SlideShare a Scribd company logo
Week 5
Language and dialects
 What are the essential differences between
a language and a dialect?
 Bell (1979)(cited in Wardhaugh, 2010) suggests
the following criteria. Useful in distinguishing
different kinds of languages:
 i. Standardization
 ii. Vitality
 iii.Historicity
 iv.Autonomy
 v. Reduction
 vi.Mixture
 vii.de facto norms
Language
Video
 Watch the video “Does everyone speak in a dialect” and
answer the following questions:
 (1). What is the difference between dialect and accent?
 (2). What does she mean when she says that there are two
varieties of English, not separate languages.
 (3). “Why do you think Max Weinreich said that language is a
dialect with an army and a navy?”
 (4). What are the advantages of speaking in a dialect?
 https://www.youtube.com/watch?v=gv-
WOqFMe24&ab_channel=Babbel
Question
 What is your understanding of the term
‘code’?
Code
 A language or a variety of a language may also be
referred to as a ‘code’.
 The term is useful because it is neutral.
 The term can be used to refer to any kind of
system that two or more people employ for
communication (Wardhaugh, 1998).
CODE SWITCHING
 What is ‘code switching’?
CODE SWITCHING
 Happens when a bilingual talks to another
bilingual with the same linguistics background and
changes from one language to another in the
course of the conversation.
 Code-switching is an extremely common practice
among bilinguals and takes many forms (Li Wei,
2007)
 Code switching involves skilled manipulation of
overlapping sections of two (or more) grammars,
and that there is virtually no instance of
ungrammatical combination of two languages in
code-switching, regardless of the bilingual ability
of the speaker (Li Wei, 2007).
 In bilingual code switching, the two languages
involved do not play the same role in sentence
making.
 One language sets the grammatical framework,
with the other providing certain items to fit into the
framework.
 Code switching is not a simple combination of two
sets of grammatical rules but grammatical
integration of one language in another (Li Wei,
2007).
 Bilingual speakers of different proficiency levels in
their two languages or speaking two typologically
different languages can engage in code switching
and vary it according to their needs.
 Code switching provides strong evidence for what
some researchers have termed as ‘bilingual
competence’ – the capacity to coordinate two or
more languages in accordance with the
grammatical constraints of both or all languages
(Li Wei, 2007).
 Bilingual speakers have a unique linguistic and
psychological profile; their two languages are
constantly in different states of activation;
 They are able to call upon their linguistic
knowledge and resources according to the context
and adapt their behavior to the task in hand (Li
Wei, 2007)
 Exp. Interpreters, translators, etc.
Code Switching
 Most individuals have a repertoire of codes
available to them, and can switch from one code to
the next when speaking – from casual to formal
style (‘telephone voice’) or vice versa, into different
accents (as in telling a story or joke), or into
different dialects.
 These different uses of different codes are tied to
different situations or ‘domains’. The choice of
code is determined by the domain in which
speakers perceive themselves to be in.
Types
 When a speaker moves from one domain into
another, and changes their code as a result, this is
called ‘situational code switching’ (exp. non-formal
to formal situation) (Stockwell, 2002).
 A speaker can deliberately change codes in the
middle of a situation, in order to indicate to the
hearer that they consider a new domain to be ‘in
operation’. This is called ‘metaphorical code
switching’ (exp. bringing a conversation to a close)
(Stockwell, 2002).
 Where a domain is not well defined or two
domains could be seen to be operating (exp.
meeting a family friend in an expensive restaurant,
or having a work colleague around for a family
occasion).
 Speakers can be heard ‘code mixing’ – in which
the switch between languages can occur within
utterances (Stockwell, 2002).
Question
 Difference between code mixing and
‘borrowing’?
Question
 Implications to the Malaysian language
classroom context?
Language Attitude and
Motivation
 What is the difference between attitude
and motivation?
Attitude and Performance
 What are the relationships between an individual’s
attitudes/motivation, and success (academic
performance) in language learning?
 McGroarty (2002).
 Complex and reciprocal connections with each
other.
 Positive attitudes about language and language
learning may be as much the result of success as
the cause.
 Students with positive general attitudes may not
be particularly successful if these attitudes are
not linked with effective strategies that enable
them to take advantage of instructional
opportunities presented to them.
 Students are affected by the attitudes and examples of their
peers, teachers, and parents, with respect to language
study, and by social and institutional language policies as
reflected in, for example, required courses of language
study, both first and second, in schools.
The status of a language in a society, whether native or
second language, further shapes the social climate for
language study.
 Exp. English – language diffusion and the
nativization of English around the world mean that
distinctions such as second language or foreign
language are increasingly hard to draw, because
of varieties of English and norms for use emerge
in response to local communicative needs
(Chesire, 1991; Kachru & Nelson, 1996)(cited in
McGroarty, 2002
 Attitudes and motivation affect learners and
teachers in ways that, though perhaps powerful,
are often unconscious, thus it is difficult to
identify their influence readily or unambiguously.
Exp. Semantic differential scale (Osgood, Suci, and
Tannenbaum, 1957), classic direct measures of
individual attitudes and motivation (Gardner &
Lambert, 1959, 1972), matched guise technique
(Lambert, 1972), orientation index (Gardner,
1985)
Question
 What are the implications of language
attitude to language teaching in the
classroom?
Language attitudes and
Implications to Language Teaching
(1). Promote individual, classroom, and
schoolwide motivation
¬ each teacher must take steps to identify the variety
of goals, interests, and predispositions about
language that students bring to the language
classroom and capitalize on them (Oxford &
Sheerin, 1994)(cited in McGroarty, 2002).
¬ teachers identify effective ways to diversity
instruction and make students more aware of their
own learning processes and the rewards of
language study, both intrinsic and extrinsic.
(2). Discover the language relevant for
instruction
 What forms of language and literacy are
relevant in the lives of students and their
parents?
 Teachers should identify what functions and
forms of language and which language
varieties (and what form of knowledge) matter
in the communities in which they work, in
terms of both present activities and future
aspirations (McGroarty, 2002).
(3). Expand opportunities to use multiple
forms of language
 Teachers need to recognize a wide variety of
language behaviours and realize that their own
and their students’ pre-existing attitudes toward
language skills and literacy abilities will affect
student participation, and they must find ways to
recognize multiple abilities and use them as a
springboard in developing better language and
literacy skills (Cohen, 1994)(cited in McGroarty,
2002).
 Teachers must create in their classroom a range
of participation opportunities so that students can
experience a wide variety of language forms and
functions, oral and literate, including those that
will provide for success in the public arena in their
societies (McGroarty, 2002).

More Related Content

What's hot

Language Planning, Pidgin and Creoles
Language Planning, Pidgin and CreolesLanguage Planning, Pidgin and Creoles
Language Planning, Pidgin and Creoles
Mutee Ur Rehman
 
language, dialect, varietes
language, dialect, varieteslanguage, dialect, varietes
language, dialect, varietes
Purnama Ratna Sari Dewi
 
Week 2 unit 3 & 4 - language maintenance and shift - linguistic varieties an...
Week 2  unit 3 & 4 - language maintenance and shift - linguistic varieties an...Week 2  unit 3 & 4 - language maintenance and shift - linguistic varieties an...
Week 2 unit 3 & 4 - language maintenance and shift - linguistic varieties an...
Mar Iam
 
Tt sociolinguistics
Tt   sociolinguisticsTt   sociolinguistics
Tt sociolinguistics
Muhammad Sajjad Raja
 
Endangered languages
Endangered languagesEndangered languages
Endangered languages
Umm-e-Rooman Yaqoob
 
Dialectology
DialectologyDialectology
Dialectology
AsmaSaifUllah
 
Language maintenance and shift
Language maintenance and shiftLanguage maintenance and shift
Language maintenance and shift
Azam Almubarki
 
Language attitude
Language attitudeLanguage attitude
Language attitude
popy meisela
 
Pidgin and Creole (Language Varieties)
Pidgin and Creole (Language Varieties)Pidgin and Creole (Language Varieties)
Pidgin and Creole (Language Varieties)
Lecturer
 
CODES in Sociolinguistics
CODES in SociolinguisticsCODES in Sociolinguistics
CODES in Sociolinguistics
Yulia Zakia
 
Diglossia
DiglossiaDiglossia
Diglossia
Mah Noor
 
Pidgin and creole
Pidgin and creole Pidgin and creole
Pidgin and creole
ayeshahussain47
 
Language contact
Language contactLanguage contact
Language contact
Oscar Ririn
 
Language variation2003
Language variation2003Language variation2003
Language variation2003
Natalia Ramirez
 
Language change
Language changeLanguage change
Language change
Dr. Mohsin Khan
 
Speech Communities
Speech CommunitiesSpeech Communities
Speech Communities
Mary Joy Jagonia
 
Language recovery
Language recoveryLanguage recovery
Language recovery
NasifMacaslang
 
Language Planning and Policy
Language Planning and PolicyLanguage Planning and Policy
Language Planning and Policy
Assala Mihoubi
 
Language Planning
Language PlanningLanguage Planning
Language Planning
Ayesha Mir
 
Language change
Language changeLanguage change
Language change
Natalia Ramirez
 

What's hot (20)

Language Planning, Pidgin and Creoles
Language Planning, Pidgin and CreolesLanguage Planning, Pidgin and Creoles
Language Planning, Pidgin and Creoles
 
language, dialect, varietes
language, dialect, varieteslanguage, dialect, varietes
language, dialect, varietes
 
Week 2 unit 3 & 4 - language maintenance and shift - linguistic varieties an...
Week 2  unit 3 & 4 - language maintenance and shift - linguistic varieties an...Week 2  unit 3 & 4 - language maintenance and shift - linguistic varieties an...
Week 2 unit 3 & 4 - language maintenance and shift - linguistic varieties an...
 
Tt sociolinguistics
Tt   sociolinguisticsTt   sociolinguistics
Tt sociolinguistics
 
Endangered languages
Endangered languagesEndangered languages
Endangered languages
 
Dialectology
DialectologyDialectology
Dialectology
 
Language maintenance and shift
Language maintenance and shiftLanguage maintenance and shift
Language maintenance and shift
 
Language attitude
Language attitudeLanguage attitude
Language attitude
 
Pidgin and Creole (Language Varieties)
Pidgin and Creole (Language Varieties)Pidgin and Creole (Language Varieties)
Pidgin and Creole (Language Varieties)
 
CODES in Sociolinguistics
CODES in SociolinguisticsCODES in Sociolinguistics
CODES in Sociolinguistics
 
Diglossia
DiglossiaDiglossia
Diglossia
 
Pidgin and creole
Pidgin and creole Pidgin and creole
Pidgin and creole
 
Language contact
Language contactLanguage contact
Language contact
 
Language variation2003
Language variation2003Language variation2003
Language variation2003
 
Language change
Language changeLanguage change
Language change
 
Speech Communities
Speech CommunitiesSpeech Communities
Speech Communities
 
Language recovery
Language recoveryLanguage recovery
Language recovery
 
Language Planning and Policy
Language Planning and PolicyLanguage Planning and Policy
Language Planning and Policy
 
Language Planning
Language PlanningLanguage Planning
Language Planning
 
Language change
Language changeLanguage change
Language change
 

Similar to Code switching and code mixing.ppt

Code switching and code mixing.ppt
Code switching and code mixing.pptCode switching and code mixing.ppt
Code switching and code mixing.ppt
Hema Kesevan
 
Linguistically Diverse Education
Linguistically Diverse EducationLinguistically Diverse Education
Linguistically Diverse Education
Mae Guerra
 
Code switching-reason
Code switching-reasonCode switching-reason
Code switching-reason
STATE UNIVERSITY OF BANGLADESH
 
A SOCIOLINGUISTIC STUDY OF CODE-MIXING AND CODE SWITCHING IN SECONDARY SCHOOL...
A SOCIOLINGUISTIC STUDY OF CODE-MIXING AND CODE SWITCHING IN SECONDARY SCHOOL...A SOCIOLINGUISTIC STUDY OF CODE-MIXING AND CODE SWITCHING IN SECONDARY SCHOOL...
A SOCIOLINGUISTIC STUDY OF CODE-MIXING AND CODE SWITCHING IN SECONDARY SCHOOL...
ResearchWap
 
Code switching
Code switchingCode switching
Code switching
maiye
 
Language Transfer.pptx
Language Transfer.pptxLanguage Transfer.pptx
Language Transfer.pptx
Subramanian Mani
 
Social Contexts of SLA, Sok Soth, RUPP, IFL
Social Contexts of SLA, Sok Soth, RUPP, IFLSocial Contexts of SLA, Sok Soth, RUPP, IFL
Social Contexts of SLA, Sok Soth, RUPP, IFL
Soth Sok
 
Forum_Andrea_Males_ETP
Forum_Andrea_Males_ETPForum_Andrea_Males_ETP
Forum_Andrea_Males_ETP
Andrea Michelle
 
Gesture and its relationship with English language proficiency
Gesture and its relationship with English language proficiencyGesture and its relationship with English language proficiency
Gesture and its relationship with English language proficiency
Afrooz
 
LANGUAGE CHOICE IN MULTILINGUAL COMMUNITIES.pptx
LANGUAGE CHOICE IN MULTILINGUAL COMMUNITIES.pptxLANGUAGE CHOICE IN MULTILINGUAL COMMUNITIES.pptx
LANGUAGE CHOICE IN MULTILINGUAL COMMUNITIES.pptx
ArnanPahmi
 
Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)
Ruth Miniano
 
Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)
Ruth Miniano
 
Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)
Ruth Miniano
 
13 ling-122-15---bilingualism-and-code-switching
13 ling-122-15---bilingualism-and-code-switching13 ling-122-15---bilingualism-and-code-switching
13 ling-122-15---bilingualism-and-code-switching
sanjar sattarov
 
Linguistic And Social Inequality
Linguistic And Social InequalityLinguistic And Social Inequality
Linguistic And Social Inequality
Dr. Cupid Lucid
 
An Introduction to Applied Linguistics - Chapter 13 - Reading
An Introduction to Applied Linguistics - Chapter 13 - ReadingAn Introduction to Applied Linguistics - Chapter 13 - Reading
An Introduction to Applied Linguistics - Chapter 13 - Reading
Institude of applied science technology Jahad Daneshgahi (UASTJD)
 
Code switiching
Code switiching Code switiching
Code switiching
Alia Noor
 
Teachers’ code switching in a content-focused english as a second language (e...
Teachers’ code switching in a content-focused english as a second language (e...Teachers’ code switching in a content-focused english as a second language (e...
Teachers’ code switching in a content-focused english as a second language (e...
Alexander Decker
 
English
EnglishEnglish
Individual differences
Individual differencesIndividual differences
Individual differences
yanuarsih
 

Similar to Code switching and code mixing.ppt (20)

Code switching and code mixing.ppt
Code switching and code mixing.pptCode switching and code mixing.ppt
Code switching and code mixing.ppt
 
Linguistically Diverse Education
Linguistically Diverse EducationLinguistically Diverse Education
Linguistically Diverse Education
 
Code switching-reason
Code switching-reasonCode switching-reason
Code switching-reason
 
A SOCIOLINGUISTIC STUDY OF CODE-MIXING AND CODE SWITCHING IN SECONDARY SCHOOL...
A SOCIOLINGUISTIC STUDY OF CODE-MIXING AND CODE SWITCHING IN SECONDARY SCHOOL...A SOCIOLINGUISTIC STUDY OF CODE-MIXING AND CODE SWITCHING IN SECONDARY SCHOOL...
A SOCIOLINGUISTIC STUDY OF CODE-MIXING AND CODE SWITCHING IN SECONDARY SCHOOL...
 
Code switching
Code switchingCode switching
Code switching
 
Language Transfer.pptx
Language Transfer.pptxLanguage Transfer.pptx
Language Transfer.pptx
 
Social Contexts of SLA, Sok Soth, RUPP, IFL
Social Contexts of SLA, Sok Soth, RUPP, IFLSocial Contexts of SLA, Sok Soth, RUPP, IFL
Social Contexts of SLA, Sok Soth, RUPP, IFL
 
Forum_Andrea_Males_ETP
Forum_Andrea_Males_ETPForum_Andrea_Males_ETP
Forum_Andrea_Males_ETP
 
Gesture and its relationship with English language proficiency
Gesture and its relationship with English language proficiencyGesture and its relationship with English language proficiency
Gesture and its relationship with English language proficiency
 
LANGUAGE CHOICE IN MULTILINGUAL COMMUNITIES.pptx
LANGUAGE CHOICE IN MULTILINGUAL COMMUNITIES.pptxLANGUAGE CHOICE IN MULTILINGUAL COMMUNITIES.pptx
LANGUAGE CHOICE IN MULTILINGUAL COMMUNITIES.pptx
 
Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)
 
Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)
 
Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)Bilingul (repaired)
Bilingul (repaired)
 
13 ling-122-15---bilingualism-and-code-switching
13 ling-122-15---bilingualism-and-code-switching13 ling-122-15---bilingualism-and-code-switching
13 ling-122-15---bilingualism-and-code-switching
 
Linguistic And Social Inequality
Linguistic And Social InequalityLinguistic And Social Inequality
Linguistic And Social Inequality
 
An Introduction to Applied Linguistics - Chapter 13 - Reading
An Introduction to Applied Linguistics - Chapter 13 - ReadingAn Introduction to Applied Linguistics - Chapter 13 - Reading
An Introduction to Applied Linguistics - Chapter 13 - Reading
 
Code switiching
Code switiching Code switiching
Code switiching
 
Teachers’ code switching in a content-focused english as a second language (e...
Teachers’ code switching in a content-focused english as a second language (e...Teachers’ code switching in a content-focused english as a second language (e...
Teachers’ code switching in a content-focused english as a second language (e...
 
English
EnglishEnglish
English
 
Individual differences
Individual differencesIndividual differences
Individual differences
 

More from Hema Kesevan

Harnessing Remote Learning Tools in Language Teachingpptx
Harnessing Remote Learning Tools in Language TeachingpptxHarnessing Remote Learning Tools in Language Teachingpptx
Harnessing Remote Learning Tools in Language Teachingpptx
Hema Kesevan
 
Blended Learning in ESL Classroom Context
Blended Learning in ESL Classroom ContextBlended Learning in ESL Classroom Context
Blended Learning in ESL Classroom Context
Hema Kesevan
 
Instructional Design Models in Lesson Planning
Instructional Design Models in Lesson PlanningInstructional Design Models in Lesson Planning
Instructional Design Models in Lesson Planning
Hema Kesevan
 
Reading & Writing Sample Activity for ESL
Reading & Writing Sample Activity for ESLReading & Writing Sample Activity for ESL
Reading & Writing Sample Activity for ESL
Hema Kesevan
 
Game Based Language Learning for ESL Learners
Game Based Language Learning for ESL LearnersGame Based Language Learning for ESL Learners
Game Based Language Learning for ESL Learners
Hema Kesevan
 
BIL60204 SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION(Week 1) (1).ppt
BIL60204 SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION(Week 1) (1).pptBIL60204 SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION(Week 1) (1).ppt
BIL60204 SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION(Week 1) (1).ppt
Hema Kesevan
 
Language Ideology and Linguistic Differentiation.pptx
Language Ideology and Linguistic Differentiation.pptxLanguage Ideology and Linguistic Differentiation.pptx
Language Ideology and Linguistic Differentiation.pptx
Hema Kesevan
 
Instructional Materials Selection in ELT Classrooms
Instructional Materials Selection in ELT ClassroomsInstructional Materials Selection in ELT Classrooms
Instructional Materials Selection in ELT Classrooms
Hema Kesevan
 
CEFR.pptx
CEFR.pptxCEFR.pptx
CEFR.pptx
Hema Kesevan
 
Speaking Overview (1).pptx
Speaking Overview (1).pptxSpeaking Overview (1).pptx
Speaking Overview (1).pptx
Hema Kesevan
 
Internet and Web - Week 9.ppt
Internet and Web - Week 9.pptInternet and Web - Week 9.ppt
Internet and Web - Week 9.ppt
Hema Kesevan
 
BIL3323 Linguistics Universal.pptx
BIL3323 Linguistics Universal.pptxBIL3323 Linguistics Universal.pptx
BIL3323 Linguistics Universal.pptx
Hema Kesevan
 
phoneticsandphonology
phoneticsandphonologyphoneticsandphonology
phoneticsandphonology
Hema Kesevan
 
Week 5_Syntax.pptx
Week 5_Syntax.pptxWeek 5_Syntax.pptx
Week 5_Syntax.pptx
Hema Kesevan
 
Linguistics Competence.pptx
Linguistics Competence.pptxLinguistics Competence.pptx
Linguistics Competence.pptx
Hema Kesevan
 
Learning Objectives and Success Criteria.pptx
Learning Objectives and Success Criteria.pptxLearning Objectives and Success Criteria.pptx
Learning Objectives and Success Criteria.pptx
Hema Kesevan
 
SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION (Week 3).ppt
SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION (Week 3).pptSOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION (Week 3).ppt
SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION (Week 3).ppt
Hema Kesevan
 
m3-action-research.ppt
m3-action-research.pptm3-action-research.ppt
m3-action-research.ppt
Hema Kesevan
 
introductiontotranslanguagingintheesl-eflclassroom-180301193511.pptx
introductiontotranslanguagingintheesl-eflclassroom-180301193511.pptxintroductiontotranslanguagingintheesl-eflclassroom-180301193511.pptx
introductiontotranslanguagingintheesl-eflclassroom-180301193511.pptx
Hema Kesevan
 
Action Research.pptx
Action Research.pptxAction Research.pptx
Action Research.pptx
Hema Kesevan
 

More from Hema Kesevan (20)

Harnessing Remote Learning Tools in Language Teachingpptx
Harnessing Remote Learning Tools in Language TeachingpptxHarnessing Remote Learning Tools in Language Teachingpptx
Harnessing Remote Learning Tools in Language Teachingpptx
 
Blended Learning in ESL Classroom Context
Blended Learning in ESL Classroom ContextBlended Learning in ESL Classroom Context
Blended Learning in ESL Classroom Context
 
Instructional Design Models in Lesson Planning
Instructional Design Models in Lesson PlanningInstructional Design Models in Lesson Planning
Instructional Design Models in Lesson Planning
 
Reading & Writing Sample Activity for ESL
Reading & Writing Sample Activity for ESLReading & Writing Sample Activity for ESL
Reading & Writing Sample Activity for ESL
 
Game Based Language Learning for ESL Learners
Game Based Language Learning for ESL LearnersGame Based Language Learning for ESL Learners
Game Based Language Learning for ESL Learners
 
BIL60204 SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION(Week 1) (1).ppt
BIL60204 SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION(Week 1) (1).pptBIL60204 SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION(Week 1) (1).ppt
BIL60204 SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION(Week 1) (1).ppt
 
Language Ideology and Linguistic Differentiation.pptx
Language Ideology and Linguistic Differentiation.pptxLanguage Ideology and Linguistic Differentiation.pptx
Language Ideology and Linguistic Differentiation.pptx
 
Instructional Materials Selection in ELT Classrooms
Instructional Materials Selection in ELT ClassroomsInstructional Materials Selection in ELT Classrooms
Instructional Materials Selection in ELT Classrooms
 
CEFR.pptx
CEFR.pptxCEFR.pptx
CEFR.pptx
 
Speaking Overview (1).pptx
Speaking Overview (1).pptxSpeaking Overview (1).pptx
Speaking Overview (1).pptx
 
Internet and Web - Week 9.ppt
Internet and Web - Week 9.pptInternet and Web - Week 9.ppt
Internet and Web - Week 9.ppt
 
BIL3323 Linguistics Universal.pptx
BIL3323 Linguistics Universal.pptxBIL3323 Linguistics Universal.pptx
BIL3323 Linguistics Universal.pptx
 
phoneticsandphonology
phoneticsandphonologyphoneticsandphonology
phoneticsandphonology
 
Week 5_Syntax.pptx
Week 5_Syntax.pptxWeek 5_Syntax.pptx
Week 5_Syntax.pptx
 
Linguistics Competence.pptx
Linguistics Competence.pptxLinguistics Competence.pptx
Linguistics Competence.pptx
 
Learning Objectives and Success Criteria.pptx
Learning Objectives and Success Criteria.pptxLearning Objectives and Success Criteria.pptx
Learning Objectives and Success Criteria.pptx
 
SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION (Week 3).ppt
SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION (Week 3).pptSOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION (Week 3).ppt
SOCIOLINGUISTICS IN LANGUAGE EDUCATION (Week 3).ppt
 
m3-action-research.ppt
m3-action-research.pptm3-action-research.ppt
m3-action-research.ppt
 
introductiontotranslanguagingintheesl-eflclassroom-180301193511.pptx
introductiontotranslanguagingintheesl-eflclassroom-180301193511.pptxintroductiontotranslanguagingintheesl-eflclassroom-180301193511.pptx
introductiontotranslanguagingintheesl-eflclassroom-180301193511.pptx
 
Action Research.pptx
Action Research.pptxAction Research.pptx
Action Research.pptx
 

Recently uploaded

Wound healing PPT
Wound healing PPTWound healing PPT
Wound healing PPT
Jyoti Chand
 
Stack Memory Organization of 8086 Microprocessor
Stack Memory Organization of 8086 MicroprocessorStack Memory Organization of 8086 Microprocessor
Stack Memory Organization of 8086 Microprocessor
JomonJoseph58
 
Benner "Expanding Pathways to Publishing Careers"
Benner "Expanding Pathways to Publishing Careers"Benner "Expanding Pathways to Publishing Careers"
Benner "Expanding Pathways to Publishing Careers"
National Information Standards Organization (NISO)
 
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
GeorgeMilliken2
 
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
Nguyen Thanh Tu Collection
 
Pharmaceutics Pharmaceuticals best of brub
Pharmaceutics Pharmaceuticals best of brubPharmaceutics Pharmaceuticals best of brub
Pharmaceutics Pharmaceuticals best of brub
danielkiash986
 
Nutrition Inc FY 2024, 4 - Hour Training
Nutrition Inc FY 2024, 4 - Hour TrainingNutrition Inc FY 2024, 4 - Hour Training
Nutrition Inc FY 2024, 4 - Hour Training
melliereed
 
How to deliver Powerpoint Presentations.pptx
How to deliver Powerpoint  Presentations.pptxHow to deliver Powerpoint  Presentations.pptx
How to deliver Powerpoint Presentations.pptx
HajraNaeem15
 
BIOLOGY NATIONAL EXAMINATION COUNCIL (NECO) 2024 PRACTICAL MANUAL.pptx
BIOLOGY NATIONAL EXAMINATION COUNCIL (NECO) 2024 PRACTICAL MANUAL.pptxBIOLOGY NATIONAL EXAMINATION COUNCIL (NECO) 2024 PRACTICAL MANUAL.pptx
BIOLOGY NATIONAL EXAMINATION COUNCIL (NECO) 2024 PRACTICAL MANUAL.pptx
RidwanHassanYusuf
 
A Visual Guide to 1 Samuel | A Tale of Two Hearts
A Visual Guide to 1 Samuel | A Tale of Two HeartsA Visual Guide to 1 Samuel | A Tale of Two Hearts
A Visual Guide to 1 Samuel | A Tale of Two Hearts
Steve Thomason
 
Standardized tool for Intelligence test.
Standardized tool for Intelligence test.Standardized tool for Intelligence test.
Standardized tool for Intelligence test.
deepaannamalai16
 
The History of Stoke Newington Street Names
The History of Stoke Newington Street NamesThe History of Stoke Newington Street Names
The History of Stoke Newington Street Names
History of Stoke Newington
 
SWOT analysis in the project Keeping the Memory @live.pptx
SWOT analysis in the project Keeping the Memory @live.pptxSWOT analysis in the project Keeping the Memory @live.pptx
SWOT analysis in the project Keeping the Memory @live.pptx
zuzanka
 
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation resultsTemple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Krassimira Luka
 
REASIGNACION 2024 UGEL CHUPACA 2024 UGEL CHUPACA.pdf
REASIGNACION 2024 UGEL CHUPACA 2024 UGEL CHUPACA.pdfREASIGNACION 2024 UGEL CHUPACA 2024 UGEL CHUPACA.pdf
REASIGNACION 2024 UGEL CHUPACA 2024 UGEL CHUPACA.pdf
giancarloi8888
 
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptxChapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
Denish Jangid
 
Mule event processing models | MuleSoft Mysore Meetup #47
Mule event processing models | MuleSoft Mysore Meetup #47Mule event processing models | MuleSoft Mysore Meetup #47
Mule event processing models | MuleSoft Mysore Meetup #47
MysoreMuleSoftMeetup
 
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem studentsRHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
Himanshu Rai
 
BBR 2024 Summer Sessions Interview Training
BBR  2024 Summer Sessions Interview TrainingBBR  2024 Summer Sessions Interview Training
BBR 2024 Summer Sessions Interview Training
Katrina Pritchard
 
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skillsspot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
haiqairshad
 

Recently uploaded (20)

Wound healing PPT
Wound healing PPTWound healing PPT
Wound healing PPT
 
Stack Memory Organization of 8086 Microprocessor
Stack Memory Organization of 8086 MicroprocessorStack Memory Organization of 8086 Microprocessor
Stack Memory Organization of 8086 Microprocessor
 
Benner "Expanding Pathways to Publishing Careers"
Benner "Expanding Pathways to Publishing Careers"Benner "Expanding Pathways to Publishing Careers"
Benner "Expanding Pathways to Publishing Careers"
 
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
What is Digital Literacy? A guest blog from Andy McLaughlin, University of Ab...
 
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
 
Pharmaceutics Pharmaceuticals best of brub
Pharmaceutics Pharmaceuticals best of brubPharmaceutics Pharmaceuticals best of brub
Pharmaceutics Pharmaceuticals best of brub
 
Nutrition Inc FY 2024, 4 - Hour Training
Nutrition Inc FY 2024, 4 - Hour TrainingNutrition Inc FY 2024, 4 - Hour Training
Nutrition Inc FY 2024, 4 - Hour Training
 
How to deliver Powerpoint Presentations.pptx
How to deliver Powerpoint  Presentations.pptxHow to deliver Powerpoint  Presentations.pptx
How to deliver Powerpoint Presentations.pptx
 
BIOLOGY NATIONAL EXAMINATION COUNCIL (NECO) 2024 PRACTICAL MANUAL.pptx
BIOLOGY NATIONAL EXAMINATION COUNCIL (NECO) 2024 PRACTICAL MANUAL.pptxBIOLOGY NATIONAL EXAMINATION COUNCIL (NECO) 2024 PRACTICAL MANUAL.pptx
BIOLOGY NATIONAL EXAMINATION COUNCIL (NECO) 2024 PRACTICAL MANUAL.pptx
 
A Visual Guide to 1 Samuel | A Tale of Two Hearts
A Visual Guide to 1 Samuel | A Tale of Two HeartsA Visual Guide to 1 Samuel | A Tale of Two Hearts
A Visual Guide to 1 Samuel | A Tale of Two Hearts
 
Standardized tool for Intelligence test.
Standardized tool for Intelligence test.Standardized tool for Intelligence test.
Standardized tool for Intelligence test.
 
The History of Stoke Newington Street Names
The History of Stoke Newington Street NamesThe History of Stoke Newington Street Names
The History of Stoke Newington Street Names
 
SWOT analysis in the project Keeping the Memory @live.pptx
SWOT analysis in the project Keeping the Memory @live.pptxSWOT analysis in the project Keeping the Memory @live.pptx
SWOT analysis in the project Keeping the Memory @live.pptx
 
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation resultsTemple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
 
REASIGNACION 2024 UGEL CHUPACA 2024 UGEL CHUPACA.pdf
REASIGNACION 2024 UGEL CHUPACA 2024 UGEL CHUPACA.pdfREASIGNACION 2024 UGEL CHUPACA 2024 UGEL CHUPACA.pdf
REASIGNACION 2024 UGEL CHUPACA 2024 UGEL CHUPACA.pdf
 
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptxChapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
Chapter wise All Notes of First year Basic Civil Engineering.pptx
 
Mule event processing models | MuleSoft Mysore Meetup #47
Mule event processing models | MuleSoft Mysore Meetup #47Mule event processing models | MuleSoft Mysore Meetup #47
Mule event processing models | MuleSoft Mysore Meetup #47
 
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem studentsRHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
RHEOLOGY Physical pharmaceutics-II notes for B.pharm 4th sem students
 
BBR 2024 Summer Sessions Interview Training
BBR  2024 Summer Sessions Interview TrainingBBR  2024 Summer Sessions Interview Training
BBR 2024 Summer Sessions Interview Training
 
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skillsspot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
 

Code switching and code mixing.ppt

  • 2. Language and dialects  What are the essential differences between a language and a dialect?
  • 3.  Bell (1979)(cited in Wardhaugh, 2010) suggests the following criteria. Useful in distinguishing different kinds of languages:  i. Standardization  ii. Vitality  iii.Historicity  iv.Autonomy  v. Reduction  vi.Mixture  vii.de facto norms Language
  • 4. Video  Watch the video “Does everyone speak in a dialect” and answer the following questions:  (1). What is the difference between dialect and accent?  (2). What does she mean when she says that there are two varieties of English, not separate languages.  (3). “Why do you think Max Weinreich said that language is a dialect with an army and a navy?”  (4). What are the advantages of speaking in a dialect?  https://www.youtube.com/watch?v=gv- WOqFMe24&ab_channel=Babbel
  • 5. Question  What is your understanding of the term ‘code’?
  • 6. Code  A language or a variety of a language may also be referred to as a ‘code’.  The term is useful because it is neutral.  The term can be used to refer to any kind of system that two or more people employ for communication (Wardhaugh, 1998).
  • 7. CODE SWITCHING  What is ‘code switching’?
  • 8. CODE SWITCHING  Happens when a bilingual talks to another bilingual with the same linguistics background and changes from one language to another in the course of the conversation.  Code-switching is an extremely common practice among bilinguals and takes many forms (Li Wei, 2007)
  • 9.  Code switching involves skilled manipulation of overlapping sections of two (or more) grammars, and that there is virtually no instance of ungrammatical combination of two languages in code-switching, regardless of the bilingual ability of the speaker (Li Wei, 2007).  In bilingual code switching, the two languages involved do not play the same role in sentence making.
  • 10.  One language sets the grammatical framework, with the other providing certain items to fit into the framework.  Code switching is not a simple combination of two sets of grammatical rules but grammatical integration of one language in another (Li Wei, 2007).
  • 11.  Bilingual speakers of different proficiency levels in their two languages or speaking two typologically different languages can engage in code switching and vary it according to their needs.  Code switching provides strong evidence for what some researchers have termed as ‘bilingual competence’ – the capacity to coordinate two or more languages in accordance with the grammatical constraints of both or all languages (Li Wei, 2007).
  • 12.  Bilingual speakers have a unique linguistic and psychological profile; their two languages are constantly in different states of activation;  They are able to call upon their linguistic knowledge and resources according to the context and adapt their behavior to the task in hand (Li Wei, 2007)  Exp. Interpreters, translators, etc.
  • 13. Code Switching  Most individuals have a repertoire of codes available to them, and can switch from one code to the next when speaking – from casual to formal style (‘telephone voice’) or vice versa, into different accents (as in telling a story or joke), or into different dialects.  These different uses of different codes are tied to different situations or ‘domains’. The choice of code is determined by the domain in which speakers perceive themselves to be in.
  • 14. Types  When a speaker moves from one domain into another, and changes their code as a result, this is called ‘situational code switching’ (exp. non-formal to formal situation) (Stockwell, 2002).
  • 15.  A speaker can deliberately change codes in the middle of a situation, in order to indicate to the hearer that they consider a new domain to be ‘in operation’. This is called ‘metaphorical code switching’ (exp. bringing a conversation to a close) (Stockwell, 2002).
  • 16.  Where a domain is not well defined or two domains could be seen to be operating (exp. meeting a family friend in an expensive restaurant, or having a work colleague around for a family occasion).  Speakers can be heard ‘code mixing’ – in which the switch between languages can occur within utterances (Stockwell, 2002).
  • 17. Question  Difference between code mixing and ‘borrowing’?
  • 18. Question  Implications to the Malaysian language classroom context?
  • 19. Language Attitude and Motivation  What is the difference between attitude and motivation?
  • 20. Attitude and Performance  What are the relationships between an individual’s attitudes/motivation, and success (academic performance) in language learning?
  • 21.  McGroarty (2002).  Complex and reciprocal connections with each other.  Positive attitudes about language and language learning may be as much the result of success as the cause.
  • 22.  Students with positive general attitudes may not be particularly successful if these attitudes are not linked with effective strategies that enable them to take advantage of instructional opportunities presented to them.
  • 23.  Students are affected by the attitudes and examples of their peers, teachers, and parents, with respect to language study, and by social and institutional language policies as reflected in, for example, required courses of language study, both first and second, in schools. The status of a language in a society, whether native or second language, further shapes the social climate for language study.
  • 24.  Exp. English – language diffusion and the nativization of English around the world mean that distinctions such as second language or foreign language are increasingly hard to draw, because of varieties of English and norms for use emerge in response to local communicative needs (Chesire, 1991; Kachru & Nelson, 1996)(cited in McGroarty, 2002
  • 25.  Attitudes and motivation affect learners and teachers in ways that, though perhaps powerful, are often unconscious, thus it is difficult to identify their influence readily or unambiguously. Exp. Semantic differential scale (Osgood, Suci, and Tannenbaum, 1957), classic direct measures of individual attitudes and motivation (Gardner & Lambert, 1959, 1972), matched guise technique (Lambert, 1972), orientation index (Gardner, 1985)
  • 26. Question  What are the implications of language attitude to language teaching in the classroom?
  • 27. Language attitudes and Implications to Language Teaching (1). Promote individual, classroom, and schoolwide motivation ¬ each teacher must take steps to identify the variety of goals, interests, and predispositions about language that students bring to the language classroom and capitalize on them (Oxford & Sheerin, 1994)(cited in McGroarty, 2002). ¬ teachers identify effective ways to diversity instruction and make students more aware of their own learning processes and the rewards of language study, both intrinsic and extrinsic.
  • 28. (2). Discover the language relevant for instruction  What forms of language and literacy are relevant in the lives of students and their parents?  Teachers should identify what functions and forms of language and which language varieties (and what form of knowledge) matter in the communities in which they work, in terms of both present activities and future aspirations (McGroarty, 2002).
  • 29. (3). Expand opportunities to use multiple forms of language  Teachers need to recognize a wide variety of language behaviours and realize that their own and their students’ pre-existing attitudes toward language skills and literacy abilities will affect student participation, and they must find ways to recognize multiple abilities and use them as a springboard in developing better language and literacy skills (Cohen, 1994)(cited in McGroarty, 2002).
  • 30.  Teachers must create in their classroom a range of participation opportunities so that students can experience a wide variety of language forms and functions, oral and literate, including those that will provide for success in the public arena in their societies (McGroarty, 2002).