SlideShare a Scribd company logo
1 of 7
Download to read offline
1 වන පරිච්ඡේදය
1 ත ෝබිතෙල්තේ පුත්‍රො වන ත ෝබිත්තේ වචන ඇතුළත් ත ා ;
2 ඇසිරිොනුවන්තේ රජු වූ එනිතෙසර් රජුතේ කාලතේ, ඒසර්ට
ඉහළින් ගලීලතේ නිසි තලස තනප් ලී තලස හඳුන්වන එෙ
නගරතේ දකුණු ැත්තත් ඇති තිස්තේ සිට වහල්භාවෙට තගන
ෙන ලද්තද් ඔහුෙ.
3 ත ෝබිත් වන ෙෙ ොතේ ජීවි තේ සෑෙ දිනකෙ ස යතේ සහ
යුක්තතිතේ ොර්ගවල ගෙන් කතළමි, ෙෙ ෙතේ සතහෝදරෙන්ටත්, ො
සෙඟ නිනිවෙට, ඇසිරිොනු තද්ශෙට ැමිණි ෙතේ ජාතිෙටත්
ත ාතහෝ දානොන කතළමි.
4 ෙෙ ඉශ්‍රාතෙල් තද්ශතේ රුණ වෙතස් සිටි ොතේෙ තද්ශතේ
සිටිෙදී, සිෙලු තගෝත්‍ර පූජා කරන පිණිස ඊශ්‍රාතෙල්ි සිෙලු තගෝත්‍ර
අ රින් ත ෝරාගත් තෙරුසලතේ ගෘහතෙන් ොතේ පිො වූ
තනප් ලීතේ මුළු තගෝත්‍රෙ වැටුතේෙ. එිදී, ෙතහෝත් ෙොණන්තේ
වාසස්ථානෙ වන ොලිගාව කැ කර සිෙලු වෙස් සඳහා තගාඩනඟන
ලදී.
5 දැන් කැරලි ගැසූ සිෙලු තගෝත්‍ර ද ොතේ පිො වූ තනප් ලීතේ නිවස ද
ාල් වස්සාට පූජා කතළෝ ෙ.
6 නුමුත් ෙෙ ෙණක්ත ෙංගලයවලදී නි ර තෙරුසලෙට ගිතෙමි.
ඔවුන් ෙෙ පූජාසනෙ ළඟ පූජකෙන්ට ආතරාන්තේ දරුවන්ව
දුන්තනමි.
7 තෙරුසලතෙි තස්වෙ කළ ආතරාන්තේ පුත්‍රෙන්ට ෙෙ සිෙලු
වැඩවලින් ළමු දසතෙන් තකාටසක්ත දුනිමි.
8 ොතේ පිො විසින් ො අනාථතෙකු තලස හැර ගිෙ ැවින්, ොතේ
පිොතේ ෙව තදත ාරා ෙට අණ කළ රිදි, තුන්තවනි එක හමු වූ
අෙට ෙෙ දුන්තනමි.
9 වද, ෙෙ පිරිමි වෙසට ැමිණි සු, ෙෙ ෙතේෙ ඥාතිතෙකු වූ
ආනා සෙඟ විවාහ වී, ඇෙතගන් තටෝබිෙස් උ න්තන්ෙ.
10 අපි නිනිවෙට වහල්භාවෙට තගන ගිෙ කල, ොතේ සිෙලු
සතහෝදරතෙෝ ද ොතේ නෑෙන් වූතවෝ ද විජාතීන්තේ කෑෙ කෑතවෝ ෙ.
11 නමුත් ෙෙ ආහාර ගැනීතෙන් වැළකී සිටිතෙමි.
12 ෙක්තනිසාද ෙෙ මුළු හදවතින්ෙ තදවිව සිි කතළමි.
13 ෙතහෝත් ෙො සතුරා ඉදිරිතෙි ෙට කරුණාව ද කරුණාව ද දුන්
ැවින්, ෙෙ ඔහුතේ පිරි හදු කරන්නා වූතෙමි.
14 ෙෙ තේදිොවට තගාස්, රිදී තලන් දහෙක තේදිො නගරෙක්ත
වන රාතේස්ි තේබ්‍රිෙස්තේ සතහෝදරො වූ ග ාතෙල් තකතරි
විශ්වාසෙ ා පිටත්ව ගිතෙමි.
15 එනිතෙසර් මිෙගිෙ සු ඔහුතේ පුත් තසනතකරිේ ඔහු
තවනුවට රජ විෙ. ෙට තේදිොවට ෙන්න ැරි රෙට ඔහුතේ
වතුොෙ කැළඹී තිබුණා.
16 සතුරාතේ කාලතේ ෙෙ ොතේ සතහෝදරෙන්ට ත ාතහෝ දානෙක්ත
දුනිමි, කුසගින්තනන් ත ළුණු අෙට ොතේ ආහාරෙ දුනිමි.
17 ොතේ වස්ත්‍ර නිරුව ට ෙ;
18 තසනතකරිේ රජු ැමිණ, ජුදතෙන් ලා ගිෙ විට, ෙතෙකු ෙැරුතේ
නේ, ෙෙ ඔවුන් රහසිග ව භූෙදාන තකතළමි. ෙක්තනිසාද ඔහුතේ
උදහසින් ඔහු ත ාතහෝතදතනකුව ෙරා දැමුතේෙ. නමුත් රජුතගන්
ෙළ සිරුරු තසාෙද්දී ඒවා හමු තනාවීෙ.
19 නිනිවතේ එක්ත අතෙක්ත තගාස් ො ගැන රජුට ැමිණිලි කළ විට, ෙෙ
ඔවුන් භූෙදාන කර සැඟවී සිටිතෙමි. ො තසාෙනු ලැබුතේ ෙරණෙට
ත් කිරීෙට ව තත්රුේගත් ෙෙ බිතෙන් ඉවත්ව ගිතෙමි.
20 එවිට ොතේ සිෙලු ඩු ාිරාදිෙ ලහත්කාරතෙන් ැහැර ගන්නා
ලදී, ොතේ භාර්ොව වන ඇනා සහ ොතේ පුත් තටෝබිෙස් හැර ො හැර
තවන කිසිවක්ත ඉතිරි තනාවීෙ.
21 ඔහුතේ පුතුන් තදතදතනක්ත ඔහු ෙරා දො අරරත් කඳුකරෙට ලා
ොෙට ත ර දින හක්ත නහක්ත ග තනාවීෙ. ඔහු තවනුවට
ඔහුතේ පුත් සර්තචතඩෝනස් රජ විෙ. ඔහු ෙ පිොතේ ගිණුේ සහ
ඔහුතේ සිෙලු කටයුතු සඳහා ත් කතේ, ෙතේ සතහෝදරො වූ
අතනල්තේ පුත් අකිොචාරස් ෙ.
22 අකිොචාරුස් ෙට කන්නලේ කරමින්, ෙෙ නිනිවෙට ආ සු
ගිතෙමි. අකිොචාරුස් කුසලාන දරන්නා ද මුද්‍රණාල භාරකරු ද
ග ඩාකාරො ද ගිණුේ භාරකාරො ද විෙ.
2 වන පරිච්ඡේදය
1 දැන් ෙෙ නැව නිවසට ැමිණි විට, සති හතත් ශුද්ධ ෙංගලයෙ
වන ත න් තකාස් ෙංගලයතේ දී, ෙතේ පුත් තටෝබිෙස් සෙඟ,
ොතේ භාර්ොව වූ ඇනා ො තව ප්‍රකෘතිෙත් වූ විට, ෙට තහාඳ රාත්‍රී
තභෝජන සංග්‍රහෙක්ත පිළිතෙළ කරන ලදී. ෙෙ කෑෙට වාඩි වුණා.
2 ෙෙ ෙස් හුල ව දුටු විට, ෙෙ ොතේ පුත්‍රොට ක ා තකාට, ”ඔ
තගාස් සමිඳාණන් වහන්තස් ගැන සි න අතප් සතහෝදරෙන් තගන්
ඔ ට හමු වන දුප් ා තගතනන්න. සහ, තෙන්න, ෙෙ ඔ
තවනුතවන් රැඳී සිටිමි.
3 එතහත්, ඔහු නැව අවුත්, ”පිොතණනි, අතප් ජාතිතෙන්
තකතනකු තගල සිරකර, තවළඳත ාළට තහළනු ලැ ඇ .
4 එවිට ෙෙ ෙේ ෙස් වර්ගෙක රස ැලීෙට ත ර ටන්තගන, ිරු
ැස ෙන ත ක්ත ඔහුව කාෙරෙකට තගන ගිතෙමි.
5 එවිට ෙෙ ආ සු ැමිණ තසෝදාතගන, රින් ොතේ ෙස් කෑතවමි.
6 ආතොස් ැවසූ රිදි, ඔතේ ෙංගලය වැලපීෙක්ත වටත් ඔතේ
සිෙලු ප්‍රීතිෙ විලා ෙක්ත වටත් ත්වන්තන්ෙ.
7 එතහයින් ෙෙ හැඬුතවමි; ඉර ැස ගිෙ සු ෙෙ තගාස් තසාතහානක්ත
සාදා ඔහුව ැන් ත් කතළමි.
8 එතහත් ොතේ අසල්වාසීහු ෙට සෙච්චල් කරමින්, ''තේ කාරණෙ
නිසා තේ ෙනුෂ්‍යො වෙත් ෙරනු ලැබීෙට බිෙ නැ . එතහත්,
තෙන්න, ඔහු නැව ෙළවුන් භූෙදාන කරයි.
9 එදිනෙ රාත්‍රිතේදීද ෙෙ තසාතහාන් තගයින් ආ සු ැමිණ, අ විත්‍ර
වී, ොතේ මුහුණ වසා තනාතිබූ ැවින්, ොතේ ෙළුතවි බිත්තිෙ ළඟ
නිදා ගතිමි.
10 බිත්තිතේ තේ කුරුල්ලන් සිටින වත්, ෙතේ ඇස් විවෘ වත්,
තේ කුරුල්ලන් ෙතේ ඇස්වලට උණුසුේ තගාෙ නිශ්ශේද කළ
වත්, ෙතේ ඇස්වල සුදු ැහැෙක්ත ඇති වත් ෙෙ තනාදනිමි; ෙෙ
වවදයවරුන් තව ගිෙ නමුත් ඔවුන් ෙට උදේ කතේ නැ . ෙෙ
එලිෙයිස් නගරෙට ෙන තුරු අකිොචාරස් ොව ත ෝෂ්‍ණෙ කළා.
11 ොතේ භාර්ොව වන ඇනා ස්ත්‍රීන්තේ වැඩවලට තොමු වූවා ෙ.
12 ඈ ඔවුන්ව අයිතිකාරෙන් තව තගදර ෙැවූ සු, ඔේහු ඇෙට
කුලිෙ තගවා, එළු ැටිතෙකු හැර ඇෙට දුන්හ.
13 එෙ ොතේ තගදර සිටි විට, හඬන්නට ටන්ගත් විට, ෙෙ ඈට
ක ා තකාට, ”තේ ළෙො තකාතහන්ද? එෙ තසාරකේ කර නැද්ද? එෙ
අයිතිකරුවන්ට ල ා තදන්න; ෙන්ද, තසාරකේ කරන ලද කිසිවක්ත
අනුභව කිරීෙ නීත්ොනුකූල තනාතේ.
14 එතහත් ඈ ෙට උත් ර තදමින්, ''එෙ කුලිෙට වඩා ෑේගක්ත
පිණිස තදන ලද්දක්ත ෙ''යි කීවා ෙ. තකතස් තව ත්, ෙෙ ඇෙව
විශ්වාස තනාකළ නමුත් එෙ අයිතිකරුවන්ට ල ා තදන තලස ඇෙට
අණ කතළමි. නමුත් ඇෙ ෙට පිළිතුරු දුන්තන්, ඔතේ දානෙ සහ
ඔතේ ධර්මිෂ්ඨ ක්‍රිො තකාතේද? ලන්න, ඔ ත් ඔතේ සිෙලු ක්‍රිොත්
දන්නා තස්ක.
3 වන පරිච්ඡේදය
1 එවිට ෙෙ තශෝකෙට ත් වී හඬා වැලත මින් තෙතස් ොච්ඤා
කතළමි.
2 සමිඳුනි, ඔ ධර්මිෂ්ඨ ෙ, ඔ තේ සිෙලු ක්‍රිො ද ඔ තේ සිෙලු
ොර්ග දොව සහ ස යෙ ෙ, ඔ සදාකාලෙටෙ සැ ෑ තලසත්
යුක්තතිසහග තලසත් විනිශ්චෙ කරන තස්ක.
3 ො සිි කරන්න, ො තදස ලන්න, ොතේ ා වලටත්
තනාදැනුවත්කෙටත්, ඔ ඉදිරිතෙි ේ කළ ොතේ පිෙවරුන්තේ
ා වලටත් ෙට දඬුවේ තනාකරන්න.
4 ෙක්තනිසාද ඔේහු ඔ තේ අණ නත්වලට කීකරු තනාවූහ;
එ ැවින් ඔ අ ව තකාල්ලකෑෙටද වහල්කෙටද ෙරණෙටද, අ
විසිරී සිටින සිෙලු ජාතීන්ට නින්දා අ හාසෙක්ත තලසද අ
ාවාදුන්තස්ක.
5 දැන් ඔ තේ විනිශ්චෙන් ත ාතහෝ ෙ;
6 එ ැවින් දැන් ඔ ට වඩාත් සුදුසු ෙැයි ත තනන රිදි ො සෙඟ
කටයුතු කර, ො විසුරුවා හරිනු ලැ , ත ාතළාව වට ත් වන
පිණිස, ොතේ ආත්ෙෙ ෙතගන් ැහැර ගන්නා තලස අණ කරන්න.
නින්දා කරයි, ත ාතහෝ තශෝක තේ: එ ැවින් ො දැන් තේ වි ත්තිවලින්
මිදී සදාකාලික ස්ථානෙට ෙන තලස අණ කරන්න: ඔතේ මුහුණ ො
තවතින් ඉව ට හරවා තනාගන්න.
7 එදිනෙ එක්ත ාතන්ි මීඩිො සාරා නේ නුවරක රගුතවල්තේ දුව
ඇතේ පිොතේ තස්විකාවන් විසින් නින්දා කරනු ලැබුවා ෙ.
8 ෙක්තනිසාද ෙත්, ඇෙ සෙඟ සෙනෙ කිරීෙට ත ර, ඇස්තෙෝඩිෙස්
නපුරු ආත්ෙෙ විසින් ෙරා දැමූ ස්වාමිපුරුෂ්‍ෙන් හත් තදතනකු
සෙඟ ඇෙ විවාහ වී සිටි ැවිනි. ඔ ඔතේ ස්වාමිපුරුෂ්‍ෙන් තගල
මිරිකා ෙරා දැමූ ව ඔ දන්තන් නැද්ද? ඔ ට දැනටෙත්
ස්වාමිපුරුෂ්‍ෙන් හත් තදතනකු සිට ඇ , ඔවුන්තගන් කිසිතවකුතේ
නමින් ඔ ට නේ කර නැ .
9 ඔවුන් නිසා ඔ අ ට හර තදන්තන් ෙන්ද? ඔවුන් මිෙ
ගිෙතහාත්, ඔවුන් සු ස ෙන්න, අපි කිසි දිනක ඔ පුත කු තහෝ
දිෙණිෙක තනාදකිමු.
10 තේ තද්වල් ඇසූ විට ඈ ඉ ා තශෝක වූවා ෙ. එවිට ඇෙ: ෙෙ ෙතේ
පිොතේ එකෙ දිෙණිෙ වන අ ර ො තෙෙ කළතහාත් එෙ ඔහුට
නින්දාවක්ත වනු ඇ , ෙෙ ඔහුතේ ෙහලු විෙ දුතකන් මිනීවළට
තගන එන්තනමි.
11 එවිට ඈ ජතන්ලෙ තදසට ොච්ඤා කරමින්, ”ොතේ තදවි සමිඳුනි,
ඔ භාගයවන් ෙ, ඔ තේ ශුද්ධ වූ ෙිොන්වි නාෙෙ සදහට ෙ
ආශීර්වාද හා තගෞරවනීෙ ෙ;
12 දැන් ස්වාමීනි, ෙෙ ොතේ ඇස්ද ොතේ මුහුණද ඔ තදසට
ැබුතවමි.
13 වද, ෙට නින්දා කිරීෙ වත් තනාඇතසන පිණිස, ො
ත ාතළාතවන් පිට ට තගන ෙන්නැයි කිෙන්න.
14 ස්වාමීනි, ෙනුෂ්‍යෙන් සෙඟ කරන සිෙලු ා වලින් ො විත්‍ර ව
ඔ දන්තනිෙ.
15 වද, ොතේ වහල්භාවතේ සිටින තද්ශතෙි ොතේ නෙ තහෝ
ොතේ පිොතේ නාෙෙ තකතලසා නැති වත්: ෙෙ ොතේ පිොතේ එකෙ
දුව තවමි, ඔහුට උරුෙක්තකාර වන්නට කිසි දරුතවක්ත වත්, ළඟ
ඥාතිතෙක්ත වත්, පුත්‍රතෙක්ත වත් නැ . ඔහුතේ ජීවතුන් අ ර, ෙට
භාර්ොවක්ත සඳහා ො ා ග හැකිෙ: ෙතේ ස්වාමිපුරුෂ්‍ෙන්
හත්තදනා දැනටෙත් මිෙ තගාස් ඇ . ෙෙ ජීවත් විෙ යුත්තත් ඇයි?
නමුත් ො මිෙොෙට ඔ අකෙැති නේ, ො ගැන ෙේ සැලකිල්ලක්ත
දක්තවන්නටත්, ො ගැන අනුකේ ා කරන්නටත් අණ කරන්න.
16 එ ැවින් ඔවුන් තදතදනාතේ ොච්ඤා තේෂ්ඨ තදවිෙන්
වහන්තස්තේ ෙිෙෙ ඉදිරිතෙි අසන ලදී.
17 රෆාතෙල් ඔවුන් තදතදනාව සුව කිරීෙට ෙවන ලදි. සහ Asmodeus
නපුරු ආත්ෙෙ ැඳීෙට; ෙක්තනිසාද ඇෙ උරුෙතේ අයිතිතෙන්
තටෝබිෙස්ට අෙත් වූවාෙ. එෙ අවස්ථාතේදීෙ ත ෝබිත් නිවසට ැමිණ,
ඔහුතේ නිවසට ඇතුළු වූ අ ර, රගුතවල්තේ දිෙණිෙ වන සාරා
ඇතේ ඉහළ කුටිතෙන් ැස ආවාෙ.
4 වන පරිච්ඡේදය
1 ඒ දවතස්දී ත ෝබිත් තේදිොතේ තකෝ තෙන් ග ාතෙල්ට දුන් මුදල
සිි කතේෙ.
2 වද, ''ෙෙ ෙරණෙට කැෙැත්ත මි. ෙක්තනිසාද ෙෙ ෙැතරන්නට
ත ර මුදල් ඔහුට සලකන පිණිස ොතේ පුත් තටෝබිෙස්ව
කැඳවන්තන් නැත්තත් ඇයි?
3 ඔහු ඔහුට ක ා තකාට, ''ොතේ පුත්‍රෙ, ො මිෙගිෙ සු ො භූෙදාන
කරන්න; ඔතේ ෙව තහළා තනාදකින්න, නමුත් ඔතේ ජීවි තේ සෑෙ
දිනකෙ ඇෙට තගෞරව කරන්න.
4 ොතේ පුත්‍රෙ, ඔ ඇතේ කුතස් සිටිෙදී ඇෙ ඔ ට ත ාතහෝ
අනතුරු දුටු ව ෙ ක ා ගන්න; ඇෙ මිෙ ගිෙ සු ඇෙව ො
ළඟ එකෙ තසාතහානක භූෙදාන කරන්න.
5 ොතේ පුත්‍රෙ, ඔතේ මුළු දවසෙ අතප් තදවි සමිඳාණන් වහන්තස්
සිි කරන්න, ඔතේ කැෙැත් ේ කිරීෙටවත්, ඔහුතේ ආඥා කඩ
කිරීෙටවත් ඉඩ තනා න්න: ඔතේ මුළු ජීවි කාලෙෙ අවංකව
කරන්න, අධර්මිෂ්ඨ ොර්ග අනුගෙනෙ තනාකරන්න.
6 ෙක්තනිසාද ඔ සැ ෑ තලස කටයුතු කරන්තන් නේ, ඔතේ ක්‍රිොවන්
ඔ ටත් යුක්තතිසහග ව ජීවත් වන සිෙල්ලන්ටත් සෙෘද්ිෙත් තේ.
7 ඔතේ වස්තුතවන් දානෙ තදන්න; ඔ දානෙ තදන විට, ඔතේ ඇස
ඊර්ෂ්‍යා තනාකරන්න, කිසිෙ දිළිඳුතකකුතගන් ඔතේ මුහුණ හරවා
තනාගන්න, තදවිෙන් වහන්තස්තේ මුහුණ ඔත න් ඉව ට තනාගනු
ඇ .
8 ඔ ට ත ාතහෝ තද් ඇත්නේ ඒ අනුව දානෙක්ත තදන්න: ඔ ට
ඇත්තත් ස්වල් ෙක්ත නේ, ඒ ටිකට අනුව දීෙට බිෙ තනාවන්න.
9 ෙක්තනිසාද ඔ අවශය දවසට විරුද්ධව ඔ තවනුතවන් තහාඳ
වස්තුවක්ත රැස්කරගන්තනිෙ.
10 ෙක්තනිසාද ඒ දානෙ ෙරණතෙන් මිතදන්තන්ෙ, අන්ධකාරෙට
තනා ැමිතණන ැවිනි.
11 ෙක්තනිසාද දානෙ ෙතහෝත් ෙො ඉදිරිතෙි තදන සිෙල්ලන්ට
ෙහ ත් දීෙනාවකි.
12 ොතේ පුත්‍රෙ, සිෙලු තේශයාකේවලින් තරස්සේ වන්න, ප්‍රධාන
වශතෙන් නුතේ පිෙවරුන්තේ වංශතෙන් භාර්ොවක්ත ාවාගන්න,
නුතේ පිොතේ තගෝත්‍රෙට අෙත් තනාවන ආගන්තුක ස්ත්‍රිෙක්ත
භාර්ොව කර තනාගන්න. , ඊසාක්ත සහ ොතකාේ: ෙ ක තිොගන්න
ෙතේ පුතත්, අතප් පිෙවරුන් මුල සිටෙ, ඔවුන් සිෙල්තලෝෙ
ෙන්තේෙ ඥාතීන්තේ භාර්ොවන්ව විවාහ කරතගන, ඔවුන්තේ
දරුවන්තගන් ආශීර්වාද ලැබූ වත්, ඔවුන්තේ වංශෙට තද්ශෙ
උරුෙ වන වත්.
13 එ ැවින් ොතේ පුත්‍රෙ, නුතේ සතහෝදරෙන්ට තේෙ කරන්න,
නුතේ සතහෝදරෙන්, නුතේ තසනඟතේ දූවරුන් භාර්ොවක්ත
තනාගැනීතෙන් නුතේ සිතින් ඔවුන් තහළාදකින්න එ ා. ෙක්තනිසාද
අසභයකෙ සාග තේ ෙවකි.
14 ඔ තවනුතවන් වැඩ කළ කිසි මිනිතසකුතේ කුලිෙ ඔ සෙඟ
රැඳී තනාසිට, එෙ ඔහුට අ තනා න්න. ඔතේ සිෙලු සංවාදතේ දී
ප්‍රඥාවන් වන්න.
15 ඔ ද්තේෂ්‍ කරන කිසිතවකුට එතස් තනාකරන්න: ඔ ව ෙත්
කරන පිණිස වයින් තනාත ාන්න.
16 කුසගින්තනන් ත තළන අෙට ඔතේ තරාටි ද නිරුවතින් සිටින
අෙට ඔතේ වස්ත්‍ර ද තදන්න. ඔතේ හුලත්වෙ අනුව දානෙ තදන්න:
ඔ දානෙ තදන විට ඔතේ ඇස ඊර්ෂ්‍යා තනාකරන්න.
17 ධර්මිෂ්ඨොතේ භූෙදානෙ ෙ ඔතේ තරාටි වත් කරන්න, නමුත්
දුෂ්ටෙන්ට කිසිවක්ත තනාතදන්න.
18 ප්‍රඥාවන් සිෙල්ලන්තගන් අවවාද අසන්න, ප්‍රතෙෝජන ඇති
කිසිෙ උ තද්ශෙක්ත සුළු තනාකරන්න.
19 ඔතේ තදවි සමිඳාණන් වහන්තස්ට සදා ප්‍රශංසා කරන්න. නමුත්
සමිඳාණන් වහන්තස් සිෙලු ෙහ ත් තද් ල ා තදන අ ර, ඔහු
කැෙති අෙ ොට කැෙති තලස හත් කරයි. එ ැවින් ොතේ පුත්‍රෙ,
ොතේ ආඥා සිිකරන්න, ඒවා නුතේ සිතින් හකර තනාගන්න.
20 දැන් ෙෙ ඔවුන්ට තෙෙ සලකමි, ෙෙ තේදිොතේ රගස්ිදී
ගාබ්‍රිෙස්තේ පුත්‍රො වන ගා ාතෙල්ට තලන් දහෙක්ත කැ කතළමි.
21 වද, ොතේ පුත්‍රෙ, අ දිළිඳු වට ත්තේ ෙැයි බිෙ තනාවන්න.
5 වන පරිච්ඡේදය
1 එවිට ත ෝබිෙස් උත් ර තදමින්, ”පිොතණනි, ඔ ෙට අණ කළ
සිෙල්ල ෙෙ කරන්තනමි.
2 එතහත් ො ඔහුව හඳුනන්තන් නැති නිසා ෙෙ මුදල් ල ා ගන්තන්
තකතස්ද?
3 එවිට ඔහු අත් අකුරු ඔහුට දී: ො ජීවත්ව සිටිෙදී ඔ සෙඟ ෙන
මිනිතසකු තසාෙන්න, ෙෙ ඔහුට කුලිෙ තදන්තනමි, තගාස් මුදල්
ගන්නැයි ඔහුට කීතේෙ.
4එ ැවින් ඔහු ෙනුෂ්‍යතෙකු තසාෙන්නට ගිෙ විට, රෆාතෙල් නේ
තද්වදූ තෙකුව ඔහුට සේ විෙ.
5 එතහත් ඔහු දැන සිටිතේ නැ . එවිට ඔහු, ''ඔ ට ො සෙඟ තර්ජස්
තව ෙන්න පුළුවන්ද? ඔ එෙ ස්ථාන තහාඳින් දන්නවාද?
6 තද්ව දූ ො ඔහුට ක ා තකාට, ”ෙෙ ඔ සෙඟ ෙන්තනමි, ෙෙ
ොර්ගෙ තහාඳින් දනිමි;
7 එවිට ත ෝබිෙස් ඔහුට ක ා තකාට, ”ොතේ පිොට කිෙන තුරු ො
ළඟට වී සිටින්න.
8 එවිට උන් වහන්තස් ක ා තකාට, ''ෙන්න, නවතින්න එ ා. එවිට
ඔහු ඇතුළට තගාස් ෙ පිොට ක ා තකාට, ”තෙන්න, ො සෙඟ ෙන
තකතනක්ත ෙට හමු විෙ. එවිට ඔහු ක ා තකාට, ”ඔහු කුෙන
තගෝත්‍රෙ ගැන ද, ඔහු ඔ සෙඟ ොෙට විශ්වාසවන් මිනිතසක්ත ද
ෙන්න ද දැන ගන්නා පිණිස, ඔහුව ො තව ට කැඳවන්න.
9 ඔහු ඔහු කැඳවා, ඔහු ඇතුළට ආතේෙ, ඔේහු එකිතනකාට ආචාර
කළහ.
10 එවිට ත ෝබිත් ඔහුට ක ා තකාට, ”සතහෝදරෙ, ඔ කුෙන
තගෝත්‍රතෙන් ද වුතලන් ද ෙන්න ෙට ත න්වන්න.
11 ''ඔතේ පුත්‍රො සෙඟ ොෙට ඔ තගෝත්‍රෙක්ත තහෝ වුලක්ත තහෝ කුලී
මිනිතසක්ත තසාෙන්තනි ද? එවිට ත ෝබිත් ඔහුට ක ා
තකාට, ”සතහෝදරෙ, ඔතේ නෑදෑෙන් සහ නෙ ෙෙ දනිමි.
12 එවිට ඔහු ක ා තකාට, ”ෙෙ ෙහා අනනිෙස්තේත් ඔතේ
සතහෝදරෙන්තේත් පුත්‍රො වන අසරිෙස් ෙ.
13 එවිට ත ෝබිත්, ”සතහෝදරෙ, ඔ සාදරතෙන් පිළිගනිමු; ඔතේ
තගෝත්‍රෙ සහ ඔතේ වුල දැනගැනීෙට ො විෙසූ ැවින් දැන් ො සෙඟ
තකෝ තනාවන්න. ෙක්තනිසාද ෙත්, ඔ ොතේ සතහෝදරො, අවංක හා
තහාඳ ත ාගෙකි. ෙක්තනිසාද ෙත්, අපි නෙස්කාර කිරීෙට
තෙරුසලෙට තගාස්, කුලුඳුල් දරුවා සහ ලතුරුවලින් දසතෙන්
තකාටසක්ත පූජා කළ විට, එෙ තේෂ්ඨ සෙොතේ පුත්‍රෙන් වන
අනනිෙස් සහ තජාන ස් ෙෙ දනිමි. අ තේ සතහෝදරෙන්තේ
වරදට ඔවුන් තනාරැවටුතන්ෙ.
14 එතහත්, ෙට කිෙන්න, ෙෙ ඔ ට තකා ෙණ කුලිෙ දිෙ යුතු ද?
ඔ දිනකට ඩ්‍රැක්තේ එකක්තද, ෙතේෙ පුත්‍රොට අවශය තද්වල්ද?
15 එතස්ෙ, ඔ ආරක්ති ව ආ සු ැමිණිතොත්, ෙෙ ඔතේ වැටු ට
ෙෙක්ත එකතු කරන්තනමි.
16 එ ැවින් ඔේහු ඉ ා සතුටු වූහ. එවිට ඔහු තටෝබිෙස්ට ක ා තකාට,
'' ගෙනට සූදානේ වන්න, තදවිෙන් වහන්තස් ඔ ට තහාඳ ගෙනක්ත
එවන තස්ක. ඔහුතේ පුත්‍රො ගෙනට අවශය සිෙල්ල සූදානේ කළ
සු, ඔහුතේ පිො ැවසුතේ, “ඔ තේ මිනිසා සෙඟ ෙන්න,
ස්වර්ගතේ වැඩ සිටින තදවිෙන් වහන්තස් ඔතේ ගෙන සාර්ථක
තේවා, තදවිෙන් වහන්තස්තේ දූ ො ඔ ව ඇසුරු කරයි. එ ැවින්
ඔවුන් තදතදනාෙ සහ රුණොතේ ල්ලා ඔවුන් සෙඟ පිටත්ව
ගිෙහ.
17 එතහත් ඔහුතේ ෙව වූ ආනා හඬමින් ත ෝබිත්ට ක ා
තකාට, ”ඔ අතප් පු ාව පිටත් කර හැරිතේ ෙක්තනිසා ද? ඔහු අ
ඉදිරිතෙි ඇතුළට හා පිට ට ෙන අ තේ අතත් සැරෙටිෙ තනාතේද?
18 මුදලට මුදල් එකතු කිරීෙට ගිජු තනාවන්න, නමුත් එෙ අතප්
දරුවාට කුණු කසළ තෙන් තේවා.
19 ෙන්ද, සමිඳාණන් වහන්තස් අ ට ජීවත් වීෙට දී ඇති තද් අ ට
ප්‍රොණවත් ෙ.
20 එවිට ත ෝබිත් ඇෙට ක ා තකාට, ”ොතේ සතහෝදරිෙ, ගණන්
ගන්න එ ා. ඔහු නිරු ද්‍රි ව ආ සු ැමිතණනු ඇ , ඔතේ ඇස්
ඔහුව දකිනු ඇ .
21 ෙක්තනිසාද ෙහ ත් තද්වදූ ො ඔහු සෙඟ ඇසුරු කරන්තන්ෙ,
ඔහුතේ ගෙන සෙෘද්ිෙත් වනු ඇ , ඔහු ආරක්ති ව ආ සු
ැමිතේ.
22 එවිට ඇෙ හැඬීෙ අවසන් කළාෙ.
6 වන පරිච්ඡේදය
1 ඔේහු ගෙන ෙද්දී සවස් වරුතේ ටයිග්‍රිස් ගඟට ැමිණ එි
නවා ැන් ගත්හ.
2 රුණො තසෝදා ගැනීෙට ැස ගිෙ විට, ොළුතවක්ත ගතඟන් ැන,
ඔහු ගිල දෙන්නට සිතුතේ ෙ.
3 එවිට තද්වදූ ො ඔහුට ක ා තකාට, ''ොළුවා ගන්න. එවිට රුණො
ොළුවා අල්ලා තගාඩබිෙට ඇදගත්තත්ෙ.
4 තද්ව දූ ො ක ා තකාට, ''ොළුවා අරින්න, හදව ද අක්තොව ද
පිත් ාශෙ ද තගන සුරක්ති ව න්න.
5 රුණො තද්ව දූ ො අණ කළ තලස තකතේ ෙ. ඔවුන් ොළු
ැදගත් සු එෙ කෑතවෝ ෙ.
6 එවිට රුණො තද්ව දූ ොට ක ා තකාට, ”සතහෝදර අසරිෙස්,
ොළුවාතේ හදව ද අක්තොව ද ගැල්තෙන් ද කවර ප්‍රතෙෝජනෙක්ත ද?
7 වද, ඔහු ඔහුට ක ා තකාට, ”ෙක්තෂ්‍තෙකු තහෝ නපුරු
ආත්ෙෙක්ත ෙතෙකුට කරදර කළතහාත්, අපි පුරුෂ්‍ො තහෝ ස්ත්‍රිෙ
ඉදිරිතෙි එයින් දුේ පිට කළ යුතු ෙ, එවිට ක්තෂ්‍ෙ වත් කරදර
තනාවන්තන් ෙ.
8 පිත් ාශෙ සේ න්ධතෙන්, ඔහුතේ ඇස්වල සුදු ැහැෙක්ත ඇති
මිනිතසකු ආතල් කිරීෙ තහාඳ ෙ, ඔහු සුව වනු ඇ .
9 ඔවුන් තකෝ ාේනිෙට ළං වූ විට,
10 තද්ව දූ ො රුණොට ක ා තකාට, ”සතහෝදරෙ, අද අපි ඔතේ
ඥාති සතහෝදරො වන රගුතවල් සෙඟ නවා ැන් ගනිමු. ඔහුට සාරා
නේ එකෙ දිෙණිෙ ද සිටී. ෙෙ ඇෙ තවනුතවන් ක ා කරන්තනමි,
ඇෙ ඔ ට භාර්ොවක්ත තලස තදනු ලැතේ.
11 ෙක්තනිසාද ඔ ඇතේ නෑදෑෙන්තගන් ෙණක්ත වන ැවින්, ඇතේ
අයිතිවාසිකෙ ඔ ට ිමි තේ.
12 තෙතහකාරිෙ සාධාරණ හා ප්‍රඥාවන් ෙ. එ ැවින් දැන් ෙට සවන්
තදන්න, ෙෙ ඇතේ පිොට ක ා කරන්තනමි. අපි Rages සිට ආ සු
ැමිණි විට අපි විවාහෙ සෙරන්තනමු: ෙක්තනිසාද ෙත් තෙෝතසස්තේ
නීතිෙට අනුව රගුතවල්ට ඇෙව තවනත් තකතනකු සෙඟ විවාහ
කර ග තනාහැකි ව ෙෙ දනිමි, නමුත් ඔහු ෙරණෙට වරදකරු
වනු ඇ , ෙන්ද උරුෙතේ අයිතිෙ කිසිතවකුට වඩා ඔ ට අදාළ වන
ැවිනි. අනික්ත.
13 එවිට රුණො තද්ව දූ ොට උත් ර තදමින්, ”සතහෝදර
අසරිෙස්, තේ තස්විකාව මිනිසුන් හත් තදතනකුට දුන් ව ෙට
ආරංචි විෙ.
14 දැන් ෙෙ ොතේ පිොතේ එකෙ පුත්‍රො තවමි, ෙෙ ඈ තව ට
ගිෙතහාත් ත ර අතනකා තෙන් ෙෙත් ෙැතරතියි ෙෙ බිෙ තවමි.
ඇතේ; ෙක්තනිසාද ෙත්, ො මිෙ ෙනු ඇ ැයි ෙෙ බිෙ තවමි, ො නිසා
ෙතේ පිොතේ සහ ෙවතේ ජීවි ෙ තශෝකතෙන් තසාතහානට තගන
එනු ඇ ැයි ෙෙ බිෙ තවමි.
15 එවිට තද්ව දූ ො ඔහුට ක ා තකාට, ”ඔතේ ඥාතිතෙකුතේ
භාර්ොවක්ත විවාහ කර ගන්නා තලස ඔතේ පිො ඔ ට දුන් නිතෙෝගෙ
ඔ ට ෙ ක නැද්ද? එ ැවින් ොතේ සතහෝදරෙ, ෙට ඇහුේකන්
තදන්න; ෙන්ද, ඇෙ ඔ ට භාර්ොවකට තදනු ලැතේ; නපුරු ආත්ෙෙ
ගැන ගණන් තනාගන්න. ෙන්ද, තේ රාත්‍රිතේෙ ඇෙ ඔ ට විවාහ කර
තදනු ඇ .
16 ඔ විවාහ කුටිෙට ැමිණි විට සුවඳ විලවුන් අළු තගන ොළුවාතේ
හෘදතෙන් හා අක්තොතවන් ස්වල් ෙක්ත ඒවා ෙ ා එයින් දුේ
දෙන්න.
17 ෙක්තෂ්‍ො එෙ ගඳ ගසා ලා ෙන්තන් ෙ, නැව කිසිදා තනාඑනු ඇ ,
නමුත් ඔ ඇෙ තව ට ැමිණි විට, ඔ තදතදනාෙ නැඟිට, ඔ ට
අනුකේ ා කර, ඔ ගලවා ගන්නා දොවන් තදවිෙන් වහන්තස්ට
ොච්ඤා කරන්න. ඔ : බිෙ තනාවන්න, ෙන්ද ඇෙ මුල සිටෙ ඔ ට
ත් කර ඇ ; ඔ ඇෙව ආරක්තෂ්‍ා කරන්න, ඇෙ ඔ සෙඟ ෙන්න.
එ ෙණක්තද තනාව, ඇෙ ඔ ට දරුවන් බිි කරනු ඇ ැයි ෙෙ
සි මි. ත ෝබිෙස් තේ තද්වල් ඇසූ විට, ඔහු ඇෙට තේෙ කතේෙ,
ඔහුතේ සි ඇෙට දින්ෙ සේ න්ධ විෙ.
7 වන පරිච්ඡේදය
1 ඔවුන් එක්ත ාතන්ට ැමිණි විට, රගුතවල්තේ නිවසට ැමිණි විට,
සාරා ඔවුන්ව මුණගැසී, එකිතනකාට ආචාර කළ සු, ඇෙ ඔවුන්
නිවසට තගනාවාෙ.
2 එවිට රගුතවල් ෙ භාර්ොව වූ එඩ්නාට ක ා තකාට, ”තේ රුණො
ෙතේ ඥාති තසාතහායුරා වන ත ෝබිත්ට තක රේ සොන ද?
3 එවිට රගුතවල්, ”සතහෝදරතෙනි, ඔ තකාතහන්ද? ඔේහු ඔවුන්ට
ක ා තකාට, ”අපි නිනිවතේ වහල්භාවතේ සිටින තනෆ් ාලිේතේ
පුත්‍රෙන්තගන් ෙ.
4 එවිට උන් වහන්තස් ඔවුන්ට ක ා තකාට, ''අතප් ඥාතිතෙකු වූ
ත ෝබිත් ඔ හඳුනනවා ද? එවිට ඔේහු, ''අපි ඔහුව හඳුනමු''යි කී
හ. එවිට ඔහු, “ඔහු තහාඳ ත්ත්වතේ සිටිනවාද?
5 එවිට ඔේහු, ”ඔහු ජීවතුන් අ ර සිටින්තන් ෙ, නිතරෝගී ෙ”යි කී
හ.
6 එවිට රගුතවල් උඩ ැන, ඔහු සි තගන, හැඬුතේ ෙ.
7 ඔහුට ආශීර්වාද කරමින්, ''ඔ අවංක ෙහ ත් මිනිතසකුතේ
පුත්‍රතෙක්ත ෙ''යි ඔහුට වදාළ තස්ක. එතහත්, ත ෝබිත් අන්ධ ව ඇසූ
විට, ඔහු තශෝක වී, හැඬුතේ ෙ.
8 ඔහුතේ භාර්ොව වූ එඩ්නා ද ඔහුතේ දුව සාරා ද එතස් ෙ හැඬුතවෝ ෙ.
එ ෙණක්තද තනාව, ඔවුන් සතුටු සිතින් ඔවුන්ට සංේරහ කළහ.
ඉන් සු ඔවුහු රැතේ ැටළුතවකු ෙරා තේසෙ ෙ ෙස් ග ඩා
කතළෝෙ. එවිට ත ෝබිෙස් රෆාතෙල්ට ක ා තකාට, “සතහෝදර අසරිෙස්,
ඔ අ රෙඟදී ක ා කළ තද්වල් ගැන ක ා කර, තෙෙ කාර්ෙෙ
පිටත් කර හරිනු ෙැනව.
9 ඔහු තේ කාරණෙ රගුතවල්ට කීතේෙ. එවිට රගුතවල් ත ෝබිෙස්ට
ක ා තකාට, ”කමින් බී සතුටු වන්න.
10 ෙක්තනිසාද ඔ ොතේ දුව විවාහ කර ගැනීෙ සුදුසුෙ; එතස් වුවද
ෙෙ ඔ ට ස යෙ ප්‍රකාශ කරන්තනමි.
11 ෙෙ ෙතේ දුව මිනිසුන් හත් තදතනකුට විවාහ කර දුන්තනමි,
ඔවුන් එදින රාත්‍රිතේ මිෙ ගිෙ ඔවුන් ඇෙ තව ට ැමිණිෙහ. නමුත්
ත ෝබිෙස් ැවසුතේ, අපි එකඟ වී එකිතනකාට දිවුරුේ තදන තුරු
ෙෙ තෙි කිසිවක්ත කන්තන් නැ .
12 එවිට රගුතවල් ක ා තකාට, ”එතස් නේ තෙ ැන් සිට තේ
ආකාරතෙන් ඇෙව රැතගන ෙන්න, ෙක්තනිසාද ඔ ඇතේ ඥාති
තසාතහායුරිෙකි, ඇෙ ඔතේ ෙ, දොවන් තදවිෙන් වහන්තස් ඔ ට
සිෙලු තද් සාර්ථක කර තදන තස්ක.
13 ඔහු ෙ දුව සාරා කැඳවා, ඇෙ ඇතේ පිො ළඟට ඇවිත්, ඔහු ඇෙ
අතින් අල්ලාතගන, ත ෝබිෙස්ට භාර්ොව කරවා, ” ලන්න,
තෙෝතසස්තේ වයවස්ථාව අනුව ඇෙව තගන ඔ ළඟට තගන ෙන්න.
පිො. ඔහු ඔවුන්ට ආශීර්වාද කතේෙ.
14 වද, ඔහුතේ භාර්ොව වූ එඩ්නා කැඳවා, කඩදාසි තගන, ගිවිසුේ
ත්‍රෙක්ත ලිො මුද්‍රා ැබුතේ ෙ.
15 ඉන් සු ඔේහු කෑෙට ටන්ගත්හ.
16 රගුතවල් ෙ භාර්ොව වන එඩ්නාට ක ා තකාට, ”තසායුරිෙ,
තවනත් කුටිෙක්ත පිළිතෙළ කර ඇෙව එි තගන එන්නැ”යි කී ෙ.
17 ඔහු ඇෙට අණ කළ රිදි ඇෙ ඇෙව එි තගනාවාෙ.
18 ොතේ දුව, සැනතසන්න; ස්වර්ගතේ සහ ත ාතළාතේ ස්වාමිො තේ
ඔතේ දුක ගැන ඔ ට ප්‍රීතිෙ ල ා තදයි: ෙතේ දුව, සැනසිල්තලන්
සිටින්න.
8 වන පරිච්ඡේදය
1 ඔේහු ආහාර ගත් සු, ත ෝබිෙස් ඈ තව ට තගනාතවෝ ෙ.
2 ඔහු ෙන විට, රෆාතෙල්තේ වචන සිි කර, සුවඳ විලවුන්වල අළු
තගන, ොළුවාතේ හදව සහ අක්තොව ඒ ෙ ා, එයින් දුේ
ගැසුතේෙ.
3 දුෂ්ටාත්ෙෙ ආඝ්‍රාණෙ කළ විට ඔහු මිසරතේ තකළවරට ලා
ගිතේෙ, තද්වදූ ො ඔහු ැඳ ැබුතේෙ.
4 ඉන් සු ඔවුන් තදතදනාෙ එකට වසා දැමූ සු, ත ෝබිෙස් ඇතඳන්
නැඟිට, ”සතහෝදරිෙ, නැඟිටින්න, තදවිෙන් වහන්තස් අ ට
අනුකේ ා කරන තලස ොච්ඤා කරමු.
5 එවිට ත ෝබිෙස් ක ා කරමින්, ”අතප් පිෙවරුන්තේ තදවිෙනි, ඔ
භාගයවන් ෙ, ඔ තේ ශුද්ධ වූ ෙිොන්වි නාෙෙ සදහට ෙ
ආශීර්වාද ලද්තද් ෙ. අහස ඔ ටත් ඔතේ සිෙලු ෙැවිලිවලටත්
ආශීර්වාද කරයි.
6 ඔ ආදේ සාදා, ඔහුතේ භාර්ොව වූ ඒවව සහකාරිෙක්ත තකාට ඔහුට
දුන් තස්ක. අපි ඔහුට තෙන් උ කාරෙක්ත කරමු.
7 දැන් ස්වාමීනි, ෙෙ තේ ොතේ තසාතහායුරිෙ කාෙෙට තනාව අවංකව
තනාගනිමි; එ ැවින් අපි එකට වෙසට ෙන තලස කරුණාතවන්
නිෙෙ කළ ෙැනව.
8 ඈ ඔහුට ක ා තකාට, ''ආතෙන් ෙ''යි කීවා ෙ.
9 එ ැවින් ඔවුන් තදතදනාෙ එදින රාත්‍රිතේ නිදාගත්හ. රගුතවල්
නැඟිට තගාස් තසාතහානක්ත සාදා,
10 ඔහු ද මිෙ ෙනු ඇ ැයි ෙෙ බිෙ තවමි.
11 නමුත් රගුතවල් ඔහුතේ නිවසට ැමිණි විට,
12 ඔහු ෙ බිරිඳ එඩ්නාට තෙතස් කීතේෙ. එක්ත තස්විකාවක්ත ෙවා,
ඔහු ජීවතුන් අ ර සිටී දැයි ැලීෙට ඇෙට ඉඩ තදන්න: ඔහු
තනාෙැති නේ, අපි ඔහුව භූෙදාන කරමු, කිසිතවකු එෙ
තනාදන්තනමු.
13 එවිට තස්විකාව තදාර ඇර ඇතුලට තගාස් ඔවුන් තදතදනාෙ නිදා
සිටිනු දුටුවාෙ.
14 පිට ට ැමිණ, ඔහු ජීවොන ව ඔවුන්ට කීතේෙ.
15 එවිට රගුතවල් තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරමින්, ”තදවිෙනි,
ඔ සිෙලු නිර්ෙල හා ශුද්ධ වූ ප්‍රශංසාතවන් ප්‍රශංසාවට සුදුස්තසක්ත
ෙ; එ ැවින් ඔතේ සැදැහැවතුන් ඔතේ සිෙලු ෙැවිලි සෙඟ ඔ ට
ප්‍රශංසා කරති. ඔතේ සිෙලු තද්වදූ ෙන් සහ ඔතේ ත ෝරාගත් අෙ
ඔ ට සදහටෙ ප්‍රශංසා කරති.
16 ඔ ප්‍රශංසා කළ යුතු ෙ, ෙක්තනිසාද ඔ ො ප්‍රීතිෙත් කළ තස්ක.
ො සැක කළ තද් ො තව තනා ැමිණිතේ ෙ. නමුත් ඔ ඔතේ ෙහත්
දොවට අනුව අ සෙඟ කටයුතු කළ තස්ක.
17 ඔ ප්‍රශංසා කළ යුත්තත් ඔවුන්තේ පිෙවරුන්තේ එකෙ ජා ක
දරුවන් තදතදතනකුට ඔ දොව ඇති ැවිනි: ස්වාමිනි, ඔවුන්ට දොව
ල ා දී ඔවුන්තේ ජීවි ෙ ප්‍රීතිතෙන් හා දොතවන් නිතරෝගීව අවසන්
කළ ෙැනව.
18 එවිට රගුතවල් තසාතහාන් තගෙ පුරවන තලස ෙ තස්වකෙන්ට
කීතේෙ.
19 ඔහු විවාහ ෙංගලයෙ දින දහහ රක්ත ැවැත්වීෙ.
20 ෙක්තනිසාද විවාහතේ දවස් අවසන් වීෙට ත ර, රගුතවල් ඔහුට
දිවුරුෙකින් ැවසුතේ, විවාහතෙන් දින දහහ ර අවසන් වන තුරු
ඔහු හැර තනාෙන තලසෙ.
21 ඉන් සු ඔහු ොතේ භාේඩවලින් අඩක්ත රැතගන ෙ පිො
තව ආරක්ති ව ො යුතු ෙ. ෙෙ සහ ෙතේ බිරිඳ මිෙ ගිෙ සු
ඉතිරිෙ ල ා ග යුතුෙ.
9 වන පරිච්ඡේදය
1 එවිට ත ෝබිෙස් රෆාතෙල් කැඳවා ඔහුට තෙතස් කීතේෙ.
2 සතහෝදර අසරිෙස්, ඔ සෙඟ තස්වකතෙකු සහ ඔටුවන්
තදතදතනකු රැතගන, ගා ාතෙල්ි මීඩිො රාජස් තව තගාස්, ෙට
මුදල් තගනැවිත්, ඔහු විවාහ ෙංගලයෙට තගතනන්න.
3 ෙක්තනිසාද රගුතවල් ෙෙ තනාෙන්තනමියි දිවුරා ඇ .
4 එතහත් ොතේ පිො දවස් ගණන් කරන්තන් ෙ; ෙෙ ත ාතහෝ
කාලෙක්ත ග කතළාත්, ඔහු ඉ ා කණගාටු වනු ඇ .
5 රෆාතෙල් පිට ට තගාස්, ග ාතෙල් ළඟ නවා ැන් තගන, අත්
අකුරු ඔහුට දුන්තන්ෙ.
6 උතදන්ෙ ඔවුහු තදතදනාෙ එකට තගාස් ෙඟුල් තගදරට
ැමිණිතෙෝෙ. ත ෝබිෙස් ෙ බිරිඳට ආශීර්වාද කතේෙ.
10 වන පරිච්ඡේදය
1 ත ෝබිත් ඔහුතේ පිො දින ා ගණන් කතේෙ.
2 එවිට ත ෝබිත් ක ා තකාට, ”ඔවුන් රඳවාතගන සිටිනවා ද?
නැත්නේ ග ාතෙල් ෙැරිලාද, ඔහුට සල්ලි තදන්න තකතනක්ත නැද්ද?
3 එ ැවින් ඔහු ඉ ා කණගාටු විෙ.
4 එවිට ඔහුතේ භාර්ොව ඔහුට ක ා තකාට, ''ොතේ පුත්‍රො ත ාතහෝ
කලක්ත සිටින ැවින් ඔහු මිෙ තගාස් ඇ . ඇෙ ඔහුට විලා
කිෙන්නට ටන්තගන තෙතස් කීවාෙ.
5 ොතේ පුත්‍රෙ, ොතේ ඇස්වල ආතලෝකෙ වන ෙෙ ඔ ට ෙන්නට
ඉඩ හැරිෙ ැවින් දැන් ෙෙ කිසිවක්ත ගණන් තනාගනිමි.
6 ත ෝබිත් ඔහුට ක ා තකාට, ”නිශ්ශේදව සිටින්න, කරදර
තනාවන්න, ෙක්තනිසාද ඔහු ආරක්ති ෙ.
7 එතහත් ඈ කීවා ෙ: ො තනාෙඟ තනාෙවා නිශ්ශේද ව සිටින්න;
ෙතේ පු ා ෙැරිලා. ඇෙ සෑෙ දිනකෙ ඔවුන් ගිෙ ොර්ගෙට තගාස්, දිවා
කාලතේ ෙස් තනාකෑ අ ර, රගුතවල් දිවුරුේ දුන් විවාහ ෙංගලයතේ
දින දාහ ර අවසන් වන තුරු ඇතේ පුත් තටෝබිෙස් ගැන විලා
ැබීෙ න ර කතේ නැ . එි ග කරන්න. එවිට ත ෝබිෙස්
රගුතවල්ට ක ා තකාට, ”ෙට ෙන්න තදන්න, ෙක්තනිසාද ොතේ පිො
සහ ෙව ො දැකීෙට වත් තනා ලති.
8 එතහත්, ඔහුතේ ොෙේඩි ඔහුට ක ා තකාට, ''ො සෙඟ
නවතින්න, ෙෙ ඔතේ පිො තව ෙවන්තනමි;
9 එතහත් ත ෝබිෙස් ක ා තකාට, ”නැ ; නමුත් ෙට ෙතේ පිො ළඟට
ෙන්න තදන්න.
10 එවිට රගුතවල් නැඟිට, ඔහුතේ භාර්ොව වූ සාරා ද ඔහුතේ ඩු
භාගෙ ද තස්වකතෙෝ ද ගවෙන් ද මුදල් ද ඔහුට දුන්තන් ෙ.
11 උන් වහන්තස් ඔවුන්ට ආශීර්වාද කර, ''ොතේ දරුතවනි,
ස්වර්ගතේ තදවිෙන් වහන්තස් ඔ ට තසෞභාගයවත් ගෙනක්ත තදන
තස්ක්ත වා!
12 එවිට ඔහු ෙ දුවට ක ා තකාට, ”ඔතේ ොපිෙන් වන ඔතේ
පිොටත් නැන්දේොටත් තගෞරව කරන්න. ඔහු ඇෙව සි ගත්තත්ෙ.
එඩ්නා තටෝබිෙස්ට තෙතස් කීවාෙ: “ස්වර්ගතේ ස්වාමීනි, ෙතේ
ආදරණීෙ සතහෝදරො, ඔ නැව ෙථා ත්ත්වෙට ත් කරන්න,
ෙෙ ෙැතරන්න කලින් ෙතේ දුව සාරාතේ ඔතේ දරුවන් දැකීෙට ෙට
අවසර තදන්න, ෙෙ සමිඳාණන් වහන්තස් ඉදිරිතෙි ප්‍රීති වනු ඇ :
ලන්න, ෙෙ ෙතේ දුව ඔ ට භාර කරමි. විතශ්ෂ්‍ විශ්වාසෙ;
තකාතේද ඇෙට නපුර තනාකරන්න.
11 වන පරිච්ඡේදය
1 තෙයින් සු ත ෝබිෙස් තගාස්, ොට තසෞභාගයවත් ගෙනක්ත දුන්
ව තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරමින්, රගුතවල්ට සහ ඔහුතේ
භාර්ොව වූ එඩ්නාට ආශීර්වාද කර, ඔවුන් නිනිවෙට ළං වන ත ක්ත
ඔහුතේ ගෙන ගිතේෙ.
2 එවිට රෆාතෙල් ත ෝබිෙස්ට ක ා තකාට, ”සතහෝදරෙ, ඔ ඔතේ
පිො හැර ගිතේ තකතස් දැ යි ඔ දන්නවා ෙ.
3 අපි ඔතේ බිරිඳ ඉදිරිතෙි ඉක්තෙන් වී නිවස සූදානේ කරමු.
4 ොළුවාතේ පිත් ාලෙ ඔතේ අ ට ගන්න. එ ැවින් ඔවුන් ඔවුන්තේ
ොර්ගෙට ගිෙ අ ර ල්ලා ඔවුන් සු ස ගිතේෙ.
5 ආනා ෙ පුත්‍රො එන ෙඟ තදස ලා ිඳගත් ා ෙ.
6 ඈ ඔහු එන ව ඔත්තු ැලූ විට, ඈ ඔහුතේ පිොට ක ා තකාට,
'' ලන්න, ඔතේ පුත්‍රොත් ඔහු සෙඟ ගිෙ මිනිසාත් එනවා ෙ''යි කීවා
ෙ.
7 එවිට රෆාතෙල් ක ා තකාට, ”ත ෝබිෙස්, ඔතේ පිො ඔහුතේ ඇස්
අරින ව ෙෙ දනිමි.
8 එ ැවින් ඔ ඔහුතේ ඇස් පිත් ාශතෙන් ආතල් කර, එයින්
ඇනීතෙන්, ඔහු අතුල්ලන්තන් ෙ, සුදු ැහැෙ හව ෙනු ඇ , ඔහු
ඔ ව දකිනු ඇ .
9 එවිට ඇනා දුව තගාස් ෙ පු ාතේ තගල ෙ වැටී ඔහුට ක ා
තකාට, ”ෙතේ පුතත්, ෙෙ ඔ ව දුටුතවමි, තෙ ැන් සිට ෙෙ
ෙැතරන්නට සෑහීෙට ත් තවමි. ඒ වතේෙ ඔවුන් තදතදනාෙ ඇඬුවා.
10 ත ෝබිත් තදාර ළඟට තගාස් ැකිළුතේෙ. එතහත් ඔහුතේ පුත්‍රො
ඔහු තව ට දිව ගිතේෙ.
11 ඔහු ෙ පිො අල්ලාතගන, ”ොතේ පිොතණනි, තහාඳ
ලාත ාතරාත්තුතවන් සිටින්න” ෙයි කීතේ ෙ.
12 ඔහුතේ ඇස් දිලිතසන්න ටන්ගත් විට, ඔහු ඒවා අතුල්ලමින්
සිටිතේෙ.
13 ඔහුතේ ඇස් තකාතනන් සුදු ැහැෙ ගැලවී ගිතේෙ.
14 ඔහු හඬමින්, ''තදවිෙනි, ඔ භාගයවන් ෙ, ඔ තේ නාෙෙ
සදාකාලෙට ෙ ආශීර්වාද ලද්තද් ෙ; ඔ තේ සිෙලු ශුද්ධ දූ ෙන්
ආශීර්වාද ලද්තදෝෙ.
15 ෙක්තනිසාද ඔ කසතෙන් ගසා ෙට අනුකේ ා කතළිෙ. ඔහුතේ
පුත්‍රො ප්‍රීතිතෙන් තගාස්, තේදිොතේදී ොට සිදු වූ ෙහත් තද්වල් ෙ
පිොට කීතේෙ.
16 එවිට ත ෝබිත් තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රීති තවමින් ද ප්‍රශංසා
කරමින් ද නිනිවතේ තදාරටුව ළඟ ෙ තල්ලිෙ හමුවීෙට පිටත් විෙ.
17 එතහත් තදවිෙන් වහන්තස් ඔහුට අනුකේ ා කළ ැවින්
ත ෝබිෙස් ඔවුන් ඉදිරිතෙි ස්තුති තකතේ ෙ. ඔහු ෙ තල්ලිෙ වූ
සාරා ළඟට ැමිණි විට, ඔහු ඇෙට ආශීර්වාද කරමින්, ”දුව, ඔ ව
සාදරතෙන් පිළිගනිමු, ඔ අ තව තගන ආ තදවිෙන්
වහන්තස්ට ආශීර්වාද තේ, ඔතේ පිොට සහ ඔතේ ෙවට ආශීර්වාද
තේ වා! නිනිවතේ සිටි ඔහුතේ සිෙලු සතහෝදරෙන් අ ර ප්‍රීතිෙ ඇති
විෙ.
18 අකිොචාරුස් ද ඔහුතේ සතහෝදරොතේ පුත් නස් ස් ද අවුත්:
19 ත ෝබිෙස්තේ විවාහ ෙංගලයෙ දින හ ක්ත ෙහත් ප්‍රීතිතෙන්
ැවැත්විණි.
12 වන පරිච්ඡේදය
1 එවිට ත ෝබිත් ොතේ පුත් ත ෝබිෙස් කැඳවා, ඔහුට ක ා
තකාට, ”ොතේ පුත්‍රෙ, ඔ සෙඟ ගිෙ මිනිසාට ඔහුතේ කුලිෙ
තිත න ව ලන්න, ඔ ඔහුට වත් දිෙ යුතු ෙ.
2 ත ෝබිෙස් ඔහුට ක ා තකාට, ”අතන් පිොතණනි, ො තගනා තද්වලින්
අඩක්ත ඔහුට දීතෙන් ෙට හානිෙක්ත තනාතේ.
3 ෙක්තනිසාද ඔහු ො සුරක්ති ව ඔ තව ට තගනැවිත්, ොතේ
භාර්ොව සුව ත් කර, ෙට මුදල් තගනැවිත්, ඔ ත් සුව කතේෙ.
4 එවිට ෙහලු මිනිසා ක ා තකාට, ''එෙ ඔහුට ෙ''යි කී ෙ.
5 ඔහු තද්ව දූ ො කැඳවා, ''ඔ තගනා සිෙල්තලන් අඩක්ත තගන
ආරක්ති ව ෙන්නැ''යි ඔහුට වදාළ තස්ක.
6 එවිට ඔහු ඔවුන් තදතදනා තවන් කර, ඔවුන්ට ක ා
තකාට, ”තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරන්න, ඔහුට ප්‍රශංසා
කරන්න, ඔහුව ෙිෙෙට ත් කරන්න, ජීවත් වන සිෙල්ලන්
ඉදිරිතෙි ඔහු ඔ ට කළ තද් ගැන ඔහුට ප්‍රශංසා කරන්න.
තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කිරීෙත්, උන් වහන්තස්තේ නාෙෙ
උසස් කිරීෙත්, තගෞරවාන්වි ව තදවිෙන් වහන්තස්තේ ක්‍රිො ප්‍රකාශ
කිරීෙත් ෙහ ත් ෙ. එ ැවින් ඔහුට ප්‍රශංසා කිරීෙට ෙැලි තනාවන්න.
7 රතජකුතේ රහස වසන් කිරීෙ තහාඳ ෙ, නමුත් තදවිෙන්
වහන්තස්තේ ක්‍රිො තහළි කිරීෙ තගෞරවනීෙ ෙ. ෙහ ත් තද් කරන්න,
කිසි නපුරක්ත ඔ ට ස් ර්ශ තනාතේ.
8 ොච්ඤාව උ වාසතෙන් ද දානතෙන් ද ධර්මිෂ්ඨකමින් ද ෙහ ත් ෙ.
අධර්මිෂ්ඨකෙට වඩා ධර්මිෂ්ඨකතෙන් ස්වල් ෙක්ත තහාඳෙ. රන්
ැන් ත් කරනවාට වඩා දානෙක්ත දීෙ උතුේ ෙ.
9 ෙක්තනිසාද දානෙ ෙරණතෙන් මිතදන්තන්ෙ, සිෙලු ා ෙ හකරයි.
දානෙ හා දැහැමි ක්‍රිො කරන අෙ ජීවි තෙන් පිරී ෙනු ඇ .
10 එතහත් ේ කරන්තනෝ ෙන්තේ ජීවි ෙට සතුතරෝ ෙ.
11 සැ ැවින් ෙ ෙෙ ඔත න් කිසිවක්ත වසන් තනාකරමි. ෙක්තනිසාද ෙෙ
කීතවමි, රතජකුතේ රහස වසන් කිරීෙ තහාඳ ෙ, නමුත් තදවිෙන්
වහන්තස්තේ ක්‍රිො තහළි කිරීෙ තගෞරවනීෙ ෙ.
12 එ ැවින් ඔ ත් ඔතේ තල්ලිෙ වන සාරාත් ොච්ඤා කළ විට ෙෙ
ඔතේ ොච්ඤාව ශුද්ධ ැනැත් ා ඉදිරිතෙි සිි කතළමි.
13 ඔ නැඟිට රාත්‍රී තභෝජනෙ අත්හැර තගාස් ෙළවුන්ව ආවරණෙ
කිරීෙට ප්‍රොද තනාවූ විට, ඔතේ ෙහ ත් ක්‍රිොව ොතගන් සැඟවී
තනාතිබුණි, නමුත් ෙෙ ඔ සෙඟ සිටිතෙමි.
14 දැන් තදවිෙන් වහන්තස් ො එවා ඇත්තත් ඔ සහ ඔතේ තල්ලිෙ
වන සාරා සුව කිරීෙට ෙ.
15 ෙෙ රෆාතෙල්, ශුද්ධ වූ තද්ව දූ ෙන් සත්තදනාතගන් තකතනක්ත,
ශුද්ධවන් ෙන්තේ ොච්ඤා ඉදිරි ත් කරන, ශුද්ධ ැනැත් ාතේ
තත්ජස ඉදිරිතෙි ඇතුල් වන සහ පිට ට ෙන.
16 එවිට ඔවුන් තදතදනාෙ කල ල වී මුහුණින් වැටුතණෝෙ.
17 එතහත්, උන් වහන්තස් ඔවුන්ට ක ා තකාට, ''භෙ තනාවන්න,
ෙක්තනිසාද එෙ ඔ ට ෙහ ක්ත වනු ඇ . එ ැවින් තදවිෙන්
වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරන්න.
18 ෙක්තනිසාද ො ැමිණිතේ ොතේ කිසිෙ අනුග්‍රහෙකින් තනාව,
අ තේ තදවිෙන්වහන්තස්තේ කැෙැත්ත න්ෙ. එතහයින් සදහටෙ
ඔහුට ප්‍රශංසා කරන්න.
19 තේ දවස් මුළුල්තල් ෙෙ ඔ ට ත නී සිටිතෙමි. නමුත් ෙෙ
තනාකෑතවමි, තනාබීතවමි, නමුත් ඔ දර්ශනෙක්ත දුටිමි.
20 එ ැවින් දැන් තදවිෙන් වහන්තස්ට ස්තුති කරන්න. නමුත් කරන
සෑෙ තදෙක්තෙ ත ා ක ලිෙන්න.
21 ඔේහු නැඟිට, උන් වහන්තස් වත් තනාදුටුව හ.
22 එවිට ඔේහු තදවිෙන් වහන්තස්තේ තේෂ්ඨ හා පුදුෙ ක්‍රිො ද
සමිඳාණන් වහන්තස්තේ දූ ො ඔවුන්ට දර්ශනෙ වූ ආකාරෙ ද
ාත ාච්චාරණෙ කළහ.
13 වන පරිච්ඡේදය
1 එවිට ත ෝබිත් ප්‍රීතිතෙන් ොච්ඤාවක්ත ලිො, ”සදාකල් ජීවත් වන
තදවිෙන් වහන්තස්ට ආශීර්වාද තේ වා! උන් වහන්තස්තේ රාජයෙට
ආශීර්වාද තේ වා!
2 ෙක්තනිසාද ඔහු කසතෙන් ළයි, දොව දක්තවන්තන් ෙ: ඔහු
නිරෙට තගන ෙන්තන් ෙ, නැව නැඟිටුවන්තන් ෙ;
3 ඉශ්‍රාතෙල් පුත්‍රතෙනි, විජාතීන් ඉදිරිතෙි ඔහු ාත ාච්චාරණෙ
කරන්න; ෙක්තනිසාද ඔහු අ ඔවුන් අ තර් විසුරුවා හැරිතේෙ.
4 එි දී උන් වහන්තස්තේ තේෂ්ඨත්වෙ ප්‍රකාශ කර, ජීවොන
සිෙල්ලන් ඉදිරිතෙි උන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරන්න; ෙක්තනිසාද
උන් වහන්තස් අ තේ සමිඳාණන් වහන්තස් ෙ;
5 උන් වහන්තස් අ තේ අයුතුකේ නිසා අ ට කසතෙන් ළා,
නැව දොව දක්තවන තස්ක, උන් වහන්තස් අ විසුරුවා හරින ලද
සිෙලු ජාතීන්තගන් අ රැස් කරන තස්ක.
6 ඔ ඔතේ මුළු හදවතින් ද ඔතේ මුළු ෙනසින් ද ඔහු තව ට හැරී,
ඔහු ඉදිරිතෙි අවංකව කටයුතු කතළාත්, ඔහු ඔ තව හැරී,
ෙ මුහුණ ඔත න් සඟවන්තන් නැ . එ ැවින් ඔහු ඔ ට
කරන්තන් කුෙක්තදැයි ලන්න, ඔතේ මුළු මුඛතෙන් ඔහුව
ාත ාච්චාරණෙ කරන්න, ලවන් ස්වාමීන්ට ප්‍රශංසා කරන්න,
සදාකාලික රජුට ප්‍රශංසා කරන්න. ොතේ වහල්භාවතේ තද්ශතේදී
ෙෙ ඔහුට ප්‍රශංසා කරමි, ේකාර ජාතිෙකට ඔහුතේ ලෙ හා
ෙිෙෙ ප්‍රකාශ කරමි. අතහෝ ේකාරතෙනි, හැරී ඔහු ඉදිරිතෙි
යුක්තතිෙ ඉටු කරන්න: ඔහු ඔ ව පිළිතගන ඔ ට අනුකේ ා
කරයිදැයි කිව හැක්තතක්ත කාටද?
7 ෙෙ ොතේ තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරන්තනමි, ොතේ
ආත්ෙෙ ස්වර්ගතේ රජුට ප්‍රශංසා කරන්තනමි, ඔහුතේ
තේෂ්ඨත්වෙ ගැන ප්‍රීති වන්තනමි.
8 සිෙලු ෙනුෂ්‍යෙන් කථාකරත්වා, සිෙල්තලෝෙ උන්වහන්තස්තේ
ධර්මිෂ්ඨකෙ ගැන ප්‍රශංසාකරත්වා.
9 තජරුසලෙ, ශුද්ධ නගරෙ, ඔහු ඔතේ දරුවන්තේ ක්‍රිො නිසා
ඔ ට කසතෙන් ළා, ධර්මිෂ්ඨෙන්තේ පුත්‍රෙන්ට නැව අනුකේ ා
කරන තස්ක.
10 සමිඳාණන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරන්න, ෙක්තනිසාද ඔහු ෙහ ත්
ෙ; සදාකාල රජුට ප්‍රශංසා කරන්න, එවිට ඔහුතේ ෙේඩ ෙ
ප්‍රීතිතෙන් ඔ තුළ තගාඩනඟනු ලැතේ, ඔහු වහල්භාවතෙන් සිටින
අෙ ඔ තුළ ප්‍රීතිෙත් කිරීෙටත්, ඔ ට සදහටෙ තේෙ කිරීෙටත්
ඉඩ හරින්න. කාලකේණි ව.
11 ත ාතහෝ ජාතීහු ස්වකීෙ අත ි ඬුරු ද, ස්වර්ගතේ රජුට ද
යාග ද රැතගන තදවිෙන් වහන්තස්තේ නාෙෙට දුර සිට
ැමිතණන්තනෝ ෙ. සිෙලු රේ රාවන් ෙහත් ප්‍රීතිතෙන් ඔ ට
ප්‍රශංසා කරනු ඇ .
12 ඔ ට වවර කරන සිෙල්තලෝ ශා ලද්තදෝෙ, ඔ ට සදාකාලෙටෙ
තේෙ කරන සිෙල්තලෝ ආශීර්වාද ලද්තදෝෙ.
13 ධර්මිෂ්ඨෙන්තේ දරුවන් ගැන ප්‍රීති වන්න, ප්‍රීති වන්න.
14 අතහෝ, ඔ ට තේෙ කරන අෙ භාගයවන් තෙෝ ෙ, ෙක්තනිසාද
ඔේහු ඔ තේ සොදානතෙන් ප්‍රීති වන්තනෝෙ. ෙක්තනිසාද ඔේහු
ඔ තේ සිෙලු තත්ජස දැක සදාකාලෙටෙ ප්‍රීති වන්තනෝෙ.
15 ොතේ ආත්ෙෙ තේෂ්ඨ රජු වන තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා
තේවා.
16 ෙක්තනිසාද තජරුසලෙ නිල් ෙැණික්තවලින් ද ෙරක වලින් ද
අනර්ඝ ගල්වලින් ද තගාඩනඟනු ල න්තන් ෙ;
17 තජරුසලතේ වීදි ත රිතලන් ද කළුගල්වලින් ද ඕෆීර් ගල්වලින්
ද සකස් කරනු ලැතේ.
18 ඇතේ සිෙලු වීදිවල: හතලලුයිො; එවිට ඔේහු ඔහුට ප්‍රශංසා
කරමින්, ”සදාකාලෙටෙ ප්‍රශංසා කළ තදවිෙන් වහන්තස්ට ආශීර්වාද
තේ වා!
14 වන පරිච්ඡේදය
1 එ ැවින් ත ෝබිත් තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කිරීෙ අවසන්
කතේෙ.
2 ඔහුතේ ඇස් ත නීෙ නැති වූ විට ඔහුට වෙස අවුරුදු අටයි
නහක්ත විෙ, එෙ අවුරුදු අටකට සු ඔහුට ෙථා ත්ත්වෙට ත්
විෙ.
3 ඔහු ෙහලු වූ කල, ොතේ පුත්‍රො ද පුත්‍රෙන්තේ පුත්‍රෙන් ද කැඳවා,
ඔහුට ක ා තකාට, ”ොතේ පුත්‍රෙ, ඔතේ දරුවන් රැතගන ෙන්න;
ෙන්ද, ලන්න, ෙෙ වෙසට තගාස්, තේ ජීවි තෙන් ඉවත් වීෙට
සූදානේව සිටිමි.
4 ොතේ පුත්‍රො තේදිොවට ෙන්න, ෙක්තනිසාද තජානස් අනාග වක්ත ෘ
නිනිවතේ දී එෙ ත රළා දෙනු ල න ව කී තද් ෙෙ ඒකාන් තෙන්
විශ්වාස කරමි. ඒ තවනුවට කාලෙක්ත තේදිොතේ සාෙෙ වතිනු ඇ .
අ තේ සතහෝදරෙන් ඒ ෙහ ත් තද්ශතෙන් ත ාතළාතවි විසිරී ෙනු
ඇ .
5 තදවිෙන් වහන්තස් නැව ත් ඔවුන්ට අනුකේ ා කර, ඔවුන්
නැව තද්ශෙට තගන එනු ඇ , ඔවුන් තද්වොළිගාවක්ත තගාඩනඟනු
ඇ , නමුත් එෙ යුගතේ කාලෙ සේපූර්ණ වන තුරු ළමුවැන්නා
තෙන් තනාතේ. සුව ඔවුන් ෙ වහල්භාවතේ සිටි සිෙලු
ස්ථානවලින් ආ සු හැරී, තෙරුසලෙ තත්ජාන්වි තලස තගාඩනඟනු
ඇ , අනාග වක්ත ෘවරුන් ැවසූ රිදි තදවිෙන් වහන්තස්තේ
ගෘහෙ තත්ජාන්වි තගාඩනැඟිල්ලක්ත සෙඟ සදහටෙ තගාඩනඟනු
ඇ .
6 සිෙලු ජාතීහු හැරී, සැ ෑ තදවි සමිඳාණන් වහන්තස්ට භෙ වී,
ඔවුන්තේ පිළිෙ වළලනු ඇ .
7 තෙතස් සිෙලු ජාතීන් සමිඳාණන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරනු ඇ ,
ඔහුතේ තසනඟ තදවිෙන් වහන්තස් ාත ාච්චාරණෙ කරනු ඇ ,
සමිඳාණන් වහන්තස් සිෙ තසනඟ උසස් කරන තස්ක. සමිඳාණන්
වහන්තස්ට ස යතෙන් ද යුක්තතිතෙන් ද තේෙ කරන සිෙල්තලෝ
අ තේ සතහෝදරෙන්ට දොව ත න්වමින් ප්‍රීති වන්තනෝ ෙ.
8 ොතේ පුත්‍රෙ, දැන් නිනිවතෙන් පිටව ෙන්න, ෙක්තනිසාද
අනාග වක්ත ෘ තජෝනස් ැවසූ තද් නිෙ වශතෙන්ෙ සිදු වන ැවිනි.
9 එතහත්, ඔ වයවස්ථාව සහ ආඥා පිළි දින්න, ඔ ට ෙහ ක්ත
වන පිණිස දොන්වි ව හා ධර්මිෂ්ඨව සිටින්න.
10 ො ද ඔතේ ෙෑණිෙන් ද ො ළඟ පිළිතවළකට වළලන්න. නමුත්
වදුරටත් නිනිවතේ රැඳී තනාසිටින්න. ෙ ක ා ගන්න, ෙතේ
පුතත්, අොන් ඔහුව ඇති දැඩි කළ අකිොචාරස් සෙඟ කටයුතු කළ
ආකාරෙ, ඔහු ආතලෝකතෙන් ඔහුව අන්ධකාරෙට තගනා ආකාරෙ
සහ ඔහු ඔහුට නැව වි ාක දුන් ආකාරෙ ෙ ක ා ගන්න:
නමුත් අකිොචාරස් ගැලවී ඇ , නමුත් අතනකාට ඔහුතේ වි ාකෙ
ලැබුණි: ඔහු අන්ධකාරෙට ැස ගිතේෙ. ෙනස්තස් දානෙ දී, ඔවුන්
ඔහුට අටවා තිබූ ෙරණ උගුල්වලින් ගැලවී ගිතේෙ, නමුත් අොන්
උගුලට වැටී මිෙ ගිතේෙ.
11 එතහයින්, ොතේ පුත්‍රෙ, දානෙ කරන්තන් කුෙක්ත ද, දැහැමි ව
තකතස් ඉටු කරන්තන් ද ෙන්න සලකා ලන්න. ඔහු තේ තද්වල් කී
සු, ඔහු අවුරුදු එකසිෙ නහක්ත වෙසැති, ෙහතන් දී තේ ෙ
අත්හැරිතේ ෙ. ඔහු තගෞරවාන්වි ව ැන් ත් කතේෙ.
12 ඔහුතේ ෙව ඇනා මිෙ ගිෙ සු ඔහු ඇෙව ෙ පිො සෙඟ
ැන් ත් කතේෙ. නමුත් තටෝබිෙස් ෙ බිරිඳ සහ දරුවන් සෙඟ
එක්ත තේන් තව ඔහුතේ ොෙේඩිෙ වන රගුතවල් තව ගිතේෙ.
13 එිදී ඔහු තගෞරවාන්වි ව ෙහලු වී, ෙ පිො සහ නැන්දේො
තගෞරවාන්වි තලස භූෙදාන කතේෙ, ඔහුට ඔවුන්තේ වස්තුවද
ඔහුතේ පිො ත ෝබිත්තේද උරුෙ විෙ.
14 ඔහු අවුරුදු එකසිෙ විස්සක්ත වෙසැති තේදිතේ එක්ත ාතන්ිදී
මිෙ ගිතේෙ.
15 නමුත් ඔහු මිෙ ොෙට ත ර නබුතචාදතනාතසෝර් සහ අසුතේරස්
විසින් අල්ලාගත් නිනිවතේ විනාශෙ ගැන ඔහුට ආරංචි විෙ.

More Related Content

Similar to Sinhala - Tobit.pdf (12)

The Book of Prophet Habakkuk-Sinhala.pdf
The Book of Prophet Habakkuk-Sinhala.pdfThe Book of Prophet Habakkuk-Sinhala.pdf
The Book of Prophet Habakkuk-Sinhala.pdf
 
Sinhala - Testament of Naphtali.pdf
Sinhala - Testament of Naphtali.pdfSinhala - Testament of Naphtali.pdf
Sinhala - Testament of Naphtali.pdf
 
Sinhala - 2nd Esdras.pdf
Sinhala - 2nd Esdras.pdfSinhala - 2nd Esdras.pdf
Sinhala - 2nd Esdras.pdf
 
Sinhala - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Sinhala - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdfSinhala - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Sinhala - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
 
Ummagga+jathakaya
Ummagga+jathakayaUmmagga+jathakaya
Ummagga+jathakaya
 
Sinhala - Philemon.pdf
Sinhala - Philemon.pdfSinhala - Philemon.pdf
Sinhala - Philemon.pdf
 
Asirimath pase budu pelahara 1 8 3
Asirimath pase budu pelahara 1 8 3Asirimath pase budu pelahara 1 8 3
Asirimath pase budu pelahara 1 8 3
 
Sinhala - The Epistle of Paul the Apostle to the Laodiceans.pdf
Sinhala - The Epistle of Paul the Apostle to the Laodiceans.pdfSinhala - The Epistle of Paul the Apostle to the Laodiceans.pdf
Sinhala - The Epistle of Paul the Apostle to the Laodiceans.pdf
 
සතියේ සුපුවත july 26 aug 01
සතියේ සුපුවත  july 26 aug 01සතියේ සුපුවත  july 26 aug 01
සතියේ සුපුවත july 26 aug 01
 
Buddhism for grade 10 and 11 students...
Buddhism for grade 10 and 11 students...Buddhism for grade 10 and 11 students...
Buddhism for grade 10 and 11 students...
 
Sinhala - Testament of Judah.pdf
Sinhala - Testament of Judah.pdfSinhala - Testament of Judah.pdf
Sinhala - Testament of Judah.pdf
 
Sinhala - Testament of Gad.pdf
Sinhala - Testament of Gad.pdfSinhala - Testament of Gad.pdf
Sinhala - Testament of Gad.pdf
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxRomanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMeitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMarathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMacedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLuxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLuganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLatvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Sinhala - Tobit.pdf

  • 1.
  • 2. 1 වන පරිච්ඡේදය 1 ත ෝබිතෙල්තේ පුත්‍රො වන ත ෝබිත්තේ වචන ඇතුළත් ත ා ; 2 ඇසිරිොනුවන්තේ රජු වූ එනිතෙසර් රජුතේ කාලතේ, ඒසර්ට ඉහළින් ගලීලතේ නිසි තලස තනප් ලී තලස හඳුන්වන එෙ නගරතේ දකුණු ැත්තත් ඇති තිස්තේ සිට වහල්භාවෙට තගන ෙන ලද්තද් ඔහුෙ. 3 ත ෝබිත් වන ෙෙ ොතේ ජීවි තේ සෑෙ දිනකෙ ස යතේ සහ යුක්තතිතේ ොර්ගවල ගෙන් කතළමි, ෙෙ ෙතේ සතහෝදරෙන්ටත්, ො සෙඟ නිනිවෙට, ඇසිරිොනු තද්ශෙට ැමිණි ෙතේ ජාතිෙටත් ත ාතහෝ දානොන කතළමි. 4 ෙෙ ඉශ්‍රාතෙල් තද්ශතේ රුණ වෙතස් සිටි ොතේෙ තද්ශතේ සිටිෙදී, සිෙලු තගෝත්‍ර පූජා කරන පිණිස ඊශ්‍රාතෙල්ි සිෙලු තගෝත්‍ර අ රින් ත ෝරාගත් තෙරුසලතේ ගෘහතෙන් ොතේ පිො වූ තනප් ලීතේ මුළු තගෝත්‍රෙ වැටුතේෙ. එිදී, ෙතහෝත් ෙොණන්තේ වාසස්ථානෙ වන ොලිගාව කැ කර සිෙලු වෙස් සඳහා තගාඩනඟන ලදී. 5 දැන් කැරලි ගැසූ සිෙලු තගෝත්‍ර ද ොතේ පිො වූ තනප් ලීතේ නිවස ද ාල් වස්සාට පූජා කතළෝ ෙ. 6 නුමුත් ෙෙ ෙණක්ත ෙංගලයවලදී නි ර තෙරුසලෙට ගිතෙමි. ඔවුන් ෙෙ පූජාසනෙ ළඟ පූජකෙන්ට ආතරාන්තේ දරුවන්ව දුන්තනමි. 7 තෙරුසලතෙි තස්වෙ කළ ආතරාන්තේ පුත්‍රෙන්ට ෙෙ සිෙලු වැඩවලින් ළමු දසතෙන් තකාටසක්ත දුනිමි. 8 ොතේ පිො විසින් ො අනාථතෙකු තලස හැර ගිෙ ැවින්, ොතේ පිොතේ ෙව තදත ාරා ෙට අණ කළ රිදි, තුන්තවනි එක හමු වූ අෙට ෙෙ දුන්තනමි. 9 වද, ෙෙ පිරිමි වෙසට ැමිණි සු, ෙෙ ෙතේෙ ඥාතිතෙකු වූ ආනා සෙඟ විවාහ වී, ඇෙතගන් තටෝබිෙස් උ න්තන්ෙ. 10 අපි නිනිවෙට වහල්භාවෙට තගන ගිෙ කල, ොතේ සිෙලු සතහෝදරතෙෝ ද ොතේ නෑෙන් වූතවෝ ද විජාතීන්තේ කෑෙ කෑතවෝ ෙ. 11 නමුත් ෙෙ ආහාර ගැනීතෙන් වැළකී සිටිතෙමි. 12 ෙක්තනිසාද ෙෙ මුළු හදවතින්ෙ තදවිව සිි කතළමි. 13 ෙතහෝත් ෙො සතුරා ඉදිරිතෙි ෙට කරුණාව ද කරුණාව ද දුන් ැවින්, ෙෙ ඔහුතේ පිරි හදු කරන්නා වූතෙමි. 14 ෙෙ තේදිොවට තගාස්, රිදී තලන් දහෙක තේදිො නගරෙක්ත වන රාතේස්ි තේබ්‍රිෙස්තේ සතහෝදරො වූ ග ාතෙල් තකතරි විශ්වාසෙ ා පිටත්ව ගිතෙමි. 15 එනිතෙසර් මිෙගිෙ සු ඔහුතේ පුත් තසනතකරිේ ඔහු තවනුවට රජ විෙ. ෙට තේදිොවට ෙන්න ැරි රෙට ඔහුතේ වතුොෙ කැළඹී තිබුණා. 16 සතුරාතේ කාලතේ ෙෙ ොතේ සතහෝදරෙන්ට ත ාතහෝ දානෙක්ත දුනිමි, කුසගින්තනන් ත ළුණු අෙට ොතේ ආහාරෙ දුනිමි. 17 ොතේ වස්ත්‍ර නිරුව ට ෙ; 18 තසනතකරිේ රජු ැමිණ, ජුදතෙන් ලා ගිෙ විට, ෙතෙකු ෙැරුතේ නේ, ෙෙ ඔවුන් රහසිග ව භූෙදාන තකතළමි. ෙක්තනිසාද ඔහුතේ උදහසින් ඔහු ත ාතහෝතදතනකුව ෙරා දැමුතේෙ. නමුත් රජුතගන් ෙළ සිරුරු තසාෙද්දී ඒවා හමු තනාවීෙ. 19 නිනිවතේ එක්ත අතෙක්ත තගාස් ො ගැන රජුට ැමිණිලි කළ විට, ෙෙ ඔවුන් භූෙදාන කර සැඟවී සිටිතෙමි. ො තසාෙනු ලැබුතේ ෙරණෙට ත් කිරීෙට ව තත්රුේගත් ෙෙ බිතෙන් ඉවත්ව ගිතෙමි. 20 එවිට ොතේ සිෙලු ඩු ාිරාදිෙ ලහත්කාරතෙන් ැහැර ගන්නා ලදී, ොතේ භාර්ොව වන ඇනා සහ ොතේ පුත් තටෝබිෙස් හැර ො හැර තවන කිසිවක්ත ඉතිරි තනාවීෙ. 21 ඔහුතේ පුතුන් තදතදතනක්ත ඔහු ෙරා දො අරරත් කඳුකරෙට ලා ොෙට ත ර දින හක්ත නහක්ත ග තනාවීෙ. ඔහු තවනුවට ඔහුතේ පුත් සර්තචතඩෝනස් රජ විෙ. ඔහු ෙ පිොතේ ගිණුේ සහ ඔහුතේ සිෙලු කටයුතු සඳහා ත් කතේ, ෙතේ සතහෝදරො වූ අතනල්තේ පුත් අකිොචාරස් ෙ. 22 අකිොචාරුස් ෙට කන්නලේ කරමින්, ෙෙ නිනිවෙට ආ සු ගිතෙමි. අකිොචාරුස් කුසලාන දරන්නා ද මුද්‍රණාල භාරකරු ද ග ඩාකාරො ද ගිණුේ භාරකාරො ද විෙ. 2 වන පරිච්ඡේදය 1 දැන් ෙෙ නැව නිවසට ැමිණි විට, සති හතත් ශුද්ධ ෙංගලයෙ වන ත න් තකාස් ෙංගලයතේ දී, ෙතේ පුත් තටෝබිෙස් සෙඟ, ොතේ භාර්ොව වූ ඇනා ො තව ප්‍රකෘතිෙත් වූ විට, ෙට තහාඳ රාත්‍රී තභෝජන සංග්‍රහෙක්ත පිළිතෙළ කරන ලදී. ෙෙ කෑෙට වාඩි වුණා. 2 ෙෙ ෙස් හුල ව දුටු විට, ෙෙ ොතේ පුත්‍රොට ක ා තකාට, ”ඔ තගාස් සමිඳාණන් වහන්තස් ගැන සි න අතප් සතහෝදරෙන් තගන් ඔ ට හමු වන දුප් ා තගතනන්න. සහ, තෙන්න, ෙෙ ඔ තවනුතවන් රැඳී සිටිමි. 3 එතහත්, ඔහු නැව අවුත්, ”පිොතණනි, අතප් ජාතිතෙන් තකතනකු තගල සිරකර, තවළඳත ාළට තහළනු ලැ ඇ . 4 එවිට ෙෙ ෙේ ෙස් වර්ගෙක රස ැලීෙට ත ර ටන්තගන, ිරු ැස ෙන ත ක්ත ඔහුව කාෙරෙකට තගන ගිතෙමි. 5 එවිට ෙෙ ආ සු ැමිණ තසෝදාතගන, රින් ොතේ ෙස් කෑතවමි. 6 ආතොස් ැවසූ රිදි, ඔතේ ෙංගලය වැලපීෙක්ත වටත් ඔතේ සිෙලු ප්‍රීතිෙ විලා ෙක්ත වටත් ත්වන්තන්ෙ. 7 එතහයින් ෙෙ හැඬුතවමි; ඉර ැස ගිෙ සු ෙෙ තගාස් තසාතහානක්ත සාදා ඔහුව ැන් ත් කතළමි. 8 එතහත් ොතේ අසල්වාසීහු ෙට සෙච්චල් කරමින්, ''තේ කාරණෙ නිසා තේ ෙනුෂ්‍යො වෙත් ෙරනු ලැබීෙට බිෙ නැ . එතහත්, තෙන්න, ඔහු නැව ෙළවුන් භූෙදාන කරයි. 9 එදිනෙ රාත්‍රිතේදීද ෙෙ තසාතහාන් තගයින් ආ සු ැමිණ, අ විත්‍ර වී, ොතේ මුහුණ වසා තනාතිබූ ැවින්, ොතේ ෙළුතවි බිත්තිෙ ළඟ නිදා ගතිමි. 10 බිත්තිතේ තේ කුරුල්ලන් සිටින වත්, ෙතේ ඇස් විවෘ වත්, තේ කුරුල්ලන් ෙතේ ඇස්වලට උණුසුේ තගාෙ නිශ්ශේද කළ වත්, ෙතේ ඇස්වල සුදු ැහැෙක්ත ඇති වත් ෙෙ තනාදනිමි; ෙෙ වවදයවරුන් තව ගිෙ නමුත් ඔවුන් ෙට උදේ කතේ නැ . ෙෙ එලිෙයිස් නගරෙට ෙන තුරු අකිොචාරස් ොව ත ෝෂ්‍ණෙ කළා. 11 ොතේ භාර්ොව වන ඇනා ස්ත්‍රීන්තේ වැඩවලට තොමු වූවා ෙ. 12 ඈ ඔවුන්ව අයිතිකාරෙන් තව තගදර ෙැවූ සු, ඔේහු ඇෙට කුලිෙ තගවා, එළු ැටිතෙකු හැර ඇෙට දුන්හ. 13 එෙ ොතේ තගදර සිටි විට, හඬන්නට ටන්ගත් විට, ෙෙ ඈට ක ා තකාට, ”තේ ළෙො තකාතහන්ද? එෙ තසාරකේ කර නැද්ද? එෙ අයිතිකරුවන්ට ල ා තදන්න; ෙන්ද, තසාරකේ කරන ලද කිසිවක්ත අනුභව කිරීෙ නීත්ොනුකූල තනාතේ. 14 එතහත් ඈ ෙට උත් ර තදමින්, ''එෙ කුලිෙට වඩා ෑේගක්ත පිණිස තදන ලද්දක්ත ෙ''යි කීවා ෙ. තකතස් තව ත්, ෙෙ ඇෙව විශ්වාස තනාකළ නමුත් එෙ අයිතිකරුවන්ට ල ා තදන තලස ඇෙට අණ කතළමි. නමුත් ඇෙ ෙට පිළිතුරු දුන්තන්, ඔතේ දානෙ සහ ඔතේ ධර්මිෂ්ඨ ක්‍රිො තකාතේද? ලන්න, ඔ ත් ඔතේ සිෙලු ක්‍රිොත් දන්නා තස්ක. 3 වන පරිච්ඡේදය 1 එවිට ෙෙ තශෝකෙට ත් වී හඬා වැලත මින් තෙතස් ොච්ඤා කතළමි. 2 සමිඳුනි, ඔ ධර්මිෂ්ඨ ෙ, ඔ තේ සිෙලු ක්‍රිො ද ඔ තේ සිෙලු ොර්ග දොව සහ ස යෙ ෙ, ඔ සදාකාලෙටෙ සැ ෑ තලසත් යුක්තතිසහග තලසත් විනිශ්චෙ කරන තස්ක. 3 ො සිි කරන්න, ො තදස ලන්න, ොතේ ා වලටත් තනාදැනුවත්කෙටත්, ඔ ඉදිරිතෙි ේ කළ ොතේ පිෙවරුන්තේ ා වලටත් ෙට දඬුවේ තනාකරන්න. 4 ෙක්තනිසාද ඔේහු ඔ තේ අණ නත්වලට කීකරු තනාවූහ; එ ැවින් ඔ අ ව තකාල්ලකෑෙටද වහල්කෙටද ෙරණෙටද, අ විසිරී සිටින සිෙලු ජාතීන්ට නින්දා අ හාසෙක්ත තලසද අ ාවාදුන්තස්ක. 5 දැන් ඔ තේ විනිශ්චෙන් ත ාතහෝ ෙ; 6 එ ැවින් දැන් ඔ ට වඩාත් සුදුසු ෙැයි ත තනන රිදි ො සෙඟ කටයුතු කර, ො විසුරුවා හරිනු ලැ , ත ාතළාව වට ත් වන පිණිස, ොතේ ආත්ෙෙ ෙතගන් ැහැර ගන්නා තලස අණ කරන්න. නින්දා කරයි, ත ාතහෝ තශෝක තේ: එ ැවින් ො දැන් තේ වි ත්තිවලින් මිදී සදාකාලික ස්ථානෙට ෙන තලස අණ කරන්න: ඔතේ මුහුණ ො තවතින් ඉව ට හරවා තනාගන්න. 7 එදිනෙ එක්ත ාතන්ි මීඩිො සාරා නේ නුවරක රගුතවල්තේ දුව ඇතේ පිොතේ තස්විකාවන් විසින් නින්දා කරනු ලැබුවා ෙ. 8 ෙක්තනිසාද ෙත්, ඇෙ සෙඟ සෙනෙ කිරීෙට ත ර, ඇස්තෙෝඩිෙස් නපුරු ආත්ෙෙ විසින් ෙරා දැමූ ස්වාමිපුරුෂ්‍ෙන් හත් තදතනකු සෙඟ ඇෙ විවාහ වී සිටි ැවිනි. ඔ ඔතේ ස්වාමිපුරුෂ්‍ෙන් තගල මිරිකා ෙරා දැමූ ව ඔ දන්තන් නැද්ද? ඔ ට දැනටෙත්
  • 3. ස්වාමිපුරුෂ්‍ෙන් හත් තදතනකු සිට ඇ , ඔවුන්තගන් කිසිතවකුතේ නමින් ඔ ට නේ කර නැ . 9 ඔවුන් නිසා ඔ අ ට හර තදන්තන් ෙන්ද? ඔවුන් මිෙ ගිෙතහාත්, ඔවුන් සු ස ෙන්න, අපි කිසි දිනක ඔ පුත කු තහෝ දිෙණිෙක තනාදකිමු. 10 තේ තද්වල් ඇසූ විට ඈ ඉ ා තශෝක වූවා ෙ. එවිට ඇෙ: ෙෙ ෙතේ පිොතේ එකෙ දිෙණිෙ වන අ ර ො තෙෙ කළතහාත් එෙ ඔහුට නින්දාවක්ත වනු ඇ , ෙෙ ඔහුතේ ෙහලු විෙ දුතකන් මිනීවළට තගන එන්තනමි. 11 එවිට ඈ ජතන්ලෙ තදසට ොච්ඤා කරමින්, ”ොතේ තදවි සමිඳුනි, ඔ භාගයවන් ෙ, ඔ තේ ශුද්ධ වූ ෙිොන්වි නාෙෙ සදහට ෙ ආශීර්වාද හා තගෞරවනීෙ ෙ; 12 දැන් ස්වාමීනි, ෙෙ ොතේ ඇස්ද ොතේ මුහුණද ඔ තදසට ැබුතවමි. 13 වද, ෙට නින්දා කිරීෙ වත් තනාඇතසන පිණිස, ො ත ාතළාතවන් පිට ට තගන ෙන්නැයි කිෙන්න. 14 ස්වාමීනි, ෙනුෂ්‍යෙන් සෙඟ කරන සිෙලු ා වලින් ො විත්‍ර ව ඔ දන්තනිෙ. 15 වද, ොතේ වහල්භාවතේ සිටින තද්ශතෙි ොතේ නෙ තහෝ ොතේ පිොතේ නාෙෙ තකතලසා නැති වත්: ෙෙ ොතේ පිොතේ එකෙ දුව තවමි, ඔහුට උරුෙක්තකාර වන්නට කිසි දරුතවක්ත වත්, ළඟ ඥාතිතෙක්ත වත්, පුත්‍රතෙක්ත වත් නැ . ඔහුතේ ජීවතුන් අ ර, ෙට භාර්ොවක්ත සඳහා ො ා ග හැකිෙ: ෙතේ ස්වාමිපුරුෂ්‍ෙන් හත්තදනා දැනටෙත් මිෙ තගාස් ඇ . ෙෙ ජීවත් විෙ යුත්තත් ඇයි? නමුත් ො මිෙොෙට ඔ අකෙැති නේ, ො ගැන ෙේ සැලකිල්ලක්ත දක්තවන්නටත්, ො ගැන අනුකේ ා කරන්නටත් අණ කරන්න. 16 එ ැවින් ඔවුන් තදතදනාතේ ොච්ඤා තේෂ්ඨ තදවිෙන් වහන්තස්තේ ෙිෙෙ ඉදිරිතෙි අසන ලදී. 17 රෆාතෙල් ඔවුන් තදතදනාව සුව කිරීෙට ෙවන ලදි. සහ Asmodeus නපුරු ආත්ෙෙ ැඳීෙට; ෙක්තනිසාද ඇෙ උරුෙතේ අයිතිතෙන් තටෝබිෙස්ට අෙත් වූවාෙ. එෙ අවස්ථාතේදීෙ ත ෝබිත් නිවසට ැමිණ, ඔහුතේ නිවසට ඇතුළු වූ අ ර, රගුතවල්තේ දිෙණිෙ වන සාරා ඇතේ ඉහළ කුටිතෙන් ැස ආවාෙ. 4 වන පරිච්ඡේදය 1 ඒ දවතස්දී ත ෝබිත් තේදිොතේ තකෝ තෙන් ග ාතෙල්ට දුන් මුදල සිි කතේෙ. 2 වද, ''ෙෙ ෙරණෙට කැෙැත්ත මි. ෙක්තනිසාද ෙෙ ෙැතරන්නට ත ර මුදල් ඔහුට සලකන පිණිස ොතේ පුත් තටෝබිෙස්ව කැඳවන්තන් නැත්තත් ඇයි? 3 ඔහු ඔහුට ක ා තකාට, ''ොතේ පුත්‍රෙ, ො මිෙගිෙ සු ො භූෙදාන කරන්න; ඔතේ ෙව තහළා තනාදකින්න, නමුත් ඔතේ ජීවි තේ සෑෙ දිනකෙ ඇෙට තගෞරව කරන්න. 4 ොතේ පුත්‍රෙ, ඔ ඇතේ කුතස් සිටිෙදී ඇෙ ඔ ට ත ාතහෝ අනතුරු දුටු ව ෙ ක ා ගන්න; ඇෙ මිෙ ගිෙ සු ඇෙව ො ළඟ එකෙ තසාතහානක භූෙදාන කරන්න. 5 ොතේ පුත්‍රෙ, ඔතේ මුළු දවසෙ අතප් තදවි සමිඳාණන් වහන්තස් සිි කරන්න, ඔතේ කැෙැත් ේ කිරීෙටවත්, ඔහුතේ ආඥා කඩ කිරීෙටවත් ඉඩ තනා න්න: ඔතේ මුළු ජීවි කාලෙෙ අවංකව කරන්න, අධර්මිෂ්ඨ ොර්ග අනුගෙනෙ තනාකරන්න. 6 ෙක්තනිසාද ඔ සැ ෑ තලස කටයුතු කරන්තන් නේ, ඔතේ ක්‍රිොවන් ඔ ටත් යුක්තතිසහග ව ජීවත් වන සිෙල්ලන්ටත් සෙෘද්ිෙත් තේ. 7 ඔතේ වස්තුතවන් දානෙ තදන්න; ඔ දානෙ තදන විට, ඔතේ ඇස ඊර්ෂ්‍යා තනාකරන්න, කිසිෙ දිළිඳුතකකුතගන් ඔතේ මුහුණ හරවා තනාගන්න, තදවිෙන් වහන්තස්තේ මුහුණ ඔත න් ඉව ට තනාගනු ඇ . 8 ඔ ට ත ාතහෝ තද් ඇත්නේ ඒ අනුව දානෙක්ත තදන්න: ඔ ට ඇත්තත් ස්වල් ෙක්ත නේ, ඒ ටිකට අනුව දීෙට බිෙ තනාවන්න. 9 ෙක්තනිසාද ඔ අවශය දවසට විරුද්ධව ඔ තවනුතවන් තහාඳ වස්තුවක්ත රැස්කරගන්තනිෙ. 10 ෙක්තනිසාද ඒ දානෙ ෙරණතෙන් මිතදන්තන්ෙ, අන්ධකාරෙට තනා ැමිතණන ැවිනි. 11 ෙක්තනිසාද දානෙ ෙතහෝත් ෙො ඉදිරිතෙි තදන සිෙල්ලන්ට ෙහ ත් දීෙනාවකි. 12 ොතේ පුත්‍රෙ, සිෙලු තේශයාකේවලින් තරස්සේ වන්න, ප්‍රධාන වශතෙන් නුතේ පිෙවරුන්තේ වංශතෙන් භාර්ොවක්ත ාවාගන්න, නුතේ පිොතේ තගෝත්‍රෙට අෙත් තනාවන ආගන්තුක ස්ත්‍රිෙක්ත භාර්ොව කර තනාගන්න. , ඊසාක්ත සහ ොතකාේ: ෙ ක තිොගන්න ෙතේ පුතත්, අතප් පිෙවරුන් මුල සිටෙ, ඔවුන් සිෙල්තලෝෙ ෙන්තේෙ ඥාතීන්තේ භාර්ොවන්ව විවාහ කරතගන, ඔවුන්තේ දරුවන්තගන් ආශීර්වාද ලැබූ වත්, ඔවුන්තේ වංශෙට තද්ශෙ උරුෙ වන වත්. 13 එ ැවින් ොතේ පුත්‍රෙ, නුතේ සතහෝදරෙන්ට තේෙ කරන්න, නුතේ සතහෝදරෙන්, නුතේ තසනඟතේ දූවරුන් භාර්ොවක්ත තනාගැනීතෙන් නුතේ සිතින් ඔවුන් තහළාදකින්න එ ා. ෙක්තනිසාද අසභයකෙ සාග තේ ෙවකි. 14 ඔ තවනුතවන් වැඩ කළ කිසි මිනිතසකුතේ කුලිෙ ඔ සෙඟ රැඳී තනාසිට, එෙ ඔහුට අ තනා න්න. ඔතේ සිෙලු සංවාදතේ දී ප්‍රඥාවන් වන්න. 15 ඔ ද්තේෂ්‍ කරන කිසිතවකුට එතස් තනාකරන්න: ඔ ව ෙත් කරන පිණිස වයින් තනාත ාන්න. 16 කුසගින්තනන් ත තළන අෙට ඔතේ තරාටි ද නිරුවතින් සිටින අෙට ඔතේ වස්ත්‍ර ද තදන්න. ඔතේ හුලත්වෙ අනුව දානෙ තදන්න: ඔ දානෙ තදන විට ඔතේ ඇස ඊර්ෂ්‍යා තනාකරන්න. 17 ධර්මිෂ්ඨොතේ භූෙදානෙ ෙ ඔතේ තරාටි වත් කරන්න, නමුත් දුෂ්ටෙන්ට කිසිවක්ත තනාතදන්න. 18 ප්‍රඥාවන් සිෙල්ලන්තගන් අවවාද අසන්න, ප්‍රතෙෝජන ඇති කිසිෙ උ තද්ශෙක්ත සුළු තනාකරන්න. 19 ඔතේ තදවි සමිඳාණන් වහන්තස්ට සදා ප්‍රශංසා කරන්න. නමුත් සමිඳාණන් වහන්තස් සිෙලු ෙහ ත් තද් ල ා තදන අ ර, ඔහු කැෙති අෙ ොට කැෙති තලස හත් කරයි. එ ැවින් ොතේ පුත්‍රෙ, ොතේ ආඥා සිිකරන්න, ඒවා නුතේ සිතින් හකර තනාගන්න. 20 දැන් ෙෙ ඔවුන්ට තෙෙ සලකමි, ෙෙ තේදිොතේ රගස්ිදී ගාබ්‍රිෙස්තේ පුත්‍රො වන ගා ාතෙල්ට තලන් දහෙක්ත කැ කතළමි. 21 වද, ොතේ පුත්‍රෙ, අ දිළිඳු වට ත්තේ ෙැයි බිෙ තනාවන්න. 5 වන පරිච්ඡේදය 1 එවිට ත ෝබිෙස් උත් ර තදමින්, ”පිොතණනි, ඔ ෙට අණ කළ සිෙල්ල ෙෙ කරන්තනමි. 2 එතහත් ො ඔහුව හඳුනන්තන් නැති නිසා ෙෙ මුදල් ල ා ගන්තන් තකතස්ද? 3 එවිට ඔහු අත් අකුරු ඔහුට දී: ො ජීවත්ව සිටිෙදී ඔ සෙඟ ෙන මිනිතසකු තසාෙන්න, ෙෙ ඔහුට කුලිෙ තදන්තනමි, තගාස් මුදල් ගන්නැයි ඔහුට කීතේෙ. 4එ ැවින් ඔහු ෙනුෂ්‍යතෙකු තසාෙන්නට ගිෙ විට, රෆාතෙල් නේ තද්වදූ තෙකුව ඔහුට සේ විෙ. 5 එතහත් ඔහු දැන සිටිතේ නැ . එවිට ඔහු, ''ඔ ට ො සෙඟ තර්ජස් තව ෙන්න පුළුවන්ද? ඔ එෙ ස්ථාන තහාඳින් දන්නවාද? 6 තද්ව දූ ො ඔහුට ක ා තකාට, ”ෙෙ ඔ සෙඟ ෙන්තනමි, ෙෙ ොර්ගෙ තහාඳින් දනිමි; 7 එවිට ත ෝබිෙස් ඔහුට ක ා තකාට, ”ොතේ පිොට කිෙන තුරු ො ළඟට වී සිටින්න. 8 එවිට උන් වහන්තස් ක ා තකාට, ''ෙන්න, නවතින්න එ ා. එවිට ඔහු ඇතුළට තගාස් ෙ පිොට ක ා තකාට, ”තෙන්න, ො සෙඟ ෙන තකතනක්ත ෙට හමු විෙ. එවිට ඔහු ක ා තකාට, ”ඔහු කුෙන තගෝත්‍රෙ ගැන ද, ඔහු ඔ සෙඟ ොෙට විශ්වාසවන් මිනිතසක්ත ද ෙන්න ද දැන ගන්නා පිණිස, ඔහුව ො තව ට කැඳවන්න. 9 ඔහු ඔහු කැඳවා, ඔහු ඇතුළට ආතේෙ, ඔේහු එකිතනකාට ආචාර කළහ. 10 එවිට ත ෝබිත් ඔහුට ක ා තකාට, ”සතහෝදරෙ, ඔ කුෙන තගෝත්‍රතෙන් ද වුතලන් ද ෙන්න ෙට ත න්වන්න. 11 ''ඔතේ පුත්‍රො සෙඟ ොෙට ඔ තගෝත්‍රෙක්ත තහෝ වුලක්ත තහෝ කුලී මිනිතසක්ත තසාෙන්තනි ද? එවිට ත ෝබිත් ඔහුට ක ා තකාට, ”සතහෝදරෙ, ඔතේ නෑදෑෙන් සහ නෙ ෙෙ දනිමි. 12 එවිට ඔහු ක ා තකාට, ”ෙෙ ෙහා අනනිෙස්තේත් ඔතේ සතහෝදරෙන්තේත් පුත්‍රො වන අසරිෙස් ෙ. 13 එවිට ත ෝබිත්, ”සතහෝදරෙ, ඔ සාදරතෙන් පිළිගනිමු; ඔතේ තගෝත්‍රෙ සහ ඔතේ වුල දැනගැනීෙට ො විෙසූ ැවින් දැන් ො සෙඟ තකෝ තනාවන්න. ෙක්තනිසාද ෙත්, ඔ ොතේ සතහෝදරො, අවංක හා තහාඳ ත ාගෙකි. ෙක්තනිසාද ෙත්, අපි නෙස්කාර කිරීෙට තෙරුසලෙට තගාස්, කුලුඳුල් දරුවා සහ ලතුරුවලින් දසතෙන් තකාටසක්ත පූජා කළ විට, එෙ තේෂ්ඨ සෙොතේ පුත්‍රෙන් වන අනනිෙස් සහ තජාන ස් ෙෙ දනිමි. අ තේ සතහෝදරෙන්තේ වරදට ඔවුන් තනාරැවටුතන්ෙ.
  • 4. 14 එතහත්, ෙට කිෙන්න, ෙෙ ඔ ට තකා ෙණ කුලිෙ දිෙ යුතු ද? ඔ දිනකට ඩ්‍රැක්තේ එකක්තද, ෙතේෙ පුත්‍රොට අවශය තද්වල්ද? 15 එතස්ෙ, ඔ ආරක්ති ව ආ සු ැමිණිතොත්, ෙෙ ඔතේ වැටු ට ෙෙක්ත එකතු කරන්තනමි. 16 එ ැවින් ඔේහු ඉ ා සතුටු වූහ. එවිට ඔහු තටෝබිෙස්ට ක ා තකාට, '' ගෙනට සූදානේ වන්න, තදවිෙන් වහන්තස් ඔ ට තහාඳ ගෙනක්ත එවන තස්ක. ඔහුතේ පුත්‍රො ගෙනට අවශය සිෙල්ල සූදානේ කළ සු, ඔහුතේ පිො ැවසුතේ, “ඔ තේ මිනිසා සෙඟ ෙන්න, ස්වර්ගතේ වැඩ සිටින තදවිෙන් වහන්තස් ඔතේ ගෙන සාර්ථක තේවා, තදවිෙන් වහන්තස්තේ දූ ො ඔ ව ඇසුරු කරයි. එ ැවින් ඔවුන් තදතදනාෙ සහ රුණොතේ ල්ලා ඔවුන් සෙඟ පිටත්ව ගිෙහ. 17 එතහත් ඔහුතේ ෙව වූ ආනා හඬමින් ත ෝබිත්ට ක ා තකාට, ”ඔ අතප් පු ාව පිටත් කර හැරිතේ ෙක්තනිසා ද? ඔහු අ ඉදිරිතෙි ඇතුළට හා පිට ට ෙන අ තේ අතත් සැරෙටිෙ තනාතේද? 18 මුදලට මුදල් එකතු කිරීෙට ගිජු තනාවන්න, නමුත් එෙ අතප් දරුවාට කුණු කසළ තෙන් තේවා. 19 ෙන්ද, සමිඳාණන් වහන්තස් අ ට ජීවත් වීෙට දී ඇති තද් අ ට ප්‍රොණවත් ෙ. 20 එවිට ත ෝබිත් ඇෙට ක ා තකාට, ”ොතේ සතහෝදරිෙ, ගණන් ගන්න එ ා. ඔහු නිරු ද්‍රි ව ආ සු ැමිතණනු ඇ , ඔතේ ඇස් ඔහුව දකිනු ඇ . 21 ෙක්තනිසාද ෙහ ත් තද්වදූ ො ඔහු සෙඟ ඇසුරු කරන්තන්ෙ, ඔහුතේ ගෙන සෙෘද්ිෙත් වනු ඇ , ඔහු ආරක්ති ව ආ සු ැමිතේ. 22 එවිට ඇෙ හැඬීෙ අවසන් කළාෙ. 6 වන පරිච්ඡේදය 1 ඔේහු ගෙන ෙද්දී සවස් වරුතේ ටයිග්‍රිස් ගඟට ැමිණ එි නවා ැන් ගත්හ. 2 රුණො තසෝදා ගැනීෙට ැස ගිෙ විට, ොළුතවක්ත ගතඟන් ැන, ඔහු ගිල දෙන්නට සිතුතේ ෙ. 3 එවිට තද්වදූ ො ඔහුට ක ා තකාට, ''ොළුවා ගන්න. එවිට රුණො ොළුවා අල්ලා තගාඩබිෙට ඇදගත්තත්ෙ. 4 තද්ව දූ ො ක ා තකාට, ''ොළුවා අරින්න, හදව ද අක්තොව ද පිත් ාශෙ ද තගන සුරක්ති ව න්න. 5 රුණො තද්ව දූ ො අණ කළ තලස තකතේ ෙ. ඔවුන් ොළු ැදගත් සු එෙ කෑතවෝ ෙ. 6 එවිට රුණො තද්ව දූ ොට ක ා තකාට, ”සතහෝදර අසරිෙස්, ොළුවාතේ හදව ද අක්තොව ද ගැල්තෙන් ද කවර ප්‍රතෙෝජනෙක්ත ද? 7 වද, ඔහු ඔහුට ක ා තකාට, ”ෙක්තෂ්‍තෙකු තහෝ නපුරු ආත්ෙෙක්ත ෙතෙකුට කරදර කළතහාත්, අපි පුරුෂ්‍ො තහෝ ස්ත්‍රිෙ ඉදිරිතෙි එයින් දුේ පිට කළ යුතු ෙ, එවිට ක්තෂ්‍ෙ වත් කරදර තනාවන්තන් ෙ. 8 පිත් ාශෙ සේ න්ධතෙන්, ඔහුතේ ඇස්වල සුදු ැහැෙක්ත ඇති මිනිතසකු ආතල් කිරීෙ තහාඳ ෙ, ඔහු සුව වනු ඇ . 9 ඔවුන් තකෝ ාේනිෙට ළං වූ විට, 10 තද්ව දූ ො රුණොට ක ා තකාට, ”සතහෝදරෙ, අද අපි ඔතේ ඥාති සතහෝදරො වන රගුතවල් සෙඟ නවා ැන් ගනිමු. ඔහුට සාරා නේ එකෙ දිෙණිෙ ද සිටී. ෙෙ ඇෙ තවනුතවන් ක ා කරන්තනමි, ඇෙ ඔ ට භාර්ොවක්ත තලස තදනු ලැතේ. 11 ෙක්තනිසාද ඔ ඇතේ නෑදෑෙන්තගන් ෙණක්ත වන ැවින්, ඇතේ අයිතිවාසිකෙ ඔ ට ිමි තේ. 12 තෙතහකාරිෙ සාධාරණ හා ප්‍රඥාවන් ෙ. එ ැවින් දැන් ෙට සවන් තදන්න, ෙෙ ඇතේ පිොට ක ා කරන්තනමි. අපි Rages සිට ආ සු ැමිණි විට අපි විවාහෙ සෙරන්තනමු: ෙක්තනිසාද ෙත් තෙෝතසස්තේ නීතිෙට අනුව රගුතවල්ට ඇෙව තවනත් තකතනකු සෙඟ විවාහ කර ග තනාහැකි ව ෙෙ දනිමි, නමුත් ඔහු ෙරණෙට වරදකරු වනු ඇ , ෙන්ද උරුෙතේ අයිතිෙ කිසිතවකුට වඩා ඔ ට අදාළ වන ැවිනි. අනික්ත. 13 එවිට රුණො තද්ව දූ ොට උත් ර තදමින්, ”සතහෝදර අසරිෙස්, තේ තස්විකාව මිනිසුන් හත් තදතනකුට දුන් ව ෙට ආරංචි විෙ. 14 දැන් ෙෙ ොතේ පිොතේ එකෙ පුත්‍රො තවමි, ෙෙ ඈ තව ට ගිෙතහාත් ත ර අතනකා තෙන් ෙෙත් ෙැතරතියි ෙෙ බිෙ තවමි. ඇතේ; ෙක්තනිසාද ෙත්, ො මිෙ ෙනු ඇ ැයි ෙෙ බිෙ තවමි, ො නිසා ෙතේ පිොතේ සහ ෙවතේ ජීවි ෙ තශෝකතෙන් තසාතහානට තගන එනු ඇ ැයි ෙෙ බිෙ තවමි. 15 එවිට තද්ව දූ ො ඔහුට ක ා තකාට, ”ඔතේ ඥාතිතෙකුතේ භාර්ොවක්ත විවාහ කර ගන්නා තලස ඔතේ පිො ඔ ට දුන් නිතෙෝගෙ ඔ ට ෙ ක නැද්ද? එ ැවින් ොතේ සතහෝදරෙ, ෙට ඇහුේකන් තදන්න; ෙන්ද, ඇෙ ඔ ට භාර්ොවකට තදනු ලැතේ; නපුරු ආත්ෙෙ ගැන ගණන් තනාගන්න. ෙන්ද, තේ රාත්‍රිතේෙ ඇෙ ඔ ට විවාහ කර තදනු ඇ . 16 ඔ විවාහ කුටිෙට ැමිණි විට සුවඳ විලවුන් අළු තගන ොළුවාතේ හෘදතෙන් හා අක්තොතවන් ස්වල් ෙක්ත ඒවා ෙ ා එයින් දුේ දෙන්න. 17 ෙක්තෂ්‍ො එෙ ගඳ ගසා ලා ෙන්තන් ෙ, නැව කිසිදා තනාඑනු ඇ , නමුත් ඔ ඇෙ තව ට ැමිණි විට, ඔ තදතදනාෙ නැඟිට, ඔ ට අනුකේ ා කර, ඔ ගලවා ගන්නා දොවන් තදවිෙන් වහන්තස්ට ොච්ඤා කරන්න. ඔ : බිෙ තනාවන්න, ෙන්ද ඇෙ මුල සිටෙ ඔ ට ත් කර ඇ ; ඔ ඇෙව ආරක්තෂ්‍ා කරන්න, ඇෙ ඔ සෙඟ ෙන්න. එ ෙණක්තද තනාව, ඇෙ ඔ ට දරුවන් බිි කරනු ඇ ැයි ෙෙ සි මි. ත ෝබිෙස් තේ තද්වල් ඇසූ විට, ඔහු ඇෙට තේෙ කතේෙ, ඔහුතේ සි ඇෙට දින්ෙ සේ න්ධ විෙ. 7 වන පරිච්ඡේදය 1 ඔවුන් එක්ත ාතන්ට ැමිණි විට, රගුතවල්තේ නිවසට ැමිණි විට, සාරා ඔවුන්ව මුණගැසී, එකිතනකාට ආචාර කළ සු, ඇෙ ඔවුන් නිවසට තගනාවාෙ. 2 එවිට රගුතවල් ෙ භාර්ොව වූ එඩ්නාට ක ා තකාට, ”තේ රුණො ෙතේ ඥාති තසාතහායුරා වන ත ෝබිත්ට තක රේ සොන ද? 3 එවිට රගුතවල්, ”සතහෝදරතෙනි, ඔ තකාතහන්ද? ඔේහු ඔවුන්ට ක ා තකාට, ”අපි නිනිවතේ වහල්භාවතේ සිටින තනෆ් ාලිේතේ පුත්‍රෙන්තගන් ෙ. 4 එවිට උන් වහන්තස් ඔවුන්ට ක ා තකාට, ''අතප් ඥාතිතෙකු වූ ත ෝබිත් ඔ හඳුනනවා ද? එවිට ඔේහු, ''අපි ඔහුව හඳුනමු''යි කී හ. එවිට ඔහු, “ඔහු තහාඳ ත්ත්වතේ සිටිනවාද? 5 එවිට ඔේහු, ”ඔහු ජීවතුන් අ ර සිටින්තන් ෙ, නිතරෝගී ෙ”යි කී හ. 6 එවිට රගුතවල් උඩ ැන, ඔහු සි තගන, හැඬුතේ ෙ. 7 ඔහුට ආශීර්වාද කරමින්, ''ඔ අවංක ෙහ ත් මිනිතසකුතේ පුත්‍රතෙක්ත ෙ''යි ඔහුට වදාළ තස්ක. එතහත්, ත ෝබිත් අන්ධ ව ඇසූ විට, ඔහු තශෝක වී, හැඬුතේ ෙ. 8 ඔහුතේ භාර්ොව වූ එඩ්නා ද ඔහුතේ දුව සාරා ද එතස් ෙ හැඬුතවෝ ෙ. එ ෙණක්තද තනාව, ඔවුන් සතුටු සිතින් ඔවුන්ට සංේරහ කළහ. ඉන් සු ඔවුහු රැතේ ැටළුතවකු ෙරා තේසෙ ෙ ෙස් ග ඩා කතළෝෙ. එවිට ත ෝබිෙස් රෆාතෙල්ට ක ා තකාට, “සතහෝදර අසරිෙස්, ඔ අ රෙඟදී ක ා කළ තද්වල් ගැන ක ා කර, තෙෙ කාර්ෙෙ පිටත් කර හරිනු ෙැනව. 9 ඔහු තේ කාරණෙ රගුතවල්ට කීතේෙ. එවිට රගුතවල් ත ෝබිෙස්ට ක ා තකාට, ”කමින් බී සතුටු වන්න. 10 ෙක්තනිසාද ඔ ොතේ දුව විවාහ කර ගැනීෙ සුදුසුෙ; එතස් වුවද ෙෙ ඔ ට ස යෙ ප්‍රකාශ කරන්තනමි. 11 ෙෙ ෙතේ දුව මිනිසුන් හත් තදතනකුට විවාහ කර දුන්තනමි, ඔවුන් එදින රාත්‍රිතේ මිෙ ගිෙ ඔවුන් ඇෙ තව ට ැමිණිෙහ. නමුත් ත ෝබිෙස් ැවසුතේ, අපි එකඟ වී එකිතනකාට දිවුරුේ තදන තුරු ෙෙ තෙි කිසිවක්ත කන්තන් නැ . 12 එවිට රගුතවල් ක ා තකාට, ”එතස් නේ තෙ ැන් සිට තේ ආකාරතෙන් ඇෙව රැතගන ෙන්න, ෙක්තනිසාද ඔ ඇතේ ඥාති තසාතහායුරිෙකි, ඇෙ ඔතේ ෙ, දොවන් තදවිෙන් වහන්තස් ඔ ට සිෙලු තද් සාර්ථක කර තදන තස්ක. 13 ඔහු ෙ දුව සාරා කැඳවා, ඇෙ ඇතේ පිො ළඟට ඇවිත්, ඔහු ඇෙ අතින් අල්ලාතගන, ත ෝබිෙස්ට භාර්ොව කරවා, ” ලන්න, තෙෝතසස්තේ වයවස්ථාව අනුව ඇෙව තගන ඔ ළඟට තගන ෙන්න. පිො. ඔහු ඔවුන්ට ආශීර්වාද කතේෙ. 14 වද, ඔහුතේ භාර්ොව වූ එඩ්නා කැඳවා, කඩදාසි තගන, ගිවිසුේ ත්‍රෙක්ත ලිො මුද්‍රා ැබුතේ ෙ. 15 ඉන් සු ඔේහු කෑෙට ටන්ගත්හ. 16 රගුතවල් ෙ භාර්ොව වන එඩ්නාට ක ා තකාට, ”තසායුරිෙ, තවනත් කුටිෙක්ත පිළිතෙළ කර ඇෙව එි තගන එන්නැ”යි කී ෙ. 17 ඔහු ඇෙට අණ කළ රිදි ඇෙ ඇෙව එි තගනාවාෙ.
  • 5. 18 ොතේ දුව, සැනතසන්න; ස්වර්ගතේ සහ ත ාතළාතේ ස්වාමිො තේ ඔතේ දුක ගැන ඔ ට ප්‍රීතිෙ ල ා තදයි: ෙතේ දුව, සැනසිල්තලන් සිටින්න. 8 වන පරිච්ඡේදය 1 ඔේහු ආහාර ගත් සු, ත ෝබිෙස් ඈ තව ට තගනාතවෝ ෙ. 2 ඔහු ෙන විට, රෆාතෙල්තේ වචන සිි කර, සුවඳ විලවුන්වල අළු තගන, ොළුවාතේ හදව සහ අක්තොව ඒ ෙ ා, එයින් දුේ ගැසුතේෙ. 3 දුෂ්ටාත්ෙෙ ආඝ්‍රාණෙ කළ විට ඔහු මිසරතේ තකළවරට ලා ගිතේෙ, තද්වදූ ො ඔහු ැඳ ැබුතේෙ. 4 ඉන් සු ඔවුන් තදතදනාෙ එකට වසා දැමූ සු, ත ෝබිෙස් ඇතඳන් නැඟිට, ”සතහෝදරිෙ, නැඟිටින්න, තදවිෙන් වහන්තස් අ ට අනුකේ ා කරන තලස ොච්ඤා කරමු. 5 එවිට ත ෝබිෙස් ක ා කරමින්, ”අතප් පිෙවරුන්තේ තදවිෙනි, ඔ භාගයවන් ෙ, ඔ තේ ශුද්ධ වූ ෙිොන්වි නාෙෙ සදහට ෙ ආශීර්වාද ලද්තද් ෙ. අහස ඔ ටත් ඔතේ සිෙලු ෙැවිලිවලටත් ආශීර්වාද කරයි. 6 ඔ ආදේ සාදා, ඔහුතේ භාර්ොව වූ ඒවව සහකාරිෙක්ත තකාට ඔහුට දුන් තස්ක. අපි ඔහුට තෙන් උ කාරෙක්ත කරමු. 7 දැන් ස්වාමීනි, ෙෙ තේ ොතේ තසාතහායුරිෙ කාෙෙට තනාව අවංකව තනාගනිමි; එ ැවින් අපි එකට වෙසට ෙන තලස කරුණාතවන් නිෙෙ කළ ෙැනව. 8 ඈ ඔහුට ක ා තකාට, ''ආතෙන් ෙ''යි කීවා ෙ. 9 එ ැවින් ඔවුන් තදතදනාෙ එදින රාත්‍රිතේ නිදාගත්හ. රගුතවල් නැඟිට තගාස් තසාතහානක්ත සාදා, 10 ඔහු ද මිෙ ෙනු ඇ ැයි ෙෙ බිෙ තවමි. 11 නමුත් රගුතවල් ඔහුතේ නිවසට ැමිණි විට, 12 ඔහු ෙ බිරිඳ එඩ්නාට තෙතස් කීතේෙ. එක්ත තස්විකාවක්ත ෙවා, ඔහු ජීවතුන් අ ර සිටී දැයි ැලීෙට ඇෙට ඉඩ තදන්න: ඔහු තනාෙැති නේ, අපි ඔහුව භූෙදාන කරමු, කිසිතවකු එෙ තනාදන්තනමු. 13 එවිට තස්විකාව තදාර ඇර ඇතුලට තගාස් ඔවුන් තදතදනාෙ නිදා සිටිනු දුටුවාෙ. 14 පිට ට ැමිණ, ඔහු ජීවොන ව ඔවුන්ට කීතේෙ. 15 එවිට රගුතවල් තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරමින්, ”තදවිෙනි, ඔ සිෙලු නිර්ෙල හා ශුද්ධ වූ ප්‍රශංසාතවන් ප්‍රශංසාවට සුදුස්තසක්ත ෙ; එ ැවින් ඔතේ සැදැහැවතුන් ඔතේ සිෙලු ෙැවිලි සෙඟ ඔ ට ප්‍රශංසා කරති. ඔතේ සිෙලු තද්වදූ ෙන් සහ ඔතේ ත ෝරාගත් අෙ ඔ ට සදහටෙ ප්‍රශංසා කරති. 16 ඔ ප්‍රශංසා කළ යුතු ෙ, ෙක්තනිසාද ඔ ො ප්‍රීතිෙත් කළ තස්ක. ො සැක කළ තද් ො තව තනා ැමිණිතේ ෙ. නමුත් ඔ ඔතේ ෙහත් දොවට අනුව අ සෙඟ කටයුතු කළ තස්ක. 17 ඔ ප්‍රශංසා කළ යුත්තත් ඔවුන්තේ පිෙවරුන්තේ එකෙ ජා ක දරුවන් තදතදතනකුට ඔ දොව ඇති ැවිනි: ස්වාමිනි, ඔවුන්ට දොව ල ා දී ඔවුන්තේ ජීවි ෙ ප්‍රීතිතෙන් හා දොතවන් නිතරෝගීව අවසන් කළ ෙැනව. 18 එවිට රගුතවල් තසාතහාන් තගෙ පුරවන තලස ෙ තස්වකෙන්ට කීතේෙ. 19 ඔහු විවාහ ෙංගලයෙ දින දහහ රක්ත ැවැත්වීෙ. 20 ෙක්තනිසාද විවාහතේ දවස් අවසන් වීෙට ත ර, රගුතවල් ඔහුට දිවුරුෙකින් ැවසුතේ, විවාහතෙන් දින දහහ ර අවසන් වන තුරු ඔහු හැර තනාෙන තලසෙ. 21 ඉන් සු ඔහු ොතේ භාේඩවලින් අඩක්ත රැතගන ෙ පිො තව ආරක්ති ව ො යුතු ෙ. ෙෙ සහ ෙතේ බිරිඳ මිෙ ගිෙ සු ඉතිරිෙ ල ා ග යුතුෙ. 9 වන පරිච්ඡේදය 1 එවිට ත ෝබිෙස් රෆාතෙල් කැඳවා ඔහුට තෙතස් කීතේෙ. 2 සතහෝදර අසරිෙස්, ඔ සෙඟ තස්වකතෙකු සහ ඔටුවන් තදතදතනකු රැතගන, ගා ාතෙල්ි මීඩිො රාජස් තව තගාස්, ෙට මුදල් තගනැවිත්, ඔහු විවාහ ෙංගලයෙට තගතනන්න. 3 ෙක්තනිසාද රගුතවල් ෙෙ තනාෙන්තනමියි දිවුරා ඇ . 4 එතහත් ොතේ පිො දවස් ගණන් කරන්තන් ෙ; ෙෙ ත ාතහෝ කාලෙක්ත ග කතළාත්, ඔහු ඉ ා කණගාටු වනු ඇ . 5 රෆාතෙල් පිට ට තගාස්, ග ාතෙල් ළඟ නවා ැන් තගන, අත් අකුරු ඔහුට දුන්තන්ෙ. 6 උතදන්ෙ ඔවුහු තදතදනාෙ එකට තගාස් ෙඟුල් තගදරට ැමිණිතෙෝෙ. ත ෝබිෙස් ෙ බිරිඳට ආශීර්වාද කතේෙ. 10 වන පරිච්ඡේදය 1 ත ෝබිත් ඔහුතේ පිො දින ා ගණන් කතේෙ. 2 එවිට ත ෝබිත් ක ා තකාට, ”ඔවුන් රඳවාතගන සිටිනවා ද? නැත්නේ ග ාතෙල් ෙැරිලාද, ඔහුට සල්ලි තදන්න තකතනක්ත නැද්ද? 3 එ ැවින් ඔහු ඉ ා කණගාටු විෙ. 4 එවිට ඔහුතේ භාර්ොව ඔහුට ක ා තකාට, ''ොතේ පුත්‍රො ත ාතහෝ කලක්ත සිටින ැවින් ඔහු මිෙ තගාස් ඇ . ඇෙ ඔහුට විලා කිෙන්නට ටන්තගන තෙතස් කීවාෙ. 5 ොතේ පුත්‍රෙ, ොතේ ඇස්වල ආතලෝකෙ වන ෙෙ ඔ ට ෙන්නට ඉඩ හැරිෙ ැවින් දැන් ෙෙ කිසිවක්ත ගණන් තනාගනිමි. 6 ත ෝබිත් ඔහුට ක ා තකාට, ”නිශ්ශේදව සිටින්න, කරදර තනාවන්න, ෙක්තනිසාද ඔහු ආරක්ති ෙ. 7 එතහත් ඈ කීවා ෙ: ො තනාෙඟ තනාෙවා නිශ්ශේද ව සිටින්න; ෙතේ පු ා ෙැරිලා. ඇෙ සෑෙ දිනකෙ ඔවුන් ගිෙ ොර්ගෙට තගාස්, දිවා කාලතේ ෙස් තනාකෑ අ ර, රගුතවල් දිවුරුේ දුන් විවාහ ෙංගලයතේ දින දාහ ර අවසන් වන තුරු ඇතේ පුත් තටෝබිෙස් ගැන විලා ැබීෙ න ර කතේ නැ . එි ග කරන්න. එවිට ත ෝබිෙස් රගුතවල්ට ක ා තකාට, ”ෙට ෙන්න තදන්න, ෙක්තනිසාද ොතේ පිො සහ ෙව ො දැකීෙට වත් තනා ලති. 8 එතහත්, ඔහුතේ ොෙේඩි ඔහුට ක ා තකාට, ''ො සෙඟ නවතින්න, ෙෙ ඔතේ පිො තව ෙවන්තනමි; 9 එතහත් ත ෝබිෙස් ක ා තකාට, ”නැ ; නමුත් ෙට ෙතේ පිො ළඟට ෙන්න තදන්න. 10 එවිට රගුතවල් නැඟිට, ඔහුතේ භාර්ොව වූ සාරා ද ඔහුතේ ඩු භාගෙ ද තස්වකතෙෝ ද ගවෙන් ද මුදල් ද ඔහුට දුන්තන් ෙ. 11 උන් වහන්තස් ඔවුන්ට ආශීර්වාද කර, ''ොතේ දරුතවනි, ස්වර්ගතේ තදවිෙන් වහන්තස් ඔ ට තසෞභාගයවත් ගෙනක්ත තදන තස්ක්ත වා! 12 එවිට ඔහු ෙ දුවට ක ා තකාට, ”ඔතේ ොපිෙන් වන ඔතේ පිොටත් නැන්දේොටත් තගෞරව කරන්න. ඔහු ඇෙව සි ගත්තත්ෙ. එඩ්නා තටෝබිෙස්ට තෙතස් කීවාෙ: “ස්වර්ගතේ ස්වාමීනි, ෙතේ ආදරණීෙ සතහෝදරො, ඔ නැව ෙථා ත්ත්වෙට ත් කරන්න, ෙෙ ෙැතරන්න කලින් ෙතේ දුව සාරාතේ ඔතේ දරුවන් දැකීෙට ෙට අවසර තදන්න, ෙෙ සමිඳාණන් වහන්තස් ඉදිරිතෙි ප්‍රීති වනු ඇ : ලන්න, ෙෙ ෙතේ දුව ඔ ට භාර කරමි. විතශ්ෂ්‍ විශ්වාසෙ; තකාතේද ඇෙට නපුර තනාකරන්න. 11 වන පරිච්ඡේදය 1 තෙයින් සු ත ෝබිෙස් තගාස්, ොට තසෞභාගයවත් ගෙනක්ත දුන් ව තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරමින්, රගුතවල්ට සහ ඔහුතේ භාර්ොව වූ එඩ්නාට ආශීර්වාද කර, ඔවුන් නිනිවෙට ළං වන ත ක්ත ඔහුතේ ගෙන ගිතේෙ. 2 එවිට රෆාතෙල් ත ෝබිෙස්ට ක ා තකාට, ”සතහෝදරෙ, ඔ ඔතේ පිො හැර ගිතේ තකතස් දැ යි ඔ දන්නවා ෙ. 3 අපි ඔතේ බිරිඳ ඉදිරිතෙි ඉක්තෙන් වී නිවස සූදානේ කරමු. 4 ොළුවාතේ පිත් ාලෙ ඔතේ අ ට ගන්න. එ ැවින් ඔවුන් ඔවුන්තේ ොර්ගෙට ගිෙ අ ර ල්ලා ඔවුන් සු ස ගිතේෙ. 5 ආනා ෙ පුත්‍රො එන ෙඟ තදස ලා ිඳගත් ා ෙ. 6 ඈ ඔහු එන ව ඔත්තු ැලූ විට, ඈ ඔහුතේ පිොට ක ා තකාට, '' ලන්න, ඔතේ පුත්‍රොත් ඔහු සෙඟ ගිෙ මිනිසාත් එනවා ෙ''යි කීවා ෙ. 7 එවිට රෆාතෙල් ක ා තකාට, ”ත ෝබිෙස්, ඔතේ පිො ඔහුතේ ඇස් අරින ව ෙෙ දනිමි. 8 එ ැවින් ඔ ඔහුතේ ඇස් පිත් ාශතෙන් ආතල් කර, එයින් ඇනීතෙන්, ඔහු අතුල්ලන්තන් ෙ, සුදු ැහැෙ හව ෙනු ඇ , ඔහු ඔ ව දකිනු ඇ . 9 එවිට ඇනා දුව තගාස් ෙ පු ාතේ තගල ෙ වැටී ඔහුට ක ා තකාට, ”ෙතේ පුතත්, ෙෙ ඔ ව දුටුතවමි, තෙ ැන් සිට ෙෙ ෙැතරන්නට සෑහීෙට ත් තවමි. ඒ වතේෙ ඔවුන් තදතදනාෙ ඇඬුවා. 10 ත ෝබිත් තදාර ළඟට තගාස් ැකිළුතේෙ. එතහත් ඔහුතේ පුත්‍රො ඔහු තව ට දිව ගිතේෙ.
  • 6. 11 ඔහු ෙ පිො අල්ලාතගන, ”ොතේ පිොතණනි, තහාඳ ලාත ාතරාත්තුතවන් සිටින්න” ෙයි කීතේ ෙ. 12 ඔහුතේ ඇස් දිලිතසන්න ටන්ගත් විට, ඔහු ඒවා අතුල්ලමින් සිටිතේෙ. 13 ඔහුතේ ඇස් තකාතනන් සුදු ැහැෙ ගැලවී ගිතේෙ. 14 ඔහු හඬමින්, ''තදවිෙනි, ඔ භාගයවන් ෙ, ඔ තේ නාෙෙ සදාකාලෙට ෙ ආශීර්වාද ලද්තද් ෙ; ඔ තේ සිෙලු ශුද්ධ දූ ෙන් ආශීර්වාද ලද්තදෝෙ. 15 ෙක්තනිසාද ඔ කසතෙන් ගසා ෙට අනුකේ ා කතළිෙ. ඔහුතේ පුත්‍රො ප්‍රීතිතෙන් තගාස්, තේදිොතේදී ොට සිදු වූ ෙහත් තද්වල් ෙ පිොට කීතේෙ. 16 එවිට ත ෝබිත් තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රීති තවමින් ද ප්‍රශංසා කරමින් ද නිනිවතේ තදාරටුව ළඟ ෙ තල්ලිෙ හමුවීෙට පිටත් විෙ. 17 එතහත් තදවිෙන් වහන්තස් ඔහුට අනුකේ ා කළ ැවින් ත ෝබිෙස් ඔවුන් ඉදිරිතෙි ස්තුති තකතේ ෙ. ඔහු ෙ තල්ලිෙ වූ සාරා ළඟට ැමිණි විට, ඔහු ඇෙට ආශීර්වාද කරමින්, ”දුව, ඔ ව සාදරතෙන් පිළිගනිමු, ඔ අ තව තගන ආ තදවිෙන් වහන්තස්ට ආශීර්වාද තේ, ඔතේ පිොට සහ ඔතේ ෙවට ආශීර්වාද තේ වා! නිනිවතේ සිටි ඔහුතේ සිෙලු සතහෝදරෙන් අ ර ප්‍රීතිෙ ඇති විෙ. 18 අකිොචාරුස් ද ඔහුතේ සතහෝදරොතේ පුත් නස් ස් ද අවුත්: 19 ත ෝබිෙස්තේ විවාහ ෙංගලයෙ දින හ ක්ත ෙහත් ප්‍රීතිතෙන් ැවැත්විණි. 12 වන පරිච්ඡේදය 1 එවිට ත ෝබිත් ොතේ පුත් ත ෝබිෙස් කැඳවා, ඔහුට ක ා තකාට, ”ොතේ පුත්‍රෙ, ඔ සෙඟ ගිෙ මිනිසාට ඔහුතේ කුලිෙ තිත න ව ලන්න, ඔ ඔහුට වත් දිෙ යුතු ෙ. 2 ත ෝබිෙස් ඔහුට ක ා තකාට, ”අතන් පිොතණනි, ො තගනා තද්වලින් අඩක්ත ඔහුට දීතෙන් ෙට හානිෙක්ත තනාතේ. 3 ෙක්තනිසාද ඔහු ො සුරක්ති ව ඔ තව ට තගනැවිත්, ොතේ භාර්ොව සුව ත් කර, ෙට මුදල් තගනැවිත්, ඔ ත් සුව කතේෙ. 4 එවිට ෙහලු මිනිසා ක ා තකාට, ''එෙ ඔහුට ෙ''යි කී ෙ. 5 ඔහු තද්ව දූ ො කැඳවා, ''ඔ තගනා සිෙල්තලන් අඩක්ත තගන ආරක්ති ව ෙන්නැ''යි ඔහුට වදාළ තස්ක. 6 එවිට ඔහු ඔවුන් තදතදනා තවන් කර, ඔවුන්ට ක ා තකාට, ”තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරන්න, ඔහුට ප්‍රශංසා කරන්න, ඔහුව ෙිෙෙට ත් කරන්න, ජීවත් වන සිෙල්ලන් ඉදිරිතෙි ඔහු ඔ ට කළ තද් ගැන ඔහුට ප්‍රශංසා කරන්න. තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කිරීෙත්, උන් වහන්තස්තේ නාෙෙ උසස් කිරීෙත්, තගෞරවාන්වි ව තදවිෙන් වහන්තස්තේ ක්‍රිො ප්‍රකාශ කිරීෙත් ෙහ ත් ෙ. එ ැවින් ඔහුට ප්‍රශංසා කිරීෙට ෙැලි තනාවන්න. 7 රතජකුතේ රහස වසන් කිරීෙ තහාඳ ෙ, නමුත් තදවිෙන් වහන්තස්තේ ක්‍රිො තහළි කිරීෙ තගෞරවනීෙ ෙ. ෙහ ත් තද් කරන්න, කිසි නපුරක්ත ඔ ට ස් ර්ශ තනාතේ. 8 ොච්ඤාව උ වාසතෙන් ද දානතෙන් ද ධර්මිෂ්ඨකමින් ද ෙහ ත් ෙ. අධර්මිෂ්ඨකෙට වඩා ධර්මිෂ්ඨකතෙන් ස්වල් ෙක්ත තහාඳෙ. රන් ැන් ත් කරනවාට වඩා දානෙක්ත දීෙ උතුේ ෙ. 9 ෙක්තනිසාද දානෙ ෙරණතෙන් මිතදන්තන්ෙ, සිෙලු ා ෙ හකරයි. දානෙ හා දැහැමි ක්‍රිො කරන අෙ ජීවි තෙන් පිරී ෙනු ඇ . 10 එතහත් ේ කරන්තනෝ ෙන්තේ ජීවි ෙට සතුතරෝ ෙ. 11 සැ ැවින් ෙ ෙෙ ඔත න් කිසිවක්ත වසන් තනාකරමි. ෙක්තනිසාද ෙෙ කීතවමි, රතජකුතේ රහස වසන් කිරීෙ තහාඳ ෙ, නමුත් තදවිෙන් වහන්තස්තේ ක්‍රිො තහළි කිරීෙ තගෞරවනීෙ ෙ. 12 එ ැවින් ඔ ත් ඔතේ තල්ලිෙ වන සාරාත් ොච්ඤා කළ විට ෙෙ ඔතේ ොච්ඤාව ශුද්ධ ැනැත් ා ඉදිරිතෙි සිි කතළමි. 13 ඔ නැඟිට රාත්‍රී තභෝජනෙ අත්හැර තගාස් ෙළවුන්ව ආවරණෙ කිරීෙට ප්‍රොද තනාවූ විට, ඔතේ ෙහ ත් ක්‍රිොව ොතගන් සැඟවී තනාතිබුණි, නමුත් ෙෙ ඔ සෙඟ සිටිතෙමි. 14 දැන් තදවිෙන් වහන්තස් ො එවා ඇත්තත් ඔ සහ ඔතේ තල්ලිෙ වන සාරා සුව කිරීෙට ෙ. 15 ෙෙ රෆාතෙල්, ශුද්ධ වූ තද්ව දූ ෙන් සත්තදනාතගන් තකතනක්ත, ශුද්ධවන් ෙන්තේ ොච්ඤා ඉදිරි ත් කරන, ශුද්ධ ැනැත් ාතේ තත්ජස ඉදිරිතෙි ඇතුල් වන සහ පිට ට ෙන. 16 එවිට ඔවුන් තදතදනාෙ කල ල වී මුහුණින් වැටුතණෝෙ. 17 එතහත්, උන් වහන්තස් ඔවුන්ට ක ා තකාට, ''භෙ තනාවන්න, ෙක්තනිසාද එෙ ඔ ට ෙහ ක්ත වනු ඇ . එ ැවින් තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරන්න. 18 ෙක්තනිසාද ො ැමිණිතේ ොතේ කිසිෙ අනුග්‍රහෙකින් තනාව, අ තේ තදවිෙන්වහන්තස්තේ කැෙැත්ත න්ෙ. එතහයින් සදහටෙ ඔහුට ප්‍රශංසා කරන්න. 19 තේ දවස් මුළුල්තල් ෙෙ ඔ ට ත නී සිටිතෙමි. නමුත් ෙෙ තනාකෑතවමි, තනාබීතවමි, නමුත් ඔ දර්ශනෙක්ත දුටිමි. 20 එ ැවින් දැන් තදවිෙන් වහන්තස්ට ස්තුති කරන්න. නමුත් කරන සෑෙ තදෙක්තෙ ත ා ක ලිෙන්න. 21 ඔේහු නැඟිට, උන් වහන්තස් වත් තනාදුටුව හ. 22 එවිට ඔේහු තදවිෙන් වහන්තස්තේ තේෂ්ඨ හා පුදුෙ ක්‍රිො ද සමිඳාණන් වහන්තස්තේ දූ ො ඔවුන්ට දර්ශනෙ වූ ආකාරෙ ද ාත ාච්චාරණෙ කළහ. 13 වන පරිච්ඡේදය 1 එවිට ත ෝබිත් ප්‍රීතිතෙන් ොච්ඤාවක්ත ලිො, ”සදාකල් ජීවත් වන තදවිෙන් වහන්තස්ට ආශීර්වාද තේ වා! උන් වහන්තස්තේ රාජයෙට ආශීර්වාද තේ වා! 2 ෙක්තනිසාද ඔහු කසතෙන් ළයි, දොව දක්තවන්තන් ෙ: ඔහු නිරෙට තගන ෙන්තන් ෙ, නැව නැඟිටුවන්තන් ෙ; 3 ඉශ්‍රාතෙල් පුත්‍රතෙනි, විජාතීන් ඉදිරිතෙි ඔහු ාත ාච්චාරණෙ කරන්න; ෙක්තනිසාද ඔහු අ ඔවුන් අ තර් විසුරුවා හැරිතේෙ. 4 එි දී උන් වහන්තස්තේ තේෂ්ඨත්වෙ ප්‍රකාශ කර, ජීවොන සිෙල්ලන් ඉදිරිතෙි උන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරන්න; ෙක්තනිසාද උන් වහන්තස් අ තේ සමිඳාණන් වහන්තස් ෙ; 5 උන් වහන්තස් අ තේ අයුතුකේ නිසා අ ට කසතෙන් ළා, නැව දොව දක්තවන තස්ක, උන් වහන්තස් අ විසුරුවා හරින ලද සිෙලු ජාතීන්තගන් අ රැස් කරන තස්ක. 6 ඔ ඔතේ මුළු හදවතින් ද ඔතේ මුළු ෙනසින් ද ඔහු තව ට හැරී, ඔහු ඉදිරිතෙි අවංකව කටයුතු කතළාත්, ඔහු ඔ තව හැරී, ෙ මුහුණ ඔත න් සඟවන්තන් නැ . එ ැවින් ඔහු ඔ ට කරන්තන් කුෙක්තදැයි ලන්න, ඔතේ මුළු මුඛතෙන් ඔහුව ාත ාච්චාරණෙ කරන්න, ලවන් ස්වාමීන්ට ප්‍රශංසා කරන්න, සදාකාලික රජුට ප්‍රශංසා කරන්න. ොතේ වහල්භාවතේ තද්ශතේදී ෙෙ ඔහුට ප්‍රශංසා කරමි, ේකාර ජාතිෙකට ඔහුතේ ලෙ හා ෙිෙෙ ප්‍රකාශ කරමි. අතහෝ ේකාරතෙනි, හැරී ඔහු ඉදිරිතෙි යුක්තතිෙ ඉටු කරන්න: ඔහු ඔ ව පිළිතගන ඔ ට අනුකේ ා කරයිදැයි කිව හැක්තතක්ත කාටද? 7 ෙෙ ොතේ තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරන්තනමි, ොතේ ආත්ෙෙ ස්වර්ගතේ රජුට ප්‍රශංසා කරන්තනමි, ඔහුතේ තේෂ්ඨත්වෙ ගැන ප්‍රීති වන්තනමි. 8 සිෙලු ෙනුෂ්‍යෙන් කථාකරත්වා, සිෙල්තලෝෙ උන්වහන්තස්තේ ධර්මිෂ්ඨකෙ ගැන ප්‍රශංසාකරත්වා. 9 තජරුසලෙ, ශුද්ධ නගරෙ, ඔහු ඔතේ දරුවන්තේ ක්‍රිො නිසා ඔ ට කසතෙන් ළා, ධර්මිෂ්ඨෙන්තේ පුත්‍රෙන්ට නැව අනුකේ ා කරන තස්ක. 10 සමිඳාණන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරන්න, ෙක්තනිසාද ඔහු ෙහ ත් ෙ; සදාකාල රජුට ප්‍රශංසා කරන්න, එවිට ඔහුතේ ෙේඩ ෙ ප්‍රීතිතෙන් ඔ තුළ තගාඩනඟනු ලැතේ, ඔහු වහල්භාවතෙන් සිටින අෙ ඔ තුළ ප්‍රීතිෙත් කිරීෙටත්, ඔ ට සදහටෙ තේෙ කිරීෙටත් ඉඩ හරින්න. කාලකේණි ව. 11 ත ාතහෝ ජාතීහු ස්වකීෙ අත ි ඬුරු ද, ස්වර්ගතේ රජුට ද යාග ද රැතගන තදවිෙන් වහන්තස්තේ නාෙෙට දුර සිට ැමිතණන්තනෝ ෙ. සිෙලු රේ රාවන් ෙහත් ප්‍රීතිතෙන් ඔ ට ප්‍රශංසා කරනු ඇ . 12 ඔ ට වවර කරන සිෙල්තලෝ ශා ලද්තදෝෙ, ඔ ට සදාකාලෙටෙ තේෙ කරන සිෙල්තලෝ ආශීර්වාද ලද්තදෝෙ. 13 ධර්මිෂ්ඨෙන්තේ දරුවන් ගැන ප්‍රීති වන්න, ප්‍රීති වන්න. 14 අතහෝ, ඔ ට තේෙ කරන අෙ භාගයවන් තෙෝ ෙ, ෙක්තනිසාද ඔේහු ඔ තේ සොදානතෙන් ප්‍රීති වන්තනෝෙ. ෙක්තනිසාද ඔේහු ඔ තේ සිෙලු තත්ජස දැක සදාකාලෙටෙ ප්‍රීති වන්තනෝෙ. 15 ොතේ ආත්ෙෙ තේෂ්ඨ රජු වන තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා තේවා. 16 ෙක්තනිසාද තජරුසලෙ නිල් ෙැණික්තවලින් ද ෙරක වලින් ද අනර්ඝ ගල්වලින් ද තගාඩනඟනු ල න්තන් ෙ;
  • 7. 17 තජරුසලතේ වීදි ත රිතලන් ද කළුගල්වලින් ද ඕෆීර් ගල්වලින් ද සකස් කරනු ලැතේ. 18 ඇතේ සිෙලු වීදිවල: හතලලුයිො; එවිට ඔේහු ඔහුට ප්‍රශංසා කරමින්, ”සදාකාලෙටෙ ප්‍රශංසා කළ තදවිෙන් වහන්තස්ට ආශීර්වාද තේ වා! 14 වන පරිච්ඡේදය 1 එ ැවින් ත ෝබිත් තදවිෙන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කිරීෙ අවසන් කතේෙ. 2 ඔහුතේ ඇස් ත නීෙ නැති වූ විට ඔහුට වෙස අවුරුදු අටයි නහක්ත විෙ, එෙ අවුරුදු අටකට සු ඔහුට ෙථා ත්ත්වෙට ත් විෙ. 3 ඔහු ෙහලු වූ කල, ොතේ පුත්‍රො ද පුත්‍රෙන්තේ පුත්‍රෙන් ද කැඳවා, ඔහුට ක ා තකාට, ”ොතේ පුත්‍රෙ, ඔතේ දරුවන් රැතගන ෙන්න; ෙන්ද, ලන්න, ෙෙ වෙසට තගාස්, තේ ජීවි තෙන් ඉවත් වීෙට සූදානේව සිටිමි. 4 ොතේ පුත්‍රො තේදිොවට ෙන්න, ෙක්තනිසාද තජානස් අනාග වක්ත ෘ නිනිවතේ දී එෙ ත රළා දෙනු ල න ව කී තද් ෙෙ ඒකාන් තෙන් විශ්වාස කරමි. ඒ තවනුවට කාලෙක්ත තේදිොතේ සාෙෙ වතිනු ඇ . අ තේ සතහෝදරෙන් ඒ ෙහ ත් තද්ශතෙන් ත ාතළාතවි විසිරී ෙනු ඇ . 5 තදවිෙන් වහන්තස් නැව ත් ඔවුන්ට අනුකේ ා කර, ඔවුන් නැව තද්ශෙට තගන එනු ඇ , ඔවුන් තද්වොළිගාවක්ත තගාඩනඟනු ඇ , නමුත් එෙ යුගතේ කාලෙ සේපූර්ණ වන තුරු ළමුවැන්නා තෙන් තනාතේ. සුව ඔවුන් ෙ වහල්භාවතේ සිටි සිෙලු ස්ථානවලින් ආ සු හැරී, තෙරුසලෙ තත්ජාන්වි තලස තගාඩනඟනු ඇ , අනාග වක්ත ෘවරුන් ැවසූ රිදි තදවිෙන් වහන්තස්තේ ගෘහෙ තත්ජාන්වි තගාඩනැඟිල්ලක්ත සෙඟ සදහටෙ තගාඩනඟනු ඇ . 6 සිෙලු ජාතීහු හැරී, සැ ෑ තදවි සමිඳාණන් වහන්තස්ට භෙ වී, ඔවුන්තේ පිළිෙ වළලනු ඇ . 7 තෙතස් සිෙලු ජාතීන් සමිඳාණන් වහන්තස්ට ප්‍රශංසා කරනු ඇ , ඔහුතේ තසනඟ තදවිෙන් වහන්තස් ාත ාච්චාරණෙ කරනු ඇ , සමිඳාණන් වහන්තස් සිෙ තසනඟ උසස් කරන තස්ක. සමිඳාණන් වහන්තස්ට ස යතෙන් ද යුක්තතිතෙන් ද තේෙ කරන සිෙල්තලෝ අ තේ සතහෝදරෙන්ට දොව ත න්වමින් ප්‍රීති වන්තනෝ ෙ. 8 ොතේ පුත්‍රෙ, දැන් නිනිවතෙන් පිටව ෙන්න, ෙක්තනිසාද අනාග වක්ත ෘ තජෝනස් ැවසූ තද් නිෙ වශතෙන්ෙ සිදු වන ැවිනි. 9 එතහත්, ඔ වයවස්ථාව සහ ආඥා පිළි දින්න, ඔ ට ෙහ ක්ත වන පිණිස දොන්වි ව හා ධර්මිෂ්ඨව සිටින්න. 10 ො ද ඔතේ ෙෑණිෙන් ද ො ළඟ පිළිතවළකට වළලන්න. නමුත් වදුරටත් නිනිවතේ රැඳී තනාසිටින්න. ෙ ක ා ගන්න, ෙතේ පුතත්, අොන් ඔහුව ඇති දැඩි කළ අකිොචාරස් සෙඟ කටයුතු කළ ආකාරෙ, ඔහු ආතලෝකතෙන් ඔහුව අන්ධකාරෙට තගනා ආකාරෙ සහ ඔහු ඔහුට නැව වි ාක දුන් ආකාරෙ ෙ ක ා ගන්න: නමුත් අකිොචාරස් ගැලවී ඇ , නමුත් අතනකාට ඔහුතේ වි ාකෙ ලැබුණි: ඔහු අන්ධකාරෙට ැස ගිතේෙ. ෙනස්තස් දානෙ දී, ඔවුන් ඔහුට අටවා තිබූ ෙරණ උගුල්වලින් ගැලවී ගිතේෙ, නමුත් අොන් උගුලට වැටී මිෙ ගිතේෙ. 11 එතහයින්, ොතේ පුත්‍රෙ, දානෙ කරන්තන් කුෙක්ත ද, දැහැමි ව තකතස් ඉටු කරන්තන් ද ෙන්න සලකා ලන්න. ඔහු තේ තද්වල් කී සු, ඔහු අවුරුදු එකසිෙ නහක්ත වෙසැති, ෙහතන් දී තේ ෙ අත්හැරිතේ ෙ. ඔහු තගෞරවාන්වි ව ැන් ත් කතේෙ. 12 ඔහුතේ ෙව ඇනා මිෙ ගිෙ සු ඔහු ඇෙව ෙ පිො සෙඟ ැන් ත් කතේෙ. නමුත් තටෝබිෙස් ෙ බිරිඳ සහ දරුවන් සෙඟ එක්ත තේන් තව ඔහුතේ ොෙේඩිෙ වන රගුතවල් තව ගිතේෙ. 13 එිදී ඔහු තගෞරවාන්වි ව ෙහලු වී, ෙ පිො සහ නැන්දේො තගෞරවාන්වි තලස භූෙදාන කතේෙ, ඔහුට ඔවුන්තේ වස්තුවද ඔහුතේ පිො ත ෝබිත්තේද උරුෙ විෙ. 14 ඔහු අවුරුදු එකසිෙ විස්සක්ත වෙසැති තේදිතේ එක්ත ාතන්ිදී මිෙ ගිතේෙ. 15 නමුත් ඔහු මිෙ ොෙට ත ර නබුතචාදතනාතසෝර් සහ අසුතේරස් විසින් අල්ලාගත් නිනිවතේ විනාශෙ ගැන ඔහුට ආරංචි විෙ.