2. 1
Nel nome di Allāh, il Sommamente Misericordioso,
il Dispensatore di Misericordia
Egli (vale a dire ‘Abdur-Rahmān ibn Abī Hātim) disse:
Domandai a mio padre e ad Abū Zur’ah (radiAllāhu
‘anhuma) sulle posizioni della Gente della Sunnah
riguardo ai fondamenti della Religione, e ciò su cui
trovarono i sapienti in tutte le città, e a cosa essi si
attenevano come loro credo a questo proposito, allora
entrambi mi dissero:
Abbiamo trovato i sapienti in tutte le città: nel Hijāz,
in ‘Irāq, in Egitto, nello Shām, nello Yemen, e questo
faceva parte della loro posizione:
E la vera Fede (Īmān) è parola e azione, essa
aumenta e diminuisce;
E il Qur’ān è la parola di Allāh, non è creata, in ogni
suo aspetto;
E la Predestinazione, nel suo bene e nel suo male,
viene da Allāh (l’Eccelso e il Maestoso);
3. 2
E il migliore di questa Ummah, dopo il suo Profeta
è Abū Bakr as-Siddīq, poi ‘Umar ibn al-Khattāb,
poi ‘Uthmān ibn ‘Affān, poi ‘Alī ibn Abī Tālib
(radiAllāhu ‘anhuma), ed essi sono i ben guidati,
ortodossi Califfi;
E che i dieci che il Messaggero di Allāh menzionò
per nome, e per il quali testimoniò che saranno in
Paradiso, sono proprio come il Messaggero di Allāh
ha testimoniato, e la sua parola è la verità;
E supplicare per la misericordia su tutti i compagni
di Muhammad e sui suoi veri seguaci, e astenersi
su qualunque cosa è accaduta tra loro;
E che Allāh è (sul Suo Trono) separato dalla Sua
creazione, proprio come Egli ha rappresentato Se
Stesso nel Suo Libro e sulla lingua del Suo
Messaggero, senza descrivere in che modo. Egli
abbraccia ogni cosa con la Conoscenza:
ََسْيَلََِهِلْثِمَكََء ْيَشََََُۖوه َوََُعِيمَّسالََُري ِصَبْلا
“Niente è simile a Lui. Egli è Colui che
tutto ascolta, Colui che tutto osserva.”
[Sūrat Ash-Shūrá, 11]
4. 3
E Allāh, l’Eccelso e l’Altissimo - sarà visto
nell’Aldilà, gli abitanti del Paradiso lo vedranno
con i loro occhi, e ascolteranno la Sua voce, in
qualsiasi modo Egli vorrà, e proprio come Egli
vorrà;
E il Paradiso è vero, e il Fuoco è vero, ed entrambi
sono già creati: non potranno mai avere termine.
Così il Paradiso è una ricompensa per i Suoi servi
amati e obbedienti; e il Fuoco è una punizione per
quelli che Gli sono disobbedienti, ad eccezione di
coloro di cui Allāh, l’Eccelso e il Maestoso, ha
misericordia;
E il Ponte (as-Sirāt) è vero;
E la Bilancia (al-Mīzān) - che ha due piatti, sui quali
le azioni dei servi saranno pesate, sia il bene sia il
male, è vera;
E la Cisterna (al-Ḥawd) con la quale il nostro
Profeta è stato onorato è vera;
E l’Intercessione (ash-Shafā’ah) è vera;
E che alcune persone, della Gente del Tawhīd,
usciranno dal Fuoco tramite l’intercessione, è vero;
5. 4
E la punizione della tomba (‘Adhābul-Qabr), è vera,
e Munkar e Nakīr sono veri, e i nobili Angeli che
annotano le azioni (al-Kirāmul-Kātibūn) sono veri;
E la Resurrezione (al-Ba’th) dopo la morte è vera;
E i colpevoli di peccati maggiori (Ahlul-Kabā’ir)
sono subordinati al Volere di Allāh, l’Eccelso e il
Maestoso; e non dichiariamo la Gente della Qibla
essere miscredenti a causa dei loro peccati, e
rimettiamo i loro segreti ad Allāh, l’Eccelso e il
Maestoso;
E stabiliamo l’obbligo del Jihād e del Hajj insieme
ai governanti dei Musulmani in ogni epoca e tempo;
e non stiamo a ribellarci contro i governanti (né a
combattere nel tempo della discordia), e ascoltiamo
e obbediamo a chiunque Allāh, l’Eccelso e il
Maestoso - ha posto come responsabile dei nostri
affari e non ritiriamo la nostra mano
dall’obbedienza; e seguiamo la Sunnah e la
Jamā’ah, ed evitiamo l’isolamento, il dissenso, e la
divisione;
E che il Jihād continua, dal tempo in cui Allāh,
l’Eccelso e il Maestoso, ha inviato il Suo Profeta
fino allo stabilimento dell’Ora, insieme a quei
6. 5
governanti che hanno l’autorità sugli affari dei
Musulmani, niente di ciò è abolito;
E analogo è il caso del Hajj; e l’elemosina dovuta sul
bestiame deve essere consegnata a quei governanti
dei Musulmani che hanno l’autorità;
E le persone sono trattate come credenti riguardo
alle loro sentenze e alla loro eredità, ma non si
conosce quale sia la loro condizione attuale con
Allāh, l’Eccelso e il Maestoso;
Così chi dice di essere un vero Credente, allora è un
innovatore;
E chi dice di essere un Credente a detta di Allāh,
allora è uno dei bugiardi;
E chi dice, “Io sono davvero un Credente in Allāh”,
allora egli è nel giusto;
E (i seguaci della) Murjia’h sono innovatori, sviati;
E (i seguaci della) Ḳadariyya sono innovatori, sviati;
così chi di loro nega che Allāh, l’Eccelso e il
Maestoso, conosce tutto ciò che accadrà prima
ancora che esista, allora è un miscredente;
E (i seguaci della) Djahmiyya sono miscredenti;
7. 6
E i Rāfidah hanno rigettato l’Islām;
E i Khawārij sono rinnegati;
E chi sostiene che il Qur’ān è una cosa creata, allora
è un miscredente in Allāh, il Tremendo, colpevole di
miscredenza che lo porta fuori dalla Religione; e
chiunque dubita del suo essere un miscredente, tra
chi ha intelletto, allora è un miscredente;
E chiunque dubita a proposito della Parola di Allāh,
l’Eccelso e il Maestoso, e quindi si astiene riguardo
ad essa, dubitando, e dicendo, “Non so se sia creata
o increata”, allora è un jahmī;
E chiunque si astiene a proposito del Qur’ān per
ignoranza, allora a costui deve essere insegnato, ed
è considerato colpevole di innovazione, ma non
miscredente;
E chiunque dice, “La mia recitazione del Qur’ān è
creata”, allora è un jahmī; oppure, “Il Qur’ān con la
mia recitazione è creato”, allora è un jahmī;
8. 7
Abū Muhammad disse: E ho sentito dire da mio
padre:
E il segno della Gente dell’Innovazione (Ahlul-
Bidʿa) è parlare male del Gente delle Narrazioni
(Ahlul-Athar);
E il segno dei veri e propri eretici (az-Zanādiqah) è
il loro chiamare la Gente delle Narrazioni,
“Gentaglia che riempie le sue opere con parole
inutili” (hashwiyya), desiderando con questo
abrogare le narrazioni;
E il segno della Djahmiyya è il loro apostrofare la
Gente della Sunnah come “Antropomorfisti”
(mushabbiha);
E il segno della Ḳadariyya è il loro apostrofare la
Gente delle Narrazioni come “Negatori del libero
arbitrio” (mudjbira);
E il segno della Murjia’h è il loro apostrofare la
Gente della Sunnah come “Oppositori” e
“Riduzionisti”;
E il segno dei Rāfidah è il loro apostrofare la Gente
della Sunnah come “Nāsibah”;
9. 8
E tutto ciò è detto (a causa del fanatismo dei loro
gruppi), ma nessun nome può essere applicato alla
Gente della Sunnah ad eccezione di un solo nome,
ed è impossibile per tutti questi nomi riunirsi su di
loro.
Abū Muhammad ci narrò, dicendo:
E ho sentito mio padre e Abū Zur’ah, entrambi
ordinare il boicottaggio della Gente della Deviazione e
dell’Innovazione, ed entrambi sono stati veramente
duri in merito a questo;
Ed entrambi hanno criticato la scrittura dei libri
delle opinioni, senza narrazioni;
Ed entrambi hanno proibito di sedere con la Gente
della retorica teologica (Ahlul-Kalām), e di guardare
i libri del Gente della retorica teologica;
Ed entrambi hanno detto: una persona della
retorica teologica mai prospererà.
Abū Muhammad disse: E questo è il discorso cui mi
attengo;
10. 9
E Abū ‘Alī ibn Habash al-Muqri disse: E questo è il
discorso cui mi attengo;
Il nostro Shaykh Ibn al-Muzaffar disse: E questo è il
discorso cui mi attengo;
E il nostro Shaykh - (cioè al-Lālikā’ī) disse: E questo è
il discorso cui mi attengo;
E il nostro Shaykh as-Silafī disse: E questo è il
discorso cui mi attengo.