SlideShare a Scribd company logo
1 of 1
Download to read offline
ଇଗନାଟିୟସ୍ ର ପଲିକାପ୍କକ
ଚିଠି |
ଅଧାୟ 1
1 ଇଗନାଟିୟସ୍, ଯାହାକୁ ଥିଓଫୋାସସ୍ ମଧ କୁହାଯାଏ, ସିସନାଫସ ଥିବା ଚର୍ସ ବିଶ୍ op
ସ ପଲିକାପ୍ପୁ; ଫସମାନପସ ତଦାସଖକାସୀ, ବସଂ ନିଫେ ପିତା ପସଫମଶସ ଏବଂ ପ୍
ୁ
ଯୀଶୁ ଖୀରପୁ ଅଣଫଦଖା କଫଲ: ସମସ ସୁଖ |
2 ଏହା ୋଣିବା ପଫସ God ଶସପ ପତି ତୁ ମସ ମନ ସିସ ଫହାଇିି, ଫଯପସି ଏହା ଏକ
ଅସାୟୀ ପଥସ ଉପଫସ ଅିି; ମ ୁୁ ଅତ୍ୟିକ ୟନ୍ବାଦ ଫଦଉିି, ଫଯଫହତୁ ମ ୁୁ ତୁ ମସ
ଆଶୀବ୍ାଦ ମୁଖ ଫଦଖିବା ପାଇ ୁ ଫଯାଗ୍ ବିଫବଚିତ ଫହାଇିି, ଫଯଉ ୁ
ଥିଫସ ମ ୁୁ ସବ୍ଦା
God ଶସପରାଫସ ଆନନ କସିପାସିବି |
3 ଅତଏବ, ତୁ ଫ୍ମାଫନ ପସଫମଶସପ ଅନୁଗହଫସ ବିନୟ କସ
ୁ ଅି, ଫଯଉ ୁ
ଥିଫସ
ତୁ ଫ୍ ବସ ପସିୟାନ କସ, ତୁ ମସ ପଥଫସ ଆଗକୁ ବ and ଼ି଼ିବା ପାଇ ୁ ଏବଂ
ଅନ୍ମାନପୁ ଉତାହିତ କସ ଫଯପସି ଫସମାଫନ ଉଦାସ ପାଇପାସିଫବ।
4 ଉ୍ୟ ମାଂସ ଓ ଆତାକୁ ଯତ ସହକାଫସ ନିେ ସାନ ବୋୟ ସଖ: ଏକତା ସକା କସିବା
ପାଇ ୁଏହାକୁ ତୁ ମସ ପୟାସ କସ, ଯାହାରାସ
ୁ କିିି ୍ଲ ନୁଫହ ୁ| ସଦାପ୍
ୁ ତୁ ୍ମାନପ
ପସି ସମସ ଫଲାକମାନପ ସହିତ ସହିଯାଅ।
5 ଫପମଫସ ସମସପୁ ସମଥ୍ନ କସ, ତୁ ଫମ ଫଯପସି କସ। ବନ ନକସି ପାଥ୍ନା କସ:
ତୁ ମସ ଯାହା ଅିି, ତା’ରାସ
ୁ ଅୟିକ ବୁ understanding ଼ାମଣା ପଚାସ | ସାବୟାନ ସ
ୁ ହ,
ତୁ ମସ ଆତା ସବ୍ଦା ୋଗତ ସ
ୁ ହ |
6 ପସଫମଶସ ଫଯପସି ତୁ ୍କୁ ସକମ କସିଫବ, ପଫତ୍କପ ସହିତ କଥାବାର୍ା କସ।
ଏକ ସଂପୂର୍ ଯୁଦବିମାନ ୍ାବଫସ ସମସପସ ଦୁବ୍ବତା ବହନ କସନ; ଫଯଉ ୁ
ରାଫସ
ପସିଶମ ବହୁତ ୍ଲ, ଲା୍ ଅୟିକ |
7 ଯଦି ତୁ ଫ୍ ୍ଲ ଶିଷ୍ମାନପୁ ୍ଲ ପାଅ, ଫତଫବ ଏହା କ’ଣ ୟନ୍ବାଦ? ବସଂ
ତୁ ଫ୍ମାଫନ ନମତାସ ସହିତ ତୁ ମସ ଅୟୀନ ହୁଅ।
8 ପଫତ୍କ କତ ସମାନ ପ୍ାରସ ଦାସା ଆଫସାଗ୍ ହୁଏ ନାହିୁ: ଯଦି ଏହି ଫସାଗସ
ଉପଶମ ହୁଏ, ଫତଫବ ଫସମାନପୁ ନସମ ପତିକାସଫସ ପସିବର୍ନ କସ: ସପ୍ ପସି ଜାନୀ
ହୁଅ, କିନ କଫପାତ ପସି କତିକାସକ ନୁଫହ ୁ|
9 ଏହି କାସଣସ
ୁ ତୁ ଫ୍ ମାଂସ ଓ ଆତା ଦାସା ଗରିତ; ଯାହାୋବଫସ ତୁ ଫମ ଫସହି
େିନିଷଗୁଡିକୁ ପସିବର୍ନ କସିପାସିବ ଯାହା ତୁ ମସ ମୁଖ ଆଗଫସ ଫଦଖାଯାଏ |
10 ଫଯଉ ୁ
ମାଫନ ଫଦଖାଯାଉ ନାହ ୁ
ାନି, God ଶସପ ନିକଟଫସ ପାଥ୍ନା କସ ଫଯ ଫସ
ଫସମାନପୁ ତୁ ମ ନିକଟଫସ ପକାଶ କସନ, ଫଯପସି ତୁ ଫମ କ nothing ଣସି େିନିଷଫସ
ଅ୍ାବ ପାଇବ, କିନ ପଫତ୍କ ଉପହାସଫସ ପଚୁ ସ ଫହବ |
11 ପାଇଲଟମାଫନ ପବନ ପସି ସମୟ ତୁ ୍କୁ ଆବଶ୍କ କସନି। ଏବଂ ଯିଏ a
ଡଫତାୋାନଫସ ୋ
ି ଙ
ି ଦିଏ, ଫସ ଫଯଉ ୁ
ରାଫସ ସହିଫବ; ଯାହାୋବଫସ ତୁ ଫମ God
ଶସପ ନିକଟଫସ ପହଞିବ |
12 God ଶସପ ଯୁଦ ପସି ସାବୟାନ ସ
ୁ ହ: ତୁ ମକୁ ପସାବିତ ମୁକୁଟ ଅମସତା ଏବଂ
ଅନନ େୀବନ; ଯାହା ବିଷୟଫସ ତୁ ଫମ ସମୂର୍ ସ
ୂ ଫପ ପବରବତ | ମ ୁୁ ସବୁ େିନିଷଫସ
ତୁ ମସ ସୁସକା କସିବି, ଏବଂ ତୁ ଫମ ୍ଲ ପାଇଥିବା ଫମାସ ବନନ |
13 ଫଯଉ ୁ
ମାଫନ ଫଶୟ ପାଇବାକୁ ଫଯାଗ୍ ମଫନ କସନି ନାହିୁ, କିନ ଅନ୍ ଶିକା ଶିଖାନ,
ଫସମାଫନ ଆପଣପୁ ବିବତ କସନ ନାହିୁ | ଦୃ firm ଏବଂ ଅସାୟୀ ୍ାବଫସ ରିଆ ହୁଅ,
ଫଯଫତଫବଫବ ଏହା ପିଟାଯାଏ |
14 ଆହତ ଫହବା, ତଥାପି ପସାସ ଫହବା େଫଣ ସାହସୀ ଯୁଦସ ଅଂଶ | କିନ ବିଫଶଷ
୍ାବଫସ ଆଫ୍ମାଫନ God's ଶସପ ଉଫ୍ଶ୍ଫସ ସବୁକିିି ସହିବା ଉଚିତ୍ , ଫଯପସି
ଫସ ଆମ ସହ ସହ୍ କସିଫବ |
15 ଅନ୍ମାନପ ଅଫପକା ପଫତ୍କ ଦିନ ୍ଲ ହୁଅ: ସମୟକୁ ବିଚାସ କସ; ଏବଂ ଆଶା
କସ, ଯିଏ ସବ୍ଦା ସଫବ୍ାର, ଅନନ, ଅଦୃଶ୍, ଯଦିଓ ଆମ ପାଇ ୁ ଦୃଶ୍ମାନ ଫହାଇିି:
ଅସ୍ବ, ଏବଂ ଅସ୍ବ, ତଥାପି ଆମ ପାଇ ୁଯନଣା ଫ୍ାଗୁିନି; ଆମସ ପସିତାଣ ପାଇ ୁ
ସମସ ପକାସସ ସହିବା |
ଅଧାୟ 2
1 ବିୟବାମାଫନ ଅବଫହବିତ ହୁଅନ ନାହିୁ।
2 ତୁ ମସ ଜାନ ଏବଂ ସମତି ବିନା କିିି କସ ନାହିୁ; God ଶସପ ଇଚା ଅନୁଯାୟୀ ତୁ ଫମ
ଆଉ କିିି କସ ନାହିୁ; ତୁ ଫମ ଫଯପସି, ସବୁ ସିସତା ସହିତ |
3 ତୁ ମସ ସ୍ାଗୁଡିକ ଅୟିକ ପସିପୂର୍ ଫହଉ: ସମସପ ନାମଫସ ଅନୁସନାନ କସ |
4 ପୁସ
ୁ ଷ ଓ ଦାସୀମାନପୁ ଅଣଫଦଖା କସ ନାହିୁ; ଫସମାନପୁ ଗବ୍ କସ ନାହିୁ, ବସଂ
ଫସମାଫନ God ଶସପ ଗ glory ସବକୁ ଅୟିକ ଅୟୀନ ହୁଅନ, ଫଯପସି ଫସମାଫନ
ତାପରାସ
ୁ ଏକ ଉରମ ସାୟୀନତା ପାଇପାସିଫବ |
5 ଫସମାଫନ ନିେ ଇଚାଫସ ଦାସ ନ ଫହବା ପାଇ ୁସବ୍ସାୟାସଣ ମୂଲ୍ଫସ ମୁକ ଫହବାକୁ
ଇଚା କସନ ନାହିୁ।
6 ମନ କବା ପବାୟନ କସ; କିମ୍ା, ଫସଗୁଡିକ ବିଷୟଫସ କ mention ଣସି ଉଫ୍ଖ
କସନ ନାହିୁ |
7 ଫମାସ ୍ଉଣୀମାନପୁ କୁହ, ଫସମାଫନ ପ୍
ୁ ପୁ ୍ଲ ପାଆନି। ଏବଂ ଶସୀସ ଏବଂ
ଆତାଫସ ନିେ ସାମୀପ ଉପଫସ ସନର ହୁଅ |
8 ଫସହି୍ବି, ଫମାସ ୍ାଇମାନପୁ, ଯୀଶୁ ଖୀରପ ନାମଫସ ପସାମଶ୍ ଦିଅ, ଫଯପସି
ଫସମାଫନ ପ୍
ୁ ମଣବୀ ପସି ନିେ ପତୀପୁ ୍ଲ ପାଆନି।
9 ଯଦି କ man ଣସି ବ୍କି କୁମାସୀ ଅବସାଫସ ସହିପାଫସ, ଖୀରପ ଶସୀସସ ସମାନ
ପାଇ ୁ
, ଫସ ଗବ୍ ନକସି ସ
ୁ ହନ; କିନ ଯଦି ଫସ ଗବ୍ କଫସ, ଏବଂ ଯଦି ଫସ ବିଶ୍ op ସପ
ଅଫପକା ଅୟିକ ଧାନ ପାଇବାକୁ ଚାହ ୁ
ାନି ଫତଫବ ଫସ ଦୁନ୍ୀତିଗସ ଅଟନି |
10 କିନ ସମଫସ ବିବାହିତ, ପୁସ
ୁ ଷ କିମ୍ା ମହିବା ବିଶ୍ op ସପ ସହମତିଫସ ଏକାରି ହୁଅନ,
ଯାହା ଦ୍ their ଼ାସା ଫସମାନପସ ବିବାହ ୟାମବକତା ଅନୁଯାୟୀ ଫହାଇପାଫସ, ଏବଂ
ଫଲା୍ଫସ ନୁଫହ ୁ
।
11 ପସଫମଶସପ ସମାନ ନିମଫନ ସମସ କାଯ୍୍ କସାଯାଉ।
12 ବିଶ୍ op ସପ କଥା ଶୁଣ, ଫଯପସି God ଶସ ମଧ ତୁ ମସ କଥା ଶୁଣନି | ଫମାସ ଆତା
ଫସମାନପ ପାଇ ୁନିସାପରା ହୁଅନ, ଫଯଉ ୁ
ମାଫନ ଫସମାନପସ ବିଶ୍ op ସପ ନିକଟଫସ
ଦାଖଲ କସନି, ଫସମାନପସ ଫପସବାଇଟସ
୍ ଏବଂ ଡିକନ୍ାନପ ସହିତ | ଏବଂ ଫମାସ
ଅଂଶ God ଶସପ ସହିତ ଫସମାନପ ସହିତ ଫହଉ |
13 ପସସସ ସହିତ ପସିଶମ କସ; ଏକତ ପତିଦିିତା କସ, ଏକତ ଦ run ଡ, ଏକତ
ଯନଣା; ଏକତ ଫଶାଇବା ଏବଂ ଏକତ ଉର; ew ଶସପ ଫସବକ, ମୂଲ୍ାପନକାସୀ ଏବଂ
ଫସବକ ୍ାବଫସ |
14 ଦୟାକସି କାହା ସହିତ ଯୁଦ କସ ଏବଂ କାହାରାସ
ୁ ତୁ ମସ ଫବତନ ଗହଣ କସ।
ତୁ ୍ମାନପ ୍ିତସ
ୁ କାହାକୁ ପସିତ୍ାଗ କସ ନାହିୁ। କିନ ତୁ ମସ ବାପିସ ତୁ ମସ ବାହୁ ପସି
ସହିଯାଉ; ତୁ ମସ ଫହଲଫମଟ ପସି ତୁ ମସ ବିଶାସ; ତୁ ମସ ବଚ୍ା ପସି ତୁ ମସ ଦାନ;
ତୁ ମସ ୟ patience ଯ୍୍, ତୁ ମସ ସମୂର୍ ବାହୁ ପସି |
15 ତୁ ୍ସ କମ୍ ତୁ ୍ସ ଦାୟିତ ତୁ ଲ। ଅତଏବ ନମତାସ ସହିତ ପସସସ ପତି ୟ u
ଯ୍୍ବାନ ହୁଅ: ଫଯପସି ୍ଗବାନ ତୁ ମ ପତି ଅିନି |
16 ଫମାଫତ ସବୁ ବିଷୟଫସ ଆନନ କସ।
ଅଧାୟ 3
1 ବର୍ମାନ ସିସିଆସ ଆନିୟଖିଆସ ମଣବୀ ଫଯପସି ତୁ ମସ ପାଥ୍ନା ମାଧମଫସ
ଫମାଫତ କୁହାଯାଇିି; ମ ୁୁ ମଧ ଅୟିକ ସାନନା ପାଇିି ଏବଂ ୍ଗବାନପ ଯତ ବିନା; ଯଦି
କର ହୁଏ, ଫତଫବ ମ ୁୁ ପସଫମଶସପ ନିକଟଫସ ପହ will ଼୍ଚିବି; ମ ୁୁ ତୁ ୍ସ ପାଥ୍ନା
ଦାସା ଖୀରପ ଶିଷ୍ ପାଇବି।
2 ଫହ ସବୁରାସ
ୁ ଫଯାଗ୍ ପଲିକାପ୍, ଏକ ମଫନାନୀତ ପସିଷଦ ଡାକିବା, ଏବଂ ଯାହାକୁ
ତୁ ଫମ ବିଫଶଷ ୍ାବଫସ ୍ଲ ପାଅ, ଏବଂ ପସିଶମ କସିବାକୁ ୟ patient ଯ୍୍ବାନ
ବ୍କିପୁ ବାିିବା ଅତ୍ନ ୋ
ି ଟ୍ ଫହବ; ଫସ ପସଫମଶସପ ଦୂତ ଫହାଇପାସନି। ଏବଂ ଫସ
ସିସିଆକୁ ଯାଇ ଖୀରପ ପଶଂସା ପାଇ ୁ ତୁ ମସ ନିସନସ ଫପମକୁ ଗ ify ସବାନି୍ତ
କସିଫବ |
3 େଫଣ ଖୀରିୟାନପସ ନିେସ ଶକି ନାହିୁ, କିନ God's ଶସପ ଫସବା ପାଇ ୁ ସବ୍ଦା
ଅବକାଶଫସ ସହିବା ଆବଶ୍କ | ବର୍ମାନ ଏହି କାଯ୍୍ ଉ୍ୟ God's ଶସପସ ଏବଂ
ତୁ ମସ: ଫଯଫତଫବଫବ ତୁ ଫମ ଏହାକୁ ସିଦ କସିି |
4 କାସଣ ମ ୁୁ ପସଫମଶସପ ଅନୁଗହ ଦାସା ବିଶାସ କଫସ ଫଯ, ପ୍
ୁ ପରାଫସ
ତୁ ୍ମାନପ ପାଇ ୁଉପଯୁକ ପଫତ୍କ ଉରମ କାଯ୍୍ ପାଇ ୁତୁ ଫ୍ ପସୁତ ଅି।
5 ଅତଏବ, ମ ୁୁ ସତ୍ ପତି ତୁ ମସ ଆନସିକ ଫ୍ହ ୋଣି, ମ ୁୁ ଏହି କୁଷ ଅକସଗୁଡିକ ଦାସା
ଆପଣପୁ ପସାମଶ୍ ଫଦଇିି |
6 କିନ ଫଯଫହତୁ ମ ୁୁ ସମସ ମଣବୀକୁ ଫଲଖିବାଫସ ସକମ ଫହାଇ ନାହିୁ, କାସଣ ମ ୁୁ
ହରାତ୍ ଫ୍ାଏସ୍ ସ
ୁ ଫନପଲିସ୍ ଅ୍ିମୁଫଖ ଯାତା କସିବି; ଫ଼ଯଉ ୁ
ମାଫ଼ନ ଫଆଦଶ
ଫ଼ଦଇିନି, ଫ଼ସମାଫ଼ନ ଏହିପସି କସନି। ତୁ ଫମ ନିକଟସ ମଣବୀଗୁଡିକୁ ଫଲଖ,
ଫଯପସି God ଶସପ ଇଚାଫସ ନିଫ୍୍ଶ ଦିଆଯାଇିି, ଫଯପସି ଫସମାଫନ ମଧ
ଫସହିପସି କସିପାସିଫବ |
7 ଫଯଉ ୁ
ମାଫନ ଦୂତ ପରାଇବାକୁ ସମଥ୍ ହୁଅନି; ଏବଂ ଅନ୍ମାଫନ ଫସମାନପ ଚିରି
ପରାନ, ଫଯଉ ୁ
ମାଫନ ତୁ ମ ଦାସା ଫପସିତ ଫହଫବ, ଫଯପସି ତୁ ଫମ ଅନନକାବ ପଯ୍୍ନ ଗ
ified ସବାନି୍ତ ଫହବ, ଯାହା ପାଇ ୁତୁ ଫମ ଫଯାଗ୍ |
8 ମ ୁୁ ସମସପୁ ନାମ, ବିଫଶଷ କସି ଏପିଫ୍ାପସ୍ ପ ପତୀ, ତାପ ଘସ ଏବଂ ପିଲାମାନପ
ସହିତ ନମସାସ କଫସ | ମ ୁୁ ଫମାସ ପିୟ ପିୟ ଅଟବପୁ ନମସାସ କଫସ |
9 ମ ୁୁ ତାପୁ ନମସାସ କସ
ୁ ିି, ଯିଏ ତୁ ମକୁ ସିସିଆକୁ ପରାଇବାକୁ ଫଯାଗ୍ ବିଫବଚିତ ଫହବ
| ଅନୁଗହ ତାପ ସହିତ, ଏବଂ ତାପୁ ପରାଉଥିବା ପଲିକାପ୍ ସହିତ ଫହଉ |
10 ଆଫ୍ମାଫନ ଆ୍ମାନପ ପସଫମଶସ, ଯୀଶୁ ଖୀରପରାଫସ ସମସପସ ସୁଖ
କାମନା କସ
ୁ ିୁ; God ଶସପ ଏକତା ଏବଂ ସୁସକା ଫସ,
11 ମ ୁୁ ଫମାସ ପିୟତମ ପ୍
ୁ ପୁ ବିଦାୟ

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMacedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLuxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLuganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLatvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Latin - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latin - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLatin - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latin - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lao - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lao - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLao - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lao - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
English - The Book of Leviticus the Third Book of Moses.pdf
English - The Book of Leviticus the Third Book of Moses.pdfEnglish - The Book of Leviticus the Third Book of Moses.pdf
English - The Book of Leviticus the Third Book of Moses.pdf
 
Queretaro Otomi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Queretaro Otomi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxQueretaro Otomi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Queretaro Otomi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Kyrgyz - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kyrgyz - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKyrgyz - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kyrgyz - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Kurdish Northern (Kurmanji) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kurdish Northern (Kurmanji) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKurdish Northern (Kurmanji) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kurdish Northern (Kurmanji) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Kurdish Central (Sorani) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kurdish Central (Sorani) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKurdish Central (Sorani) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kurdish Central (Sorani) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Krio - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Krio - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKrio - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Krio - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Odia (Oriya) - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf

  • 1. ଇଗନାଟିୟସ୍ ର ପଲିକାପ୍କକ ଚିଠି | ଅଧାୟ 1 1 ଇଗନାଟିୟସ୍, ଯାହାକୁ ଥିଓଫୋାସସ୍ ମଧ କୁହାଯାଏ, ସିସନାଫସ ଥିବା ଚର୍ସ ବିଶ୍ op ସ ପଲିକାପ୍ପୁ; ଫସମାନପସ ତଦାସଖକାସୀ, ବସଂ ନିଫେ ପିତା ପସଫମଶସ ଏବଂ ପ୍ ୁ ଯୀଶୁ ଖୀରପୁ ଅଣଫଦଖା କଫଲ: ସମସ ସୁଖ | 2 ଏହା ୋଣିବା ପଫସ God ଶସପ ପତି ତୁ ମସ ମନ ସିସ ଫହାଇିି, ଫଯପସି ଏହା ଏକ ଅସାୟୀ ପଥସ ଉପଫସ ଅିି; ମ ୁୁ ଅତ୍ୟିକ ୟନ୍ବାଦ ଫଦଉିି, ଫଯଫହତୁ ମ ୁୁ ତୁ ମସ ଆଶୀବ୍ାଦ ମୁଖ ଫଦଖିବା ପାଇ ୁ ଫଯାଗ୍ ବିଫବଚିତ ଫହାଇିି, ଫଯଉ ୁ ଥିଫସ ମ ୁୁ ସବ୍ଦା God ଶସପରାଫସ ଆନନ କସିପାସିବି | 3 ଅତଏବ, ତୁ ଫ୍ମାଫନ ପସଫମଶସପ ଅନୁଗହଫସ ବିନୟ କସ ୁ ଅି, ଫଯଉ ୁ ଥିଫସ ତୁ ଫ୍ ବସ ପସିୟାନ କସ, ତୁ ମସ ପଥଫସ ଆଗକୁ ବ and ଼ି଼ିବା ପାଇ ୁ ଏବଂ ଅନ୍ମାନପୁ ଉତାହିତ କସ ଫଯପସି ଫସମାଫନ ଉଦାସ ପାଇପାସିଫବ। 4 ଉ୍ୟ ମାଂସ ଓ ଆତାକୁ ଯତ ସହକାଫସ ନିେ ସାନ ବୋୟ ସଖ: ଏକତା ସକା କସିବା ପାଇ ୁଏହାକୁ ତୁ ମସ ପୟାସ କସ, ଯାହାରାସ ୁ କିିି ୍ଲ ନୁଫହ ୁ| ସଦାପ୍ ୁ ତୁ ୍ମାନପ ପସି ସମସ ଫଲାକମାନପ ସହିତ ସହିଯାଅ। 5 ଫପମଫସ ସମସପୁ ସମଥ୍ନ କସ, ତୁ ଫମ ଫଯପସି କସ। ବନ ନକସି ପାଥ୍ନା କସ: ତୁ ମସ ଯାହା ଅିି, ତା’ରାସ ୁ ଅୟିକ ବୁ understanding ଼ାମଣା ପଚାସ | ସାବୟାନ ସ ୁ ହ, ତୁ ମସ ଆତା ସବ୍ଦା ୋଗତ ସ ୁ ହ | 6 ପସଫମଶସ ଫଯପସି ତୁ ୍କୁ ସକମ କସିଫବ, ପଫତ୍କପ ସହିତ କଥାବାର୍ା କସ। ଏକ ସଂପୂର୍ ଯୁଦବିମାନ ୍ାବଫସ ସମସପସ ଦୁବ୍ବତା ବହନ କସନ; ଫଯଉ ୁ ରାଫସ ପସିଶମ ବହୁତ ୍ଲ, ଲା୍ ଅୟିକ | 7 ଯଦି ତୁ ଫ୍ ୍ଲ ଶିଷ୍ମାନପୁ ୍ଲ ପାଅ, ଫତଫବ ଏହା କ’ଣ ୟନ୍ବାଦ? ବସଂ ତୁ ଫ୍ମାଫନ ନମତାସ ସହିତ ତୁ ମସ ଅୟୀନ ହୁଅ। 8 ପଫତ୍କ କତ ସମାନ ପ୍ାରସ ଦାସା ଆଫସାଗ୍ ହୁଏ ନାହିୁ: ଯଦି ଏହି ଫସାଗସ ଉପଶମ ହୁଏ, ଫତଫବ ଫସମାନପୁ ନସମ ପତିକାସଫସ ପସିବର୍ନ କସ: ସପ୍ ପସି ଜାନୀ ହୁଅ, କିନ କଫପାତ ପସି କତିକାସକ ନୁଫହ ୁ| 9 ଏହି କାସଣସ ୁ ତୁ ଫ୍ ମାଂସ ଓ ଆତା ଦାସା ଗରିତ; ଯାହାୋବଫସ ତୁ ଫମ ଫସହି େିନିଷଗୁଡିକୁ ପସିବର୍ନ କସିପାସିବ ଯାହା ତୁ ମସ ମୁଖ ଆଗଫସ ଫଦଖାଯାଏ | 10 ଫଯଉ ୁ ମାଫନ ଫଦଖାଯାଉ ନାହ ୁ ାନି, God ଶସପ ନିକଟଫସ ପାଥ୍ନା କସ ଫଯ ଫସ ଫସମାନପୁ ତୁ ମ ନିକଟଫସ ପକାଶ କସନ, ଫଯପସି ତୁ ଫମ କ nothing ଣସି େିନିଷଫସ ଅ୍ାବ ପାଇବ, କିନ ପଫତ୍କ ଉପହାସଫସ ପଚୁ ସ ଫହବ | 11 ପାଇଲଟମାଫନ ପବନ ପସି ସମୟ ତୁ ୍କୁ ଆବଶ୍କ କସନି। ଏବଂ ଯିଏ a ଡଫତାୋାନଫସ ୋ ି ଙ ି ଦିଏ, ଫସ ଫଯଉ ୁ ରାଫସ ସହିଫବ; ଯାହାୋବଫସ ତୁ ଫମ God ଶସପ ନିକଟଫସ ପହଞିବ | 12 God ଶସପ ଯୁଦ ପସି ସାବୟାନ ସ ୁ ହ: ତୁ ମକୁ ପସାବିତ ମୁକୁଟ ଅମସତା ଏବଂ ଅନନ େୀବନ; ଯାହା ବିଷୟଫସ ତୁ ଫମ ସମୂର୍ ସ ୂ ଫପ ପବରବତ | ମ ୁୁ ସବୁ େିନିଷଫସ ତୁ ମସ ସୁସକା କସିବି, ଏବଂ ତୁ ଫମ ୍ଲ ପାଇଥିବା ଫମାସ ବନନ | 13 ଫଯଉ ୁ ମାଫନ ଫଶୟ ପାଇବାକୁ ଫଯାଗ୍ ମଫନ କସନି ନାହିୁ, କିନ ଅନ୍ ଶିକା ଶିଖାନ, ଫସମାଫନ ଆପଣପୁ ବିବତ କସନ ନାହିୁ | ଦୃ firm ଏବଂ ଅସାୟୀ ୍ାବଫସ ରିଆ ହୁଅ, ଫଯଫତଫବଫବ ଏହା ପିଟାଯାଏ | 14 ଆହତ ଫହବା, ତଥାପି ପସାସ ଫହବା େଫଣ ସାହସୀ ଯୁଦସ ଅଂଶ | କିନ ବିଫଶଷ ୍ାବଫସ ଆଫ୍ମାଫନ God's ଶସପ ଉଫ୍ଶ୍ଫସ ସବୁକିିି ସହିବା ଉଚିତ୍ , ଫଯପସି ଫସ ଆମ ସହ ସହ୍ କସିଫବ | 15 ଅନ୍ମାନପ ଅଫପକା ପଫତ୍କ ଦିନ ୍ଲ ହୁଅ: ସମୟକୁ ବିଚାସ କସ; ଏବଂ ଆଶା କସ, ଯିଏ ସବ୍ଦା ସଫବ୍ାର, ଅନନ, ଅଦୃଶ୍, ଯଦିଓ ଆମ ପାଇ ୁ ଦୃଶ୍ମାନ ଫହାଇିି: ଅସ୍ବ, ଏବଂ ଅସ୍ବ, ତଥାପି ଆମ ପାଇ ୁଯନଣା ଫ୍ାଗୁିନି; ଆମସ ପସିତାଣ ପାଇ ୁ ସମସ ପକାସସ ସହିବା | ଅଧାୟ 2 1 ବିୟବାମାଫନ ଅବଫହବିତ ହୁଅନ ନାହିୁ। 2 ତୁ ମସ ଜାନ ଏବଂ ସମତି ବିନା କିିି କସ ନାହିୁ; God ଶସପ ଇଚା ଅନୁଯାୟୀ ତୁ ଫମ ଆଉ କିିି କସ ନାହିୁ; ତୁ ଫମ ଫଯପସି, ସବୁ ସିସତା ସହିତ | 3 ତୁ ମସ ସ୍ାଗୁଡିକ ଅୟିକ ପସିପୂର୍ ଫହଉ: ସମସପ ନାମଫସ ଅନୁସନାନ କସ | 4 ପୁସ ୁ ଷ ଓ ଦାସୀମାନପୁ ଅଣଫଦଖା କସ ନାହିୁ; ଫସମାନପୁ ଗବ୍ କସ ନାହିୁ, ବସଂ ଫସମାଫନ God ଶସପ ଗ glory ସବକୁ ଅୟିକ ଅୟୀନ ହୁଅନ, ଫଯପସି ଫସମାଫନ ତାପରାସ ୁ ଏକ ଉରମ ସାୟୀନତା ପାଇପାସିଫବ | 5 ଫସମାଫନ ନିେ ଇଚାଫସ ଦାସ ନ ଫହବା ପାଇ ୁସବ୍ସାୟାସଣ ମୂଲ୍ଫସ ମୁକ ଫହବାକୁ ଇଚା କସନ ନାହିୁ। 6 ମନ କବା ପବାୟନ କସ; କିମ୍ା, ଫସଗୁଡିକ ବିଷୟଫସ କ mention ଣସି ଉଫ୍ଖ କସନ ନାହିୁ | 7 ଫମାସ ୍ଉଣୀମାନପୁ କୁହ, ଫସମାଫନ ପ୍ ୁ ପୁ ୍ଲ ପାଆନି। ଏବଂ ଶସୀସ ଏବଂ ଆତାଫସ ନିେ ସାମୀପ ଉପଫସ ସନର ହୁଅ | 8 ଫସହି୍ବି, ଫମାସ ୍ାଇମାନପୁ, ଯୀଶୁ ଖୀରପ ନାମଫସ ପସାମଶ୍ ଦିଅ, ଫଯପସି ଫସମାଫନ ପ୍ ୁ ମଣବୀ ପସି ନିେ ପତୀପୁ ୍ଲ ପାଆନି। 9 ଯଦି କ man ଣସି ବ୍କି କୁମାସୀ ଅବସାଫସ ସହିପାଫସ, ଖୀରପ ଶସୀସସ ସମାନ ପାଇ ୁ , ଫସ ଗବ୍ ନକସି ସ ୁ ହନ; କିନ ଯଦି ଫସ ଗବ୍ କଫସ, ଏବଂ ଯଦି ଫସ ବିଶ୍ op ସପ ଅଫପକା ଅୟିକ ଧାନ ପାଇବାକୁ ଚାହ ୁ ାନି ଫତଫବ ଫସ ଦୁନ୍ୀତିଗସ ଅଟନି | 10 କିନ ସମଫସ ବିବାହିତ, ପୁସ ୁ ଷ କିମ୍ା ମହିବା ବିଶ୍ op ସପ ସହମତିଫସ ଏକାରି ହୁଅନ, ଯାହା ଦ୍ their ଼ାସା ଫସମାନପସ ବିବାହ ୟାମବକତା ଅନୁଯାୟୀ ଫହାଇପାଫସ, ଏବଂ ଫଲା୍ଫସ ନୁଫହ ୁ । 11 ପସଫମଶସପ ସମାନ ନିମଫନ ସମସ କାଯ୍୍ କସାଯାଉ। 12 ବିଶ୍ op ସପ କଥା ଶୁଣ, ଫଯପସି God ଶସ ମଧ ତୁ ମସ କଥା ଶୁଣନି | ଫମାସ ଆତା ଫସମାନପ ପାଇ ୁନିସାପରା ହୁଅନ, ଫଯଉ ୁ ମାଫନ ଫସମାନପସ ବିଶ୍ op ସପ ନିକଟଫସ ଦାଖଲ କସନି, ଫସମାନପସ ଫପସବାଇଟସ ୍ ଏବଂ ଡିକନ୍ାନପ ସହିତ | ଏବଂ ଫମାସ ଅଂଶ God ଶସପ ସହିତ ଫସମାନପ ସହିତ ଫହଉ | 13 ପସସସ ସହିତ ପସିଶମ କସ; ଏକତ ପତିଦିିତା କସ, ଏକତ ଦ run ଡ, ଏକତ ଯନଣା; ଏକତ ଫଶାଇବା ଏବଂ ଏକତ ଉର; ew ଶସପ ଫସବକ, ମୂଲ୍ାପନକାସୀ ଏବଂ ଫସବକ ୍ାବଫସ | 14 ଦୟାକସି କାହା ସହିତ ଯୁଦ କସ ଏବଂ କାହାରାସ ୁ ତୁ ମସ ଫବତନ ଗହଣ କସ। ତୁ ୍ମାନପ ୍ିତସ ୁ କାହାକୁ ପସିତ୍ାଗ କସ ନାହିୁ। କିନ ତୁ ମସ ବାପିସ ତୁ ମସ ବାହୁ ପସି ସହିଯାଉ; ତୁ ମସ ଫହଲଫମଟ ପସି ତୁ ମସ ବିଶାସ; ତୁ ମସ ବଚ୍ା ପସି ତୁ ମସ ଦାନ; ତୁ ମସ ୟ patience ଯ୍୍, ତୁ ମସ ସମୂର୍ ବାହୁ ପସି | 15 ତୁ ୍ସ କମ୍ ତୁ ୍ସ ଦାୟିତ ତୁ ଲ। ଅତଏବ ନମତାସ ସହିତ ପସସସ ପତି ୟ u ଯ୍୍ବାନ ହୁଅ: ଫଯପସି ୍ଗବାନ ତୁ ମ ପତି ଅିନି | 16 ଫମାଫତ ସବୁ ବିଷୟଫସ ଆନନ କସ। ଅଧାୟ 3 1 ବର୍ମାନ ସିସିଆସ ଆନିୟଖିଆସ ମଣବୀ ଫଯପସି ତୁ ମସ ପାଥ୍ନା ମାଧମଫସ ଫମାଫତ କୁହାଯାଇିି; ମ ୁୁ ମଧ ଅୟିକ ସାନନା ପାଇିି ଏବଂ ୍ଗବାନପ ଯତ ବିନା; ଯଦି କର ହୁଏ, ଫତଫବ ମ ୁୁ ପସଫମଶସପ ନିକଟଫସ ପହ will ଼୍ଚିବି; ମ ୁୁ ତୁ ୍ସ ପାଥ୍ନା ଦାସା ଖୀରପ ଶିଷ୍ ପାଇବି। 2 ଫହ ସବୁରାସ ୁ ଫଯାଗ୍ ପଲିକାପ୍, ଏକ ମଫନାନୀତ ପସିଷଦ ଡାକିବା, ଏବଂ ଯାହାକୁ ତୁ ଫମ ବିଫଶଷ ୍ାବଫସ ୍ଲ ପାଅ, ଏବଂ ପସିଶମ କସିବାକୁ ୟ patient ଯ୍୍ବାନ ବ୍କିପୁ ବାିିବା ଅତ୍ନ ୋ ି ଟ୍ ଫହବ; ଫସ ପସଫମଶସପ ଦୂତ ଫହାଇପାସନି। ଏବଂ ଫସ ସିସିଆକୁ ଯାଇ ଖୀରପ ପଶଂସା ପାଇ ୁ ତୁ ମସ ନିସନସ ଫପମକୁ ଗ ify ସବାନି୍ତ କସିଫବ | 3 େଫଣ ଖୀରିୟାନପସ ନିେସ ଶକି ନାହିୁ, କିନ God's ଶସପ ଫସବା ପାଇ ୁ ସବ୍ଦା ଅବକାଶଫସ ସହିବା ଆବଶ୍କ | ବର୍ମାନ ଏହି କାଯ୍୍ ଉ୍ୟ God's ଶସପସ ଏବଂ ତୁ ମସ: ଫଯଫତଫବଫବ ତୁ ଫମ ଏହାକୁ ସିଦ କସିି | 4 କାସଣ ମ ୁୁ ପସଫମଶସପ ଅନୁଗହ ଦାସା ବିଶାସ କଫସ ଫଯ, ପ୍ ୁ ପରାଫସ ତୁ ୍ମାନପ ପାଇ ୁଉପଯୁକ ପଫତ୍କ ଉରମ କାଯ୍୍ ପାଇ ୁତୁ ଫ୍ ପସୁତ ଅି। 5 ଅତଏବ, ମ ୁୁ ସତ୍ ପତି ତୁ ମସ ଆନସିକ ଫ୍ହ ୋଣି, ମ ୁୁ ଏହି କୁଷ ଅକସଗୁଡିକ ଦାସା ଆପଣପୁ ପସାମଶ୍ ଫଦଇିି | 6 କିନ ଫଯଫହତୁ ମ ୁୁ ସମସ ମଣବୀକୁ ଫଲଖିବାଫସ ସକମ ଫହାଇ ନାହିୁ, କାସଣ ମ ୁୁ ହରାତ୍ ଫ୍ାଏସ୍ ସ ୁ ଫନପଲିସ୍ ଅ୍ିମୁଫଖ ଯାତା କସିବି; ଫ଼ଯଉ ୁ ମାଫ଼ନ ଫଆଦଶ ଫ଼ଦଇିନି, ଫ଼ସମାଫ଼ନ ଏହିପସି କସନି। ତୁ ଫମ ନିକଟସ ମଣବୀଗୁଡିକୁ ଫଲଖ, ଫଯପସି God ଶସପ ଇଚାଫସ ନିଫ୍୍ଶ ଦିଆଯାଇିି, ଫଯପସି ଫସମାଫନ ମଧ ଫସହିପସି କସିପାସିଫବ | 7 ଫଯଉ ୁ ମାଫନ ଦୂତ ପରାଇବାକୁ ସମଥ୍ ହୁଅନି; ଏବଂ ଅନ୍ମାଫନ ଫସମାନପ ଚିରି ପରାନ, ଫଯଉ ୁ ମାଫନ ତୁ ମ ଦାସା ଫପସିତ ଫହଫବ, ଫଯପସି ତୁ ଫମ ଅନନକାବ ପଯ୍୍ନ ଗ ified ସବାନି୍ତ ଫହବ, ଯାହା ପାଇ ୁତୁ ଫମ ଫଯାଗ୍ | 8 ମ ୁୁ ସମସପୁ ନାମ, ବିଫଶଷ କସି ଏପିଫ୍ାପସ୍ ପ ପତୀ, ତାପ ଘସ ଏବଂ ପିଲାମାନପ ସହିତ ନମସାସ କଫସ | ମ ୁୁ ଫମାସ ପିୟ ପିୟ ଅଟବପୁ ନମସାସ କଫସ | 9 ମ ୁୁ ତାପୁ ନମସାସ କସ ୁ ିି, ଯିଏ ତୁ ମକୁ ସିସିଆକୁ ପରାଇବାକୁ ଫଯାଗ୍ ବିଫବଚିତ ଫହବ | ଅନୁଗହ ତାପ ସହିତ, ଏବଂ ତାପୁ ପରାଉଥିବା ପଲିକାପ୍ ସହିତ ଫହଉ | 10 ଆଫ୍ମାଫନ ଆ୍ମାନପ ପସଫମଶସ, ଯୀଶୁ ଖୀରପରାଫସ ସମସପସ ସୁଖ କାମନା କସ ୁ ିୁ; God ଶସପ ଏକତା ଏବଂ ସୁସକା ଫସ, 11 ମ ୁୁ ଫମାସ ପିୟତମ ପ୍ ୁ ପୁ ବିଦାୟ