SlideShare a Scribd company logo
Федеріко Гарсіа
Лорка
(1898 - 1936)
Найбільша радість - бути поетом. Все інше
– дрібниця, навіть смерть
Ф.Г.Лорка
“Книга віршів” (1921р.)
Це був дебют письменника.
Відкривалась вступом “Кілька слів у
виправдання”. Написана під впливом
попередників Хіменса і Мачадо
“Ця книга – жива пам’ять мого палкого
дитинства, коли я босоніж бігав луками
і долиною, яку обступили гори”.
«Точний образ днів мого дитинства та
юності»
У 1923 р. Ф. Гарсіа Лорка закінчив факультет
юриспруденції Мадридського університету,
але його справжнім покликанням була
література. Протягом 1921 – 1922 рр. він
працював над віршами, що склали збірку
“Канте хондо”, яка була опублікована 1931 р.
У перекладі ця назва означає глибокий спів,
це пісня серця.
“Канте хондо близький до
перших музичних систем
Індії… це дивовижна
голосова вібрація,що
порушує звичну нам
музичну стихію…тисячами
пелюсток розкриває квіти
напівтонів”
“Канте хондо” співає, ридає,
тужить сама природа.
Для поета Бог і природа – це
єдинеий всесвіт. І все, що є у
ньому,- зірки, місяць, рослини,
тварини, люди – тісно
пов’язане між собою.
У 1922 р. Гнарсіа
Лорка організував
фестиваль канте
хондо в Гранаді
Канте хондо
Цей спів справді глибокий,
глибший за всі колодязі та
моря світу, набагато
глибший, ніж те серце, що
його виконує, і голос, що
його співає, тому що глибина
його майже безмірна”.
Г. Лорка
Час, про який йдеться, - ніч.
Лорка вважав, що канте
хондо – пісня нічна. Ніч –
символ зла та смерті, з
якими ведуть боротьбу
ліричні герої.
Гітара
Ф.Гарсіа Лорка
переклад В.Стуса
Починається
плач гітари,
розбиваються
дзбани ранку.
Починається
плач гітари.
Гамувати її —
не варто.
Не вгамуєш її —
намарне.
Монотонно,
ніби хвиля, плаче гітара,
ніби вітер над снігопадом,
плаче гітара,
не вгамуєш її —
намарне.
Так плаче за даллю марев
півдня пісок гарячий —
камелій благає білих.
Так плаче стріла без цілі,
так вечір без ранку плаче.
На голім вітті вмирає
вранішня перша птаха.
О гітара,
конає серце,
на п’яти розіп’яте шпагах!
Питання
 Що нагадує ритм вірша?
 Із чим порівнює поет плач гітари?
 Що може символізувати гітара?
 Чому важко її заспокоїти і примусити
мовчати?
 Що може означати слово даль у
Лорки?
 Як можна пояснити останні рядки
вірша?
У збірці «Канте хондо» поет вирішує не просто складне, а й незвичне для поезії
завдання — перевести таємничу мову народних мелодій у поетичне мовлення.
Музичність слова, його звуковий візерунок, своєрідність голосових переливів —
ось головні особливості канте хондо, в якому слово і мелодія злиті в одне ціле.
Використовуючи старовинні народні пісні, автор наповнив їх власним
світосприйняттям, поєднавши фольклорні елементи з новими досягненнями
пісенного мистецтва. Митець передає внутрішній, потаємний дух андалузької
народної пісні. Книга складається з циклів:
“Поема циганської сигірії»,
«Поема самоти»,
«Поема пісень-стріл»,
«Малюнки Петенери»
“Дві дівчини”
“Троє міст”
“Шість химер”
Кожен з них - це окрема завершена поетична драма. Сам Гарсіа Лорка
вважав, що канте хондо — це «численні градації Страждання і Печалі», що
зміст канте хондо можна викласти двома словами: кохання і смерть.
Лірика Лорки передає жагучий темперамент іспанців, їхню любов до пісні,
танку, гітари. У вірші «Гітара» улюблений музичний інструмент іспанців — жива
істота, вона співає, ридає.
Зорові та слухові асоціації, за допомогою яких створюються
прекрасні образи: невпинної води, що рине, плач вітру, хмари, піску,
співу пташки. Звуки гітари порівнюються зі дзвоном розбитих
кришталевих чар. Усі поетичні образи ніби демонструють кінцевість
свого існування, природа підкоряється дисципліні музичного ритму.
Тут важливий прийом алітерації приголосних [р], [л], збережений
перекладачем: «голім гіллі», «кличе біле латаття», «плаче стріла за
ціллю». Він допомагає зберігати ритмомелодику голосіння-плачу,
яка наближує вірш до мелодій канте хондо.
Митець прагне сказати безмежно багато, зводячи лексику до
мінімуму:
О, гітаро! У серці п’ять ножів одним ударом!
Останній вигук є кульмінаційною точкою вірша. Образ «п’яти ножів»
можна сприймати багатозначно: це і пальці музиканта, що
примушують ридати гітару; це і самі струни, про які в іншому вірші
Лорка писав: «три струни з плоті, три — зі сталі», персоніфікуючи їх;
це і наслідування андалузького танцю зі звуком кастаньєт і підборів
танцівниць; це і, врешті-решт, уособлення трагічного іспанського
світовідчуття — вічного двобою Заходу і Сходу, що, по суті, є
розгорнутою метафорою смерті.
У 1927 р. вийщла збірка “Пісні”, що
засвідчила розвиток таланту поета. Це
своєрідна форма відчуття світу і
водночас вираження душевного стану.
У збірці “Циганське романсеро” (1928)
він звернувся до народної творчості,
зокрема до улюбленого жанру –
романсу.
“ Туга – єдиний персонаж моїх
“Романсеро” (Г. Лорка)
Федеріко Гарсія Лорка
БАЛАДА ПРО ЧОРНУ ТУГУ
Перекладач: Микола Лукаш
Клюють півні темний
обрій,
ніяк сонця не
знаходять;
Самотина Горова
із гори крутої сходить.
Пахне кіньми і тінями
її тіло, лите з бронзи,
груди, два курні
ковадла,
круглим жалем тужать-
стогнуть.
“Самотино, що шукаєш,
чом блукаєш самотою?”
“Чом блукаю, сама
знаю,
що тобі до мого болю?
Я шукаю в цьому краї
саму себе, свою долю”.
“Самотино, моє горе,
коли кінь закусить
повід,
заженеться з гону в
море,
буйна хвиля його
втопить”.
“Не кажи мені про
море!
Проростає туга чорна
на оливковій землі
під зелений шепіт-
гомін”.
“Ти скажи, яка ж то
туга,
яка мука невгамовна,
що з очей тобі
сльозить
гіркота терпка
лимонна?”
“Мечусь дома, як
причинна,
з тою тугою жалькою,
волочаться долі коси
і по кухні, й по алькову.
Все на мені з тої туги
гагатом чорним
холоне...
Ой льолі ж мої ллянії,
ой макове моє лоно!”
“Самотино! Вмийся
біло
непочатою водою,
собі серце заспокой,
може, знайдеш свою
долю”.
я
БАЛАДА ПРО ЧОРНУ
ТУГУ
 Хто головна героїня?
 Як побудовано вірш?
 З ким головна героїня веде
розмову?
 Які епітети та метафори
використав автор? З якою
метою?
 Що символізує море у цьому
вірші?
«Балада про Чорну тугу»
«Балада про Чорну тугу» — яскравий зразок згадки одного з
циганських міфів. Чорна туга — Самотина Горова — образ
жінки-циганки, яка втратила кохання. З дитячих років Лорка
чув легенду про циганку Соледад Монтойю, котра померла
від розлуки як від хвороби. Однак ця легенда під його пером
набуває нового значення: Самотина Горова уособлює
андалузьку тугу, біль, горе майже на космічному рівні. Вона
стає другим «я» ліричного героя, його власним відчуттям
самотності і безпритульності. Прагнення показати
суб’єктивне «я» крізь призму внутрішніх переживань та
емоцій ліричного героя єднає Лорку з поетами-
модерністами), а фольклорні традиції допомагають
зобразити індивідуальне «я» з деяким надривом і болем.
Збірка “Тамаритянський
диван” 1936
 Диван в східній поезії –збірка віршів одного
автора
 Каси́ да (араб. — цілеспрямована) —
урочистий жанр арабської, тюркської та перської
класичної поезії, де римуються між собою лише
перші два рядки (бейт), в інших рима
повторюється через рядок за схемою: аа ба ва
га… і т. д.
 Газе́ль (від араб. — ліричний вірш) —
ліричний вірш, що складається не менше як з
трьох, не більше як з дванадцяти бейтів
(двовіршів). Римування таке ж.
Газела про темну смерть
Хотів би я заснути, як засинають яблука,
і спати десь далеко від цвинтарного гамору.
Хотів би я заснути, як та мала дитина,
що в чистім морі мріє собі розкраять серце.
Ви тільки не кажіть мені, що мертві не кривавляться,
бо рот гниє, а все водиці просить.
Навіщо мені знати, як їх мордують трави
і місяць із гадючим ротом,
що порається перед світом.
Хотів би я заснуть на час,
на час, на хвильку, на століття,
хай знають тільки всі, що я не вмер,
що є в моїх устах ще стійло золоте,
що я — маленький приятель провесняного леготу
і велетенська тінь од власних сліз.
Покрий мене над ранок покривалом,
хай пригорщами сипле на тіло мурашву;
змочи мені взуття твердючою водою,
хай клешні скорпіонячі по ній дрібочуть
п?ковзом.
Бо хочу я заснути, як засинають яблука,
навчитися плачу, що від землі очистить,
бо хочу бути разом з дитиною сумною,
що в чистім морі мріє собі розкраять
серце.
Перекладач: Микола Лукаш
Питння
 З чим поет порівнює смерть?
 Який образ як символ чистоти
використовує автор?
 Який образ як знак безмежного і
недосяжного використано?
 Чим вважає смерть поет?
 Для чого автор в кінці повторює
початкові рядки?
Касида про сон під зорями
Жасмину цвіт і свіжо вбитий бик.
Поміст без краю. Мапа. Зала. Арфа. Рання.
Дівча прикинулось жасминовим биком,
а бик — то присмерк, що реве багряно.
Щоб небо та було дитям маленьким,
жасмин би мав півночі у полоні,
а бик — арену синю, без тореро,
і серце на спочинку при колоні.
Коли ж бо небо — слон здоровий,
а той жасмин — вода без крові,
а те дівча — то вітка ночі росяна
на темному безмежному помості.
Поміж жасмином і биком
чи кістяні гаки, чи люди сонні.
Всередині в жасмині слон і хмари,
всередині в бику — скелет дівочий.
Касида про сон під зорями
 Знайдіть образи, характерні для
іспанської культури.
 З цим вони асоціюються?
 Які метаморфози образів зустрічаємо
у творі?
 Що нагадують ці химерні образи?
 Для якого напряму характерні
асоціативні образи, що виникають у
підсвідомості?
В поэзии очень много метафор, которые ощутимы, но
необъяснимы: «Быком жасмина девушка рядится, а бык - исчадьем
сумрака и рева», «девушка - ночной букет забытый. Стихотворение
напоминает картины друга Ф. Гарсиа Лорки – Сальвадора Дали
…
фольклор символізм сюрреалізм
•Образи, запозичені з
народних пісень
•Народні ритм і
розмір
•Використання
повторів: рефрену,
приспіву
•Народні міфологеми
(місяць-викрадач)
•Велика кількість
символів
•Недомовленість,
можливість різних
тлумачень
•Орієнтація на
ірраціональний бік
слова
Наявність
асоціативних образів
і картин
Переплетіння
реального з уявним,
примарним

More Related Content

What's hot

презентація узагальнення й систематизація з теми другорядні чр
презентація  узагальнення й систематизація з теми другорядні чрпрезентація  узагальнення й систематизація з теми другорядні чр
презентація узагальнення й систематизація з теми другорядні чрAnton Fedorov
 
Відокремлена прикладка
Відокремлена прикладкаВідокремлена прикладка
Відокремлена прикладка
Iskorostenska
 
презентація. написання слів іншомовного походження
презентація. написання слів іншомовного походженняпрезентація. написання слів іншомовного походження
презентація. написання слів іншомовного походження
metodist_selid
 
Пригоди Синдбада-мореплавця. Презентація
Пригоди Синдбада-мореплавця. ПрезентаціяПригоди Синдбада-мореплавця. Презентація
Пригоди Синдбада-мореплавця. Презентація
Adriana Himinets
 
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)
Adriana Himinets
 
Складносурядне речення (презентація) 9 клас мова
Складносурядне речення (презентація) 9 клас моваСкладносурядне речення (презентація) 9 клас мова
Складносурядне речення (презентація) 9 клас мова
TykhomirovaKaterina
 
Ковбасенко Ю. та ін. Зарубіжна література. 5 клас (2022)
Ковбасенко Ю. та ін. Зарубіжна література. 5 клас (2022)Ковбасенко Ю. та ін. Зарубіжна література. 5 клас (2022)
Ковбасенко Ю. та ін. Зарубіжна література. 5 клас (2022)
Adriana Himinets
 
Презентація до уроку української мови 5 клас
Презентація до уроку української мови 5 класПрезентація до уроку української мови 5 клас
Презентація до уроку української мови 5 клас
malivinocika
 
презентація до уроку рим про Геракла в 6кл
презентація до уроку рим про Геракла в 6клпрезентація до уроку рим про Геракла в 6кл
презентація до уроку рим про Геракла в 6кл
Кристина Мельник
 
Shiller
ShillerShiller
Конспекти уроків
Конспекти уроків Конспекти уроків
Конспекти уроків
Валя Максименко
 
"Яйце-райце".Інтегрований урок читання та розвитку мовлення.
"Яйце-райце".Інтегрований  урок читання  та  розвитку мовлення."Яйце-райце".Інтегрований  урок читання  та  розвитку мовлення.
"Яйце-райце".Інтегрований урок читання та розвитку мовлення.
Larysa Mosiychuk
 
паспорт твору
паспорт творупаспорт твору
паспорт твору
Helen Golovina
 
2 дума маруся богуславка
2 дума маруся богуславка2 дума маруся богуславка
2 дума маруся богуславка
Tetiana Oliynyk
 
6 біблійні афоризми
6 біблійні афоризми6 біблійні афоризми
6 біблійні афоризми
SnezhanaP10
 
Тире між підметом та присудком
Тире між підметом та присудкомТире між підметом та присудком
Тире між підметом та присудком
tanchaska
 
Презентація Динаміка образу Елайзи Дулітл
Презентація Динаміка образу Елайзи ДулітлПрезентація Динаміка образу Елайзи Дулітл
Презентація Динаміка образу Елайзи Дулітл
dtamara123
 
Богдан Лепкий: дорогами життя і творчості
Богдан Лепкий: дорогами життя і творчостіБогдан Лепкий: дорогами життя і творчості
Богдан Лепкий: дорогами життя і творчості
Тернопільська обласна універсальна наукова бібліотека
 
Астрід Ліндгрен
Астрід ЛіндгренАстрід Ліндгрен
Астрід Ліндгрен
ninabondarchuk
 
Ч.Дікенс "Різдвяна пісня в прозі"
Ч.Дікенс "Різдвяна пісня в прозі"Ч.Дікенс "Різдвяна пісня в прозі"
Ч.Дікенс "Різдвяна пісня в прозі"
Adriana Himinets
 

What's hot (20)

презентація узагальнення й систематизація з теми другорядні чр
презентація  узагальнення й систематизація з теми другорядні чрпрезентація  узагальнення й систематизація з теми другорядні чр
презентація узагальнення й систематизація з теми другорядні чр
 
Відокремлена прикладка
Відокремлена прикладкаВідокремлена прикладка
Відокремлена прикладка
 
презентація. написання слів іншомовного походження
презентація. написання слів іншомовного походженняпрезентація. написання слів іншомовного походження
презентація. написання слів іншомовного походження
 
Пригоди Синдбада-мореплавця. Презентація
Пригоди Синдбада-мореплавця. ПрезентаціяПригоди Синдбада-мореплавця. Презентація
Пригоди Синдбада-мореплавця. Презентація
 
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)
 
Складносурядне речення (презентація) 9 клас мова
Складносурядне речення (презентація) 9 клас моваСкладносурядне речення (презентація) 9 клас мова
Складносурядне речення (презентація) 9 клас мова
 
Ковбасенко Ю. та ін. Зарубіжна література. 5 клас (2022)
Ковбасенко Ю. та ін. Зарубіжна література. 5 клас (2022)Ковбасенко Ю. та ін. Зарубіжна література. 5 клас (2022)
Ковбасенко Ю. та ін. Зарубіжна література. 5 клас (2022)
 
Презентація до уроку української мови 5 клас
Презентація до уроку української мови 5 класПрезентація до уроку української мови 5 клас
Презентація до уроку української мови 5 клас
 
презентація до уроку рим про Геракла в 6кл
презентація до уроку рим про Геракла в 6клпрезентація до уроку рим про Геракла в 6кл
презентація до уроку рим про Геракла в 6кл
 
Shiller
ShillerShiller
Shiller
 
Конспекти уроків
Конспекти уроків Конспекти уроків
Конспекти уроків
 
"Яйце-райце".Інтегрований урок читання та розвитку мовлення.
"Яйце-райце".Інтегрований  урок читання  та  розвитку мовлення."Яйце-райце".Інтегрований  урок читання  та  розвитку мовлення.
"Яйце-райце".Інтегрований урок читання та розвитку мовлення.
 
паспорт твору
паспорт творупаспорт твору
паспорт твору
 
2 дума маруся богуславка
2 дума маруся богуславка2 дума маруся богуславка
2 дума маруся богуславка
 
6 біблійні афоризми
6 біблійні афоризми6 біблійні афоризми
6 біблійні афоризми
 
Тире між підметом та присудком
Тире між підметом та присудкомТире між підметом та присудком
Тире між підметом та присудком
 
Презентація Динаміка образу Елайзи Дулітл
Презентація Динаміка образу Елайзи ДулітлПрезентація Динаміка образу Елайзи Дулітл
Презентація Динаміка образу Елайзи Дулітл
 
Богдан Лепкий: дорогами життя і творчості
Богдан Лепкий: дорогами життя і творчостіБогдан Лепкий: дорогами життя і творчості
Богдан Лепкий: дорогами життя і творчості
 
Астрід Ліндгрен
Астрід ЛіндгренАстрід Ліндгрен
Астрід Ліндгрен
 
Ч.Дікенс "Різдвяна пісня в прозі"
Ч.Дікенс "Різдвяна пісня в прозі"Ч.Дікенс "Різдвяна пісня в прозі"
Ч.Дікенс "Різдвяна пісня в прозі"
 

Viewers also liked

история написания мастера и маргариты
история написания мастера и маргаритыистория написания мастера и маргариты
история написания мастера и маргариты
Snezhana Pshenichnaya
 
чехов чайка
чехов чайкачехов чайка
чехов чайка
SnezhanaP10
 
Томас Манн Маріо та чарівник
Томас Манн Маріо та чарівникТомас Манн Маріо та чарівник
Томас Манн Маріо та чарівник
Snezhana Pshenichnaya
 
библейские главы
библейские главыбиблейские главы
библейские главы
Snezhana Pshenichnaya
 
нова драма
нова драманова драма
нова драма
Snezhana Pshenichnaya
 
г. аполлинер
г. аполлинерг. аполлинер
г. аполлинер
Snezhana Pshenichnaya
 
композиция романа «мастер и маргарита»
композиция романа «мастер и маргарита»композиция романа «мастер и маргарита»
композиция романа «мастер и маргарита»
Snezhana Pshenichnaya
 
нечистая сила
нечистая силанечистая сила
нечистая сила
Snezhana Pshenichnaya
 
А Камю чума
А Камю чумаА Камю чума
А Камю чума
Snezhana Pshenichnaya
 
томас манн
томас маннтомас манн
томас манн
Snezhana Pshenichnaya
 
Рильке
РилькеРильке
Рильке
Snezhana Pshenichnaya
 
Ясунари Кавабата Тысяча журавлей
Ясунари Кавабата Тысяча журавлейЯсунари Кавабата Тысяча журавлей
Ясунари Кавабата Тысяча журавлей
Snezhana Pshenichnaya
 
124 nova drama
124 nova drama124 nova drama
124 nova drama
Snezhana Pshenichnaya
 
ібсен ляльковий дім
ібсен ляльковий дімібсен ляльковий дім
ібсен ляльковий дім
Snezhana Pshenichnaya
 
22303 презентація
22303 презентація22303 презентація
22303 презентація
Snezhana Pshenichnaya
 
михаил булгаков Microsoft office power point
михаил булгаков Microsoft office power pointмихаил булгаков Microsoft office power point
михаил булгаков Microsoft office power point
Snezhana Pshenichnaya
 
революция в театре Б. Шоу
революция в театре Б. Шоуреволюция в театре Б. Шоу
революция в театре Б. Шоу
SnezhanaP10
 
кукольный дом
кукольный домкукольный дом
кукольный дом
Snezhana Pshenichnaya
 
презентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power pointпрезентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power point
Snezhana Pshenichnaya
 
джеймс джойс
джеймс джойсджеймс джойс
джеймс джойс
Snezhana Pshenichnaya
 

Viewers also liked (20)

история написания мастера и маргариты
история написания мастера и маргаритыистория написания мастера и маргариты
история написания мастера и маргариты
 
чехов чайка
чехов чайкачехов чайка
чехов чайка
 
Томас Манн Маріо та чарівник
Томас Манн Маріо та чарівникТомас Манн Маріо та чарівник
Томас Манн Маріо та чарівник
 
библейские главы
библейские главыбиблейские главы
библейские главы
 
нова драма
нова драманова драма
нова драма
 
г. аполлинер
г. аполлинерг. аполлинер
г. аполлинер
 
композиция романа «мастер и маргарита»
композиция романа «мастер и маргарита»композиция романа «мастер и маргарита»
композиция романа «мастер и маргарита»
 
нечистая сила
нечистая силанечистая сила
нечистая сила
 
А Камю чума
А Камю чумаА Камю чума
А Камю чума
 
томас манн
томас маннтомас манн
томас манн
 
Рильке
РилькеРильке
Рильке
 
Ясунари Кавабата Тысяча журавлей
Ясунари Кавабата Тысяча журавлейЯсунари Кавабата Тысяча журавлей
Ясунари Кавабата Тысяча журавлей
 
124 nova drama
124 nova drama124 nova drama
124 nova drama
 
ібсен ляльковий дім
ібсен ляльковий дімібсен ляльковий дім
ібсен ляльковий дім
 
22303 презентація
22303 презентація22303 презентація
22303 презентація
 
михаил булгаков Microsoft office power point
михаил булгаков Microsoft office power pointмихаил булгаков Microsoft office power point
михаил булгаков Microsoft office power point
 
революция в театре Б. Шоу
революция в театре Б. Шоуреволюция в театре Б. Шоу
революция в театре Б. Шоу
 
кукольный дом
кукольный домкукольный дом
кукольный дом
 
презентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power pointпрезентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power point
 
джеймс джойс
джеймс джойсджеймс джойс
джеймс джойс
 

Similar to Г Лорка

Lina kostenko
Lina kostenkoLina kostenko
Lina kostenko
Savua
 
ліна костенко
ліна костенколіна костенко
ліна костенко
ivasenkooleksandra
 
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентаціяveter88
 
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентаціяtryvit
 
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентаціяtryvit
 
Giyom apolliner
Giyom apollinerGiyom apolliner
Giyom apolliner
oksanasushkova78
 
копия урок
копия уроккопия урок
копия урокdanechkina
 
Anna akhmatova
Anna akhmatovaAnna akhmatova
Anna akhmatova
VlasyukA
 
Фольклоризм та міфологізм у творчості Богдана-Ігоря Антонича.pptx
Фольклоризм та міфологізм у творчості Богдана-Ігоря Антонича.pptxФольклоризм та міфологізм у творчості Богдана-Ігоря Антонича.pptx
Фольклоризм та міфологізм у творчості Богдана-Ігоря Антонича.pptx
Dmytro Kryvenko
 
Габріела Містраль
Габріела МістральГабріела Містраль
Габріела Містраль
tim_art16
 
семінар захід
семінар західсемінар захід
семінар захід
Юля Лещишина
 
"І в слові музика звучала..." (додаток до поетичного свята)
"І в слові музика звучала..." (додаток до поетичного свята)"І в слові музика звучала..." (додаток до поетичного свята)
"І в слові музика звучала..." (додаток до поетичного свята)
ninakysman
 
Павло Тичина. Життя та творчість. Аналіз поезій
Павло Тичина. Життя та творчість. Аналіз поезійПавло Тичина. Життя та творчість. Аналіз поезій
Павло Тичина. Життя та творчість. Аналіз поезій
Elena Pritula
 
Драч.pptx
Драч.pptxДрач.pptx
Драч.pptx
bvitalij05
 
петрарка
петраркапетрарка
петрарка
valentinev1
 
Найвідоміші представники модерністської лірики
Найвідоміші представники модерністської лірикиНайвідоміші представники модерністської лірики
Найвідоміші представники модерністської лірики
Adriana Himinets
 
літературно–мистецький проект
літературно–мистецький  проектлітературно–мистецький  проект
літературно–мистецький проект
suhodlg
 
Світло поезій Галини Турелик
Світло поезій Галини ТуреликСвітло поезій Галини Турелик
Світло поезій Галини Турелик
Надвірнянська ЦРБ
 

Similar to Г Лорка (20)

Lina kostenko
Lina kostenkoLina kostenko
Lina kostenko
 
ліна костенко
ліна костенколіна костенко
ліна костенко
 
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
 
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
 
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
07 06-2012кошик юлія олександрівна презентація
 
Giyom apolliner
Giyom apollinerGiyom apolliner
Giyom apolliner
 
копия урок
копия уроккопия урок
копия урок
 
Anna akhmatova
Anna akhmatovaAnna akhmatova
Anna akhmatova
 
Фольклоризм та міфологізм у творчості Богдана-Ігоря Антонича.pptx
Фольклоризм та міфологізм у творчості Богдана-Ігоря Антонича.pptxФольклоризм та міфологізм у творчості Богдана-Ігоря Антонича.pptx
Фольклоризм та міфологізм у творчості Богдана-Ігоря Антонича.pptx
 
Габріела Містраль
Габріела МістральГабріела Містраль
Габріела Містраль
 
семінар захід
семінар західсемінар захід
семінар захід
 
"І в слові музика звучала..." (додаток до поетичного свята)
"І в слові музика звучала..." (додаток до поетичного свята)"І в слові музика звучала..." (додаток до поетичного свята)
"І в слові музика звучала..." (додаток до поетичного свята)
 
282,23.docx
282,23.docx282,23.docx
282,23.docx
 
Павло Тичина. Життя та творчість. Аналіз поезій
Павло Тичина. Життя та творчість. Аналіз поезійПавло Тичина. Життя та творчість. Аналіз поезій
Павло Тичина. Життя та творчість. Аналіз поезій
 
Драч.pptx
Драч.pptxДрач.pptx
Драч.pptx
 
сонет
сонетсонет
сонет
 
петрарка
петраркапетрарка
петрарка
 
Найвідоміші представники модерністської лірики
Найвідоміші представники модерністської лірикиНайвідоміші представники модерністської лірики
Найвідоміші представники модерністської лірики
 
літературно–мистецький проект
літературно–мистецький  проектлітературно–мистецький  проект
літературно–мистецький проект
 
Світло поезій Галини Турелик
Світло поезій Галини ТуреликСвітло поезій Галини Турелик
Світло поезій Галини Турелик
 

More from SnezhanaP10

синтаксические-нормы
синтаксические-нормысинтаксические-нормы
синтаксические-нормы
SnezhanaP10
 
морфологические нормы
морфологические нормыморфологические нормы
морфологические нормы
SnezhanaP10
 
морфолог нормы
морфолог нормыморфолог нормы
морфолог нормы
SnezhanaP10
 
метаморфози
метаморфозиметаморфози
метаморфози
SnezhanaP10
 
овідій
овідійовідій
овідій
SnezhanaP10
 
вергилий
вергилийвергилий
вергилий
SnezhanaP10
 
гораций
горацийгораций
гораций
SnezhanaP10
 
сапфо
сапфосапфо
сапфо
SnezhanaP10
 
тиртей
тиртейтиртей
тиртей
SnezhanaP10
 
орфоэпические нормы
орфоэпические нормыорфоэпические нормы
орфоэпические нормы
SnezhanaP10
 
связь языка, общества и культуры
связь языка, общества и культурысвязь языка, общества и культуры
связь языка, общества и культуры
SnezhanaP10
 
виды предложений по цели высказывания
виды предложений по цели высказываниявиды предложений по цели высказывания
виды предложений по цели высказывания
SnezhanaP10
 
простое предложение
простое предложениепростое предложение
простое предложение
SnezhanaP10
 
виды связи слов в словосочетании
виды связи слов в словосочетаниивиды связи слов в словосочетании
виды связи слов в словосочетании
SnezhanaP10
 
словосочетание
словосочетаниесловосочетание
словосочетание
SnezhanaP10
 
урок 2 общение и речь. стили речи. чтение молча
урок 2 общение и речь. стили речи. чтение молчаурок 2 общение и речь. стили речи. чтение молча
урок 2 общение и речь. стили речи. чтение молча
SnezhanaP10
 
общие сведен о языке
общие сведен о языкеобщие сведен о языке
общие сведен о языке
SnezhanaP10
 
коран
коранкоран
коран
SnezhanaP10
 
веди
ведиведи
веди
SnezhanaP10
 
веди
ведиведи
веди
SnezhanaP10
 

More from SnezhanaP10 (20)

синтаксические-нормы
синтаксические-нормысинтаксические-нормы
синтаксические-нормы
 
морфологические нормы
морфологические нормыморфологические нормы
морфологические нормы
 
морфолог нормы
морфолог нормыморфолог нормы
морфолог нормы
 
метаморфози
метаморфозиметаморфози
метаморфози
 
овідій
овідійовідій
овідій
 
вергилий
вергилийвергилий
вергилий
 
гораций
горацийгораций
гораций
 
сапфо
сапфосапфо
сапфо
 
тиртей
тиртейтиртей
тиртей
 
орфоэпические нормы
орфоэпические нормыорфоэпические нормы
орфоэпические нормы
 
связь языка, общества и культуры
связь языка, общества и культурысвязь языка, общества и культуры
связь языка, общества и культуры
 
виды предложений по цели высказывания
виды предложений по цели высказываниявиды предложений по цели высказывания
виды предложений по цели высказывания
 
простое предложение
простое предложениепростое предложение
простое предложение
 
виды связи слов в словосочетании
виды связи слов в словосочетаниивиды связи слов в словосочетании
виды связи слов в словосочетании
 
словосочетание
словосочетаниесловосочетание
словосочетание
 
урок 2 общение и речь. стили речи. чтение молча
урок 2 общение и речь. стили речи. чтение молчаурок 2 общение и речь. стили речи. чтение молча
урок 2 общение и речь. стили речи. чтение молча
 
общие сведен о языке
общие сведен о языкеобщие сведен о языке
общие сведен о языке
 
коран
коранкоран
коран
 
веди
ведиведи
веди
 
веди
ведиведи
веди
 

Г Лорка

  • 1. Федеріко Гарсіа Лорка (1898 - 1936) Найбільша радість - бути поетом. Все інше – дрібниця, навіть смерть Ф.Г.Лорка
  • 2. “Книга віршів” (1921р.) Це був дебют письменника. Відкривалась вступом “Кілька слів у виправдання”. Написана під впливом попередників Хіменса і Мачадо “Ця книга – жива пам’ять мого палкого дитинства, коли я босоніж бігав луками і долиною, яку обступили гори”. «Точний образ днів мого дитинства та юності»
  • 3. У 1923 р. Ф. Гарсіа Лорка закінчив факультет юриспруденції Мадридського університету, але його справжнім покликанням була література. Протягом 1921 – 1922 рр. він працював над віршами, що склали збірку “Канте хондо”, яка була опублікована 1931 р. У перекладі ця назва означає глибокий спів, це пісня серця. “Канте хондо близький до перших музичних систем Індії… це дивовижна голосова вібрація,що порушує звичну нам музичну стихію…тисячами пелюсток розкриває квіти напівтонів” “Канте хондо” співає, ридає, тужить сама природа. Для поета Бог і природа – це єдинеий всесвіт. І все, що є у ньому,- зірки, місяць, рослини, тварини, люди – тісно пов’язане між собою. У 1922 р. Гнарсіа Лорка організував фестиваль канте хондо в Гранаді
  • 4. Канте хондо Цей спів справді глибокий, глибший за всі колодязі та моря світу, набагато глибший, ніж те серце, що його виконує, і голос, що його співає, тому що глибина його майже безмірна”. Г. Лорка Час, про який йдеться, - ніч. Лорка вважав, що канте хондо – пісня нічна. Ніч – символ зла та смерті, з якими ведуть боротьбу ліричні герої.
  • 5. Гітара Ф.Гарсіа Лорка переклад В.Стуса Починається плач гітари, розбиваються дзбани ранку. Починається плач гітари. Гамувати її — не варто. Не вгамуєш її — намарне. Монотонно, ніби хвиля, плаче гітара, ніби вітер над снігопадом, плаче гітара, не вгамуєш її — намарне. Так плаче за даллю марев півдня пісок гарячий — камелій благає білих. Так плаче стріла без цілі, так вечір без ранку плаче. На голім вітті вмирає вранішня перша птаха. О гітара, конає серце, на п’яти розіп’яте шпагах!
  • 6. Питання  Що нагадує ритм вірша?  Із чим порівнює поет плач гітари?  Що може символізувати гітара?  Чому важко її заспокоїти і примусити мовчати?  Що може означати слово даль у Лорки?  Як можна пояснити останні рядки вірша?
  • 7. У збірці «Канте хондо» поет вирішує не просто складне, а й незвичне для поезії завдання — перевести таємничу мову народних мелодій у поетичне мовлення. Музичність слова, його звуковий візерунок, своєрідність голосових переливів — ось головні особливості канте хондо, в якому слово і мелодія злиті в одне ціле. Використовуючи старовинні народні пісні, автор наповнив їх власним світосприйняттям, поєднавши фольклорні елементи з новими досягненнями пісенного мистецтва. Митець передає внутрішній, потаємний дух андалузької народної пісні. Книга складається з циклів: “Поема циганської сигірії», «Поема самоти», «Поема пісень-стріл», «Малюнки Петенери» “Дві дівчини” “Троє міст” “Шість химер” Кожен з них - це окрема завершена поетична драма. Сам Гарсіа Лорка вважав, що канте хондо — це «численні градації Страждання і Печалі», що зміст канте хондо можна викласти двома словами: кохання і смерть. Лірика Лорки передає жагучий темперамент іспанців, їхню любов до пісні, танку, гітари. У вірші «Гітара» улюблений музичний інструмент іспанців — жива істота, вона співає, ридає.
  • 8. Зорові та слухові асоціації, за допомогою яких створюються прекрасні образи: невпинної води, що рине, плач вітру, хмари, піску, співу пташки. Звуки гітари порівнюються зі дзвоном розбитих кришталевих чар. Усі поетичні образи ніби демонструють кінцевість свого існування, природа підкоряється дисципліні музичного ритму. Тут важливий прийом алітерації приголосних [р], [л], збережений перекладачем: «голім гіллі», «кличе біле латаття», «плаче стріла за ціллю». Він допомагає зберігати ритмомелодику голосіння-плачу, яка наближує вірш до мелодій канте хондо. Митець прагне сказати безмежно багато, зводячи лексику до мінімуму: О, гітаро! У серці п’ять ножів одним ударом! Останній вигук є кульмінаційною точкою вірша. Образ «п’яти ножів» можна сприймати багатозначно: це і пальці музиканта, що примушують ридати гітару; це і самі струни, про які в іншому вірші Лорка писав: «три струни з плоті, три — зі сталі», персоніфікуючи їх; це і наслідування андалузького танцю зі звуком кастаньєт і підборів танцівниць; це і, врешті-решт, уособлення трагічного іспанського світовідчуття — вічного двобою Заходу і Сходу, що, по суті, є розгорнутою метафорою смерті.
  • 9. У 1927 р. вийщла збірка “Пісні”, що засвідчила розвиток таланту поета. Це своєрідна форма відчуття світу і водночас вираження душевного стану. У збірці “Циганське романсеро” (1928) він звернувся до народної творчості, зокрема до улюбленого жанру – романсу. “ Туга – єдиний персонаж моїх “Романсеро” (Г. Лорка)
  • 10. Федеріко Гарсія Лорка БАЛАДА ПРО ЧОРНУ ТУГУ Перекладач: Микола Лукаш Клюють півні темний обрій, ніяк сонця не знаходять; Самотина Горова із гори крутої сходить. Пахне кіньми і тінями її тіло, лите з бронзи, груди, два курні ковадла, круглим жалем тужать- стогнуть. “Самотино, що шукаєш, чом блукаєш самотою?” “Чом блукаю, сама знаю, що тобі до мого болю? Я шукаю в цьому краї саму себе, свою долю”. “Самотино, моє горе, коли кінь закусить повід, заженеться з гону в море, буйна хвиля його втопить”. “Не кажи мені про море! Проростає туга чорна на оливковій землі під зелений шепіт- гомін”. “Ти скажи, яка ж то туга, яка мука невгамовна, що з очей тобі сльозить гіркота терпка лимонна?” “Мечусь дома, як причинна, з тою тугою жалькою, волочаться долі коси і по кухні, й по алькову. Все на мені з тої туги гагатом чорним холоне... Ой льолі ж мої ллянії, ой макове моє лоно!” “Самотино! Вмийся біло непочатою водою, собі серце заспокой, може, знайдеш свою долю”. я
  • 11. БАЛАДА ПРО ЧОРНУ ТУГУ  Хто головна героїня?  Як побудовано вірш?  З ким головна героїня веде розмову?  Які епітети та метафори використав автор? З якою метою?  Що символізує море у цьому вірші?
  • 12. «Балада про Чорну тугу» «Балада про Чорну тугу» — яскравий зразок згадки одного з циганських міфів. Чорна туга — Самотина Горова — образ жінки-циганки, яка втратила кохання. З дитячих років Лорка чув легенду про циганку Соледад Монтойю, котра померла від розлуки як від хвороби. Однак ця легенда під його пером набуває нового значення: Самотина Горова уособлює андалузьку тугу, біль, горе майже на космічному рівні. Вона стає другим «я» ліричного героя, його власним відчуттям самотності і безпритульності. Прагнення показати суб’єктивне «я» крізь призму внутрішніх переживань та емоцій ліричного героя єднає Лорку з поетами- модерністами), а фольклорні традиції допомагають зобразити індивідуальне «я» з деяким надривом і болем.
  • 13. Збірка “Тамаритянський диван” 1936  Диван в східній поезії –збірка віршів одного автора  Каси́ да (араб. — цілеспрямована) — урочистий жанр арабської, тюркської та перської класичної поезії, де римуються між собою лише перші два рядки (бейт), в інших рима повторюється через рядок за схемою: аа ба ва га… і т. д.  Газе́ль (від араб. — ліричний вірш) — ліричний вірш, що складається не менше як з трьох, не більше як з дванадцяти бейтів (двовіршів). Римування таке ж.
  • 14. Газела про темну смерть Хотів би я заснути, як засинають яблука, і спати десь далеко від цвинтарного гамору. Хотів би я заснути, як та мала дитина, що в чистім морі мріє собі розкраять серце. Ви тільки не кажіть мені, що мертві не кривавляться, бо рот гниє, а все водиці просить. Навіщо мені знати, як їх мордують трави і місяць із гадючим ротом, що порається перед світом. Хотів би я заснуть на час, на час, на хвильку, на століття, хай знають тільки всі, що я не вмер, що є в моїх устах ще стійло золоте, що я — маленький приятель провесняного леготу і велетенська тінь од власних сліз.
  • 15. Покрий мене над ранок покривалом, хай пригорщами сипле на тіло мурашву; змочи мені взуття твердючою водою, хай клешні скорпіонячі по ній дрібочуть п?ковзом. Бо хочу я заснути, як засинають яблука, навчитися плачу, що від землі очистить, бо хочу бути разом з дитиною сумною, що в чистім морі мріє собі розкраять серце. Перекладач: Микола Лукаш
  • 16. Питння  З чим поет порівнює смерть?  Який образ як символ чистоти використовує автор?  Який образ як знак безмежного і недосяжного використано?  Чим вважає смерть поет?  Для чого автор в кінці повторює початкові рядки?
  • 17. Касида про сон під зорями Жасмину цвіт і свіжо вбитий бик. Поміст без краю. Мапа. Зала. Арфа. Рання. Дівча прикинулось жасминовим биком, а бик — то присмерк, що реве багряно. Щоб небо та було дитям маленьким, жасмин би мав півночі у полоні, а бик — арену синю, без тореро, і серце на спочинку при колоні. Коли ж бо небо — слон здоровий, а той жасмин — вода без крові, а те дівча — то вітка ночі росяна на темному безмежному помості. Поміж жасмином і биком чи кістяні гаки, чи люди сонні. Всередині в жасмині слон і хмари, всередині в бику — скелет дівочий.
  • 18. Касида про сон під зорями  Знайдіть образи, характерні для іспанської культури.  З цим вони асоціюються?  Які метаморфози образів зустрічаємо у творі?  Що нагадують ці химерні образи?  Для якого напряму характерні асоціативні образи, що виникають у підсвідомості?
  • 19. В поэзии очень много метафор, которые ощутимы, но необъяснимы: «Быком жасмина девушка рядится, а бык - исчадьем сумрака и рева», «девушка - ночной букет забытый. Стихотворение напоминает картины друга Ф. Гарсиа Лорки – Сальвадора Дали …
  • 20. фольклор символізм сюрреалізм •Образи, запозичені з народних пісень •Народні ритм і розмір •Використання повторів: рефрену, приспіву •Народні міфологеми (місяць-викрадач) •Велика кількість символів •Недомовленість, можливість різних тлумачень •Орієнтація на ірраціональний бік слова Наявність асоціативних образів і картин Переплетіння реального з уявним, примарним