According to Eggins (1994, p.7), systemic functional linguistics claims that language and context are interrelated. To understand how people use language, it need to consider the contexts of language use: the context of culture (Genre) and context of the situation (Register).
FEEL FREE TO USE IT!
According to Eggins (1994, p.7), systemic functional linguistics claims that language and context are interrelated. To understand how people use language, it need to consider the contexts of language use: the context of culture (Genre) and context of the situation (Register).
FEEL FREE TO USE IT!
This slide provides useful information about a controversial issue in translation concerning domestication and foreignization in translation practice and how the functionalist approach tried to solve this issue through suggesting the Skopos Theory.
Catford defines translation as the replacement of textual material in one language (SL) by equivalent textual material in another language (TL). A Formal Correspondence is any TL category which may be said to occupy the same place in the economy of TL as the given SL category occupies in the SL.
A Textual Equivalent is any TL text or portion of text which is to be equivalent of a given SL text or portion of text.The small linguistic changes that occur between ST and TT are known as translation shifts.A level shit would be something which is expressed by grammar in one language and lexis in another.These shifts are from one part of speech to another.
When a SL item is translated with TL item which belongs to a different class. A verb may be translated as a noun.
Chapter 3 The Process of Translation Chapter 3Ivet Sanchez
This module deals with the specific elements in a written communicative process and the different types of treatments it undergoes when translating from English into Spanish or vice versa.
Two Views of Discourse Structure: As a Product and As a ProcessCRISALDO CORDURA
This is are 3 presenter presentation on the discussion of "Two Views of Discourse Structure: As a Product and As a Process"
Credit to
https://uomustansiriyah.edu.iq/media/lectures/8/8_2020_03_30!04_57_35_PM.pptx
and
The book from the school
This slide provides useful information about a controversial issue in translation concerning domestication and foreignization in translation practice and how the functionalist approach tried to solve this issue through suggesting the Skopos Theory.
Catford defines translation as the replacement of textual material in one language (SL) by equivalent textual material in another language (TL). A Formal Correspondence is any TL category which may be said to occupy the same place in the economy of TL as the given SL category occupies in the SL.
A Textual Equivalent is any TL text or portion of text which is to be equivalent of a given SL text or portion of text.The small linguistic changes that occur between ST and TT are known as translation shifts.A level shit would be something which is expressed by grammar in one language and lexis in another.These shifts are from one part of speech to another.
When a SL item is translated with TL item which belongs to a different class. A verb may be translated as a noun.
Chapter 3 The Process of Translation Chapter 3Ivet Sanchez
This module deals with the specific elements in a written communicative process and the different types of treatments it undergoes when translating from English into Spanish or vice versa.
Two Views of Discourse Structure: As a Product and As a ProcessCRISALDO CORDURA
This is are 3 presenter presentation on the discussion of "Two Views of Discourse Structure: As a Product and As a Process"
Credit to
https://uomustansiriyah.edu.iq/media/lectures/8/8_2020_03_30!04_57_35_PM.pptx
and
The book from the school
Subject: English 18
Translation and Editing Text
Topic: Techniques in Translation
Techniques in Translation
1. Computer assisted
2. Machine translation
3. Subtitling
4. editing/Post editing
1. COMPUTER-ASSISTED
Computer-assisted translations also called 'computer-aided translation or machine-aided human translation. It is a form of translation wherein human translator creates a target text with the assistance of a computer program. The machine supports a human translator.
What is Computer Aided Translation?
Computer aided translation (also called computer assisted translation) is a system in which a human translator uses a computer in the translation process.
Humans and computers each have their strengths and weaknesses. The idea of computer aided translation (CAT) software is to make the most of the strengths of people and computers.
Translation performed solely by computers ("machine translation") has very poor quality. Meanwhile, no human can translate as fast as a computer can. By using a CAT tool, however, you can gain some of the speed, consistency, and memory benefits of the computer, without sacrificing the high quality of human translation.
Translation Skills: Theory and practice
The theoretical base should include general information regarding the translator's workshop and the issues one should be familiar with.
*Internet
It is worth discussing is the role of the internet as a source of information. It is important to use the translations which have been on the market for some time and are recognized by other people. This is where the internet becomes very useful for it allows us to search forgiven information (google.com, yahoo.com, altavista.com, etc.), use online dictionaries and corpora, or compare different language versions of the same site (Wikipedia the Free Encyclopedia and the ability to switch from different languages defining a given notion-www.wikipedia.org). Google itself is a powerful tool since it allows us not only to search for information on webpages but also it indexes*.doc and *pdf files stored on servers, allowing us to browse through their contents in search for a context.
*Software
A successful translator needs to know how to handle various computer applications in his/her work. That's why basic software used to compress and decompress files should be mentioned (WinZip, WinRAR). PDF and multimedia files readers (images, audio). Last, the use of different word processors, are usually the first application that leads people using a computer for their work. This comprises of spell checking, standard layouts, ability to have some characters appear in bold print, italics, or underlined. We can save documents, so it can be used again, and we can print the documents.
It is important to mention CAT tool, how the
Accelerate your Kubernetes clusters with Varnish CachingThijs Feryn
A presentation about the usage and availability of Varnish on Kubernetes. This talk explores the capabilities of Varnish caching and shows how to use the Varnish Helm chart to deploy it to Kubernetes.
This presentation was delivered at K8SUG Singapore. See https://feryn.eu/presentations/accelerate-your-kubernetes-clusters-with-varnish-caching-k8sug-singapore-28-2024 for more details.
Slack (or Teams) Automation for Bonterra Impact Management (fka Social Soluti...Jeffrey Haguewood
Sidekick Solutions uses Bonterra Impact Management (fka Social Solutions Apricot) and automation solutions to integrate data for business workflows.
We believe integration and automation are essential to user experience and the promise of efficient work through technology. Automation is the critical ingredient to realizing that full vision. We develop integration products and services for Bonterra Case Management software to support the deployment of automations for a variety of use cases.
This video focuses on the notifications, alerts, and approval requests using Slack for Bonterra Impact Management. The solutions covered in this webinar can also be deployed for Microsoft Teams.
Interested in deploying notification automations for Bonterra Impact Management? Contact us at sales@sidekicksolutionsllc.com to discuss next steps.
Dev Dives: Train smarter, not harder – active learning and UiPath LLMs for do...UiPathCommunity
💥 Speed, accuracy, and scaling – discover the superpowers of GenAI in action with UiPath Document Understanding and Communications Mining™:
See how to accelerate model training and optimize model performance with active learning
Learn about the latest enhancements to out-of-the-box document processing – with little to no training required
Get an exclusive demo of the new family of UiPath LLMs – GenAI models specialized for processing different types of documents and messages
This is a hands-on session specifically designed for automation developers and AI enthusiasts seeking to enhance their knowledge in leveraging the latest intelligent document processing capabilities offered by UiPath.
Speakers:
👨🏫 Andras Palfi, Senior Product Manager, UiPath
👩🏫 Lenka Dulovicova, Product Program Manager, UiPath
Epistemic Interaction - tuning interfaces to provide information for AI supportAlan Dix
Paper presented at SYNERGY workshop at AVI 2024, Genoa, Italy. 3rd June 2024
https://alandix.com/academic/papers/synergy2024-epistemic/
As machine learning integrates deeper into human-computer interactions, the concept of epistemic interaction emerges, aiming to refine these interactions to enhance system adaptability. This approach encourages minor, intentional adjustments in user behaviour to enrich the data available for system learning. This paper introduces epistemic interaction within the context of human-system communication, illustrating how deliberate interaction design can improve system understanding and adaptation. Through concrete examples, we demonstrate the potential of epistemic interaction to significantly advance human-computer interaction by leveraging intuitive human communication strategies to inform system design and functionality, offering a novel pathway for enriching user-system engagements.
UiPath Test Automation using UiPath Test Suite series, part 3DianaGray10
Welcome to UiPath Test Automation using UiPath Test Suite series part 3. In this session, we will cover desktop automation along with UI automation.
Topics covered:
UI automation Introduction,
UI automation Sample
Desktop automation flow
Pradeep Chinnala, Senior Consultant Automation Developer @WonderBotz and UiPath MVP
Deepak Rai, Automation Practice Lead, Boundaryless Group and UiPath MVP
Let's dive deeper into the world of ODC! Ricardo Alves (OutSystems) will join us to tell all about the new Data Fabric. After that, Sezen de Bruijn (OutSystems) will get into the details on how to best design a sturdy architecture within ODC.
Software Delivery At the Speed of AI: Inflectra Invests In AI-Powered QualityInflectra
In this insightful webinar, Inflectra explores how artificial intelligence (AI) is transforming software development and testing. Discover how AI-powered tools are revolutionizing every stage of the software development lifecycle (SDLC), from design and prototyping to testing, deployment, and monitoring.
Learn about:
• The Future of Testing: How AI is shifting testing towards verification, analysis, and higher-level skills, while reducing repetitive tasks.
• Test Automation: How AI-powered test case generation, optimization, and self-healing tests are making testing more efficient and effective.
• Visual Testing: Explore the emerging capabilities of AI in visual testing and how it's set to revolutionize UI verification.
• Inflectra's AI Solutions: See demonstrations of Inflectra's cutting-edge AI tools like the ChatGPT plugin and Azure Open AI platform, designed to streamline your testing process.
Whether you're a developer, tester, or QA professional, this webinar will give you valuable insights into how AI is shaping the future of software delivery.
Search and Society: Reimagining Information Access for Radical FuturesBhaskar Mitra
The field of Information retrieval (IR) is currently undergoing a transformative shift, at least partly due to the emerging applications of generative AI to information access. In this talk, we will deliberate on the sociotechnical implications of generative AI for information access. We will argue that there is both a critical necessity and an exciting opportunity for the IR community to re-center our research agendas on societal needs while dismantling the artificial separation between the work on fairness, accountability, transparency, and ethics in IR and the rest of IR research. Instead of adopting a reactionary strategy of trying to mitigate potential social harms from emerging technologies, the community should aim to proactively set the research agenda for the kinds of systems we should build inspired by diverse explicitly stated sociotechnical imaginaries. The sociotechnical imaginaries that underpin the design and development of information access technologies needs to be explicitly articulated, and we need to develop theories of change in context of these diverse perspectives. Our guiding future imaginaries must be informed by other academic fields, such as democratic theory and critical theory, and should be co-developed with social science scholars, legal scholars, civil rights and social justice activists, and artists, among others.
Smart TV Buyer Insights Survey 2024 by 91mobiles.pdf91mobiles
91mobiles recently conducted a Smart TV Buyer Insights Survey in which we asked over 3,000 respondents about the TV they own, aspects they look at on a new TV, and their TV buying preferences.
UiPath Test Automation using UiPath Test Suite series, part 4DianaGray10
Welcome to UiPath Test Automation using UiPath Test Suite series part 4. In this session, we will cover Test Manager overview along with SAP heatmap.
The UiPath Test Manager overview with SAP heatmap webinar offers a concise yet comprehensive exploration of the role of a Test Manager within SAP environments, coupled with the utilization of heatmaps for effective testing strategies.
Participants will gain insights into the responsibilities, challenges, and best practices associated with test management in SAP projects. Additionally, the webinar delves into the significance of heatmaps as a visual aid for identifying testing priorities, areas of risk, and resource allocation within SAP landscapes. Through this session, attendees can expect to enhance their understanding of test management principles while learning practical approaches to optimize testing processes in SAP environments using heatmap visualization techniques
What will you get from this session?
1. Insights into SAP testing best practices
2. Heatmap utilization for testing
3. Optimization of testing processes
4. Demo
Topics covered:
Execution from the test manager
Orchestrator execution result
Defect reporting
SAP heatmap example with demo
Speaker:
Deepak Rai, Automation Practice Lead, Boundaryless Group and UiPath MVP
Neuro-symbolic is not enough, we need neuro-*semantic*Frank van Harmelen
Neuro-symbolic (NeSy) AI is on the rise. However, simply machine learning on just any symbolic structure is not sufficient to really harvest the gains of NeSy. These will only be gained when the symbolic structures have an actual semantics. I give an operational definition of semantics as “predictable inference”.
All of this illustrated with link prediction over knowledge graphs, but the argument is general.
LF Energy Webinar: Electrical Grid Modelling and Simulation Through PowSyBl -...DanBrown980551
Do you want to learn how to model and simulate an electrical network from scratch in under an hour?
Then welcome to this PowSyBl workshop, hosted by Rte, the French Transmission System Operator (TSO)!
During the webinar, you will discover the PowSyBl ecosystem as well as handle and study an electrical network through an interactive Python notebook.
PowSyBl is an open source project hosted by LF Energy, which offers a comprehensive set of features for electrical grid modelling and simulation. Among other advanced features, PowSyBl provides:
- A fully editable and extendable library for grid component modelling;
- Visualization tools to display your network;
- Grid simulation tools, such as power flows, security analyses (with or without remedial actions) and sensitivity analyses;
The framework is mostly written in Java, with a Python binding so that Python developers can access PowSyBl functionalities as well.
What you will learn during the webinar:
- For beginners: discover PowSyBl's functionalities through a quick general presentation and the notebook, without needing any expert coding skills;
- For advanced developers: master the skills to efficiently apply PowSyBl functionalities to your real-world scenarios.
Transcript: Selling digital books in 2024: Insights from industry leaders - T...BookNet Canada
The publishing industry has been selling digital audiobooks and ebooks for over a decade and has found its groove. What’s changed? What has stayed the same? Where do we go from here? Join a group of leading sales peers from across the industry for a conversation about the lessons learned since the popularization of digital books, best practices, digital book supply chain management, and more.
Link to video recording: https://bnctechforum.ca/sessions/selling-digital-books-in-2024-insights-from-industry-leaders/
Presented by BookNet Canada on May 28, 2024, with support from the Department of Canadian Heritage.
Transcript: Selling digital books in 2024: Insights from industry leaders - T...
C.nord before translating
1. Translation-oriented text analysis
Christiane Nord
Text Analysis in Translation (1988/91)
Translating as a Purposeful Activity (1997)
FLUP - Elena Zagar GalvãoFLUP - Elena Zagar Galvão
2. Two basic types
of translation product
DOCUMENTARY TRANSLATION
It ‘serves as a document of a source culture
communication between the author and the
source text (ST) recipient’
e.g., literary translation, word-for-word or literal
translations (business contracts, certificates)
‘foreignizing’ or ‘exoticizing’ translations, etc.
FLUP - Elena Zagar GalvãoFLUP - Elena Zagar Galvão
3. INSTRUMENTAL TRANSLATION
It ‘serves as an independent message-transmitting
instrument in a new communicative action in the
target culture, and is intended to fulfil its
communicative purpose without the recipient being
conscious of reading or hearing a text which, in a
different form, was used before in a different
communicative situation.’
e.g., ‘function-preserving translations’ (software
manual) or ‘function-changing translations’
(translation of Swift’s Gulliver’s Travels for children
FLUP - Elena Zagar GalvãoFLUP - Elena Zagar Galvão
4. Nord highlights 3 important aspects:
1. the importance of the translation
commission (or ‘translation brief’) (cf.
Holz-Mänttäri, Vermeer)
2. the importance of text analysis
3. the functional hierarchy or translation
problems
FLUP - Elena Zagar GalvãoFLUP - Elena Zagar Galvão
5. 1. The translation commission
The translator (T) must always keep in
mind the client’s request/guidelines etc.
T must compare the ST and TT profiles as
defined in the commission and see
where they may be different.
FLUP - Elena Zagar GalvãoFLUP - Elena Zagar Galvão
6. The translation commission should specify
(for both ST and TT) (these factors are
external in relation to the text)
• Intended text functions
• Sender
• Recipient
• Time and place of text reception
• Medium (oral / written)
• Motive (why the ST was written and why it
is being translated)
FLUP - Elena Zagar GalvãoFLUP - Elena Zagar Galvão
7. 2. TEXT ANALYSIS
Nord’s list of intratextual factors is a possible model for
analysing the ST.
• Subject matter (tema)
• Content (conteúdo)
• Presuppositions (pressupostos): real-world factors of the
communicative situation presumed to be known to the
participants
• Composition (estrutura)
• Non-verbal elements (illustrations, italics) (aspectos não-
verbais)
• Lexic (incl. register, specific terminology) (léxico)
• Sentence structure (sintaxe)
FLUP - Elena Zagar GalvãoFLUP - Elena Zagar Galvão
8. 3. The functional hierarchy of translation
problems
When undertaking a translation, it is important to
establish a functional hierarchy.
1. Decide intended function of translation
(documentary or instrumental)
2. Determine elements that will need to be
adapted to the TT addressee’s situation (after
analysis of trans.commission)
3. Decide translation style (SC or TC oriented)
based on translation type
4. Deal with problems presented by text at lower
linguistic level (as in ST analysis)
FLUP - Elena Zagar GalvãoFLUP - Elena Zagar Galvão