SlideShare a Scribd company logo
Ignatius ƒe Lɛta si
wòŋlɔ na Filadelfiatɔwo
TA 1 lia
1 Ignatius, ame si wogayɔna be Teoforo, na Mawu Fofo la ƒe hame
kple mía Aƒetɔ Yesu Kristo, si le Filadelfia le Asia; ame si kpɔ
nublanuikpɔkpɔ, si li tegbee le Mawu ƒe ɖekawɔwɔ me, eye wòle
dzidzɔ kpɔm ɖaa le mía Aƒetɔ ƒe fukpekpe me, eye wòva eme le
nublanuikpɔkpɔ blibo me to eƒe tsitretsitsi me, eye medo gbe na ame
sia hã le Yesu Kristo ƒe ʋu, si nye míaƒe mavɔmavɔ kple ɖiƒoƒo
manɔmee la me dzidzɔ; vevietɔ ne wole ɖekawɔwɔ me kple bisiɔp,
kple presbyter siwo le egbɔ, kple diakɔn siwo woɖo le Yesu Kristo
ƒe susu nu; ame si wòɖo le eya ŋutɔ ƒe lɔlɔ̃nu nu le eƒe Gbɔgbɔ
Kɔkɔe la me.
2 Bisiɔp si menya la kpɔ subɔsubɔdɔ gã ma le mia dome, menye tso
eya ŋutɔ gbɔ alo to amewo dzi alo le ŋutikɔkɔe dzodzro me o; ke boŋ
to Mawu Fofo la kple mía Aƒetɔ Yesu Kristo ƒe lɔlɔ̃ me.
3 Ame si ƒe ɖokuidziɖuɖu dzea ŋunye; amesi to eƒe ɖoɖoezizi me te
ŋu wɔa nu geɖe wu ame bubuwo kple woƒe nuƒoƒo dzodzrowo katã.
Elabena esɔ ɖe sededewo nu, abe saŋku na eƒe ka ene.
4 Eya ta nye luʋɔ bua eƒe tamesusu ɖe Mawu ŋu dzidzɔtɔe wu,
elabena enya be etsea ku le nɔnɔme nyuiwo katã me, eye wòde blibo;
yɔ fũ kple nusiwo nɔa anyi ɖaa, dzodzro aɖeke mele eme o, eye wòsɔ
ɖe Mawu gbagbe la ƒe ɖokuidziɖuɖu katã nu.
5 Eya ta abe ale si wòle na kekeli kple nyateƒe siaa ƒe viwo ene; si le
mama kple alakpanufiafiawo nu; ke afi si miaƒe alẽkplɔla le la,
afimae miawo hã midze yome abe alẽwo ene.
6 Elabena amegãxi geɖewo li siwo dze abe ɖe wodze na xɔse kple
alakpa vivisese ene kplɔa ame siwo ƒua du le Mawu ƒe mɔ dzi la
aboyoe; ke le ɖekawɔwɔ me la, womakpɔ teƒe aɖeke o.
7 Eya ta mitsri gbe vɔ̃ siwo Yesu medona o la ŋuti; elabena menye
Fofo la ƒe agbledeƒee nye esiawo o. Menye be mekpɔ mama aɖeke
le mia dome o, ke boŋ dzadzɛnyenye ƒomevi ɖesiaɖe.
8 Elabena ame siwo katã tso Mawu kple Yesu Kristo me la hã le
woƒe bisiɔp gbɔ. Eye ame siwo katã atsɔ dzimetɔtrɔ atrɔ ayi hame la
ƒe ɖekawɔwɔ me la, amesiawo gɔ̃ hã anye Mawu ƒe dɔlawo, bena
woanɔ agbe le Yesu ƒe nya nu.
9 Nɔviwo, migana woaflu mi o; ne ame aɖe dze ame si de mama
hame la yome la, manyi Mawufiaɖuƒe la dome o. Ne ame aɖe zɔ ɖe
nukpɔsusu bubu aɖe yome la, melɔ̃ ɖe Kristo ƒe fukpekpe dzi o.
10 Eya ta mina miadze agbagba be miaɖu nuɖuɖu kɔkɔe ɖeka ma ke.
11 Elabena míaƒe Aƒetɔ Yesu Kristo ƒe ŋutilã ɖeka koe li. kple kplu
ɖeka le eƒe ʋu ƒe ɖekawɔwɔ me; vɔsamlekpui ɖeka;
12 Abe ale si bisiɔp ɖeka kple eƒe hakplɔlawo kpakple hati dɔla siwo
nye hati dɔlawo li ene, ale be nu sia nu si miewɔ la, miawɔe le Mawu
ƒe lɔlɔ̃nu nu.
TA 2 lia
1 Nɔvinyewo, lɔlɔ̃ si le asinye na mi la na me lolo wu; eye esi mekpɔ
dzidzɔ gã aɖe le mia me ta la, medzea agbagba be makpɔ mi ta tso
afɔku me; alo ne míagblɔe tututu la, menye nyee o, ke boŋ Yesu
Kristo; Ame si wobla ɖe eŋu la, mevɔ̃na wu, elabena fukpekpemɔ dzi
koe megale.
2 Ke miaƒe gbedodoɖa na Elohim ana made blibo, bena makpɔ gome
si wonam to Mawu ƒe nublanuikpɔkpɔ me la gbɔ. kple Apostoloawo
le hamea ƒe hamemegãwo gome.
3 Mina míalɔ̃ nyagblɔɖilawo hã, elabena woawo hã kplɔ mí yi
Nyanyui la gbɔ, eye míele mɔ kpɔm na Kristo, eye míakpɔ mɔ nɛ.
4 Ame si dzi woxɔ se hã la, wokpɔ ɖeɖe le Yesu Kristo ƒe ɖekawɔwɔ
me. esi míenye ame kɔkɔewo, ame siwo dze be woalɔ̃, eye woƒe mo
wɔ yaa;
5 Ame siwo xɔ ɖaseɖiɖi tso Yesu Kristo gbɔ, eye woxlẽ wo ɖe
Nyanyui si míele mɔ kpɔm na la me.
6 Ke ne ame aɖe ɖe gbeƒã Yudatɔwo ƒe se la na mi la, migaɖo toe o.
elabena enyo be woaxɔ Kristo ƒe nufiafia tso ame si wotso aʋa na
gbɔ, wu Yuda-subɔsubɔ tso ame si metso aʋa o gbɔ.
7 Ke ne ame ɖeka alo ame bubu aɖeke meƒo nu tso Kristo Yesu ŋu o
la, edze nam abe ŋkuɖodzikpewo kple ame kukuwo ƒe yɔdowo ene,
siwo dzi woŋlɔ amegbetɔwo ƒe ŋkɔwo ko ɖo.
8 Eya ta misi le xexe sia me amegã ƒe aɖaŋu vɔ̃ɖiwo kple mɔ̃wo nu;
ne eƒe ayedzedze te mi ɖe anyi le miaƒe lɔlɔ̃ me gbeɖe o. Ke mi katã
miva ƒo ƒu ɖe teƒe ɖeka kple dzi si mema o.
9 Eye mele nye Mawu yram be dzitsinya nyui le asinye na mi, eye be
naneke mele mia dome si aƒo adegbe le gaglãgbe alo le adzame o, be
menye agba gã aɖe alo sue aɖe koe metsɔ ɖe edzi nɛ o.
10 Eye mele didim na ame siwo katã meɖo dze kpli wo la, bena
wòagatrɔ ava zu ɖasefo ɖe wo ŋu o.
11 Elabena togbɔ be ame aɖewo di be yewoablem le ŋutilã nu hã la,
esi wònye be gbɔgbɔ la tso Mawu gbɔ ta la, womeblenɛ o. elabena
enya afi si wòtso kple afi si wòyi, eye wòka mo na ame ƒe nya
ɣaɣlawo.
12 Medo ɣli esime menɔ mia dome; Meƒo nu kple gbe sesẽ: kpɔ
bisiɔp la gbɔ, kple presbytery la gbɔ, kple diakɔnwo gbɔ.
13 Ke ame aɖewo susui be megblɔ nya sia abe ɖe mekpɔ mama si
ava mia dome la do ŋgɔ ene.
14 Ke eyae nye nye ɖasefo si ta mele gaxɔ me be nyemenya naneke
tso ame aɖeke gbɔ o. Gake gbɔgbɔ la ƒo nu gblɔ le nya sia nu bena:
Migawɔ naneke bisiɔp manɔmee o;
15 Mina miaƒe ŋutilãwo nanɔ abe Mawu ƒe gbedoxɔwo ene: Milɔ̃
ɖekawɔwɔ; Si le mamãwo nu; Minye Kristo yomedzelawo, abe ale si
wònye Fofoa yomedzelawo ene.
16 Eya ta mewɔ nu si dze nam, abe ame si woɖo ɖe ɖekawɔwɔ me
ene. Elabena afi si mama kple dziku le la, Mawu menɔa anyi o.
17 Ke Aƒetɔ la tsɔnɛ kea ame siwo katã trɔ dzime, ne wotrɔ yi Mawu
ƒe ɖekawɔwɔ kple bisiɔp ƒe aɖaŋuɖotakpekpe gbɔ.
18 Elabena mele ŋu ɖom ɖe Yesu Kristo ƒe amenuveve ŋu be ana
ablɔɖe mi tso kluvi ɖesiaɖe me.
19 Ke hã mele nu xlɔ̃m mi be miagawɔ naneke le dzrewɔwɔ ta o, ke
boŋ le Kristo ƒe nufiame nu.
20 Elabena mese ame aɖewo siwo gblɔ be; negbe ɖe mekpɔe be
woŋlɔe ɖe agbalẽ gbãtɔwo me ko la, nyemaxɔe ase be woŋlɔe ɖe
Nyanyui la me o. Eye esi megblɔ bena: Woŋlɔe ɖi; woɖo nusi nɔ wo
ŋkume ŋu le woƒe kɔpi gbegblẽawo me.
21 Ke le gonyeme la, Yesu Kristo le ŋkuɖodzikpe magblẽmagblẽ
siwo katã le xexeame teƒe; kpe ɖe ŋkuɖodzinu mawo siwo ŋu ɖiƒoƒo
aɖeke mele o, eƒe atitsoga, kple ku, kple tsitretsitsi, kpakple xɔse si
to edzi la ŋu; si dzi mele didim be, to miaƒe gbedodoɖawo me,
woatso afia nam.
22 Nyateƒee, nunɔlawo nyo; ke Nunɔlagã si wotsɔ Kɔkɔeƒewo ƒe
Kɔkɔeƒe la de asi na la nyo wu sã; eye eya ɖeka koe wotsɔ Mawu ƒe
nya ɣaɣlawo de asi na.
23 Eyae nye Fofo la e agbo; si dzi Abraham kple Isak kple Yakob
kpakple nyagblɔɖilawo katã to gena ɖe eme; kpakple Apostoloawo,
kple hame la.
24 Eye nu siawo katã dzroa ɖekawɔwɔ si tso Mawu gbɔ la me. Ke hã
Nyanyui la me nya aɖewo le. nusi le eme si ƒo ɣeyiɣi bubuwo katã ta
sãsãsã; si nye míaƒe Ðela, Aƒetɔ Yesu Kristo ƒe dzedzeme, eƒe
fukpekpe kple tsitretsitsi.
25 Elabena nyagblɔɖila lɔlɔ̃awo ƒo nu tso eŋu; ke nyanyui lae nye
blibodede si megblẽna o. Eya ta wo katã ne miexɔe se kple lɔlɔ̃.
TA 3 lia
1 Ke le Antioxia hame si le Siria gome la, esi wogblɔ nam be to
miaƒe gbedodoɖawo kple dɔgbo siwo le mia me ɖe eŋu le Yesu
Kristo me ta la, wole ŋutifafa me. ava zu mi, abe Mawu ƒe hame ene,
be miaɖo saɖaganunɔla aɖe be wòayi wo gbɔ le afima abe Mawu ƒe
amedɔdɔ ene; bene wòatso aseye kpli wo ne woƒo ƒu, eye wòakafu
Mawu ƒe ŋkɔ.
2 Woayra ame ma le Yesu Kristo me, ame si woakpɔ be edze na
subɔsubɔdɔ sia tɔgbi; eye woado ŋutikɔkɔe na mia ŋutɔwo hã.
3 Azɔ ne mielɔ̃ la, manya wɔ be miawɔ esia le Mawu ƒe amenuveve
ta o; abe alesi sɔlemeha bubu siwo te ɖe wo ŋu hã dɔ wo ɖa ene,
bisiɔp aɖewo, nunɔla aɖewo kple saɖaganunɔlawo.
4 Le Filo, Kilikia ƒe saɖaganunɔla, ame si dze wu la, egasubɔam le
Mawu ƒe nya la me kokoko, kpakple Rheus si tso Agatopolis, ame
nyui ɖeka kolia, si dze yonyeme tso Siria gɔ̃ hã, evɔ metsɔ eƒe agbe
ɖo o: Esiawo hã miɖi ɖase na mi.
5 Eye nye ŋutɔ meda akpe na Mawu ɖe mia ta be miexɔ wo abe ale si
Yehowa axɔ mi ene. Ke ame siwo do vlo wo la, woatsɔe ake wo to
Yesu Kristo ƒe amenuveve me.
6 Nɔvi siwo le Troa ƒe lɔlɔ̃ na mi le gbe dom na mi.
7 Mía Aƒetɔ Yesu Kristo nade bubu wo ŋu; ame si ŋu wole mɔ kpɔm
na, le ŋutilã kple luʋɔ kple gbɔgbɔ siaa me; le xɔse me, le lɔlɔ̃ me, le
ɖekawɔwɔ me. Do gbe na mí le Kristo Yesu me le míaƒe mɔkpɔkpɔ
ɖeka me.

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSetswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdfEnglish - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfYoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfZulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfXhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWestern Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWelsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfVietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUrdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUpper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUkrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
 
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSetswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdfEnglish - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
 
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfYoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfZulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
 
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfXhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWestern Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWelsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfVietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUrdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUpper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUkrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Ewe - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf

  • 1. Ignatius ƒe Lɛta si wòŋlɔ na Filadelfiatɔwo TA 1 lia 1 Ignatius, ame si wogayɔna be Teoforo, na Mawu Fofo la ƒe hame kple mía Aƒetɔ Yesu Kristo, si le Filadelfia le Asia; ame si kpɔ nublanuikpɔkpɔ, si li tegbee le Mawu ƒe ɖekawɔwɔ me, eye wòle dzidzɔ kpɔm ɖaa le mía Aƒetɔ ƒe fukpekpe me, eye wòva eme le nublanuikpɔkpɔ blibo me to eƒe tsitretsitsi me, eye medo gbe na ame sia hã le Yesu Kristo ƒe ʋu, si nye míaƒe mavɔmavɔ kple ɖiƒoƒo manɔmee la me dzidzɔ; vevietɔ ne wole ɖekawɔwɔ me kple bisiɔp, kple presbyter siwo le egbɔ, kple diakɔn siwo woɖo le Yesu Kristo ƒe susu nu; ame si wòɖo le eya ŋutɔ ƒe lɔlɔ̃nu nu le eƒe Gbɔgbɔ Kɔkɔe la me. 2 Bisiɔp si menya la kpɔ subɔsubɔdɔ gã ma le mia dome, menye tso eya ŋutɔ gbɔ alo to amewo dzi alo le ŋutikɔkɔe dzodzro me o; ke boŋ to Mawu Fofo la kple mía Aƒetɔ Yesu Kristo ƒe lɔlɔ̃ me. 3 Ame si ƒe ɖokuidziɖuɖu dzea ŋunye; amesi to eƒe ɖoɖoezizi me te ŋu wɔa nu geɖe wu ame bubuwo kple woƒe nuƒoƒo dzodzrowo katã. Elabena esɔ ɖe sededewo nu, abe saŋku na eƒe ka ene. 4 Eya ta nye luʋɔ bua eƒe tamesusu ɖe Mawu ŋu dzidzɔtɔe wu, elabena enya be etsea ku le nɔnɔme nyuiwo katã me, eye wòde blibo; yɔ fũ kple nusiwo nɔa anyi ɖaa, dzodzro aɖeke mele eme o, eye wòsɔ ɖe Mawu gbagbe la ƒe ɖokuidziɖuɖu katã nu. 5 Eya ta abe ale si wòle na kekeli kple nyateƒe siaa ƒe viwo ene; si le mama kple alakpanufiafiawo nu; ke afi si miaƒe alẽkplɔla le la, afimae miawo hã midze yome abe alẽwo ene. 6 Elabena amegãxi geɖewo li siwo dze abe ɖe wodze na xɔse kple alakpa vivisese ene kplɔa ame siwo ƒua du le Mawu ƒe mɔ dzi la aboyoe; ke le ɖekawɔwɔ me la, womakpɔ teƒe aɖeke o. 7 Eya ta mitsri gbe vɔ̃ siwo Yesu medona o la ŋuti; elabena menye Fofo la ƒe agbledeƒee nye esiawo o. Menye be mekpɔ mama aɖeke le mia dome o, ke boŋ dzadzɛnyenye ƒomevi ɖesiaɖe. 8 Elabena ame siwo katã tso Mawu kple Yesu Kristo me la hã le woƒe bisiɔp gbɔ. Eye ame siwo katã atsɔ dzimetɔtrɔ atrɔ ayi hame la ƒe ɖekawɔwɔ me la, amesiawo gɔ̃ hã anye Mawu ƒe dɔlawo, bena woanɔ agbe le Yesu ƒe nya nu. 9 Nɔviwo, migana woaflu mi o; ne ame aɖe dze ame si de mama hame la yome la, manyi Mawufiaɖuƒe la dome o. Ne ame aɖe zɔ ɖe nukpɔsusu bubu aɖe yome la, melɔ̃ ɖe Kristo ƒe fukpekpe dzi o. 10 Eya ta mina miadze agbagba be miaɖu nuɖuɖu kɔkɔe ɖeka ma ke. 11 Elabena míaƒe Aƒetɔ Yesu Kristo ƒe ŋutilã ɖeka koe li. kple kplu ɖeka le eƒe ʋu ƒe ɖekawɔwɔ me; vɔsamlekpui ɖeka; 12 Abe ale si bisiɔp ɖeka kple eƒe hakplɔlawo kpakple hati dɔla siwo nye hati dɔlawo li ene, ale be nu sia nu si miewɔ la, miawɔe le Mawu ƒe lɔlɔ̃nu nu. TA 2 lia 1 Nɔvinyewo, lɔlɔ̃ si le asinye na mi la na me lolo wu; eye esi mekpɔ dzidzɔ gã aɖe le mia me ta la, medzea agbagba be makpɔ mi ta tso afɔku me; alo ne míagblɔe tututu la, menye nyee o, ke boŋ Yesu Kristo; Ame si wobla ɖe eŋu la, mevɔ̃na wu, elabena fukpekpemɔ dzi koe megale. 2 Ke miaƒe gbedodoɖa na Elohim ana made blibo, bena makpɔ gome si wonam to Mawu ƒe nublanuikpɔkpɔ me la gbɔ. kple Apostoloawo le hamea ƒe hamemegãwo gome. 3 Mina míalɔ̃ nyagblɔɖilawo hã, elabena woawo hã kplɔ mí yi Nyanyui la gbɔ, eye míele mɔ kpɔm na Kristo, eye míakpɔ mɔ nɛ. 4 Ame si dzi woxɔ se hã la, wokpɔ ɖeɖe le Yesu Kristo ƒe ɖekawɔwɔ me. esi míenye ame kɔkɔewo, ame siwo dze be woalɔ̃, eye woƒe mo wɔ yaa; 5 Ame siwo xɔ ɖaseɖiɖi tso Yesu Kristo gbɔ, eye woxlẽ wo ɖe Nyanyui si míele mɔ kpɔm na la me. 6 Ke ne ame aɖe ɖe gbeƒã Yudatɔwo ƒe se la na mi la, migaɖo toe o. elabena enyo be woaxɔ Kristo ƒe nufiafia tso ame si wotso aʋa na gbɔ, wu Yuda-subɔsubɔ tso ame si metso aʋa o gbɔ. 7 Ke ne ame ɖeka alo ame bubu aɖeke meƒo nu tso Kristo Yesu ŋu o la, edze nam abe ŋkuɖodzikpewo kple ame kukuwo ƒe yɔdowo ene, siwo dzi woŋlɔ amegbetɔwo ƒe ŋkɔwo ko ɖo. 8 Eya ta misi le xexe sia me amegã ƒe aɖaŋu vɔ̃ɖiwo kple mɔ̃wo nu; ne eƒe ayedzedze te mi ɖe anyi le miaƒe lɔlɔ̃ me gbeɖe o. Ke mi katã miva ƒo ƒu ɖe teƒe ɖeka kple dzi si mema o. 9 Eye mele nye Mawu yram be dzitsinya nyui le asinye na mi, eye be naneke mele mia dome si aƒo adegbe le gaglãgbe alo le adzame o, be menye agba gã aɖe alo sue aɖe koe metsɔ ɖe edzi nɛ o. 10 Eye mele didim na ame siwo katã meɖo dze kpli wo la, bena wòagatrɔ ava zu ɖasefo ɖe wo ŋu o. 11 Elabena togbɔ be ame aɖewo di be yewoablem le ŋutilã nu hã la, esi wònye be gbɔgbɔ la tso Mawu gbɔ ta la, womeblenɛ o. elabena enya afi si wòtso kple afi si wòyi, eye wòka mo na ame ƒe nya ɣaɣlawo. 12 Medo ɣli esime menɔ mia dome; Meƒo nu kple gbe sesẽ: kpɔ bisiɔp la gbɔ, kple presbytery la gbɔ, kple diakɔnwo gbɔ. 13 Ke ame aɖewo susui be megblɔ nya sia abe ɖe mekpɔ mama si ava mia dome la do ŋgɔ ene. 14 Ke eyae nye nye ɖasefo si ta mele gaxɔ me be nyemenya naneke tso ame aɖeke gbɔ o. Gake gbɔgbɔ la ƒo nu gblɔ le nya sia nu bena: Migawɔ naneke bisiɔp manɔmee o; 15 Mina miaƒe ŋutilãwo nanɔ abe Mawu ƒe gbedoxɔwo ene: Milɔ̃ ɖekawɔwɔ; Si le mamãwo nu; Minye Kristo yomedzelawo, abe ale si wònye Fofoa yomedzelawo ene. 16 Eya ta mewɔ nu si dze nam, abe ame si woɖo ɖe ɖekawɔwɔ me ene. Elabena afi si mama kple dziku le la, Mawu menɔa anyi o. 17 Ke Aƒetɔ la tsɔnɛ kea ame siwo katã trɔ dzime, ne wotrɔ yi Mawu ƒe ɖekawɔwɔ kple bisiɔp ƒe aɖaŋuɖotakpekpe gbɔ. 18 Elabena mele ŋu ɖom ɖe Yesu Kristo ƒe amenuveve ŋu be ana ablɔɖe mi tso kluvi ɖesiaɖe me. 19 Ke hã mele nu xlɔ̃m mi be miagawɔ naneke le dzrewɔwɔ ta o, ke boŋ le Kristo ƒe nufiame nu. 20 Elabena mese ame aɖewo siwo gblɔ be; negbe ɖe mekpɔe be woŋlɔe ɖe agbalẽ gbãtɔwo me ko la, nyemaxɔe ase be woŋlɔe ɖe Nyanyui la me o. Eye esi megblɔ bena: Woŋlɔe ɖi; woɖo nusi nɔ wo ŋkume ŋu le woƒe kɔpi gbegblẽawo me. 21 Ke le gonyeme la, Yesu Kristo le ŋkuɖodzikpe magblẽmagblẽ siwo katã le xexeame teƒe; kpe ɖe ŋkuɖodzinu mawo siwo ŋu ɖiƒoƒo aɖeke mele o, eƒe atitsoga, kple ku, kple tsitretsitsi, kpakple xɔse si to edzi la ŋu; si dzi mele didim be, to miaƒe gbedodoɖawo me, woatso afia nam. 22 Nyateƒee, nunɔlawo nyo; ke Nunɔlagã si wotsɔ Kɔkɔeƒewo ƒe Kɔkɔeƒe la de asi na la nyo wu sã; eye eya ɖeka koe wotsɔ Mawu ƒe nya ɣaɣlawo de asi na. 23 Eyae nye Fofo la e agbo; si dzi Abraham kple Isak kple Yakob kpakple nyagblɔɖilawo katã to gena ɖe eme; kpakple Apostoloawo, kple hame la. 24 Eye nu siawo katã dzroa ɖekawɔwɔ si tso Mawu gbɔ la me. Ke hã Nyanyui la me nya aɖewo le. nusi le eme si ƒo ɣeyiɣi bubuwo katã ta sãsãsã; si nye míaƒe Ðela, Aƒetɔ Yesu Kristo ƒe dzedzeme, eƒe fukpekpe kple tsitretsitsi. 25 Elabena nyagblɔɖila lɔlɔ̃awo ƒo nu tso eŋu; ke nyanyui lae nye blibodede si megblẽna o. Eya ta wo katã ne miexɔe se kple lɔlɔ̃. TA 3 lia 1 Ke le Antioxia hame si le Siria gome la, esi wogblɔ nam be to miaƒe gbedodoɖawo kple dɔgbo siwo le mia me ɖe eŋu le Yesu Kristo me ta la, wole ŋutifafa me. ava zu mi, abe Mawu ƒe hame ene, be miaɖo saɖaganunɔla aɖe be wòayi wo gbɔ le afima abe Mawu ƒe amedɔdɔ ene; bene wòatso aseye kpli wo ne woƒo ƒu, eye wòakafu Mawu ƒe ŋkɔ. 2 Woayra ame ma le Yesu Kristo me, ame si woakpɔ be edze na subɔsubɔdɔ sia tɔgbi; eye woado ŋutikɔkɔe na mia ŋutɔwo hã. 3 Azɔ ne mielɔ̃ la, manya wɔ be miawɔ esia le Mawu ƒe amenuveve ta o; abe alesi sɔlemeha bubu siwo te ɖe wo ŋu hã dɔ wo ɖa ene, bisiɔp aɖewo, nunɔla aɖewo kple saɖaganunɔlawo. 4 Le Filo, Kilikia ƒe saɖaganunɔla, ame si dze wu la, egasubɔam le Mawu ƒe nya la me kokoko, kpakple Rheus si tso Agatopolis, ame nyui ɖeka kolia, si dze yonyeme tso Siria gɔ̃ hã, evɔ metsɔ eƒe agbe ɖo o: Esiawo hã miɖi ɖase na mi. 5 Eye nye ŋutɔ meda akpe na Mawu ɖe mia ta be miexɔ wo abe ale si Yehowa axɔ mi ene. Ke ame siwo do vlo wo la, woatsɔe ake wo to Yesu Kristo ƒe amenuveve me. 6 Nɔvi siwo le Troa ƒe lɔlɔ̃ na mi le gbe dom na mi. 7 Mía Aƒetɔ Yesu Kristo nade bubu wo ŋu; ame si ŋu wole mɔ kpɔm na, le ŋutilã kple luʋɔ kple gbɔgbɔ siaa me; le xɔse me, le lɔlɔ̃ me, le ɖekawɔwɔ me. Do gbe na mí le Kristo Yesu me le míaƒe mɔkpɔkpɔ ɖeka me.