదయాం వరకు
నిరా ాంధాంలో ఉాంచారు.
20 అయితే నేను అరధరాడ్త్న డ్ప్తరథనకు నిలబడి ఉాండగ్, ఆ ఇాంట్ట చుట్ట
ి
నలుగురు దేవదూతలు ఉన్నా రు. మరయు నేను యేసును సూరుా ని
డ్రకాశవాంతాంగ్ చూరను మరయు భయాంతో భూమిపై రడిపోయ్యను.
21 అయితే యేసు న్న చెయిా రటుికొని నేలమీద నుాండి ననుా పైకి లేప్తడు,
అపుు డు మాంచు న్న మీద చలిబడిాంది. కానీ అతను, న్న మఖాం
తుడుచుకుాంట్ట, ననుా మదుుపెటుికుని, "యోసేపు, భయరడకు." ననుా
చూడు, ఎాందుకాంటే అది నేనే.
22 అపుు డు నేను అతని వైపు చూసి, “రబోా నీ ఏలియ్య! అతను న్నకు
జవాబిచాా డు, నేను ఏలీయ్యను కాదు, నువువ ఎవర శరీరానిా ప్తత్నపెటా
ి వో
నజరేయుడైన యేసు.
23 నేను నినుా ఉాంచిన సమ్మధని న్నకు చూపిాంచు అని అతనితో చెప్తు ను.
24 అపుు డు యేసు ననుా చేయిరటుికొని, నేను అతనిని రడుకబెట్టిన చోట్టకి
తీసుకెళ్లి, న్నరబట్ిలను, రుమ్మలును న్నకు చూపిాంచాడు. అపుు డు నేను
యేసు అని తెలుసుకొని, ఆయనకు నమసక రాంచి, డ్రభువు న్నమమన
వచుా వాడు ధనుా డు అని చెప్తు ను.
25 యేసు మరల ననుా చేయిరటుికొని అరమతాయ్యలోని న్న సవ ాంత ఇాంట్టకి
నడిపిాంచి, “నీకు రాంత్న కలుగుగ్క; అయితే నలభైవ రోజు వరకు నీ ఇాంట్ట
నుాండి బయట్టకి వెళ్ా కు; అయితే నేను న్న శష్ఠా ల దగ గరకి వెళ్ళ
ి లి.
అధ్యా యం 12
1 డ్రధాన య్యజకులు ఈ సాంగతులనీా విని, ఆశా రా పోయి, చచిా నవాళ్ా లాగ్
నేలమీద రడి, ఒకరతో ఒకరు కేకలు వేసుకుాంట్ట, “యెరూషలేమలో జరగే ఈ
అస్తధారణమైన సూచన ఏమిట్ట? యేసు తాండ్డి మరయు తలిి మనకు తెలుసు.
2 మరయు ఒక లేవీయుడు, “ఇడ్రయేలు దేవునికి దేవాలయాంలో డ్ప్తరథనలతో
ప్తటు బలులు మరయు దహనబలులు అరు ాంచే అతని బాంధువులు,
మతసుథలు చాలా మాంది న్నకు తెలుసు.
3 మరయు డ్రధాన య్యజకుడు షిమోా ను అతనిని తన చేతులో
ి కి
తీసుకున్నా డు. అతడు అతనితో ఇలా అన్నా డు: డ్రభువా, నీ మ్మట్ డ్రకారాం
ఇపుు డు నీ సేవకుణి రాంత్నతో వెళ్ా నివవ ాండి. అనా జనులకు ్‌
జ్ఞ
ా నోదయాం
కలిగిాంచే వెలుగును, నీ డ్రజలైన ఇడ్రయేలీయుల మహమను, డ్రజలాందర
మాందు నీవు సిదధాం చేసిన నీ రక్షణను న్న కళ్లా చూరయి.
4 సిమోా ను యేసు తలిియైన మరయను ఆశీరవ దిాంచి, “ఆ బిడడను గూరా నేను
నీకు తెలియజేసుాన్నా ను; అతను చాలా మాంది రతనాం మరయు త్నరగి
లేవడాం కసాం మరయు వా త్నరేకాంగ్ మ్మటా
ి డే సూచన కసాం
నియమిాంచబడా
డ డు.
5 అవును, కత్నా నీ ఆతా ను కూడా చీలుా తుాంది, మరయు అనేక హృదయ్యల
ఆలోచనలు బయలురరచబడతాయి.
6 అపుు డు యూదులాందరూ, “ఒలీవెట్స కొాండలో ఆయన తన శష్ఠా లతో
మ్మటా
ి డడాం చూరమని చెపిు న ఆ మగుగర దగ గరకు రాంపుదాాం.
7 దీని తరువాత, వారు ఏమి చూరరని వారని అడిగ్రు; యేసు తన శష్ఠా లతో
ఒలివెట్స కొాండపై మ్మటా
ి డట్ాం మరయు రరలోకానికి వెళ్ిడాం మేమ సు షిాంగ్
చూరమని ఇడ్రయేలు దేవుని సనిా ధలో మేమ ధృవీకరసుాన్నా మ.
8 అపుు డు అనా లు, కయఫాలు వారని వేరేవ రు డ్రదేరలో
ి కి తీసుకెళ్లి విడివిడిగ్
రరశీలిాంచారు. వారు ఏకడ్గీవాంగ్ సతాా నిా ఒపుు కున్నా రు మరయు వారు
యేసును చూరరని చెప్తు రు.
9 అపుు డు అన్నా , కయఫా, “ఇదురు మగుగరు స్తక్షుల నోట్ట దావ రా డ్రత్న మ్మట్
్‌
సిథరరడుతుాందని మన ధరా రస్త్సాాం చెబ్బతోాంది” అన్నా రు.
Telugu - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate.pdf
Telugu - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate.pdf
Telugu - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate.pdf
Telugu - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate.pdf

More Related Content

Similar to Telugu - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate.pdf

Similar to Telugu - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate.pdf (10)

ఇశ్రాయేలీయుల రాజైన యారొబాము చరిత్ర .pdf
ఇశ్రాయేలీయుల రాజైన యారొబాము చరిత్ర  .pdfఇశ్రాయేలీయుల రాజైన యారొబాము చరిత్ర  .pdf
ఇశ్రాయేలీయుల రాజైన యారొబాము చరిత్ర .pdf
 
ఇస్సాకు బావులు pdf
ఇస్సాకు బావులు          pdfఇస్సాకు బావులు          pdf
ఇస్సాకు బావులు pdf
 
Telugu - Susanna.pdf
Telugu - Susanna.pdfTelugu - Susanna.pdf
Telugu - Susanna.pdf
 
Telugu - Book of Baruch.pdf
Telugu - Book of Baruch.pdfTelugu - Book of Baruch.pdf
Telugu - Book of Baruch.pdf
 
Telugu - Testament of Dan.pdf
Telugu - Testament of Dan.pdfTelugu - Testament of Dan.pdf
Telugu - Testament of Dan.pdf
 
Telugu - Obadiah.pdf
Telugu - Obadiah.pdfTelugu - Obadiah.pdf
Telugu - Obadiah.pdf
 
muharram
muharram muharram
muharram
 
Telugu bible
Telugu bibleTelugu bible
Telugu bible
 
fasting in ramadan
fasting in ramadan fasting in ramadan
fasting in ramadan
 
Yevaree daiva dootalu
Yevaree daiva dootaluYevaree daiva dootalu
Yevaree daiva dootalu
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Punjabi Gurmukhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Punjabi Gurmukhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxPunjabi Gurmukhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Punjabi Gurmukhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxFilipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Punjabi Gurmukhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Punjabi Gurmukhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxPunjabi Gurmukhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Punjabi Gurmukhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Gujarati - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Gujarati - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfGujarati - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Gujarati - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Guarani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Guarani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfGuarani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Guarani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Greek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Greek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfGreek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Greek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
German - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
German - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfGerman - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
German - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Georgian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Georgian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfGeorgian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Georgian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Galician - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Galician - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfGalician - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Galician - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
French - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
French - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfFrench - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
French - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Finnish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Finnish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfFinnish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Finnish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Fijian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Fijian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfFijian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Fijian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Faroese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Faroese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfFaroese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Faroese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Ewe - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Ewe - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfEwe - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Ewe - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Estonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Estonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfEstonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Estonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Esperanto - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Esperanto - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfEsperanto - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Esperanto - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Tagalog - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Tagalog - The Precious Blood of Jesus Christ.pdfTagalog - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Tagalog - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
 
Xhosa - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Xhosa - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfXhosa - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Xhosa - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Dutch - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Dutch - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfDutch - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Dutch - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Dogri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Dogri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfDogri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Dogri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Dari Persian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Dari Persian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfDari Persian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Dari Persian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Danish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Danish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfDanish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Danish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Telugu - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate.pdf

  • 1. నికోడెమస్ యొక్క సువార్త, గతంలో పంటియస్ పిలేట్ యొక్క చట్ట ా లు అని పిలువబడంది 1 వ అధ్యా యము 1అన్నా , కయఫా, సుమ్మా , దాతామ్, గమలీయేలు, యూదా, లేవీ, నెప్త ా లిమ్, అలెగ్జాండర్, సైరస్, ఇాంకా ఇతర యూదులు యేసును గురాంచి పిలాతు దగ గరకి వెళ్లి, ఆయనపై చాలా చెడడ నేరాలు మోప్తరు. 2 మరయు ఇలా అన్నా డు: “యేసు వడ్డాంగి అయిన జోసెఫ్ కుమ్మరుడని, మరయకు పుట్టిన భూమి అని మరయు అతను తనను తాను దేవుని కుమ్మరుడని మరయు రాజుగ్ డ్రకట్టాంచుకుాంటాడు. మరయు అలా కాకుాండా, సబ్బా త్ రదుును మరయు మన తాండ్డుల చటా ి లను రదుు చేయడానికి డ్రయత్నా సుాాంది. 3 పిలాతు సమ్మధానమిచాా డు; అతను ఏమి డ్రకట్టాంచాడు? మరయు అతను ఏమి కరగిాంచటానికి డ్రయత్నా స్త ా డు? 4 యూదులు అతనితో, “విడ్రాంత్న రోజున సవ సథత చేయడానిా నిషేధాంచే చట్ిాం మ్మకు ఉాంది; అయితే ఆయన ఆ రోజున కుాంట్టవారని, చెవిట్టవారని, రక్షవాతాంతో బ్బధరడేవారని, అాంధులను, కుష్ఠు రోగులను, దయ్యా ల రోగులను చెడడ రదధతుల దావ రా నయాం చేస్త ా డు. 5 పిలాతు ఇలా జవాబిచాా డు, అతను చెడు రదధతులతో దీనిా ఎలా చేయగలడు? వారు జవాబిచాా డు, అతను మ్మాండ్త్నకుడు, మరయు దెయ్యా ల అధరత్న దావ రా దయ్యా లను వెళ్ిగొటా ి డు; అాందువలన అనిా విషయ్యలు అతనికి లోబడి ఉాంటాయి. 6 అపుు డు పిలాతు ఇలా అన్నా డు: “దయ్యా లను వెళ్ిగొట్ిడాం అరవిడ్తాతా ల రని కాదు, దేవుని శకి ానుాండి మాందుకు స్తగడాం. 7 యూదులు పిలాతుతో, “మీ న్నా యస్త థ నాం మాందు హాజరుకావాలని మరయు అతని మ్మట్ వినమని అతనిని పిలిపిాంచమని మేమ మీ గొరు తన్ననిా వేడుకుాంటున్నా మ. 8 అపుు డు పిలాతు ఒక దూతను పిలిచి, “డ్ీసుాను ఇకక డికి ఎలా తీసుకువస్త ా రు? 9 అపుు డు దూత బయట్టకి వెళ్లి, డ్ీసుాను తెలుసుకుని, ఆయనకు నమసక రాంచాడు. మరయు అతను తన చేత్నలో ఉనా అాంగీని నేలపై రరచి, “డ్రభూ, దీని మీద నడుచుకాండి, లోరలికి వెళ్లి, ఎాందుకాంటే గవరా ర్ నినుా పిలుసుాన్నా డు. 10 యూదులు దూత చేసిన రనిని డ్గహాంచి, పిలాతుతో (అతనికి వా త్నరేకాంగ్) ఇలా అరచారు, "అతనికి దూత దావ రా కాకుాండా బీడిల్ దావ రా అతనిని ఎాందుకు పిలిపిాంచావు?" - దూత, అతనిా చూసినపుు డు, అతనికి నమసక రాంచి, తన చేత్నలో ఉనా అాంగీని అతని మాందు నేలపై రరచి, “డ్రభూ, గవరా రు నినుా పిలుసుాన్నా డు” అన్నా డు. 11 అపుు డు పిలాతు దూతను పిలిచి, “నువువ ఇలా ఎాందుకు చేరవు? 12 ఆ దూత, “నువువ ననుా యెరూషలేమ నుాండి అలెగ్జాండర్్‌ కు రాంపినపుు డు, యేసు ఒక ఆడ గ్డిదపై నీచమైన రూరాంలో కూరోా వడాం నేను చూరను, మరయు హెడ్బీయుల పిలిలు తమ చేతులో ి చెట్ి కొమా లను రటుికుని హోసన్నా అని కేకలు వేరరు. 13 మరకొాందరు తమ వస్త్స్త ా లను దారలో విపిు , “రరలోకాంలో ఉనా వాడా, మమా లిా రక్షాంచు; డ్రభువు న్నమమన వచుా వాడు ధనుా డు. 14 అపుు డు యూదులు ఆ దూతకి వా త్నరేకాంగ్ కేకలువేసి, “హెడ్బీయుల పిలిలు హీడ్ూ భాషలో తమ గొరు తన్ననిా చాటుకున్నా రు; మరయు డ్గీకువాడైన నీవు హీడ్ూ భాషని ఎలా అరథాం చేసుకగలిగ్వు? 15 దూత వారకి జవాబిచాా డు, “నేను యూదులలో ఒకరని అడిగ్ను, పిలిలు హీడ్ూ భాషలో ఏడిపిస్త ా రు? 16 మరయు అతను న్నకు వివరాంచాడు, వారు హోసన్నా అని కేకలు వేస్త ా రు; లేదా, ఓ డ్రభూ, రక్షాంచు. 17 అపుు డు పిలాతు వారతో ఇలా అన్నా డు: “పిలిలు మ్మటా ి డే మ్మట్లకు, అాంటే మీ మౌన్ననిా బట్టి మీరే ఎాందుకు స్తక్షా మిసుాన్నా రు? దూత ఏమి తపుు చేస్తడు? మరయు వారు మౌనాంగ్ ఉన్నా రు. 18 అపుు డు గవరా రు ఆ దూతతో, “బయట్టకి వెళ్లి అతనిా తీసుకురావడానికి ఎలాగైన్న డ్రయత్నా ాంచు. 19 అయితే దూత బయలుదేర మనురట్టలా చేస్తడు. మరయు డ్రభువా, లోరలికి రాండి, గవరా రు నినుా పిలుచుచున్నా డు. 20 మరయు యేసు డ్రమ్మణాలను రటుికొని జాండాలను రటుికొని లోరలికి వెళ్లతుాండగ్, వార పైభాగ్లు వాంగి యేసును ఆరాధాంచారు. 21 యూదులు ఆ జాండాలకు వా త్నరేకాంగ్ మరాంత గట్టిగ్ నిన్నదాలు చేరరు. 22 అయితే పిలాతు యూదులతో ఇలా అన్నా డు: “డ్రమ్మణాల అధరతులు యేసుకు వాంగి నమసక రాంచడాం మీకు ఇషిాం లేదని న్నకు తెలుసు. అయితే మీరు ఆ జాండాలకు వాంగి నమసక రాంచినటుిగ్ ఎాందుకు అరుసుాన్నా రు? 23 వారు పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు: ఆ జాండాలు యేసుకు వాంగి నమసక రాంచడాం మేమ చూరమ. 24 అపుు డు గవరా రు ఆ దాండలను పిలిచి, “మీరాందుకు అలా చేస్తరు?” అని అడిగ్డు. 25 ఆ చిహాా లు పిలాతుతో, “మేమాంతా అనా మతసుథలాం మరయు దేవాలయ్యలలో దేవుళ్ిను ఆరాధస్త ా మ; మరయు ఆయనను ఆరాధాంచడాం గురాంచి మనాం ఎలా ఆలోచిాంచాలి? మేమ మ్మ చేతులో ి డ్రమ్మణాలను మ్మడ్తమే రటుికున్నా మ మరయు వారు సవ యాంగ్ నమసక రాంచి ఆయనకు నమసక రాంచారు. 26 అపుు డు పిలాతు సమ్మజ మాందిర ప్తలకులతో ఇలా అన్నా డు: “మీరు కొాంతమాంది బలవాంతులను ఎాంపిక చేసుకాండి, మరయు వారు డ్రమ్మణాలను రటుికనివవ ాండి, అపుు డు వారు తమను తామ వాంచుకుాంటారో లేదో చూదా ు ాం. 27 కాబట్టి యూదుల పెదులు అతా ాంత బలవాంతులు మరయు సమరుథలైన వృదుధలలో రనెా ాండు మాందిని వెదకి, వారని డ్రమ్మణాలను రటుికునేలా చేస్తరు మరయు వారు గవరా ర్ సమక్షాంలో నిలబడా డ రు. 28 అపుు డు పిలాతు ఆ దూతతో, “యేసును బయట్టకి తీసుకెళ్లి, ఏదో ఒక రదధత్నలో అతనిా లోరలికి తీసుకురాండి” అన్నా డు. మరయు యేసు మరయు దూత హాలు నుాండి బయట్కు వెళ్ళా రు. 29 మరయు పిలాతు ఇాంతకు మాందు డ్రమ్మణాలను ప్తట్టాంచిన వారని పిలిచి, యేసు అాంతకుమాందు డ్రవేశాంచినపుు డు డ్రమ్మణాలను ప్తట్టాంచకపోతే, వార తలలను నరకివేస్త ా నని వారతో డ్రమ్మణాం చేరడు. 30 అపుు డు గవరా ర్ యేసును మళ్లి లోరలికి రమా ని ఆజ్ఞ ా పిాంచాడు. 31 మరయు దూత తాను మనురట్టలా చేసి, యేసును తన అాంగీ వేసుకొని నడువమని చాలా వేడుకున్నా డు, మరయు అతను దాని మీద నడిచి లోరలికి వెళ్ళా డు. 32 యేసు లోరలికి వెళ్లా నపుు డు, డ్రమ్మణాలు మనురట్టలాగే వాంగి ఆయనకు నమసక రాంచారు. అధ్యా యం 2 1 పిలాతు అది చూసి భయరడి తన సీటు నుాండి లేవబోయ్యడు. 2 అతను లేవాలని అనుకుాంటుాండగ్, దూరాంగ్ నిలబడిన అతని సవ ాంత భారా అతని దగ గరకి రాంపి, “నీకు ఆ నీత్నమాంతునితో సాంబాంధాం లేదు. ఎాందుకాంటే ఈ రాడ్త్న ఒక దరశ నాంలో నేను అతని గురాంచి చాలా బ్బధరడా డ ను. 3 యూదులు అది విని పిలాతుతో, “ఆయన మ్మాండ్త్నకుడని మేమ నీతో చెరు లేదా? ఇదిగో, నీ భారా కలలు కనేలా చేస్తడు. 4 పిలాతు యేసును పిలిచి, “వారు నీకు వా త్నరేకాంగ్ స్తక్షా ాం చెప్పు ది నువువ విన్నా వా, సమ్మధానాం చెరు లేదా?” అన్నా డు. 5 యేసు ఇలా జవాబిచాా డు, “వాళ్ికు మ్మటా ి డే శకి ా లేకుాంటే, వారు మ్మటా ి డలేరు. అయితే డ్రత్న ఒకక రకి తన సవ ాంత న్నలుకపై ఆజా ఉాంది, మాంచి మరయు చెడు రాండూ మ్మటా ి డాలి, అతను దానిని చూడనివవ ాండి. 6 అయితే యూదుల పెదులు యేసుతో ఇలా అన్నా రు: “మేమ ఏమి చూడాలి? 7 మొదట్టగ్, నీ గురాంచి మ్మకు తెలుసు, నీవు వా భిచారాం దావ రా పుటా ి వు. రాండవది, నీ పుటుిక కారణాంగ్ బేతెిహేమలో శశువులు చాంరబడా డ రు; మూడవది, మీ తాండ్డి మరయు తలిి మేరీ ఈజిపుికు ప్తరపోయ్యరు, ఎాందుకాంటే వారు తమ సాంత డ్రజలను నమా లేరు. 8 రకక నే నిలబడిన యూదులో ి కొాందరు మరాంత అనుకూలాంగ్ మ్మటా ి డారు, అతను వా భిచారాం దావ రా పుటా ి డని మనాం చెరు లేమ. కానీ అతని తలిి మేరీ జోసెఫ్్‌ కు నిశా తారథాం చేసుకున్నా డని మనకు తెలుసు, కాబట్టి అతను వా భిచారాం దావ రా పుట్ిలేదు. 9 అపుు డు పిలాతు, తాను వా భిచారాం దావ రా పుటా ి నని ధృవీకరాంచిన యూదులతో ఇలా అన్నా డు: “మీ వృతాా ాంతాం నిజాం కాదు; 10 అనా లు మరయు కయఫాలు పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు, “అతను వా భిచారాం దావ రా పుటా ి డని, మ్మాండ్త్నకుడు అని కేకలు వేసే ఈ సమూహానిా రరగణాంచాలి. కానీ వా భిచారాం దావ రా పుటా ి డని నిరాకరాంచే వారు అతని మతమ్మరు డులు మరయు శష్ఠా లు. 11 పిలాతు అన్నా , కయఫాలకు, “మతమ్మరు డి చేసినవారు ఎవరు? వారు అనా మతసుథల పిలిలు, మరయు వారు యూదులు కాదు, అతని అనుచరులు అని సమ్మధానమిచాా రు. 12 అపుు డు ఎలీజర్, ఆసేిరయస్, ఆాంటోనియస్, జేమ్్ , కారస్, రమూా ల్, ఇస్త్ కు, ఫినీస్, డ్కిసు స్, అడ్గిరు , అనా స్, యూదా ఇలా జవాబిచాా రు, “మేమ యూదుల సాంతానాంగ్ మతమ్మరు డి చేసినవాళ్ిాం కాదు, మేరీ సతా ాం మ్మటా ి డేవాళ్ిాం. నిశా తారథాం జరగిాంది. 13 అపుు డు పిలాతు ఇలా మ్మటా ి డిన రనెా ాండు మాందిని ఉదేుశాంచి, “సీజర్ వా భిచారాం దావ రా పుటా ి డో లేదో, మీరు చెపిు న విషయ్యలు నిజమని మీరు నమా కాంగ్ డ్రకట్టాంచాలని సీజర్ జీవితాం దావ రా నేను మిమా లిా ఆజ్ఞ ా పిసుాన్నా ను. 14 వారు పిలాతుతో, “మ్మకు ఒక చట్ిాం ఉాంది, దాని డ్రకారాం మనాం డ్రమ్మణాం చేయడాం నిషేధాంచబడిాంది, అది ప్తరాం: మేమ చెపిు నటుి కాదని సీజర్ జీవితాంపై వారు డ్రమ్మణాం చేయనివవ ాండి, మరయు మేమ మరణశక్షకు గురవుతామ. 15 అపుు డు అన్నా మరయు కైఫా పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు: “అతను దేవుని కుమ్మరుడని మరయు రాజు అని నట్టసుానా రు ట్టీ, అతను అసిథరాంగ్
  • 2. జనిా ాంచాడని మరయు మ్మాండ్త్నకుడు అని మ్మకు తెలుసు అని ఆ రనెా ాండు మాంది డ్రజలు నమా రు. నమా కాం నుాండి, మేమ వినడానికి వణుకు. 16 అపుు డు పిలాతు తాను వా భిచారాం దావ రా పుట్ిలేదని చెపిు న రనెా ాండు మాందిని మినహాయిాంచి డ్రత్న ఒకక రనీ బయట్కు వెళ్ిమని ఆజ్ఞ ా పిాంచాడు, మరయు యేసును దూరాంగ్ వెళ్ిమని ఆజ్ఞ ా పిాంచాడు మరయు వారతో ఇలా అన్నా డు: యూదులకు యేసును చాంప్ప ఆలోచన ఎాందుకు వచిా ాంది? 17 వారు అతనికి జవాబిచాా రు, “ఆయన విడ్రాంత్న రోజున సవ సథత చేకూరా నాందుకు కరాంగ్ ఉన్నా రు. పిలాతు, “మాంచి రని కసాం అతనిా చాంప్పస్త ా రా? వారు అతనితో, అవును స్తర్. అధ్యా యం 3 1 పిలాతు కరాంతో హాలులో నుాండి బయట్టకి వెళ్లి, యూదులతో ఇలా అన్నా డు: “ఆ వా కి ా లో న్నకు ఎలాాంట్ట తపుు కనిపిాంచలేదని నేను డ్రరాంచమాంతట్టనీ స్తక్షా మిసుాన్నా ను. 2 యూదులు పిలాతుతో, “అతను చెడడవాడు కాకపోతే, మేమ అతనిా మీ మాందుకు తీసుకురాలేదు. 3 పిలాతు వారతో, “మీరు అతనిా రటుికుని మీ ధరా రస్త్సాాం డ్రకారాం రరీక్షాంచాండి. 4 అపుు డు యూదులు, “ఎవరనీ చాంరడాం మ్మకు ధరా ాం కాదు. 5 పిలాతు యూదులతో ఇలా అన్నా డు: “కాబట్టి చాంరవదుని ఆజా మీకే కానీ న్నది కాదు. 6 అతడు మళ్లి మాందిరాంలోకి వెళ్లి, యేసును సవ యాంగ్ పిలిచి, “నువువ యూదుల రాజువా?” అని అడిగ్డు. 7 అాందుకు యేసు పిలాతుతో ఇలా అన్నా డు: “నువువ ఇలా మ్మటా ి డుతున్నా వా లేక యూదులు న్న గురాంచి నీతో చెప్తు రా? 8 పిలాతు యేసుతో, “నేను యూదుడన్న? య్యవత్ దేశాం మరయు యూదుల ప్తలకులు నినుా న్నకు అరు గిాంచారు. మీరు ఏమి చేస్తరు? 9 అాందుకు యేసు, “న్న రాజా ాం ఈ లోకానికి సాంబాంధాంచినది కాదు, న్న రాజా ాం ఈ లోకానికి సాంబాంధాంచినది అయితే, న్న సేవకులు పోరాడుతారు, నేను యూదులకు అరు గిాంచబడకుాండా ఉాండేవాడిని. కానీ ఇపుు డు న్న రాజా ాం ఇకక డి నుాండి కాదు. 10 పిలాతు, “అయితే నువువ రాజువా? యేసు జవాబిచాా డు, "నేను రాజునని నీవు చెపుు చున్నా వు. మరయు నేను సతా మను గూరా స్తక్షా మివవ వలెనని దీని కొరకు వచాా ను; మరయు సతాా నికి చెాందిన డ్రత్న ఒకక రూ న్న సవ రానిా విాంటారు. 11 పిలాతు అతనితో, “సతా మాంటే ఏమిట్ట? 12 యేసు, “సతా ాం రరలోకాం నుాండి వచిా ాంది. 13 పిలాతు, “కాబట్టి సతా ాం భూమిపై లేదు. 14 యేసు పిలాతుతో ఇలా అన్నా డు: “భూమీా ద సతా ాం ఉాందని విశవ సిాంచాండి, వారు తీరుు చెప్పు శకి ా కలిగి ఉనా పుు డు, సతా ాం దావ రా ప్తలిాంచబడతారు మరయు సరైన తీరుు ను ఏరు రుసుాాంది. అధ్యా యం 4 1 అపుు డు పిలాతు యేసును హాలులో విడిచిపెట్టి, యూదుల దగ గరకు వెళ్లి, “యేసులో ఏ ఒకక తపుు కూడా న్నకు కనిపిాంచలేదు. 2 యూదులు అతనితో, “నేను దేవుని మాందిరానిా న్నశనాం చేయగలను, మూడు రోజులో ి దానిా మళ్లి కట్ిగలను” అన్నా డు. 3 పిలాతు వారతో ఇలా అన్నా డు: “ఆయన మ్మటా ి డే దేవాలయాం ఎలాాంట్టది? 4 యూదులు అతనితో, “సలొమోను నలభై ఆరు సాంవత్ రాలు కట్టిన దానిని న్నశనాం చేస్త ా నని, మూడు రోజులో ి నిరా స్త ా నని చెప్తు డు. 5 పిలాతు మళ్లి వాళ్ితో ఇలా అన్నా డు: “ఆ వా కి ా రక ా ాం విషయాంలో నేను నిరోుషిని. మీరు దాని వైపు చూస్త ా రా. 6 యూదులు అతనితో, “అతని రక ా ాం మ్మ మీద, మ్మ పిలిల మీద ఉాండాలి. అపుు డు పిలాతు పెదులను, రస్త్సుాలను, య్యజకులను మరయు లేవీయులను పిలిచి, వారతో ఏకాాంతాంగ్ ఇలా డ్రవరాాంచవదుు; అతను జబ్బా రడిన వా కుాలను నయాం చేయడాం గురాంచి మరయు మరణానికి అరహమైన సబ్బా త్్‌ ను ఉలిాంఘాంచడాం గురాంచి (అతనికి వా త్నరేకాంగ్) మీ ఆరోరణలో నేను ఏమీ కనుగొనలేదు. 7 య్యజకులు మరయు లేవీయులు పిలాతుకు ఇలా జవాబిచాా రు, సీజర్ జీవితాం డ్రకారాం, ఎవరైన్న దైవదూషణ చేసినట్ియితే, అతను మరణానికి అరుహడు; అయితే ఇతడు డ్రభువును దూషిాంచాడు. 8 అపుు డు గవరా ర్ మళ్లి యూదులను హాలు నుాండి బయట్కు వెళ్ిమని ఆజ్ఞ ా పిాంచాడు. మరయు యేసును పిలిచి, "నేను నినుా ఏమి చేయ్యలి?" 9 యేసు అతనికి జవాబిచాా డు, “లేఖన డ్రకారాం చెయిా . 10 పిలాతు అతనితో, “ఎలా డ్వాయబడిాంది? 11 యేసు అతనితో, “మోషే మరయు డ్రవక ా లు న్న బ్బధల గురాంచి, పునరుతాథనాం గురాంచి డ్రవచిాంచారు. 12 యూదులు అది విని రచిా పోయి పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు: “ఆ వా కి ాచేసిన దూషణ ఇకపై ఎాందుకు విాంటావు? 13 పిలాతు వారతో, “ఈ మ్మట్లు మీకు దైవదూషణగ్ అనిపిసేా, మీరు అతనిా తీసుకెళ్లి, మీ కరుికు తీసుకెళ్లి, మీ ధరా రస్త్సాాం డ్రకారాం అతనిని విచారాంచాండి. 14 యూదులు పిలాతుకు జవాబిచాా రు, మ్మ చట్ిాం డ్రకారాం, అతను తొమిా ది మరయు మపైు చారలను పాందవలసి ఉాంటుాంది, కానీ ఈ విధాంగ్ అతను డ్రభువును దూషిసేా, అతను రాళ్ితో కొట్ిబడతాడు. 15 పిలాతు వారతో ఇలా అన్నా డు: “అతని మ్మట్లు దైవదూషణ అయితే, మీ ధరా రస్త్సాాం డ్రకారాం మీరు అతనిని రరీక్షాంచాండి. 16 యూదులు పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు: “ఎవరనీ చాంరకూడదని మ్మ ధరా రస్త్సాాం మ్మకు ఆజ్ఞ ా పిస్ాాంది: అతను సిలువ మరణానికి అరుహడు కాబట్టి అతను సిలువ వేయబడాలని మేమ కరుకుాంటున్నా మ. 17 పిలాతు, “అతనిా సిలువవేయడాం తగదు, కొరడాతో కొట్టి రాంపిాంచేయాండి” అని వారతో అన్నా డు. 18 అయితే గవరా ర్ అకక డ ఉనా డ్రజలను మరయు యూదులను చూచినపుు డు, చాలా మాంది యూదులు కనీా ళ్లి పెటుికవడాం చూసి యూదుల డ్రధాన య్యజకులతో ఇలా అన్నా డు: “డ్రజలాందరూ అతని మరణానిా కరుకవడాం లేదు. 19 యూదుల పెదులు పిలాతుతో, “అతను చనిపోవాలని మేమూ డ్రజలాందరూ ఇకక డికి వచాా ాం. 20 పిలాతు వారతో, “అతను ఎాందుకు చనిపోవాలి? 21 వారు అతనితో, “అతను తనను తాను దేవుని కుమ్మరుడనని, రాజునని డ్రకట్టాంచుకుాంటున్నా డు. అధ్యా యం 5 1 అయితే నికదేమస్ అనే యూదుడు గవరా రు ఎదుట్ నిలబడి, “నీత్నమాంతుడైన న్నా య్యధరతుడా, కొనిా మ్మట్లు మ్మటా ి డే సేవ చఛ న్నకు ఇవవ మని నేను నినుా వేడుకుాంటున్నా ను. 2 పిలాతు అతనితో, “ఇాంకా మ్మటా ి డు. 3 నికదేమస్ ఇలా అన్నా డు: “నేను యూదుల పెదులతోనూ, రస్త్సుాలనూ, య్యజకులనూ, లేవీయులనూ, యూదుల సమూహమాంతట్టతోనూ వార సాంఘాంలో మ్మటా ి డాను. ఈ మనిషితో మీరు ఏమి చేస్త ా రు? 4 అతను చాలా ఉరయోగకరమైన మరయు అదుు తమైన అదుు తాలు చేసిన వా కి ా , అాంటే భూమిపై ఇాంతకు మాందు ఎవరూ చేయని, ఎపుు డూ చేయని వా కి ా . అతనిా వెళ్ా నివవ ాండి మరయు అతనికి హాని చేయవదుు; అతను దేవుని నుాండి వచిా నట్ియితే, అతని అదుు తాలు, (అతని అదుు త నివారణలు) కొనస్తగుతాయి; కానీ మనుష్ఠా ల నుాండి ఉాంటే, వారు వా రథాం అవుతారు. 5 ఈ విధాంగ్ మోషేను దేవుడు ఈజిపుికు రాంపినపుు డు, ఈజిపుి రాజు ఫరో మాందు దేవుడు అతనికి ఆజ్ఞ ా పిాంచిన అదుు తాలను చేరడు. మరయు ఆ దేశాంలోని ఇాండ్దజ్ఞలికులు, జ్ఞనెా స్ మరయు జ్ఞాండ్బేస్, మోషే చేసిన అదుు తాలను తమ మ్మయ్యజ్ఞలాంతో చేసినరు ట్టీ, అతను చేసినదాంతా వారు చేయలేకపోయ్యరు; 6 మరయు మాండ్తగ్ళ్లా చేసిన అదుు తాలు, రస్త్సుాలారా మరయు రరసయుా లారా, మీకు తెలిసినటుిగ్ దేవుని నుాండి వచిా నవి కావు. కానీ వాట్టని చేసిన వారు మరయు వాట్టని విశవ సిాంచిన వారాందరూ నశాంచారు. 7 ఇపుు డు ఈ మనిషిని వెళ్ా నివవ ాండి; ఎాందుకాంటే మీరు అతనిని నిాందిాంచే అదుు తాలు దేవుని నుాండి వచిా నవి. మరయు అతను మరణానికి అరుహడు కాదు. 8 అపుు డు యూదులు నికదేమస్్‌ తో, “నువువ అతని శష్ఠా డివి అయ్యా వా, అతనికి అనుకూలాంగ్ డ్రసాంగ్లు చేసుాన్నా వా? 9 నికొదేమ వారతో, “గవరా ర్ కూడా అతని శష్ఠా డు అయ్యా డా, మరయు అతను అతని కసాం డ్రసాంగ్లు చేసుాన్నా డా? సీజర్ అతనిా ఆ ఉనా త రదవిలో ఉాంచలేదా? 10 యూదులు అది విని వణకిపోయి, నికదేమతో రళ్లి కొరుకుతూ, “నీవు అతని సిదా ధ ాంతానిా సతా ాంగ్ సీవ కరాంచి, డ్ీసుాతో నీ భాగా ాం పాందగలవా!” అన్నా రు. 11 నికదేమస్, ఆమెన్; మీరు చెపిు నటుిగ్ నేను అతని సిదా ధ ాంతానిా మరయు అతనితో న్న వాంతును పాందుతాను. 12 అపుు డు మరొక యూదుడు లేచి, గవరా రు కొనిా మ్మట్లు వినడానికి అనుమత్న కరాడు. 13 అాందుకు అధరత్న <<నీకు నచిా నది మ్మటా ి డు>> అన్నా డు. 14 మరయు అతను ఇలా అన్నా డు: నేను యెరూషలేమలోని గొడ్రల కొలను దగ గర మపైు ఎనిమిది సాంవత్ రాలు రడుకున్నా ను, చాలా బలహీనతతో డ్శమిాంచాను, మరయు ఒక దేవదూత రాకడని ఒక నిరుషి సమయాంలో నీట్టకి ఇబా ాంది కలిగిాంచే వైదా ాం కసాం ఎదురు చూసుాన్నా ను. ; మరయు నీట్ట ఇబా ాంది తరువాత ఎవరు మొదట్ అడుగుపెటా ి రో, అతను ఏ వాా ధతో బ్బధరడుతున్నా డో అతనిని పూరాగ్ మ్మరాా డు. 15 నేను అకక డ కొటుిమిటా ి డుతూ ఉాండడాం యేసు చూసి, “నువువ బ్బగురడతావా?” అని న్నతో అన్నా డు. మరయు నేను జవాబిచాా ను, స్తర్, నీట్టకి ఇబా ాందిగ్ ఉనా పుు డు, ననుా కొలనులో వేయడానికి న్నకు ఎవరూ లేరు. 16 మరయు అతడు న్నతో ఇలా అన్నా డు: లేచి నీ రడక ఎతుాకొని నడవాండి. మరయు నేను వెాంట్నే పూరాగ్ తయ్యరయ్యా ను మరయు న్న మాంచాం తీసుకొని నడిచాను. 17 అపుు డు యూదులు పిలాతుతో, “మ్మ గవరా రు డ్రభువా, అతని అన్నరోగా ాం నుాండి ఏ రోజు నయమైాందో అతనిని అడగాండి. 18 అసవ సథతతో ఉనా వా కి ా , “ఇది విడ్రాంత్నదినమ. 19 యూదులు పిలాతుతో ఇలా అన్నా రు: “అతను విడ్రాంత్న రోజున తన సవ సథతను స్తధాంచాడని, దయ్యా ల అధరత్న దావ రా దయ్యా లను వెళ్ిగొటా ి డని మేమ చెరు లేదా? 20 అపుు డు మరొక 7 యూదుడు బయట్టకి వచిా , “నేను గుడిడవాడిని, శబ్బ ు లు వినగలిగ్ను, కానీ ఎవరనీ చూడలేకపోయ్యను; మరయు యేసు అటుగ్
  • 3. వెళ్లతుాండగ్, జనసమూహాం అటుగ్ వెళ్లతునా టుి నేను విన్నా ను మరయు అకక డ ఏమి ఉాంది అని అడిగ్ను. 21 యేసు అటుగ్ వెళ్లాన్నా డని వారు న్నతో చెప్తు రు, అపుు డు నేను “యేసూ, దావీదు కుమ్మరా, ననుా కరుణాంచు” అని కేకలు వేస్తను. మరయు అతను నిశా లాంగ్ నిలబడి, ననుా తన దగ గరకు తీసుకురావాలని ఆజ్ఞ ా పిాంచి, “నీకేాం కావాలి? 22 డ్రభువా, నేను చూపు పాందగలను అని చెప్తు ను. 23 అతను న్నకు చూపు పాందుమ అని న్నతో చెపెు ను; 24 ఇాంకొక యూదుడు కూడా బయట్టకి వచిా , “నేను కుష్ఠు రోగిని, అతను తన మ్మట్తో మ్మడ్తమే ననుా సవ సథరరచాడు, నేను చేస్త ా ను, నువువ శుడ్భాంగ్ ఉాండు; మరయు డ్రసుాతాం నేను న్న కుష్ఠ ి వాా ధ నుాండి శుదిధ అయ్యా ను. 25 ఇాంకొక యూదుడు బయట్టకి వచిా , “నేను వాంకరగ్ ఉన్నా ను, అతను తన మ్మట్ డ్రకారాం ననుా సరదిదా ు డు. 26 మరయు వెరోనికా అనే ఒక స్త్సీా, “నేను రనెా ాండేళ్లిగ్ రక ాడ్స్తవాంతో బ్బధరడుతున్నా ను, మరయు నేను అతని వస్త్స్త ా ల అాంచుని తాకాను, మరయు డ్రసుాతాం న్న రక ాడ్స్తవాం ఆగిపోయిాంది. 27 అపుు డు యూదులు, “స్త్సీాని స్తక్షా ాంగ్ అనుమత్నాంచకూడదని మ్మకు చట్ిాం ఉాంది. 28 మరయు ఇతర విషయ్యల తరువాత, మరొక యూదుడు, “యేసును తన శష్ఠా లతో వివాహానికి ఆహావ నిాంచడాం నేను చూరను, గలిలయలోని కాన్నలో డ్దాక్షారసాం కొరత ఏరు డిాంది. 29 డ్దాక్షారసాం అాంతా తాగిన తరావ త, అకక డ ఉనా ఆరు కుాండలలో నీళ్లా నిాంరమని సేవకులకు ఆజ్ఞ ా పిాంచాడు, మరయు వారు వాట్టని అాంచు వరకు నిాంప్తరు, మరయు అతను వారని ఆశీరవ దిాంచి, ఆ నీట్టని డ్దాక్షారసాంగ్ మ్మరాా డు. తాగ్డు, ఈ అదుు తానిా చూసి ఆశా రా పోయ్యడు. 30 ఇాంకొక యూదుడు నిలబడి, “యేసు కపెరా హూమలోని సమ్మజ మాందిరాంలో బోధాంచడాం నేను చూరను. మరయు సమ్మజ మాందిరాంలో దయా ాం రట్టిన ఒక వా కి ా ఉన్నా డు. మరయు అతను అరచాడు, అన్నా డు, ననుా విడిచిపెటుి; నజరేయుడైన యేసు, నీతో మ్మకు ఏమి ఉాంది? నువువ మమా లిా న్నశనాం చేయడానికి వచాా వా? నీవు దేవుని రరశుదుధడివని న్నకు తెలుసు. 31 మరయు యేసు అతనిని గదిుాంచి ఇలా అన్నా డు: మరయు డ్రసుాతాం అతను అతని నుాండి బయట్కు వచాా డు మరయు అతనిని అస్ లు బ్బధాంచలేదు. 32 ఈ డ్కిాంది విషయ్యలు కూడా ఒక రరసయుా డు చెప్తు డు; గలిలయ మరయు యూదయ నుాండి, సమడ్దతీరాం నుాండి మరయు జోరాడన్ చుట్ట ి ఉనా అనేక దేరల నుాండి ఒక గొరు సమూహాం యేసు వదుకు రావడాం నేను చూరను, మరయు చాలా మాంది బలహీనులు ఆయన వదుకు వచాా రు, మరయు అతను వారాందరనీ సవ సథరరచాడు. 33 మరయు అరవిడ్తాతా లు, “నువువ దేవుని కుమ్మరుడివి” అని కేకలు వేయడాం నేను విన్నా ను. మరయు వారు తనను తెలియజేయవదుని యేసు వారకి కఠినాంగ్ ఆజ్ఞ ా పిాంచాడు. 34 ఆ తరావ త సెాంట్టరయో అనే ప్పరుగల మరొక వా కి ా , “నేను కపెరా హూమలో యేసును చూరను, డ్రభువా, న్న సేవకుడు రక్షవాతాంతో ఇాంటో ి రడి ఉన్నా డు” అని ఆయనను వేడుకున్నా ను. 35 మరయు యేసు న్నతో, “నేను వచిా అతనిని నయాం చేస్త ా ను. 36 అయితే నేను, డ్రభువా, నువువ న్న గుమా ాం కిాందకు వచేా ాందుకు నేను అరుహడిని కాను; కానీ మ్మట్ మ్మడ్తమే చెరు ాండి, న్న సేవకుడు సవ సథత పాందుతాడు. 37 మరయు యేసు న్నతో ఇలా అన్నా డు: మరయు నీవు విశవ సిాంచినటుి నీకు జరుగును గ్క. మరయు అదే గాంట్ నుాండి న్న సేవకుడు సవ సథత పాందాడు. 38 అపుు డు ఒక గొరు వా కి ా ఇలా అన్నా డు: “న్నకు కపెరా హూమలో ఒక కుమ్మరుడు ఉన్నా డు, అతను మరణ దశలో ఉన్నా డు. మరయు యేసు గలిలయకు వచాా డని నేను విని, నేను వెళ్లి, న్న ఇాంట్టకి వచిా , న్న కొడుకును సవ సథరరచమని వేడుకున్నా ను, ఎాందుకాంటే అతను మరణ దశలో ఉన్నా డు. 39 అతడు న్నతో ఇలా అన్నా డు, “వెళ్లా పో, నీ కొడుకు డ్బత్నకాడు. 40 ఆ గాంట్ నుాండి న్న కొడుకు సవ సథత పాందాడు. 41 వీరేకాక, యూదులో ి అనేకమాంది స్త్సీాపురుష్ఠలు, “ఆయన నిజాంగ్ దేవుని కుమ్మరుడే, ఆయన తన మ్మట్ దావ రానే అనిా రోగ్లను నయాం చేస్త ా డు మరయు దయ్యా లు పూరాగ్ ఎవరకి లోబడి ఉాంటాయో ఆయనే” అని కేకలు వేరరు. 42 వారలో కొాందరు, “ఈ శకి ా దేవుని నుాండి తరు మరవరనుాంచో మాందుకు స్తగదు” అన్నా రు. 43 పిలాతు యూదులతో, “దయ్యా లు మీ వైదుా లకు ఎాందుకు లోబడవు? 44 వారలో కొాందరు, “దయ్యా లను వశరరచుకునే శకి ా దేవుని నుాండి తరు మాందుకు స్తగదు” అన్నా రు. 45 అయితే లాజరు సమ్మధలో న్నలుగు రోజులు గడిపిన తరావ త అతడు మృతులలోనుాండి లేప్తడని ఇతరులు పిలాతుతో చెప్తు రు. 46 అది విని గవరా ర్ వణకిపోతూ, “నిరరరాధుల రకాానిా చిాందిాంచడాం వలి మీకేాం లాభాం? అధ్యా యం 6 1 అపుు డు పిలాతు నికదేమను, యేసు వా భిచారాం దావ రా పుట్ిలేదని చెపిు న రదిహేను మాందిని పిలిచి, “నేనేాం చేస్త ా ను, డ్రజల మధా కలాహలాం ఉాంది. 2 వారు అతనితో, “మ్మకు తెలియదు; కలాహలాం ఎవరు లేవనెతాా రో వారని చూడనివవ ాండి. 3 పిలాతు మళ్లి జనసమూహానిా పిలిచి, “రస్తక రాండుగలో నేను మీకు ఒక ఖైదీని విడుదల చేసే ఆచారాం మీకు ఉాందని మీకు తెలుసు. 4 న్న దగ గర ఒక డ్రమఖ ఖైదీ ఉన్నా రు, అతను బరబా స్ అని పిలువబడే హాంతకుడు, మరయు డ్ీసుా అని పిలువబడే యేసు, అతనిలో మరణానికి అరహమైనది ఏదీ నేను కనుగొనలేదు. వాట్టలో దేనిని నేను మీకు విడుదల చేయ్యలనుకుాంటున్నా ను? 5 వాళ్ా ాందరూ కేకలువేసి, “బరబ్బా ను మ్మకు విడుదల చెయిా ” అన్నా రు. 6 పిలాతు వారతో ఇలా అన్నా డు: “డ్ీసుా అని పిలువబడే యేసును నేను ఏమి చేయ్యలి? 7 వాళ్ా ాందరూ, “అతనిా సిలువ వేయనివవ ాండి” అని జవాబిచాా రు. 8 వారు మళ్లా కేకలువేసి పిలాతుతో, “నువువ ఈ మనిషిని విడుదల చేసేా సీజర్్‌ కి సేా హతుడు కాదా?” అన్నా రు. ఎాందుకాంటే అతను దేవుని కుమ్మరుడని మరయు రాజు అని డ్రకట్టాంచాడు. అయితే అతను సీజర్ కాకుాండా రాజుగ్ ఉాండాలని మీరు మొగుగ చూపుతున్నా రా? 9 అపుు డు పిలాతు కరాంతో వారతో ఇలా అన్నా డు: “మీ దేశాం ఎపుు డూ డ్దోహాం చేసూ ా నే ఉాంది, మరయు మీరు ఎలిపుు డూ మీకు సేవ చేసే వారకి వా త్నరేకాంగ్ ఉాంటారా? 10 యూదులు, “మ్మకు సేవ చేసిన వారు ఎవరు? 11 పిలాతు వారకి జవాబిచాా డు: ఐగుప్తాయుల కఠినమైన బ్బనిసతవ ాం నుాండి మిమా లిా విడిపిాంచి, ఎడ్ర సమడ్దాం మీదుగ్ మిమా లిా రపిు ాంచిన మీ దేవుడు, ఎాండిపోయిన భూమిలాగ్ మిమా లిా తీసుకువచాా డు, అరణా ాంలో మన్నా తో, పిట్ిల మ్మాంసాంతో మీకు ఆహారాం ఇచిా , నీరు తెచాా డు. రాక్ నుాండి, మరయు మీరు సవ రగాం నుాండి ఒక చట్ిాం ఇచిా ాంది. 12 మీరు అతనిని అనిా విధాలుగ్ రచా గొట్టి, మీ కసాం కరగిాంచిన దూడను కరుకొని, దానిని పూజిాంచి, దానికి బలి అరు ాంచి, <<ఇడ్రయేలీయులారా, ఈజిపుి దేశాం నుాండి నినుా రపిు ాంచిన నీ దేవుళ్లి వీరే>> అన్నా డు. 13 దాని నిమితామే మీ దేవుడు మిమా లిా న్నశనాం చేయడానికి మొగుగ చూప్తడు. కానీ మోషే మీ కొరకు విజ్ఞ ా రన చేస్తడు, మరయు మీ దేవుడు అతని మ్మట్ విని, మీ దోషానిా క్షమిాంచాడు. 14 తరావ త మీరు కపిాంచి, మీ డ్రవక ాలైన మోషే అహరోనులు గుడారానికి ప్తరపోయినపుు డు వారని చాంపివేయ్యలనుకున్నా రు, మరయు మీరు ఎలిపుు డూ దేవునికి, ఆయన డ్రవక ాలకు వా త్నరేకాంగ్ సణుగుతూ ఉాంటారు. 15 మరయు అతను తన న్నా యప్తఠాం నుాండి లేచి బయట్టకి వెళ్ళ ి లనుకున్నా డు. కానీ యూదులాందరూ కేకలు వేరరు, మేమ సీజర్్‌ ని రాజుగ్ అాంగీకరసుాన్నా మ మరయు యేసును కాదు. 16 ఈ వా కి ా పుట్టిన వెాంట్నే ్‌ జ్ఞ ా నులు వచిా అతనికి కానుకలు అరు ాంచారు. హేరోదు అది వినా పుు డు, అతను చాలా కలత చెాందాడు మరయు అతనిని చాంప్తలనుకున్నా డు. 17 అతని తాండ్డికి అది తెలిసి అతనితో, అతని తలిి మేరీతో కలిసి ఈజిపుికు ప్తరపోయ్యడు. హేరోదు, అతను పుటా ి డని వినా పుు డు, అతనిా చాంపివుాంటాడు; మరయు తదనుగుణాంగ్ బేతెిహేమలోను, దాని తీరడ్ప్తాంతమలనిా ట్టలోను, రాండు సాంవత్ రమలు మరయు అాంతకాంటే తకుక వ వయసు్ గల పిలిలాందరనీ రాంపి చాంపెను. 18 పిలాతు ఈ వృతాా ాంతానిా విని భయరడా డ డు. మరయు శబుాం చేసిన డ్రజల మధా నిశశ బుాం ప్తట్టాంచమని ఆజ్ఞ ా పిాంచాడు, అతను యేసుతో ఇలా అన్నా డు, "అయితే నువువ రాజువా? 19 యూదులాందరూ పిలాతుతో, హేరోదు చాంప్తలనుకునా వా కి ాఇతనే. 20 అపుు డు పిలాతు నీళ్లా తీసుకొని డ్రజల మాందు చేతులు కడుకుక ని ఇలా అన్నా డు: “ఈ నీత్నమాంతుని రక ాాం విషయాంలో నేను నిరోుషిని. మీరు దానిని చూడాండి. 21 యూదులు, “అతని రక ాాం మ్మ మీద, మ్మ పిలిల మీద ఉాండాలి. 22 అపుు డు పిలాతు యేసును తన మాందుకు తీసుకురావాలని ఆజ్ఞ ా పిాంచాడు మరయు అతనితో ఈ డ్కిాంది మ్మట్లను చెప్తు డు: 23 నినుా నీవు రాజుగ్ చేసుకున్నా నని నీ సవ ాంత జనమే నినుా ఆరోపిాంచిాంది. అాందుచేత పిలాతు అనే నేను, మ్మజీ గవరా రిచటా ి ల డ్రకారాం నినుా కొరడాతో కొట్ిమని శక్షస్త ా ను; మరయు మీరు ఇపుు డు ఖైదీగ్ ఉనా డ్రదేశాంలో మొదట్ బాంధాంచబడి, ఆపై ఒక శలువపై వేలాడదీయబడతారు; మరయు మీతో ప్తటు ఇదురు నేరసుథలు, వీర ప్పరుి డిమ్మస్ మరయు గెస్త ి స్. అధ్యా యం 7 1 అపుు డు యేసు అతనితో ప్తటు ఇదురు దాంగలు హాలులో నుాండి బయట్టకి వెళ్ళా రు. 2 మరయు వారు గొలొ గ తా అనే డ్రదేరనికి వచిా నపుు డు, వారు అతని బట్ిలు విపిు , న్నరబట్ితో అతనికి చుట్టి, అతని తలపై మళ్ి కిరీట్ాం వేసి, అతని చేత్నలో ఒక రలుి పెటా ి రు. 3 మరయు అతనితో ప్తటు సిలువ వేయబడిన ఇదురు దాంగలకు, అతని కుడి వైపున దిమ్మస్ మరయు అతని ఎడమ వైపున గెస్త ి సుక కూడా అలాగే చేస్తరు. 4 అయితే యేసు, “న్న తాండ్ీ, వారని క్షమిాంచుమ; ఎాందుకాంటే వారు ఏమి చేస్త ా రో వారకి తెలియదు. 5 మరయు వారు అతని వస్త్స్త ా లను రాంచుకున్నా రు మరయు అతని వస్త్సాాంపై చీటుి వేరరు. 6 ఆ సమయాంలో డ్రజలు రకక న నిలబడా డ రు, డ్రధాన య్యజకులు మరయు యూదుల పెదులు ఆయనను ఎగతాళ్ల చేసూ ా , “ఇతను ఇతరులను రక్షాంచాడు, వీలైతే ఇపుు డు తనను తాను రక్షాంచుకనివవ ాండి. అతడు దేవుని కుమ్మరుడైతే, ఇపుు డు సిలువ నుాండి దిగి రావాలి.
  • 4. 7 సైనికులు కూడా అతనిని వెకిక రసూ ా , వెనిగర్ మరయు పితాా శయమను తీసుకొని అతనికి డ్తాగడానికి ఇచిా , “నువువ యూదుల రాజువైతే నినుా రక్షాంచుక” అన్నా రు. 8 అపుు డు లాాంగినస్, ఒక సైనికుడు, ఈటెను తీసుకొని, 1 అతని డ్రకక ను కుటా ి డు, డ్రసుాతాం రక ాాం మరయు నీరు బయట్కు వచాా యి. 9 మరయు పిలాతు హీడ్ూ, లాట్టన్ మరయు డ్గీకు అక్షరాలలో సిలువపై శీరిక రారడు, అనగ్. ఇతడు యూదుల రాజు. 10 అయితే యేసుతో ప్తటు సిలువ వేయబడిన ఇదురు దాంగలో ి గెస్త ి స్ అనే ఒక వా కి ాయేసుతో ఇలా అన్నా డు: “నీవు డ్ీసుావైతే నినుా , మమా లిా విడిపిాంచుక. 11 అయితే అతని కుడి వైపున సిలువ వేయబడిన దాంగ, అతని ప్పరు దీమ్మస్, అతనిని గదిుసూ ా , “ఈ శక్షకు గురైన దేవునికి మీరు భయరడలేదా? మేమ నిజాంగ్ మ్మ చరా ల యొకక లోప్తనిా సరగ్గ మరయు న్నా యాంగ్ సీవ కరస్త ా మ; కానీ ఈ యేసు, అతను ఏమి చెడు చేస్తడు? 12 ఈ మూలుగు తరావ త అతడు యేసుతో, “డ్రభూ, నువువ నీ రాజా ాంలోకి వచిా నపుు డు ననుా ్‌ జ్ఞ ా రకాం చేసుక. 13 యేసు అతనితో, “ఈ రోజు నువువ న్నతో కూడా రరదైసులో ఉాంటావని నేను నీతో నిజాంగ్ చెపుాన్నా ను. అధ్యా యం 8 1 మరయు అది దాదాపు ఆరవ గాంట్, మరయు తొమిా దవ గాంట్ వరకు భూమి అాంతటా చీకట్ట ఉాంది. 2 మరయు సూరుా డు డ్గహణ సమయాంలో, ఇదిగో ఆలయాం యొకక తెర పై నుాండి డ్కిాందికి చిరగిపోయిాంది; మరయు రాళ్లా కూడా చిాందరవాందరగ్ ఉన్నా యి, మరయు సమ్మధులు తెరుచుకున్నా యి, మరయు అనేక మాంది సెయిాంట్స్ మృతదేహాలు, నిడ్దపోతున్నా యి, తలెతాా యి. 3 దాదాపు తొమిా దవ గాంట్కు యేసు, “హేలీ, హేలీ, లామ్మ జబకాానీ?” అని బిగ గరగ్ అరచాడు. న్న దేవా, న్న దేవా, నీవు ననుా ఎాందుకు విడిచిపెటా ి వు? 4 ఆ తరావ త యేసు, “తాండ్ీ, నీ చేత్నకి న్న ఆతా ను అరు గిసుాన్నా ను. మరయు ఇది చెపిు , అతను ఆతా ను విడిచిపెటా ి డు. 5 అయితే శతాధరత్న యేసు అలా కేకలు వేయడాం చూసి, దేవుణి మహమరరుసూ ా , “నిజాంగ్ ఈయన నీత్నమాంతుడు. 6 మరయు అకక డ నిలబడి ఉనా డ్రజలాందరూ దానిని చూసి చాలా కలత చెాందారు. మరయు గత్నాంచిన వాట్టని డ్రత్నబిాంబిసూ ా , వార రొమా లపై కొట్టి, ఆపై జరూసలేాం నగరానికి త్నరగి వచాా రు. 7 శతాధరత్న గవరా ర్ దగ గరకి వెళ్లి జరగినదాంతా చెప్తు డు. 8 అతను ఈ విషయ్యలనీా వినా పుు డు, అతను చాలా దుుఃఖరడా డ డు. 9 మరయు యూదులను పిలిచి, “యేసు మరణసుానా పుు డు సూరా డ్గహణాం యొకక అదుు తాం మరయు ఇతర విషయ్యలు మీరు చూరరా? 10 యూదులు అది వినా పుు డు, వారు గవరా ర్్‌ తో, “సూరా డ్గహణాం దాని స్తధారణ ఆచారాం డ్రకారాం జరగిాంది. 11 అయితే గలిలయ నుాండి యేసును వెాంబడిాంచిన స్త్సీాలలాగే డ్ీసుాకు రరచయమనా వారాందరూ దూరాంగ్ నిలబడి ఇవనీా గమనిసూ ా ఉన్నా రు. 12 మరయు అరమతయ్యకు చెాందిన ఒక వా కి ా , యోసేపు అనే వా కి ా , యేసు శష్ఠా డు, కానీ యూదులకు భయరడి, బహరాంగాంగ్ అలా కాకుాండా, గవరా ర్ వదుకు వచిా , తనకు అనుమత్న ఇవవ మని గవరా ర్్‌ ను వేడుకున్నా డు. శలువ నుాండి యేసు శరీరాం. 13 మరయు గవరా ర్ అతనికి అనుమత్న ఇచాా డు. 14 మరయు నికదేమస్ తనతో ప్తటు మిరమ్ మరయు కలబాంద మిడ్శమ్మనిా తీసుకుని దాదాపు వాంద పాండి బరువుతో వచాా డు. మరయు వారు కనీా ళ్ితో యేసును సిలువపై నుాండి దిాంచి, యూదుల మధా ప్తత్నపెటేి ఆచారాం డ్రకారాం సుగాంధ డ్దవాా లతో న్నరబట్ిలతో బాంధాంచారు. 15 మరయు ఒక కొతా సమ్మధలో అతనిని ఉాంచాడు, అది జోసెఫ్ కట్టిాంది, మరయు ఒక బాండతో నరకివేయబడిాంది, అాందులో ఎవరనీ ఉాంచలేదు. మరయు వారు సమ్మధ తలుపుకు ఒక పెదు రాయిని చుటా ి రు. అధ్యా యం 9 1 యోసేపు య్యచిాంచి యేసు దేహానిా ప్తత్నపెటా ి డని అన్నా యాం చేసిన యూదులు విని, నికదేమస్ కసాం వెత్నకారు. మరయు ఆ రదిహేను మాంది వా కుాలు గవరా ర్ మాందు స్తక్షా ాం చెప్తు రు, యేసు వా భిచారాం దావ రా జనిా ాంచలేదని మరయు అతని రట్ి ఏదైన్న మాంచి చరా లను చూపిన ఇతర మాంచి వా కుాలు. 2 అయితే వారాందరూ యూదులకు భయరడి దాగి ఉనా పుు డు, నికదేమస్ మ్మడ్తమే వారకి కనిపిాంచి, “ఇలాాంట్ట వా కుాలు సమ్మజ మాందిరాంలోకి ఎలా డ్రవేశాంచగలరు?” అని అడిగ్డు. 3 యూదులు అతనికి జవాబిచాా వు, “అయితే డ్ీసుాతో సహవాసిగ్ ఉనా నువువ సమ్మజ మాందిరాంలోకి డ్రవేశాంచడానికి ఎాంత ధైరా ాం? నీ భాగా ాం అతనితో ప్తటు ఇతర డ్రరాంచాంలో ఉాండనివవ ాండి. 4 నికదేమ, ఆమెన్; నేను అతని రాజా ాంలో అతనితో న్న భాగా ాం పాందేలా ఉాండవచుా . 5 అదే విధాంగ్ యోసేపు యూదుల దగ గరకి వచిా నపుు డు, పిలాతుకు చెాందిన యేసు దేహానిా కరుకునా ాందుకు మీరు న్న మీద ఎాందుకు కరాంగ్ ఉన్నా రు? ఇదిగో, నేను అతనిని న్న సమ్మధలో ఉాంచి, శుడ్భమైన న్నరతో అతనికి చుట్టి, సమ్మధ తలుపు దగ గర ఒక రాయి ఉాంచాను. 6 నేను అతని రట్ి సరగ్గ డ్రవరాాంచాను; అయితే మీరు ఆ నీత్నమాంతుణి సిలువ వేయడాం, డ్తాగడానికి వెనిగర్ ఇవవ డాం, మళ్ితో కిరీట్ాం చేయడాం, అతని శరీరానిా కొరడాలతో చిాంపివేయడాం మరయు అతని రక ాపు అరరాధానిా మీపైకి డ్ప్తరథాంచడాంలో మీరు అన్నా యాంగ్ డ్రవరాాంచారు. 7 ఇది వినా యూదులు కలత చెాందారు, కలత చెాందారు. మరయు వారు యోసేపును రటుికొని, విడ్రాంత్న దినమనకు మాందుగ్ అతనిని నిరా ాంధాంచమని ఆజ్ఞ ా పిాంచి, విడ్రాంత్న దినమ మగిసేవరకు అకక డే ఉాంచారు. 8 మరయు వారు అతనితో, “ఒపుు కలు; ఈ సమయాంలో, వారాంలో మొదట్ట రోజు వచేా వరకు మీకు హాని చేయడాం చట్ిబదధాం కాదు. అయితే నీవు సమ్మధకి అరుహడుగ్ భావిాంచబడవని మ్మకు తెలుసు; అయితే మేమ నీ మ్మాంస్తనిా ఆకాశ రక్షులకు, భూమిలోని జాంతువులకు ఇస్త ా ాం. 9 దానికి జోసెఫ్, “దావీదుకు వా త్నరేకాంగ్ మ్మటా ి డినాందుకు సజీవుడైన దేవుణి నిాందిాంచిన గరవ షిు గొలాా తు మ్మట్లా ఉాంది. కానీ మీరు రస్త్సుాలు మరయు వైదుా లారా, దేవుడు డ్రవక ా దావ రా ఇలా చెప్తు డని తెలుసు, డ్రతీకారాం న్నది, మరయు మీరు ననుా బెదిరాంచిన దానితో సమ్మనమైన చెడును నేను మీకు చెలిిస్త ా ను. 10 మీరు సిలువపై వేలాడదీసిన దేవుడు ననుా మీ చేతుల నుాండి విడిపిాంచగలడు. నీ దుషితవ మాంతా నీ మీదకే త్నరగి వసుాాంది. 11 గవరా రు చేతులు కడుకుక నా పుు డు, “ఈ నీత్నమాంతుని రక ా ాం నుాండి న్నకు దూరాంగ్ ఉన్నా ను” అన్నా డు. అయితే మీరు అతని రక ా మ మ్మ మీద, మ్మ పిలిల మీద ఉాండు అని కేకలు వేసిర. మీరు చెపిు నటుిగ్, మీరు రశవ తాంగ్ నశాంచిపోతారు. 12 యూదుల పెదులు ఈ మ్మట్లు విని చాలా కరగిాంచుకున్నా రు. మరయు యోసేపును రటుికొని కిట్టీ లేని గదిలో ఉాంచారు. వారు తలుపు బిగిాంచి, తాళ్ాం మీద మడ్ద వేరరు; 13 మరయు అనా స్ మరయు కయఫా దాని మీద కారలాగ్ ఉాంచి, య్యజకులు మరయు లేవీయులు అాందరూ విడ్రాంత్న దినాం తరావ త కలుసుకవాలని సలహా ఇచాా రు మరయు వారు యోసేపును ఏ మరణానికి గురచేయ్యలని ఆలోచిాంచారు. 14 వారు అలా చేసిన తరావ త, అధకారులు, అన్నా మరయు కయఫా, యోసేపును బయట్కు తీసుకురావాలని ఆదేశాంచారు. అధ్యా యం 10 1 సభామాందిరాం ఆ మ్మట్ విని మెచుా కుని ఆశా రా పోయ్యరు, ఎాందుకాంటే వారు గది తాళ్ాం మీద అదే మడ్దను కనుగొన్నా రు, మరయు యోసేపును కనుగొనలేకపోయ్యరు. 2 అపుు డు అన్నా , కయర బయట్టకి వెళ్లి, యోసేపు పోయినాందుకు అాందరూ మెచుా కుాంట్ట ఉాండగ్, ఇదిగో యేసు సమ్మధని కాప్తడే సైనికులో ి ఒకడు సభలో మ్మటా ి డాడు. 3 వారు యేసు సమ్మధని కాప్తడుతుాండగ్ భూకాంరాం వచిా ాంది. మరయు దేవుని దూత సమ్మధ యొకక రాయిని తీసివేసి దానిపై కూరోా వడాం మేమ చూరమ. 4 మరయు అతని మఖాం మెరుపులా ఉాంది మరయు అతని వస్త్సాాం మాంచులా ఉాంది. మరయు మేమ భయాంతో చనిపోయిన వా కుాలలా అయ్యా మ. 5 మరయు ఒక దేవదూత యేసు సమ్మధ వదు ఉనా స్త్సీాలతో, “భయరడకాండి; మీరు సిలువ వేయబడిన యేసును వెదకుతారని న్నకు తెలుసు; అతను మాందే చెపిు నటుి లేచాడు. 6 వచిా ఆయనను ఉాంచిన ్‌ సథలమను చూడుమ; మరయు వెాంట్నే వెళ్లి, ఆయన మృతులలోనుాండి లేచాడని అతని శష్ఠా లకు చెరు ాండి, మరయు అతను మీ కాంటే మాందుగ్ గలిలయకు వెళ్ళ ా డు. అతను మీకు చెపిు నటుిగ్ అకక డ మీరు అతనిా చూస్త ా రు. 7 అపుు డు యూదులు యేసు సమ్మధని కాప్తడిన సైనికులాందరనీ పిలిచి, “దేవదూత ఎవరతో మ్మటా ి డాడో ఆ స్త్సీాలు ఎవరు?” అని అడిగ్రు. మీరు వాట్టని ఎాందుకు రటుికలేదు? 8 సైనికులు, “ఆ స్త్సీాలు ఎవరో మ్మకు తెలియదు; అాంతే కాకుాండా మనాం భయాంతో చనిపోయిన వారలా అయ్యా మ మరయు ఆ స్త్సీాలను ఎలా రటుికగలాం? 9 యూదులు వారతో ఇలా అన్నా రు: “డ్రభువు జీవాం డ్రకారాం మేమ మిమా లిా నమా డాం లేదు. 10 సైనికులు యూదులతో, “యేసు ఇనిా అదుు తాలు చేయడాం మీరు చూసి విని ఆయనను నమా కపోతే మమా లిా ఎలా నమ్మా లి?” అన్నా రు. మీరు బ్బగ్ చెప్తు రు, డ్రభువు జీవిసుానా టుిగ్, డ్రభువు నిజాంగ్ జీవిస్త ా డు. 11 యేసు దేహానిా ప్తత్నపెట్టిన యోసేపును మీరు మూసి ఉాంచారని మేమ విన్నా మ; మరయు మీరు దానిని తెరచినపుు డు, అతను అకక డ కనిపిాంచలేదు. 12 అయితే మీరు గదిలో కారలాగ్ ఉాంచిన యోసేపును మీరు ఉతు త్నా చేస్త ా రా, మరయు మేమ సమ్మధలో కారలాగ్ ఉాంచిన యేసును మేమ ఉతు త్నా చేస్త ా మ. 13 యూదులు, “మేమ యోసేపును పుట్టిస్త ా ాం, మీరు యేసును ఉతు త్నా చేస్త ా రా” అన్నా రు. కానీ జోసెఫ్ తన సాంత రట్ిణమైన అరమతాలో ఉన్నా డు. 14 సైనికులు, “యోసేపు అరమతాయ్యలో, యేసు గలిలయలో ఉాంటే, దేవదూత స్త్సీాలకు తెలియజేయడాం మేమ విన్నా మ. 15 యూదులు అది విని భయరడి తమలో తామ ఇలా అన్నా రు: “ఏదైన్న ఈ విషయ్యలు బహరాంగమైతే, డ్రత్న శరీరాం యేసును నమా తుాంది. 16 అపుు డు వాళ్లి పెదు మొతాాంలో డబ్బా పోగుచేసి సైనికులకు ఇచిా , “రాడ్త్న మీరు నిడ్దపోతునా పుు డు యేసు శష్ఠా లు వచిా యేసు దేహానిా
  • 5. దాంగిలిాంచారని డ్రజలకు చెబ్బతున్నా రా? గవరా రు అయిన పిలాతు ఈ మ్మట్ విాంటే, మేమ అతనిని తృపిారరచి మీకు భడ్దత కలిు స్త ా మ. 17 సైనికులు ఆ డబ్బా తీసుకుని, యూదుల సూచనల డ్రకారాం చెప్తు రు. మరయు వార నివేదిక డ్రజలలో విదేరలలో వాా పిాంచిాంది. 18 అయితే ఒక య్యజకుడు ఫినీస్, ప్తఠరల ఉప్తధాా యుడు అదా మరయు లేవీయుడు, అగేయుస్ అనే ప్పరుగల వారు మగుగరు గలిలయ నుాండి యెరూషలేమకు వచిా , డ్రధాన య్యజకులకు మరయు సమ్మజ మాందిరాలో ి ఉనా వారాందరీ ఇలా అన్నా రు: 19 మీరు సిలువవేయబడిన యేసు తన రదకొాండు మాంది శష్ఠా లతో మ్మటా ి డుతూ, ఒలివెట్స కొాండలో వార మధా కూరొా ని వారతో ఇలా అనడాం మేమ చూరమ. 20 డ్రరాంచమాంతట్టీ వెళ్లి, అనిా దేరలకు సువారా డ్రకట్టాంచాండి, తాండ్డి మరయు కుమ్మరుడు మరయు రరశుదా ధ తా న్నమాంలో వారకి బ్బపిాసా ాం ఇవవ ాండి; మరయు ఎవరైతే నమిా బ్బపిాసా ాం తీసుకుాంటారో వారు రక్షాంరబడతారు. 21 ఆయన ఈ మ్మట్లు తన శష్ఠా లతో చెపిు నపుు డు ఆయన రరలోకానికి ఆరోహణమవడాం చూరాం. 22 డ్రధాన య్యజకులు, పెదులు, లేవీయులు ఈ మ్మట్లు వినా పుు డు, వారు ఈ మగుగరతో ఇలా అన్నా రు: “ఇడ్రయేలు దేవుణి మహమరరచి, మీరు చూరరని, విన్నా రని మీరు చెబ్బతునా విషయ్యలు నిజమో కాదో ఆయనతో ఒపుు కాండి. . 23 యేసు తన శష్ఠా లతో మ్మటా ి డడాం మేమ వినా టుిగ్ మరయు ఆయన రరలోకానికి ఆరోహణాంగ్ ఉాండడాం మేమ చూసినటుిగ్, మ్మ పూరీవ కుల డ్రభువు, అడ్బ్బహామ, ఇస్త్ కు, య్యకబ్బ దేవుడు సజీవాంగ్ ఉన్నా డని సమ్మధానాం చెప్తు రు. , కాబట్టి మేమ మీకు సతాా నిా తెలియజేస్తమ. 24 మరయు ఆ మగుగరు మనుష్ఠా లు మరకొాంత దూరమగ్ సమ్మధానమిసూ ా , “యేసు చెపిు న మ్మట్లు మనమ సవ ాంతాం చేసుకకుాంటే, ఆయన రరలోకానికి ఆరోహణమవడాం మనాం చూసినట్ియితే, మనాం ప్తరాం చేసినటేి. 25 అపుు డు డ్రధాన య్యజకులు వెాంట్నే లేచి, తమ చేతులో ి ధరా రస్త్సా డ్గాంథానిా రటుికుని, “యేసును గూరా మీరు చెపిు న విషయ్యలు ఇకమీదట్ మీరు చెరు కూడదు” అని వారకి ఆజ్ఞ ా పిాంచారు. 26 మరయు వారు వారకి పెదు మొతాాంలో డబ్బా ఇచిా , వారతో ప్తటు వేరే వా కుాలను రాంప్తరు, వారు యెరూషలేమలో ఏ విధాంగ్నూ ఉాండకూడదని వారని వార సవ ాంత దేరనికి తీసుకెళ్ళ ి రు. 27 అపుు డు యూదులాందరూ సమ్మవేశమై, చాలా విచారకరమైన ఆాందోళ్న వా క ాాం చేసూ ా , “యెరూషలేమలో జరగిన ఈ అస్తధారణ విషయాం ఏమిట్ట? 28 అయితే అనా స్ మరయు కయఫా వారని ఓదారాా రు, “యేసు సమ్మధని కారలా కాసుానా సైనికులు, దేవదూత సమ్మధ తలుపు నుాండి రాయిని దరిాంచాడని చెరు డానిా మనాం ఎాందుకు నమ్మా లి? 29 బహుర ఆయన శష్ఠా లు ఈ విషయాం వారకి చెపిు , అలా చెరు మని వారకి డబ్బా ఇచిా , యేసు దేహానిా వారే తీసుకెళ్లి ఉాండవచుా . 30 అ౦తేకాదు, విదేశీయులకు ఇవవ వలసిన ఘనత ఏమీ లేదని ఆలోచి౦చ౦డి, ఎ౦దుక౦టే వారు కూడా మనలో పెదుమొతా౦ తీసుకు౦టారు, మేమ వారకిచిా న ఆజాల డ్రకార౦ మనతో డ్రకట్ట౦చారు. వారు మనకు విరవ సాంగ్ ఉాండాలి, లేదా యేసు శష్ఠా లకు నమా కాంగ్ ఉాండాలి. అధ్యా యం 11 1 అపుు డు నికదేమస్ లేచి, “ఇడ్రయేలు కుమ్మరులారా, మీరు చెప్పు ది నిజమే, యేసు ఒలీవ కొాండపై తన శష్ఠా లతో మ్మటా ి డడాం మేమ చూరమ మరయు మేమ చూరమ” అని ఆ మగుగరు వా కుాలు దేవుని ధరా రస్త్స్త ా నిా బట్టి డ్రమ్మణాం చేరరో మీరు విన్నా రు. అతడు సవ రాగనికి ఎకుక తున్నా డు. 2 మరయు ఆశీరవ దిాంచబడిన డ్రవక ా ఎలిజ్ఞ సవ రాగనికి ఎతాబడా డ డని లేఖనాం మనకు బోధసుాాంది; మరయు ఎలీషాను డ్రవక ాల కుమ్మరులు, “మన తాండ్డి ఏలీయ్య ఎకక డ ఉన్నా డు?” అని అడిగ్రు. అతడు సవ రాగనికి ఎతాబడా డ డని వారతో చెప్తు డు. 3 మరయు డ్రవక ాల కుమ్మరులు అతనితో, “బహుర ఆతా అతనిా ఇడ్రయేలు రరవ తాలలో ఒకదానికి తీసుకువెళ్లి ఉాండవచుా , అకక డ మనాం అతనిా కనుగొాంటామ. మరయు వారు ఎలీషాను వేడుకున్నా రు, మరయు అతను వారతో మూడు రోజులు త్నరగ్డు, మరయు వారు అతనిని కనుగొనలేకపోయ్యరు. 4 మరయు ఇడ్రయేలీయులారా, ఇపుు డు న్న మ్మట్ వినాండి మరయు ఇడ్రయేలు రరవ తాలలోకి మనుష్ఠా లను రాంపుదామ, బహుర ఆతా యేసును తీసుకువెళ్లి ఉాండవచుా , మరయు అకక డ మనాం ఆయనను కనుగొని సాంతృపిా చెాందుతామ. 5 మరయు నికదేమ సలహా డ్రజలాందరీ నచిా ాంది. మరయు వారు యేసు కసాం వెదికిన మనుష్ఠా లను రాంప్తరు, కానీ ఆయనను కనుగొనలేకపోయ్యరు. 6 అది వినా ప్తలకులు, డ్రజలాందరూ సాంతోషిాంచి, ఇడ్రయేలీయుల దేవుణి ్‌ సుాత్నాంచారు, ఎాందుకాంటే యోసేపు కనిపిాంచాడు; 7 మరయు వారు పెదు సమ్మజ్ఞనిా ఏరాు టు చేసినపుు డు, డ్రధాన య్యజకులు, “మేమ యోసేపుతో మ్మటా ి డటానికి మన దగ గరకు ఏమి తీసుకురావాలి? 8 మరయు వారు ఒక కాగితమ తీసుకుని అతనికి డ్వాసి, “నీకు, నీ కుటుాంబ సభుా లాందరీ రాంత్న కలుగుగ్క” అని చెప్తు రు. మేమ దేవునికి మరయు మీకు వా త్నరేకాంగ్ బ్బధరడా డ మని మ్మకు తెలుసు. మీ తాండ్డులైన మమా లిా సాందరశ ాంచడానికి సాంతోషిాంచాండి, ఎాందుకాంటే మీరు జైలు నుాండి తపిు ాంచుకునా ాందుకు మేమ చాలా ఆశా రా పోయ్యమ. 9 మేమ నీకు వా త్నరేకాంగ్ తీసుకునా దేవ షపూరత సలహా అని, మరయు డ్రభువు నినుా జ్ఞడ్గతాగ్ చూసుకున్నా డని మరయు మ్మ ఆలోచనల నుాండి డ్రభువు నినుా విడిపిాంచాడని మ్మకు తెలుసు. డ్రజలాందరలో గౌరవనీయుడైన యోసేపు, నీకు రాంత్న కలుగుగ్క. 10 మరయు వారు యోసేపు సేా హతులలో ఏడుగురని ఎనుా కొని, “మీరు యోసేపు దగ గరకు వచిా నపుు డు, అతనికి రాంత్నగ్ వాందనమలు చేసి, అతనికి ఈ ఉతారాం ఇవవ ాండి” అని వారతో అన్నా రు. 11 అాందుచేత, ఆ మనుష్ఠా లు యోసేపు దగ గరకు వచిా నపుు డు, వారు అతనికి రాంత్నగ్ వాందనమలు చేసి, లేఖను అతనికి ఇచాా రు. 12 యోసేపు దానిని చదివి, “ఇడ్రయేలీయులు న్న రకాానిా చిాందిాంచలేని విధాంగ్ ననుా విడిపిాంచిన డ్రభువైన దేవుడు ్‌ సుాత్నాంచబడతాడు. నీ రకక ల డ్కిాంద ననుా రక్షాంచిన దేవుడు ధనుా డు. 13 యోసేపు వారని మదుుపెటుికొని తన ఇాంటో ి కి తీసుకువెళ్ళ ి డు. మరయు మరుసట్ట రోజు, యోసేపు తన గ్డిదపై ఎకిక , వారతో ప్తటు యెరూషలేమకు వెళ్ళ ి డు. 14 యూదులాందరూ ఈ మ్మట్లు విని, ఆయనను ఎదురొక నేాందుకు వెళ్లి, “తాండ్డి యోసేపు, నీ రాకడకు రాంత్న కలగజేయు” అని కేకలు వేరరు. 15 దానికి అతను, “డ్రభువు నుాండి వచేా డ్ేయసు్ డ్రజలాందరీ వసుాాంది. 16 వారాందరూ ఆయనను మదుుపెటుికున్నా రు. మరయు నికడెమస్ పెదు వినోదానిా సిదధాం చేసి అతనిని తన ఇాంట్టకి తీసుకెళ్ళ ి డు. 17 అయితే మరుసట్ట రోజు, అనా స్, కయఫా, నికదేమస్, యోసేపుతో ఇలా అన్నా రు: “ఇడ్రయేలు దేవునికి ఒపుు కలు, మేమ నినుా అడిగే డ్రశా లనిా ాంట్టీ సమ్మధానాం చెపుు . 18 నీవు యేసు దేహానిా ప్తత్నపెట్టినాందుకు మేమ చాలా కలత చెాందామ. మరయు మేమ నినుా ఒక గదిలో బాంధాంచినపుు డు, మేమ నినుా కనుగొనలేకపోయ్యమ; మరయు మీరు మ్మ మధా కనిపిాంచిన ఈ సమయాం వరకు మేమ భయరడుతున్నా మ. కాబట్టి జరగిాందాంతా దేవుని మాందు చెరు ాండి. 19 అపుు డు యోసేపు, “నిజాంగ్ మీరు ననుా సిదధాం చేసే రోజు ఉదయాం వరకు నిరా ాంధాంలో ఉాంచారు. 20 అయితే నేను అరధరాడ్త్న డ్ప్తరథనకు నిలబడి ఉాండగ్, ఆ ఇాంట్ట చుట్ట ి నలుగురు దేవదూతలు ఉన్నా రు. మరయు నేను యేసును సూరుా ని డ్రకాశవాంతాంగ్ చూరను మరయు భయాంతో భూమిపై రడిపోయ్యను. 21 అయితే యేసు న్న చెయిా రటుికొని నేలమీద నుాండి ననుా పైకి లేప్తడు, అపుు డు మాంచు న్న మీద చలిబడిాంది. కానీ అతను, న్న మఖాం తుడుచుకుాంట్ట, ననుా మదుుపెటుికుని, "యోసేపు, భయరడకు." ననుా చూడు, ఎాందుకాంటే అది నేనే. 22 అపుు డు నేను అతని వైపు చూసి, “రబోా నీ ఏలియ్య! అతను న్నకు జవాబిచాా డు, నేను ఏలీయ్యను కాదు, నువువ ఎవర శరీరానిా ప్తత్నపెటా ి వో నజరేయుడైన యేసు. 23 నేను నినుా ఉాంచిన సమ్మధని న్నకు చూపిాంచు అని అతనితో చెప్తు ను. 24 అపుు డు యేసు ననుా చేయిరటుికొని, నేను అతనిని రడుకబెట్టిన చోట్టకి తీసుకెళ్లి, న్నరబట్ిలను, రుమ్మలును న్నకు చూపిాంచాడు. అపుు డు నేను యేసు అని తెలుసుకొని, ఆయనకు నమసక రాంచి, డ్రభువు న్నమమన వచుా వాడు ధనుా డు అని చెప్తు ను. 25 యేసు మరల ననుా చేయిరటుికొని అరమతాయ్యలోని న్న సవ ాంత ఇాంట్టకి నడిపిాంచి, “నీకు రాంత్న కలుగుగ్క; అయితే నలభైవ రోజు వరకు నీ ఇాంట్ట నుాండి బయట్టకి వెళ్ా కు; అయితే నేను న్న శష్ఠా ల దగ గరకి వెళ్ళ ి లి. అధ్యా యం 12 1 డ్రధాన య్యజకులు ఈ సాంగతులనీా విని, ఆశా రా పోయి, చచిా నవాళ్ా లాగ్ నేలమీద రడి, ఒకరతో ఒకరు కేకలు వేసుకుాంట్ట, “యెరూషలేమలో జరగే ఈ అస్తధారణమైన సూచన ఏమిట్ట? యేసు తాండ్డి మరయు తలిి మనకు తెలుసు. 2 మరయు ఒక లేవీయుడు, “ఇడ్రయేలు దేవునికి దేవాలయాంలో డ్ప్తరథనలతో ప్తటు బలులు మరయు దహనబలులు అరు ాంచే అతని బాంధువులు, మతసుథలు చాలా మాంది న్నకు తెలుసు. 3 మరయు డ్రధాన య్యజకుడు షిమోా ను అతనిని తన చేతులో ి కి తీసుకున్నా డు. అతడు అతనితో ఇలా అన్నా డు: డ్రభువా, నీ మ్మట్ డ్రకారాం ఇపుు డు నీ సేవకుణి రాంత్నతో వెళ్ా నివవ ాండి. అనా జనులకు ్‌ జ్ఞ ా నోదయాం కలిగిాంచే వెలుగును, నీ డ్రజలైన ఇడ్రయేలీయుల మహమను, డ్రజలాందర మాందు నీవు సిదధాం చేసిన నీ రక్షణను న్న కళ్లా చూరయి. 4 సిమోా ను యేసు తలిియైన మరయను ఆశీరవ దిాంచి, “ఆ బిడడను గూరా నేను నీకు తెలియజేసుాన్నా ను; అతను చాలా మాంది రతనాం మరయు త్నరగి లేవడాం కసాం మరయు వా త్నరేకాంగ్ మ్మటా ి డే సూచన కసాం నియమిాంచబడా డ డు. 5 అవును, కత్నా నీ ఆతా ను కూడా చీలుా తుాంది, మరయు అనేక హృదయ్యల ఆలోచనలు బయలురరచబడతాయి. 6 అపుు డు యూదులాందరూ, “ఒలీవెట్స కొాండలో ఆయన తన శష్ఠా లతో మ్మటా ి డడాం చూరమని చెపిు న ఆ మగుగర దగ గరకు రాంపుదాాం. 7 దీని తరువాత, వారు ఏమి చూరరని వారని అడిగ్రు; యేసు తన శష్ఠా లతో ఒలివెట్స కొాండపై మ్మటా ి డట్ాం మరయు రరలోకానికి వెళ్ిడాం మేమ సు షిాంగ్ చూరమని ఇడ్రయేలు దేవుని సనిా ధలో మేమ ధృవీకరసుాన్నా మ. 8 అపుు డు అనా లు, కయఫాలు వారని వేరేవ రు డ్రదేరలో ి కి తీసుకెళ్లి విడివిడిగ్ రరశీలిాంచారు. వారు ఏకడ్గీవాంగ్ సతాా నిా ఒపుు కున్నా రు మరయు వారు యేసును చూరరని చెప్తు రు. 9 అపుు డు అన్నా , కయఫా, “ఇదురు మగుగరు స్తక్షుల నోట్ట దావ రా డ్రత్న మ్మట్ ్‌ సిథరరడుతుాందని మన ధరా రస్త్సాాం చెబ్బతోాంది” అన్నా రు.