SlideShare a Scribd company logo
tΒ••<$# AzZumur
ÉΟó¡Î0«!$#Ç⎯≈uΗ÷q§9$#ÉΟŠÏm§9$#
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
1. The revelation of the Book
(Quran) is from Allah, the
All Mighty, the All Wise.
ã≅ƒÍ”∴s?É=≈tGÅ3ø9$#z⎯ÏΒ«!$#Í“ƒÍ“yèø9$#
ÉΟ‹Å3ptø:$#∩⊇∪
2. Indeed, We have sent
down the Book to you
(Muhammad) with truth, so
worship Allah, being sincere
to Him in religion.
!$¯ΡÎ)!$uΖø9t“Ρr&šø‹s9Î)|=≈tFÅ6ø9$#
Èd,ysø9$$Î/ωç7ôã$$sù©!$#$TÁÎ=øƒèΧçμ©9
š⎥⎪Ïe$!$#∩⊄∪
3. Is it not for Allah,
the pure religion. And
those who take protectors
other than Him, (they say):
“We do not worship them
but that they may bring us
near to Allah.” Indeed, Allah
will judge
Ÿωr&¬!ß⎯ƒÏe$!$#ßÈÏ9$sƒø:$#4
š⎥⎪Ï%©!$#uρ(#ρä‹sƒªB$#∅ÏΒÿ⎯ÏμÏΡρߊ
u™!$uŠÏ9÷ρr&$tΒöΝèδ߉ç6÷ètΡωÎ)!$tΡθç/Ìhs)ã‹Ï9
’n<Î)«!$##’s∀ø9ã—¨βÎ)©!$#ãΝä3øts†
between them concerning
that wherein they differ.
Indeed, Allah does not guide
him who is a liar, ingrate.
óΟßγoΨ÷t/’Îû$tΒöΝèδÏμ‹Ïù
šχθàÎ=tGøƒs†3¨βÎ)©!$#Ÿω“ωôγtƒ
ô⎯tΒuθèδÒ>É‹≈x.Ö‘$¤Ÿ2∩⊂∪
4. If Allah had intended to
take a son, He could have
chosen from what He
created, whatever He willed.
Be He glorified. He is Allah,
the One, the Omnipotent.
öθ©9yŠ#u‘r&ª!$#βr&x‹Ï‚−Gtƒ#V$s!uρ
4’s∀sÜô¹^ω$£ϑÏΒß,è=øƒs†$tΒâ™!$t±o„4
…çμoΨ≈ysö7ß™(uθèδª!$#߉Ïm≡uθø9$#
â‘$£γs)ø9$#∩⊆∪
5. He created the heavens
and the earth with truth.
He wraps the night over
the day and wraps the day
over the night. And He has
subjected the sun and the
moon. Each running (on a
fixed course) for an
appointed term. Is not He
the All Mighty, the Oft
Forgiving.
t,n=y{ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#uÚö‘F{$#uρ
Èd,ysø9$$Î/(â‘Èhθs3ミ≅øŠ©9$#’n?tãÍ‘$pκ¨]9$#
â‘Èhθs3ãƒuρu‘$yγ¨Ψ9$#†n?tãÈ≅øŠ©9$#(
t¤‚y™uρ}§ôϑ¤±9$#tyϑs)ø9$#uρ(@≅à2
“Ìøgs†9≅y_L{‘‡Κ|¡•Β3Ÿωr&uθèδ
Ⓝ͓yèø9$#ã≈¤tóø9$#∩∈∪
6. He created you from a
single soul, then He made
from him his mate, and
/ä3s)n=s{⎯ÏiΒ<§ø¯Ρ;οy‰Ïn≡uρ§ΝèO
Ÿ≅yèy_$pκ÷]ÏΒ$yγy_÷ρy—tΑt“Ρr&uρ/ä3s9
He has provided for you
from the cattle eight kinds.
He creates you in the
wombs of your mothers,
creation after creation, in
three veils of darkness.
Such is Allah, your Lord,
His is the sovereignty.
There is no god except
Him. So how are you
turned away.
z⎯ÏiΒÉΟ≈yè÷ΡF{$#sπuŠÏΖ≈yϑrO8l≡uρø—r&4
öΝä3à)è=øƒs†’ÎûÈβθäÜç/öΝà6ÏG≈yγ¨Βé&
$Z)ù=yz.⎯ÏiΒω÷èt/9,ù=yz’Îû;M≈yϑè=àß
;]≈n=rO4ãΝä3Ï9≡sŒª!$#öΝä3š/u‘çμs9
à7ù=ßϑø9$#(Iωtμ≈s9Î)ωÎ)uθèδ(4’¯Τr'sù
tβθèùuóÇè?∩∉∪
7. If you disbelieve, then
indeed, Allah is free from
need of you. And He does not
approve disbelief for His
slaves. And if you are
grateful, He is pleased with it
for you. And no laden soul
will bear another’s load.
Then to your Lord is your
return, then He will surely
inform you of what you used
to do. Indeed, He is Aware of
what is in the breasts.
βÎ)(#ρãàõ3s? χÎ*sù©!$#;©Í_xî
öΝä3Ζtã(Ÿωuρ4©yÌötƒÍνÏŠ$t7ÏèÏ9tøä3ø9$#
(βÎ)uρ(#ρãä3ô±n@çμ|ÊötƒöΝä3s93Ÿωuρ
â‘Ì“s?×οu‘Η#uρu‘ø—Íρ3“t÷zé&3§ΝèO4’n<Î)
/ä3În/u‘öΝà6ãèÅ_ö¨ΒΝä3ã∞Îm7t⊥ã‹sù$yϑÎ/
÷Λä⎢Ζä.tβθè=yϑ÷ès?4…çμ¯ΡÎ)7ΟŠÎ=tæÏN#x‹Î/
Í‘ρ߉Á9$#∩∠∪
8. And when adversity
touches man, he calls upon
his Lord, turning to Him
(repentant). Then when He
*#sŒÎ)uρ¡§tΒz⎯≈|¡ΣM}$#@àÑ$tãyŠ
…çμ−/u‘$·7ÏΖãΒÏμø‹s9Î)§ΝèO#sŒÎ)…çμs9§θyz
bestows upon him a favor
from Himself, he forgets that
for which he had called upon
before, and he sets up rivals
to Allah to mislead (others)
from His way. Say: “Enjoy
your disbelief for a little
while. Indeed, you are of the
companions of the Fire.”
Zπyϑ÷èÏΡçμ÷ΖÏiΒz©Å¤tΡ$tΒtβ%x.(#þθããô‰tƒ
Ïμø‹s9Î)⎯ÏΒã≅ö7s%Ÿ≅yèy_uρ¬!#YŠ#y‰Ρr&
¨≅ÅÒã‹Ïj9⎯tã⎯Ï&Î#‹Î7y™4ö≅è%ôì−Gyϑs?
x8Íøä3Î/¸ξ‹Î=s%(y7¨ΡÎ)ô⎯ÏΒÉ=≈ptõ¾r&
Í‘$¨Ζ9$#∩∇∪
9. Is he, who is obedient in
the hours of the night,
prostrating and standing,
fearing the Hereafter and
hoping for the mercy of his
Lord, (like one who
disbelieves). Say: “Are equal
those who know and those
who do not know.” Only
those of understanding will
pay heed.
ô⎯¨Βr&uθèδìMÏΖ≈s%u™!$tΡ#u™È≅ø‹©9$#
#Y‰É`$y™$VϑÍ←!$s%uρâ‘x‹øts†nοtÅzFψ$#
(#θã_ötƒuρsπuΗ÷qu‘⎯ÏμÎn/u‘3ö≅è%ö≅yδ
“ÈθtGó¡o„t⎦⎪Ï%©!$#tβθçΗs>ôètƒt⎦⎪Ï%©!$#uρŸω
tβθßϑn=ôètƒ3$yϑ¯ΡÎ)ã©.x‹tGtƒ(#θä9'ρé&
É=≈t7ø9F{$#∩®∪
10. Say: “O My slaves
those who have believed,
fear your Lord. For those
who do good in this
world there is good, and
Allah’s earth is spacious.
Indeed, those who are
patient will be given
ö≅è%ÏŠ$t7Ïè≈tƒz⎯ƒÏ%©!$#(#θãΖtΒ#u™(#θà)®?$#
öΝä3−/u‘4t⎦⎪Ï%©#Ï9(#θãΖ|¡ômr&’ÎûÍνÉ‹≈yδ
$u‹÷Ρ‘‰9$#×πuΖ|¡ym3ÞÚö‘r&uρ«!$#
îπyèÅ™≡uρ3$yϑ¯ΡÎ)’®ûuθãƒtβρçÉ9≈¢Á9$#
their reward in full, without
reckoning.”
Νèδtô_r&ÎötóÎ/5>$|¡Ïm∩⊇⊃∪
11. Say (O Muhammad):
“Indeed, I am commanded to
worship Allah, sincere to Him
in religion.”
ö≅è%þ’ÎoΤÎ)ßNöÏΒé&÷βr&y‰ç7ôãr&©!$#
$TÁÎ=øƒèΧçμ©9t⎦⎪Ïe$!$#∩⊇⊇∪
12. “And I am commanded
that I should be first of those
who surrender.”
ßNöÏΒé&uρ÷βL{tβθä.r&tΑ¨ρr&
t⎦⎫ÏΗÍ>ó¡ßϑø9$#∩⊇⊄∪
13. Say: “Indeed I fear, if I
should disobey my Lord, the
punishment of a great Day.”
ö≅è%þ’ÎoΤÎ)ß∃%s{r&÷βÎ)àMøŠ|Átã’În1u‘
z>#x‹tã?Πöθtƒ8Λ⎧Ïàtã∩⊇⊂∪
14. Say: “Allah (alone) do I
worship, sincere to Him in
my religion.”
È≅è%©!$#߉ç7ôãr&$TÁÎ=øƒèΧ…ã&©!©Í_ƒÏŠ
∩⊇⊆∪
15. “So worship what you
will other than Him.” Say:
“Indeed, the losers are those
who will lose themselves and
their families on the Day of
Resurrection. Is that not, it
is the manifest loss.”
(#ρ߉ç7ôã$$sù$tΒΛä⎢ø⁄Ï©⎯ÏiΒ⎯ÏμÏΡρߊ3
ö≅è%¨βÎ)z⎯ƒÎÅ£≈sƒø:$#t⎦⎪Ï%©!$#(#ÿρçÅ£yz
öΝåκ|¦àΡr&öΝÍκÎ=÷δr&uρtΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#3
Ÿωr&y7Ï9≡sŒuθèδãβ#uô£ã‚ø9$#ß⎦⎫Î7ßϑø9$#
∩⊇∈∪
16. They shall have above
them, coverings of fire, and
beneath them coverings (of
fire). That is with what Allah
does warn His slaves. “O My
slaves, then fear Me.”
Μçλm;⎯ÏiΒöΝÎγÏ%öθsù×≅n=àßz⎯ÏiΒÍ‘$¨Ζ9$#
⎯ÏΒuρöΝÍκÉJøtrB×≅n=àß4y7Ï9≡sŒß∃Èhθsƒä†
ª!$#⎯ÏμÎ/…çνyŠ$t7Ïã4ÏŠ$t7Ïè≈tƒÈβθà)¨?$$sù
∩⊇∉∪
17. And those who put away
false gods lest they should
worship them, and turn in
repentance to Allah, for them
are good tidings. So give good
tidings to My slaves.
t⎦⎪Ï%©!$#uρ(#θç7t⊥tGô_$#|Nθäó≈©Ü9$#βr&
$yδρ߉ç7÷ètƒ(#þθç/$tΡr&uρ’n<Î)«!$#ãΝßγs9
3“uô³ç6ø9$#4÷Åe³t6sùÏŠ$t7Ïã∩⊇∠∪
18. Those who listen to the
word then follow the best of
it. Such are those whom
Allah has guided, and such
are those who possess
understanding.
t⎦⎪Ï%©!$#tβθãèÏϑtFó¡o„tΑöθs)ø9$#
tβθãèÎ6−Fu‹sùÿ…çμuΖ|¡ômr&4y7Íׯ≈s9'ρé&
t⎦⎪Ï%©!$#ãΝßγ1y‰yδª!$#(y7Íׯ≈s9'ρé&uρöΝèδ
(#θä9'ρé&É=≈t7ø9F{$#∩⊇∇∪
19. Is then someone (to be
guided), against whom is
justified the decree of
punishment. Can you then
save him who is in the Fire.
ô⎯yϑsùr&¨,ymÏμø‹n=tãèπyϑÎ=x.É>#x‹yèø9$#
|MΡr'sùr&ä‹É)Ζè?⎯tΒ’ÎûÍ‘$¨Ζ9$#∩⊇®∪
20. But those who have
feared their Lord, for
Ç⎯Å3≈s9t⎦⎪Ï%©!$#(#öθs)¨?$#öΝåκ®5u‘öΝçλm;
them are chambers, above
them chambers built high,
underneath which rivers
flow. A promise of Allah.
Allah does not fail in (His)
promise.
Ô∃täî⎯ÏiΒ$yγÏ%öθsùÔ∃täî×π§‹Ï⊥ö7¨Β
“ÌøgrB⎯ÏΒ$pκÉJøtrBã≈pκ÷ΞF{$#(y‰ôãuρ
«!$#(Ÿωß#Î=øƒä†ª!$#yŠ$yè‹Ïϑø9$#∩⊄⊃∪
21. Have you not seen that
Allah sends down water from
the sky and causes it to flow
as watersprings in the earth,
then He produces thereby
crops of varying colors, then
they dry, then you see them
turned
yellow, then He makes them
chaff. Indeed, in that is a
reminder for those of
understanding.
öΝs9r&ts?¨βr&©!$#tΑt“Ρr&z⎯ÏΒÏ™!$yϑ¡¡9$#
[™!$tΒ…çμs3n=|¡sùyì‹Î6≈oΨtƒ†Îû
ÇÚö‘F{$#¢ΟèOßlÌøƒä†⎯ÏμÎ/%Yæö‘y—
$¸Î=tGøƒ’Χ…çμçΡ≡uθø9r&§ΝèOßkŠÎγtƒçμ1utIsù
#vxóÁãΒ¢ΟèO…ã&é#yèøgs†$¸ϑ≈sÜãm4¨βÎ)
’ÎûšÏ9≡sŒ3“tø.Ï%s!’Í<'ρT{
É=≈t7ø9F{$#∩⊄⊇∪
22. So is he whose breast
Allah has opened to Islam,
then he is upon a light from
his Lord (like him who is in
darkness). So woe to those
whose hearts are hardened
against remembrance of
Allah. Those are in manifest
error.
⎯yϑsùr&yyuŸ°ª!$#…çνu‘ô‰|¹
ÉΟ≈n=ó™M∼Ï9uθßγsù4’n?tã9‘θçΡ⎯ÏiΒ⎯ÏμÎn/§‘
4×≅÷ƒuθsùÏπu‹Å¡≈s)ù=Ïj9Νåκæ5θè=è%⎯ÏiΒÌø.ÏŒ
«!$#4y7Íׯ≈s9'ρé&’Îû9≅≈n=|ÊA⎦⎫Î7•Β∩⊄⊄∪
23. Allah has sent down the
best statement, a Book
(Quran), its parts resembling
each other, repeating. Shiver
from it the skins of those who
fear their Lord (when they
hear it). Then soften their
skins and their hearts at the
remembrance of Allah. That
is the guidance of Allah, He
guides therewith whom He
wills. And whomever Allah
sends astray, then for him
there is not any guide.
ª!$#tΑ¨“tΡz⎯|¡ômr&Ï]ƒÏ‰ptø:$#$Y6≈tGÏ.
$YγÎ6≈t±tF•Βu’ÎΤ$sW¨Β”Ïèt±ø)s?çμ÷ΖÏΒ
ߊθè=ã_t⎦⎪Ï%©!$#šχöθt±øƒs†öΝåκ®5u‘§ΝèO
ß⎦,Î#s?öΝèδߊθè=ã_öΝßγç/θè=è%uρ4’n<Î)Ìø.ÏŒ
«!$#4y7Ï9≡sŒ“y‰èδ«!$#“ωöκu‰⎯ÏμÎ/
⎯tΒâ™!$t±o„4⎯tΒuρÈ≅Î=ôÒリ!$#$yϑsù
…çμs9ô⎯ÏΒ>Š$yδ∩⊄⊂∪
24. Is then he who will
confront with his face the
worst of the punishment on
the Day of Resurrection (like
him who is saved). And it
will be said to the
wrongdoers: “Taste what you
used to earn.”
⎯yϑsùr&‘É)−Gtƒ⎯ÏμÎγô_uθÎ/u™þθß™
É>#x‹yèø9$#tΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#4Ÿ≅ŠÏ%uρ
t⎦⎫ÏϑÎ=≈©à=Ï9(#θè%ρèŒ$tΒ÷Λä⎢Ζä.
tβθç7Å¡õ3s?∩⊄⊆∪
25. Those before them
denied, so the punishment
came upon them from
where they did not
perceive.
z>¤‹x.t⎦⎪Ï%©!$#⎯ÏΒöΝÎγÎ=ö7s%ãΝßγ8s?r'sù
Ü>#x‹yèø9$#ô⎯ÏΒß]ø‹ymŸωtβρããèô±o„
∩⊄∈∪
26. So Allah made them taste
humiliation in the life of the
world. And the punishment
of the Hereafter will be
greater, if only they knew.
ãΝßγs%#sŒr'sùª!$#y“÷“σø:$#’ÎûÍο4θuŠptø:$#
$u‹÷Ρ‘‰9$#(Ü>#x‹yès9uρÍοtÅzFψ$#çt9ø.r&4
öθs9(#θçΡ%x.tβθßϑn=ôètƒ∩⊄∉∪
27. And certainly, We have
put forth for mankind in
this Quran all kinds of
similitudes, that they might
remember.
ô‰s)s9uρ$oΨö/uŸÑĨ$¨Ψ=Ï9’Îû#x‹≈yδ
Èβ#u™öà)ø9$#⎯ÏΒÈe≅ä.9≅sWtΒöΝßγ¯=yè©9
tβρã©.x‹tGtƒ∩⊄∠∪
28. An Arabic Quran,
without any deviance, that
they might fear (Allah).
$ºΡ#u™öè%$‡ŠÎ/ttãuöxî“ÏŒ8luθÏã
öΝßγ¯=yè©9tβθà)−Gtƒ∩⊄∇∪
29. Allah puts forth a
similitude, a man belonging
to many disputing partners,
and a man (belonging)
exclusively to one man. Are
the two equal in similitude.
Praise be to Allah. But most
of them do not know.
z>uŸÑª!$#WξsWtΒWξã_§‘ÏμŠÏù
â™!%x.uà°tβθÝ¡Å3≈t±tFãΒWξã_u‘uρ
$Vϑn=y™@≅ã_tÏj9ö≅yδÈβ$tƒÈθtFó¡o„¸ξsWtΒ
4߉ôϑptø:$#¬!4ö≅t/÷ΛèεçsYø.r&Ÿω
tβθßϑn=ôètƒ∩⊄®∪
30. Indeed, you will die and
indeed, they will die.
y7¨ΡÎ)×MÍh‹tΒΝåκ¨ΞÎ)uρtβθçFÍh‹¨Β∩⊂⊃∪
31. Then indeed, on the Day
of Resurrection, before your
¢ΟèOöΝä3¯ΡÎ)tΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#y‰ΖÏã
Lord you will dispute. öΝä3În/u‘šχθßϑÅÁtGøƒrB∩⊂⊇∪
32. So who does greater
wrong than him who utters a
lie against Allah, and denies
the truth when it has come to
him. Is not in Hell the home
for disbelievers.
*ô⎯yϑsùãΝn=øßr&⎯£ϑÏΒz>x‹Ÿ2
’n?tã«!$#z>¤‹x.uρÉ−ô‰Å_Á9$$Î/øŒÎ)
ÿ…çνu™!%y`4}§øŠs9r&’ÎûzΟ¨Ψyγy_“Yθ÷VtΒ
t⎦⎪ÌÏ≈s3ù=Ïj9∩⊂⊄∪
33. And he who has brought
the truth and has confirmed
it, such are those, the
righteous.
“Ï%©!$#uρu™!%y`É−ô‰Å_Á9$$Î/s−£‰|¹uρ
ÿ⎯ÏμÎ/ y7Íׯ≈s9'ρé&ãΝèδšχθà)−Gßϑø9$#
∩⊂⊂∪
34. They will have whatever
they desire with their Lord.
That is the reward of those
who do good.
Μçλm;$¨Βšχρâ™!$t±o„y‰ΖÏãöΝÍκÍh5u‘4
y7Ï9≡sŒâ™!#t“y_t⎦⎫ÏΖÅ¡ósßϑø9$#∩⊂⊆∪
35. That Allah may remove
from them the worst of what
they did, and reward them
their due for the best of what
they used to do.
tÏex6ã‹Ï9ª!$#öΝåκ÷]tãr&uθó™r&“Ï%©!$#
(#θè=ÏϑtãöΝåκu‰Ì“øgs†uρΛèεtô_r&Ç⎯|¡ômr'Î/
“Ï%©!$#(#θçΡ$Ÿ2tβθè=yϑ÷ètƒ∩⊂∈∪
36. Is not Allah sufficient for
His slave (Muhammad). And
they frighten you with those
(whom they worship) other
}§øŠs9r&ª!$#>∃$s3Î/…çνy‰ö6tã(
štΡθèùÈhθsƒä†uρš⎥⎪Ï%©!$$Î/⎯ÏΒ
than Him. And whom Allah
sends astray, then for him
there is not any guide.
⎯ÏμÏΡρߊ4⎯tΒuρÈ≅Î=ôÒリ!$#$yϑsù…çμs9
ô⎯ÏΒ7Š$yδ∩⊂∉∪
37. And whomever Allah
guides, so for him there is
not any misleader. Is not
Allah All Mighty, the Owner
of Retribution.
⎯tΒuρωôγtƒª!$#$yϑsù…çμs9⎯ÏΒ
@e≅ÅÒ•Β3}§øŠs9r&ª!$#9“ƒÌ“yèÎ/“ÏŒ
5Θ$s)ÏGΡ$#∩⊂∠∪
38. And if you ask them:
“Who created the heavens
and the earth.” Surely, they
will say: “Allah.” Say: “Then
have you thought what you
call upon other than Allah, if
Allah intended for me some
harm, could they remove
from me His harm, or if He
intended for me some mercy,
could they restrain His
mercy.” Say: “Sufficient for
me is Allah. In Him trust
those who put their trust.”
⎦Í.s!uρΟßγtFø9r'y™ô⎯¨Βt,n=y{
ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#uÚö‘F{$#uρ ∅ä9θà)u‹s9
ª!$#4ö≅è%ΟçF÷ƒu™tsùr&$¨Βtβθããô‰s?⎯ÏΒ
Èβρߊ«!$#÷βÎ)u’ÎΤyŠ#u‘r&ª!$#AhÛØÎ/ö≅yδ
£⎯èδàM≈xϱ≈x.ÿ⎯ÍνÎhàÑ÷ρr&’ÎΤyŠ#u‘r&
>πyϑômtÎ/ö≅yδ ∅èδàM≈s3Å¡ôϑãΒ
⎯ÏμÏGuΗ÷qu‘4ö≅è%z©É<ó¡ymª!$#(Ïμø‹n=tã
ã≅2uθtGtƒtβθè=Ïj.uθtGßϑø9$#∩⊂∇∪
39. Say: “O my people,
work according to your
position. Indeed, I (too) am
working. So soon you will
ö≅è%ÉΘöθs)≈tƒ(#θè=yϑôã$#4’n?tã
öΝà6ÏGtΡ%s3tΒ’ÎoΤÎ)×≅Ïϑ≈tã(t∃öθ|¡sù
come to know.” šχθßϑn=÷ès?∩⊂®∪
40. “To whom will come a
disgracing punishment, and
on whom will descend an
everlasting punishment.”
⎯tΒÏμŠÏ?ù'tƒÑU#x‹tãÏμƒÌ“øƒä†‘≅Ïts†uρ
Ïμø‹n=tãÒ>#x‹tãîΛ⎧É)•Β∩⊆⊃∪
41. Indeed, We sent down to
you (Muhammad) the Book
for mankind in truth. Then
whoever is guided, it is for
his soul. And whoever goes
astray, so he goes astray only
for his detriment. And you
are not a warder over them.
!$¯ΡÎ)$uΖø9t“Ρr&y7ø‹n=tã|=≈tGÅ3ø9$#Ĩ$¨Ψ=Ï9
Èd,ysø9$$Î/(Ç⎯yϑsù2”y‰tF÷δ$#
⎯ÏμÅ¡øuΖÎ=sù(⎯tΒuρ¨≅|Ê$yϑ¯ΡÎ*sù
‘≅ÅÒtƒ$yγøŠn=tæ(!$tΒuρ|MΡr&ΝÍκön=tã
@≅‹Å2uθÎ/∩⊆⊇∪
42. Allah takes away the
souls at the time of their
death. And those who do not
die (He takes their souls)
during their sleep. Then He
keeps those (souls) for which
He has decreed death, and
sends the others for a term
appointed. Indeed, in that are
signs for a people who reflect.
ª!$#’®ûuθtGtƒ}§àΡF{$#t⎦⎫Ïm$yγÏ?öθtΒ
©ÉL©9$#uρóΟs9ôMßϑs?’Îû$yγÏΒ$oΨtΒ(
ÛÅ¡ôϑçŠsù©ÉL©9$#4©|Ós%$pκön=tæ
|Nöθyϑø9$#ã≅Å™öãƒuρ#“t÷zW{$##’n<Î)
9≅y_r&‘‡Κ|¡•Β4¨βÎ)’ÎûšÏ9≡sŒ
;M≈tƒUψ5Θöθs)Ïj9šχρã©3xtGtƒ∩⊆⊄∪
43. Or have they taken
others than Allah as
ÏΘr&(#ρä‹sƒªB$#⎯ÏΒÈβρߊ«!$#u™!$yèxä©4
intercessors. Say: “Even
though they do not have
power over anything, and
have no understanding.”
ö≅è%öθs9uρr&(#θçΡ$Ÿ2Ÿωtβθä3Î=ôϑtƒ
$↔ø‹x©Ÿωuρšχθè=É)÷ètƒ∩⊆⊂∪
44. Say: “To Allah belongs
intercession entirely. His is
the sovereignty of the
heavens and the earth.
Then to Him you will be
returned.”
≅è%°!èπyè≈x¤±9$#$YèŠÏΗsd(…ã&©!à7ù=ãΒ
ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#ÇÚö‘F{$#uρ(¢ΟèOÏμø‹s9Î)
šχθãèy_öè?∩⊆⊆∪
45. And when Allah the One
is mentioned, are filled with
disgust the hearts of those
who do not believe in the
Hereafter. And when those
(whom they worship) other
than Him are mentioned,
behold, they rejoice.
#sŒÎ)uρtÏ.茪!$#çνy‰÷nuρôN¨—r'yϑô©$#
Ü>θè=è%t⎦⎪Ï%©!$#ŸωšχθãΖÏΒ÷σãƒ
ÍοtÅzFψ$$Î/(#sŒÎ)uρtÏ.èŒz⎯ƒÏ%©!$#⎯ÏΒ
ÿ⎯ÏμÏΡρߊ#sŒÎ)öΝèδtβρçųö;tGó¡o„∩⊆∈∪
46. Say: “O Allah, Creator
of the heavens and the earth,
Knower of the unseen and the
witnessed, You will judge
between Your slaves about
that wherein they used to
differ.”
È≅è%§Νßγ¯=9$#tÏÛ$sùÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#
ÇÚö‘F{$#uρzΝÎ=≈tãÉ=ø‹tóø9$#Íοy‰≈pꤶ9$#uρ
|MΡr&â/ä3øtrBt⎦÷⎫t/x8ÏŠ$t6Ïã’Îû$tΒ
(#θçΡ%x.ÏμŠÏùšχθàÎ=tGøƒs†∩⊆∉∪
47. And if that those who did
wrong had what is in earth
all together and the like of it
öθs9uρ¨βr&š⎥⎪Ï%©#Ï9(#θßϑn=sß$tΒ’Îû
with it, they would offer it to
ransom (themselves) thereby
from the worst of the
punishment on the Day of
Resurrection. And there will
become apparent to them
from Allah what they had not
been reckoning.
ÇÚö‘F{$#$YèŠÏΗsd…ã&s#÷WÏΒuρ…çμyètΒ
(#÷ρy‰tGøù]ω⎯ÏμÎ/⎯ÏΒÏ™þθß™É>#x‹yèø9$#
tΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#4#y‰t/uρΜçλm;š∅ÏiΒ
«!$#$tΒöΝs9(#θçΡθä3tƒtβθç7Å¡tFøts†∩⊆∠∪
48. And there will become
apparent to them the evils
that which they earned, and
they will be encircled by that
which they used to ridicule.
#y‰t/uρöΝçλm;ßN$t↔Íh‹y™$tΒ(#θç7|¡Ÿ2
s−%tnuρΝÎγÎ/$¨Β(#θçΡ%x.⎯ÏμÎ/
tβρâ™Ì“öκtJó¡o„∩⊆∇∪
49. Then when an affliction
touches man, he calls upon
Us, then when We bestow
on him a favor from Us. He
says: “This is given to me
only because of (my)
knowledge.” Nay, but it is a
trial, but most of them do
not know.
#sŒÎ*sù¡§tΒz⎯≈|¡ΣM}$#@àÑ$tΡ%tæyŠ
§ΝèO#sŒÎ)çμ≈uΖø9§θyzZπyϑ÷èÏΡ$¨ΨÏiΒtΑ$s%
!$yϑ¯ΡÎ)…çμçFÏ?ρé&4’n?tã¥Οù=Ïæ4ö≅t/}‘Ïδ
×πuΖ÷GÏù£⎯Å3≈s9uρ÷ΛèεusYø.r&Ÿωtβθßϑn=ôètƒ
∩⊆®∪
50. Certainly, the same was
said by those before them. So
it did not avail them
(anything) whatever they
had earned.
ô‰s%$oλm;$s%t⎦⎪Ï%©!$#⎯ÏΒöΝÎγÎ=ö7s%!$yϑsù
4©o_øîr&Νåκ÷]tã$¨Β(#θçΡ%x.tβθç7Å¡õ3tƒ
∩∈⊃∪
51. Then the evils of what
they earned overtook them.
And those who did wrong
among these (people), will be
overtaken by the evils of that
which they earned. And they
will not be able to escape.
öΝåκu5$|¹r'sùßN$t↔Íh‹y™$tΒ(#θç7|¡x.4
t⎦⎪Ï%©!$#uρ(#θßϑn=sßô⎯ÏΒÏ™Iωàσ¯≈yδ
öΝåκâ:ŠÅÁã‹y™ßN$t↔Íh‹y™$tΒ(#θç7|¡x.
$tΒuρΝèδt⎦⎪Ì“Éf÷èßϑÎ/∩∈⊇∪
52. Do they not know that
Allah extends the provision
for whom He wills, and
straitens (it for whom He
wills). Indeed, in that are
signs for the people who
believe.
öΝs9uρr&(#þθßϑn=÷ètƒ¨βr&©!$#äÝÝ¡ö6tƒ
s−ø—Îh9$#⎯yϑÏ9â™!$t±o„â‘ωø)tƒuρ4¨βÎ)’Îû
šÏ9≡sŒ;M≈tƒUψ5Θöθs)Ïj9tβθãΖÏΒ÷σãƒ
∩∈⊄∪
53. Say: “O My slaves who
have transgressed against
themselves. Do not despair of
the mercy of Allah. Indeed,
Allah forgives all sins.
Indeed, it is He who is Oft
Forgiving, Most Merciful.”
*ö≅è%y“ÏŠ$t7Ïè≈tƒt⎦⎪Ï%©!$#(#θèùuó r&
#’n?tãöΝÎγÅ¡àΡr&Ÿω(#θäÜuΖø)s?⎯ÏΒ
ÏπuΗ÷q§‘«!$#4¨βÎ)©!$#ãÏøótƒz>θçΡ—%!$#
$·è‹ÏΗsd4…çμ¯ΡÎ)uθèδâ‘θàtóø9$#ãΛ⎧Ïm§9$#
∩∈⊂∪
54. “And turn in
repentance to your Lord, and
surrender to Him, before that
there comes upon you the
(#þθç7ÏΡr&uρ4’n<Î)öΝä3În/u‘(#θßϑÎ=ó™r&uρ…çμs9
⎯ÏΒÈ≅ö6s%βr&ãΝä3u‹Ï?ù'tƒÜ>#x‹yèø9$#§ΝèO
punishment, then you will not
be helped.”
Ÿωšχρç|ÇΖè?∩∈⊆∪
55. “And follow the best of
what is sent down to you
from your Lord, before that
there comes upon you the
punishment suddenly, while
you do not perceive.”
(#þθãèÎ7¨?$#uρz⎯|¡ômr&!$tΒtΑÌ“Ρé&Νä3ø‹s9Î)
⎯ÏiΒΝà6În/§‘⎯ÏiΒÈ≅ö6s%βr&
ãΝà6u‹Ï?ù'tƒÜ>#x‹yèø9$#ZπtGøót/óΟçFΡr&uρ
Ÿωšχρããèô±n@∩∈∈∪
56. Lest a soul should say:
“Alas, woe to me, over what I
neglected (my duty) in
regard to Allah, and that I
was indeed among those who
mocked.”
βr&tΑθà)s?Ó§øtΡ4’tAuô£ys≈tƒ4’n?tã
$tΒàMÛ§sù’ÎûÉ=/Ζy_«!$#βÎ)uρ
àMΖä.z⎯Ïϑs9t⎦⎪ÌÏ‚≈¡¡9$#∩∈∉∪
57. Or should say: “If only
Allah had guided me, I would
have been among the
righteous.”
÷ρr&tΑθà)s?öθs9χr&©!$#©Í_1y‰yδ
àMΨà6s9z⎯ÏΒš⎥⎫É)−Fßϑø9$#∩∈∠∪
58. Or should say, when he
sees the punishment: “If only
I had another chance, then I
could be among those who do
good.”
÷ρr&tΑθà)s?t⎦⎫Ïm“ts?z>#x‹yèø9$#öθs9
χr&’Í<Zο§Ÿ2šχθä.r'sùz⎯ÏΒ
t⎦⎫ÏΖÅ¡ósßϑø9$#∩∈∇∪
59. Yes, certainly there
came to you My revelations,
so you denied them and were
arrogant, and you were
4’n?t/ô‰s%y7ø?u™!%y`©ÉL≈tƒ#u™|Mö/¤‹s3sù
$pκÍ5|N÷y9õ3tGó™$#uρ|MΨä.uρš∅ÏΒ
among the disbelievers. t⎦⎪ÍÏ≈s3ø9$#∩∈®∪
60. And on the Day of
Resurrection you will see
those who lied against
Allah, their faces blackened.
Is there not in Hell an
abode for the arrogant.
tΠöθtƒuρÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#“ts?š⎥⎪Ï%©!$#
(#θç/x‹x.’n?tã«!$#Νßγèδθã_ãρ
îο¨Šuθó¡•Β4}§øŠs9r&’ÎûzΟ¨Ψyγy_“Yθ÷VtΒ
š⎥⎪ÎÉi9s3tGßϑù=Ïj9∩∉⊃∪
61. And Allah will deliver
those who feared Him to
their places of success
(Paradise). Evil shall not
touch them, nor shall they
grieve.
‘ÉdfuΖãƒuρª!$#t⎦⎪Ï%©!$#(#öθs)¨?$#
óΟÎγÏ?y—$xyϑÎ/ŸωãΝßγ¡yϑtƒâ™þθ¡9$#
ŸωuρöΝèδšχθçΡt“øts†∩∉⊇∪
62. Allah is the Creator of
all things, and He is
Guardian over all things.
ª!$#ß,Î=≈yzÈe≅à2&™ó©x«(uθèδuρ4’n?tã
Èe≅ä.&™ó©x«×≅‹Ï.uρ∩∉⊄∪
63. To Him belong the keys of
the heavens and the earth.
And those who disbelieve in
the revelations of Allah, such
are those who are the losers.
…ã&©!߉‹Ï9$s)tΒÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#ÇÚö‘F{$#uρ
3š⎥⎪Ï%©!$#uρ(#ρãxx.ÏM≈tƒ$t↔Î/«!$#
y7Íׯ≈s9'ρé&ãΝèδšχρãÅ¡≈y‚ø9$#∩∉⊂∪
64. Say (O Muhammad,):
“Is it other than Allah you
order me to worship, O you
ignorant ones.”
ö≅è%uötósùr&«!$#þ’ÎoΤÿρããΒù's?߉ç7ôãr&$pκš‰r&
tβθè=Îγ≈pgø:$#∩∉⊆∪
65. “And certainly, it has
been revealed to you, and to
those before you. If you
associate (with Allah), your
deeds will surely be in vain,
and you will surely be among
the losers.”
ô‰s)s9uρz©Çrρé&y7ø‹s9Î)’n<Î)uρt⎦⎪Ï%©!$#
⎯ÏΒšÎ=ö6s%÷⎦È⌡s9|Mø.uõ°r&
£⎯sÜt6ósu‹s9y7è=uΗxå£⎯tΡθä3tGs9uρz⎯ÏΒ
z⎯ƒÎÅ£≈sƒø:$#∩∉∈∪
66. “But worship (only)
Allah, and be among the
grateful.”
È≅t/©!$#ô‰ç7ôã$$sù⎯ä.uρš∅ÏiΒ
t⎦⎪ÌÅ3≈¤±9$#∩∉∉∪
67. And they have not
appraised Allah with His true
appraisal. While the entire
earth shall be in His grasp on
the Day of Resurrection, and
the heavens shall be folded
up in His right hand.
Glorified is He and High
Exalted above what they
associate as partners (to
Him).
$tΒuρ(#ρâ‘y‰s%©!$#¨,ym⎯ÍνÍ‘ô‰s%
ÞÚö‘F{$#uρ$Yè‹Ïϑy_…çμçGŸÒö6s%tΠöθtƒ
Ïπyϑ≈uŠÉ)ø9$#ÝV≡uθ≈yϑ¡¡9$#uρ7M≈−ƒÈθôÜtΒ
⎯ÏμÏΨŠÏϑu‹Î/4…çμoΨ≈ysö7ß™4’n?≈yès?uρ$£ϑtã
šχθä.Îô³ç„∩∉∠∪
68. And the trumpet will be
blown, and will fall dead
whoever is in the heavens and
whoever is in the earth,
except him whom Allah wills.
Then it will be blown a
y‡ÏçΡuρ’ÎûÍ‘θÁ9$#t,Ïè|Ásù⎯tΒ’Îû
ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#⎯tΒuρ’ÎûÇÚö‘F{$#ωÎ)
⎯tΒu™!$x©ª!$#(§ΝèOy‡ÏçΡÏμŠÏù
second time, then behold,
they will be standing, looking
on.
3“t÷zé&#sŒÎ*sùöΝèδ×Π$uŠÏ%tβρãÝàΖtƒ
∩∉∇∪
69. And the earth will shine
with the light of its Lord,
and the Book will be set up,
and will be brought forward
the prophets and the
witnesses, and it will be
judged between them with
truth, and they will not be
wronged.
ÏMs%uõ°r&uρÞÚö‘F{$#Í‘θãΖÎ/$pκÍh5u‘
yìÅÊãρuρÜ=≈tFÅ3ø9$#u™ü“(%É`uρ
z⎯↵ÍhŠÎ;¨Ψ9$$Î/Ï™!#y‰pκ’¶9$#uρz©ÅÓè%uρ
ΝæηuΖ÷t/Èd,ysø9$$Î/öΝèδuρŸωtβθßϑn=ôàãƒ
∩∉®∪
70. And each soul will be
paid in full for what it did.
And He is best Aware of what
they do.
ôMu‹Ïjùãρuρ‘≅ä.<§øtΡ$¨ΒôMn=Ïϑtã
uθèδuρãΝn=÷ær&$yϑÎ/tβθè=yèøtƒ∩∠⊃∪
71. And those who
disbelieved will be driven
to Hell in groups. Until,
when they reach it, its gates
will be opened. And its
warders will say to them:
“Did there not come to you
messengers from among
yourselves, reciting to you
the revelations of your Lord
and warning you of the
meeting of this Day of
t,‹Å™uρt⎦⎪Ï%©!$#(#ÿρãxŸ24’n<Î)tΛ©⎝yγy_
#·tΒã—(#©¨Lym#sŒÎ)$yδρâ™!%y`ôMysÏGèù
$yγç/≡uθö/r&tΑ$s%uρöΝßγs9!$pκçJtΡt“yzöΝs9r&
öΝä3Ï?ù'tƒ×≅ß™â‘ö/ä3ΖÏiΒtβθè=÷Gtƒ
öΝä3ø‹n=tæÏM≈tƒ#u™öΝä3În/u‘
öΝä3tΡρâ‘É‹Ζãƒuρu™!$s)Ï9öΝä3ÏΒöθtƒ#x‹≈yδ4
yours.” They will say:
“Yes.” But the word of
punishment has been justified
against the disbelievers.
(#θä9$s%4’n?t/ô⎯Å3≈s9uρôM¤)ymèπyϑÎ=x.
É>#x‹yèø9$#’n?tãt⎦⎪ÍÏ≈s3ø9$#∩∠⊇∪
72. It will be said (to them):
“Enter you the gates of Hell
to abide therein.” So (what)
an evil abode for the
arrogant.
Ÿ≅ŠÏ%(#þθè=äz÷Š$#z>≡uθö/r&zΟ¨Ψyγy_
t⎦⎪Ï$Î#≈yz$yγŠÏù(}§ø♥Î7sù“uθ÷WtΒ
š⎥⎪ÎÉi9x6tGßϑø9$#∩∠⊄∪
73. And those who feared
their Lord will be led to
the Garden in groups. Until,
when they reach it, and
its gates will be opened,
and its warders will say to
them: “Peace be upon you.
You have done well, so enter
it to abide eternally.”
t,‹Å™uρš⎥⎪Ï%©!$#(#öθs)¨?$#öΝåκ®5u‘’n<Î)
Ïπ¨Ζyfø9$##·tΒã—(#©¨Lym#sŒÎ)$yδρâ™!%y`
ôMysÏGèùuρ$yγç/≡uθö/r&tΑ$s%uρóΟçλm;
$pκçJtΡt“yzíΝ≈n=y™öΝà6ø‹n=tæóΟçFö7ÏÛ
$yδθè=äz÷Š$$sùt⎦⎪Ï$Î#≈yz∩∠⊂∪
74. And they will say:
“Praise be to Allah, who
has fulfilled for us His
promise, and has made us
inherit the land. We can
dwell in the Garden wherever
we will.” So bounteous is the
reward of workers.
(#θä9$s%uρ߉ôϑysø9$#¬!“Ï%©!$#
$oΨs%y‰|¹…çνy‰ôãuρ$uΖrOu‘÷ρr&uρuÚö‘F{$#
é&§θt7oKtΡš∅ÏΒÏπ¨Ζyfø9$#ß]øŠymâ™!$t±nΣ(
zΝ÷èÏΨsùãô_r&t⎦,Î#Ïϑ≈yèø9$#∩∠⊆∪
75. And you will see the
angels surrounding the
Throne from all round,
glorifying the praises of
their Lord. And it will be
judged between them with
truth, and it will be said: “All
the Praises are for Allah, the
Lord of the worlds.”
“ts?uρsπx6Íׯ≈n=yϑø9$#š⎥⎫Ïjù!%tnô⎯ÏΒ
ÉΑöθymĸöyèø9$#tβθßsÎm7|¡ç„ωôϑpt¿2
öΝÍκÍh5u‘(z©ÅÓè%uρΝæηuΖ÷t/Èd,ptø:$$Î/Ÿ≅ŠÏ%uρ
߉ôϑptø:$#¬!Éb>u‘t⎦⎫ÏΗs>≈yèø9$#∩∠∈∪

More Related Content

What's hot (20)

010 younus
010 younus010 younus
010 younus
 
017 alisra
017 alisra017 alisra
017 alisra
 
041 hamimsajda
041 hamimsajda041 hamimsajda
041 hamimsajda
 
032 assajda
032 assajda032 assajda
032 assajda
 
023 almominoon
023 almominoon023 almominoon
023 almominoon
 
021 alanbia
021 alanbia021 alanbia
021 alanbia
 
058 almujadilah
058 almujadilah058 almujadilah
058 almujadilah
 
033 alahzab
033 alahzab033 alahzab
033 alahzab
 
014 ibrahim
014 ibrahim014 ibrahim
014 ibrahim
 
045 aljasia
045 aljasia045 aljasia
045 aljasia
 
024 annoor
024 annoor024 annoor
024 annoor
 
038 suad
038 suad038 suad
038 suad
 
005 almaida
005 almaida005 almaida
005 almaida
 
028 alqasas
028 alqasas028 alqasas
028 alqasas
 
044 addukhan
044 addukhan044 addukhan
044 addukhan
 
057 alhadid
057 alhadid057 alhadid
057 alhadid
 
029 alankaboot
029 alankaboot029 alankaboot
029 alankaboot
 
013 arraad
013 arraad013 arraad
013 arraad
 
025 alfurqan
025 alfurqan025 alfurqan
025 alfurqan
 
053 annajam
053 annajam053 annajam
053 annajam
 

Viewers also liked

060 almumtahina
060 almumtahina060 almumtahina
060 almumtahinamustafa002
 
063 almunafiqoon
063 almunafiqoon063 almunafiqoon
063 almunafiqoonmustafa002
 
073 almuzammil
073 almuzammil073 almuzammil
073 almuzammilmustafa002
 
077 almursalat
077 almursalat077 almursalat
077 almursalatmustafa002
 
النملة والجرادة
النملة والجرادةالنملة والجرادة
النملة والجرادةmustafa002
 
2013الهوايات
2013الهوايات2013الهوايات
2013الهوايات
Akhil Shaji
 
Exercise book 10
Exercise book 10Exercise book 10
Exercise book 10mustafa002
 

Viewers also liked (20)

079 annaziat
079 annaziat079 annaziat
079 annaziat
 
055 arrahman
055 arrahman055 arrahman
055 arrahman
 
050 qaaf
050 qaaf050 qaaf
050 qaaf
 
089 alfajr
089 alfajr089 alfajr
089 alfajr
 
068 alqalam
068 alqalam068 alqalam
068 alqalam
 
036 yaseen
036 yaseen036 yaseen
036 yaseen
 
059 alhashr
059 alhashr059 alhashr
059 alhashr
 
003 aalimran
003 aalimran003 aalimran
003 aalimran
 
060 almumtahina
060 almumtahina060 almumtahina
060 almumtahina
 
051 azzariat
051 azzariat051 azzariat
051 azzariat
 
063 almunafiqoon
063 almunafiqoon063 almunafiqoon
063 almunafiqoon
 
001 alfatiha
001 alfatiha001 alfatiha
001 alfatiha
 
006 alanaam
006 alanaam006 alanaam
006 alanaam
 
004 annisa
004 annisa004 annisa
004 annisa
 
073 almuzammil
073 almuzammil073 almuzammil
073 almuzammil
 
077 almursalat
077 almursalat077 almursalat
077 almursalat
 
056 alwaqiah
056 alwaqiah056 alwaqiah
056 alwaqiah
 
النملة والجرادة
النملة والجرادةالنملة والجرادة
النملة والجرادة
 
2013الهوايات
2013الهوايات2013الهوايات
2013الهوايات
 
Exercise book 10
Exercise book 10Exercise book 10
Exercise book 10
 

Similar to 039 azzumur

074 almudassir
074 almudassir074 almudassir
074 almudassirmustafa002
 
Quran for Beginners
Quran for BeginnersQuran for Beginners
Quran for BeginnersMuQeet
 
Quran for beginners
Quran for beginnersQuran for beginners
Quran for beginners
bdcom .ca
 

Similar to 039 azzumur (12)

016 annahal
016 annahal016 annahal
016 annahal
 
074 almudassir
074 almudassir074 almudassir
074 almudassir
 
011 houd
011 houd011 houd
011 houd
 
049 alhujrat
049 alhujrat049 alhujrat
049 alhujrat
 
065 attalaq
065 attalaq065 attalaq
065 attalaq
 
043 azzukhruf
043 azzukhruf043 azzukhruf
043 azzukhruf
 
034 saba
034 saba034 saba
034 saba
 
022 alhajj
022 alhajj022 alhajj
022 alhajj
 
031 luqman
031 luqman031 luqman
031 luqman
 
009 attauba
009 attauba009 attauba
009 attauba
 
Quran for Beginners
Quran for BeginnersQuran for Beginners
Quran for Beginners
 
Quran for beginners
Quran for beginnersQuran for beginners
Quran for beginners
 

More from mustafa002

نموذج أسئلة الاختبار
نموذج أسئلة الاختبارنموذج أسئلة الاختبار
نموذج أسئلة الاختبار
mustafa002
 
معالجة الضعف القرائي والكتابي
معالجة الضعف القرائي والكتابيمعالجة الضعف القرائي والكتابي
معالجة الضعف القرائي والكتابي
mustafa002
 
مصطلحات تربوية
مصطلحات تربويةمصطلحات تربوية
مصطلحات تربوية
mustafa002
 
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلاب
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلابكيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلاب
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلاب
mustafa002
 
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودة
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودةكتابة اهداف تعليمية عالية الجودة
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودة
mustafa002
 
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيصالتعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
mustafa002
 
التخطيط وصياغة الأهداف
التخطيط وصياغة الأهدافالتخطيط وصياغة الأهداف
التخطيط وصياغة الأهداف
mustafa002
 
الأهداف السلوكية
الأهداف السلوكيةالأهداف السلوكية
الأهداف السلوكية
mustafa002
 
استراتيجيات مختلفة
استراتيجيات مختلفةاستراتيجيات مختلفة
استراتيجيات مختلفة
mustafa002
 
استراتيجيات مختلفة الأوراق معكوسة
استراتيجيات مختلفة  الأوراق معكوسةاستراتيجيات مختلفة  الأوراق معكوسة
استراتيجيات مختلفة الأوراق معكوسة
mustafa002
 
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)
mustafa002
 
3rd term planner
3rd term planner3rd term planner
3rd term planner
mustafa002
 
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيصالتعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
mustafa002
 
دليل المعلم لغة عربية صف خامس 2017
دليل المعلم لغة عربية صف خامس  2017دليل المعلم لغة عربية صف خامس  2017
دليل المعلم لغة عربية صف خامس 2017
mustafa002
 
دليل المعلم صف عاشر الجديد الجزء الثاني
دليل المعلم صف عاشر الجديد  الجزء الثانيدليل المعلم صف عاشر الجديد  الجزء الثاني
دليل المعلم صف عاشر الجديد الجزء الثاني
mustafa002
 
دليل المعلم صف عاشر الجزء الأول
دليل المعلم صف عاشر الجزء  الأولدليل المعلم صف عاشر الجزء  الأول
دليل المعلم صف عاشر الجزء الأول
mustafa002
 
دليل معلم سابع الجديد
دليل معلم سابع الجديددليل معلم سابع الجديد
دليل معلم سابع الجديد
mustafa002
 
G6 tb arabic
G6 tb arabicG6 tb arabic
G6 tb arabic
mustafa002
 
Uae islamic g8 teacher book
Uae islamic g8 teacher bookUae islamic g8 teacher book
Uae islamic g8 teacher book
mustafa002
 
Uae islamic g6 teacher book
Uae islamic g6 teacher bookUae islamic g6 teacher book
Uae islamic g6 teacher book
mustafa002
 

More from mustafa002 (20)

نموذج أسئلة الاختبار
نموذج أسئلة الاختبارنموذج أسئلة الاختبار
نموذج أسئلة الاختبار
 
معالجة الضعف القرائي والكتابي
معالجة الضعف القرائي والكتابيمعالجة الضعف القرائي والكتابي
معالجة الضعف القرائي والكتابي
 
مصطلحات تربوية
مصطلحات تربويةمصطلحات تربوية
مصطلحات تربوية
 
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلاب
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلابكيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلاب
كيف نفهم الفروقات الفردية بين الطلاب
 
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودة
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودةكتابة اهداف تعليمية عالية الجودة
كتابة اهداف تعليمية عالية الجودة
 
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيصالتعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
 
التخطيط وصياغة الأهداف
التخطيط وصياغة الأهدافالتخطيط وصياغة الأهداف
التخطيط وصياغة الأهداف
 
الأهداف السلوكية
الأهداف السلوكيةالأهداف السلوكية
الأهداف السلوكية
 
استراتيجيات مختلفة
استراتيجيات مختلفةاستراتيجيات مختلفة
استراتيجيات مختلفة
 
استراتيجيات مختلفة الأوراق معكوسة
استراتيجيات مختلفة  الأوراق معكوسةاستراتيجيات مختلفة  الأوراق معكوسة
استراتيجيات مختلفة الأوراق معكوسة
 
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)
الأدب والنصوص لغير الناطقين بالعربية (2)
 
3rd term planner
3rd term planner3rd term planner
3rd term planner
 
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيصالتعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
التعلم التعاوني بيئة التعلم-التشخيص
 
دليل المعلم لغة عربية صف خامس 2017
دليل المعلم لغة عربية صف خامس  2017دليل المعلم لغة عربية صف خامس  2017
دليل المعلم لغة عربية صف خامس 2017
 
دليل المعلم صف عاشر الجديد الجزء الثاني
دليل المعلم صف عاشر الجديد  الجزء الثانيدليل المعلم صف عاشر الجديد  الجزء الثاني
دليل المعلم صف عاشر الجديد الجزء الثاني
 
دليل المعلم صف عاشر الجزء الأول
دليل المعلم صف عاشر الجزء  الأولدليل المعلم صف عاشر الجزء  الأول
دليل المعلم صف عاشر الجزء الأول
 
دليل معلم سابع الجديد
دليل معلم سابع الجديددليل معلم سابع الجديد
دليل معلم سابع الجديد
 
G6 tb arabic
G6 tb arabicG6 tb arabic
G6 tb arabic
 
Uae islamic g8 teacher book
Uae islamic g8 teacher bookUae islamic g8 teacher book
Uae islamic g8 teacher book
 
Uae islamic g6 teacher book
Uae islamic g6 teacher bookUae islamic g6 teacher book
Uae islamic g6 teacher book
 

039 azzumur

  • 1. tΒ••<$# AzZumur ÉΟó¡Î0«!$#Ç⎯≈uΗ÷q§9$#ÉΟŠÏm§9$# In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. The revelation of the Book (Quran) is from Allah, the All Mighty, the All Wise. ã≅ƒÍ”∴s?É=≈tGÅ3ø9$#z⎯ÏΒ«!$#Í“ƒÍ“yèø9$# ÉΟ‹Å3ptø:$#∩⊇∪ 2. Indeed, We have sent down the Book to you (Muhammad) with truth, so worship Allah, being sincere to Him in religion. !$¯ΡÎ)!$uΖø9t“Ρr&šø‹s9Î)|=≈tFÅ6ø9$# Èd,ysø9$$Î/ωç7ôã$$sù©!$#$TÁÎ=øƒèΧçμ©9 š⎥⎪Ïe$!$#∩⊄∪ 3. Is it not for Allah, the pure religion. And those who take protectors other than Him, (they say): “We do not worship them but that they may bring us near to Allah.” Indeed, Allah will judge Ÿωr&¬!ß⎯ƒÏe$!$#ßÈÏ9$sƒø:$#4 š⎥⎪Ï%©!$#uρ(#ρä‹sƒªB$#∅ÏΒÿ⎯ÏμÏΡρߊ u™!$uŠÏ9÷ρr&$tΒöΝèδ߉ç6÷ètΡωÎ)!$tΡθç/Ìhs)ã‹Ï9 ’n<Î)«!$##’s∀ø9ã—¨βÎ)©!$#ãΝä3øts†
  • 2. between them concerning that wherein they differ. Indeed, Allah does not guide him who is a liar, ingrate. óΟßγoΨ÷t/’Îû$tΒöΝèδÏμ‹Ïù šχθàÎ=tGøƒs†3¨βÎ)©!$#Ÿω“ωôγtƒ ô⎯tΒuθèδÒ>É‹≈x.Ö‘$¤Ÿ2∩⊂∪ 4. If Allah had intended to take a son, He could have chosen from what He created, whatever He willed. Be He glorified. He is Allah, the One, the Omnipotent. öθ©9yŠ#u‘r&ª!$#βr&x‹Ï‚−Gtƒ#V$s!uρ 4’s∀sÜô¹^ω$£ϑÏΒß,è=øƒs†$tΒâ™!$t±o„4 …çμoΨ≈ysö7ß™(uθèδª!$#߉Ïm≡uθø9$# â‘$£γs)ø9$#∩⊆∪ 5. He created the heavens and the earth with truth. He wraps the night over the day and wraps the day over the night. And He has subjected the sun and the moon. Each running (on a fixed course) for an appointed term. Is not He the All Mighty, the Oft Forgiving. t,n=y{ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#uÚö‘F{$#uρ Èd,ysø9$$Î/(â‘Èhθs3ミ≅øŠ©9$#’n?tãÍ‘$pκ¨]9$# â‘Èhθs3ãƒuρu‘$yγ¨Ψ9$#†n?tãÈ≅øŠ©9$#( t¤‚y™uρ}§ôϑ¤±9$#tyϑs)ø9$#uρ(@≅à2 “Ìøgs†9≅y_L{‘‡Κ|¡•Β3Ÿωr&uθèδ Ⓝ͓yèø9$#ã≈¤tóø9$#∩∈∪ 6. He created you from a single soul, then He made from him his mate, and /ä3s)n=s{⎯ÏiΒ<§ø¯Ρ;οy‰Ïn≡uρ§ΝèO Ÿ≅yèy_$pκ÷]ÏΒ$yγy_÷ρy—tΑt“Ρr&uρ/ä3s9
  • 3. He has provided for you from the cattle eight kinds. He creates you in the wombs of your mothers, creation after creation, in three veils of darkness. Such is Allah, your Lord, His is the sovereignty. There is no god except Him. So how are you turned away. z⎯ÏiΒÉΟ≈yè÷ΡF{$#sπuŠÏΖ≈yϑrO8l≡uρø—r&4 öΝä3à)è=øƒs†’ÎûÈβθäÜç/öΝà6ÏG≈yγ¨Βé& $Z)ù=yz.⎯ÏiΒω÷èt/9,ù=yz’Îû;M≈yϑè=àß ;]≈n=rO4ãΝä3Ï9≡sŒª!$#öΝä3š/u‘çμs9 à7ù=ßϑø9$#(Iωtμ≈s9Î)ωÎ)uθèδ(4’¯Τr'sù tβθèùuóÇè?∩∉∪ 7. If you disbelieve, then indeed, Allah is free from need of you. And He does not approve disbelief for His slaves. And if you are grateful, He is pleased with it for you. And no laden soul will bear another’s load. Then to your Lord is your return, then He will surely inform you of what you used to do. Indeed, He is Aware of what is in the breasts. βÎ)(#ρãàõ3s? χÎ*sù©!$#;©Í_xî öΝä3Ζtã(Ÿωuρ4©yÌötƒÍνÏŠ$t7ÏèÏ9tøä3ø9$# (βÎ)uρ(#ρãä3ô±n@çμ|ÊötƒöΝä3s93Ÿωuρ â‘Ì“s?×οu‘Η#uρu‘ø—Íρ3“t÷zé&3§ΝèO4’n<Î) /ä3În/u‘öΝà6ãèÅ_ö¨ΒΝä3ã∞Îm7t⊥ã‹sù$yϑÎ/ ÷Λä⎢Ζä.tβθè=yϑ÷ès?4…çμ¯ΡÎ)7ΟŠÎ=tæÏN#x‹Î/ Í‘ρ߉Á9$#∩∠∪ 8. And when adversity touches man, he calls upon his Lord, turning to Him (repentant). Then when He *#sŒÎ)uρ¡§tΒz⎯≈|¡ΣM}$#@àÑ$tãyŠ …çμ−/u‘$·7ÏΖãΒÏμø‹s9Î)§ΝèO#sŒÎ)…çμs9§θyz
  • 4. bestows upon him a favor from Himself, he forgets that for which he had called upon before, and he sets up rivals to Allah to mislead (others) from His way. Say: “Enjoy your disbelief for a little while. Indeed, you are of the companions of the Fire.” Zπyϑ÷èÏΡçμ÷ΖÏiΒz©Å¤tΡ$tΒtβ%x.(#þθããô‰tƒ Ïμø‹s9Î)⎯ÏΒã≅ö7s%Ÿ≅yèy_uρ¬!#YŠ#y‰Ρr& ¨≅ÅÒã‹Ïj9⎯tã⎯Ï&Î#‹Î7y™4ö≅è%ôì−Gyϑs? x8Íøä3Î/¸ξ‹Î=s%(y7¨ΡÎ)ô⎯ÏΒÉ=≈ptõ¾r& Í‘$¨Ζ9$#∩∇∪ 9. Is he, who is obedient in the hours of the night, prostrating and standing, fearing the Hereafter and hoping for the mercy of his Lord, (like one who disbelieves). Say: “Are equal those who know and those who do not know.” Only those of understanding will pay heed. ô⎯¨Βr&uθèδìMÏΖ≈s%u™!$tΡ#u™È≅ø‹©9$# #Y‰É`$y™$VϑÍ←!$s%uρâ‘x‹øts†nοtÅzFψ$# (#θã_ötƒuρsπuΗ÷qu‘⎯ÏμÎn/u‘3ö≅è%ö≅yδ “ÈθtGó¡o„t⎦⎪Ï%©!$#tβθçΗs>ôètƒt⎦⎪Ï%©!$#uρŸω tβθßϑn=ôètƒ3$yϑ¯ΡÎ)ã©.x‹tGtƒ(#θä9'ρé& É=≈t7ø9F{$#∩®∪ 10. Say: “O My slaves those who have believed, fear your Lord. For those who do good in this world there is good, and Allah’s earth is spacious. Indeed, those who are patient will be given ö≅è%ÏŠ$t7Ïè≈tƒz⎯ƒÏ%©!$#(#θãΖtΒ#u™(#θà)®?$# öΝä3−/u‘4t⎦⎪Ï%©#Ï9(#θãΖ|¡ômr&’ÎûÍνÉ‹≈yδ $u‹÷Ρ‘‰9$#×πuΖ|¡ym3ÞÚö‘r&uρ«!$# îπyèÅ™≡uρ3$yϑ¯ΡÎ)’®ûuθãƒtβρçÉ9≈¢Á9$#
  • 5. their reward in full, without reckoning.” Νèδtô_r&ÎötóÎ/5>$|¡Ïm∩⊇⊃∪ 11. Say (O Muhammad): “Indeed, I am commanded to worship Allah, sincere to Him in religion.” ö≅è%þ’ÎoΤÎ)ßNöÏΒé&÷βr&y‰ç7ôãr&©!$# $TÁÎ=øƒèΧçμ©9t⎦⎪Ïe$!$#∩⊇⊇∪ 12. “And I am commanded that I should be first of those who surrender.” ßNöÏΒé&uρ÷βL{tβθä.r&tΑ¨ρr& t⎦⎫ÏΗÍ>ó¡ßϑø9$#∩⊇⊄∪ 13. Say: “Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a great Day.” ö≅è%þ’ÎoΤÎ)ß∃%s{r&÷βÎ)àMøŠ|Átã’În1u‘ z>#x‹tã?Πöθtƒ8Λ⎧Ïàtã∩⊇⊂∪ 14. Say: “Allah (alone) do I worship, sincere to Him in my religion.” È≅è%©!$#߉ç7ôãr&$TÁÎ=øƒèΧ…ã&©!©Í_ƒÏŠ ∩⊇⊆∪ 15. “So worship what you will other than Him.” Say: “Indeed, the losers are those who will lose themselves and their families on the Day of Resurrection. Is that not, it is the manifest loss.” (#ρ߉ç7ôã$$sù$tΒΛä⎢ø⁄Ï©⎯ÏiΒ⎯ÏμÏΡρߊ3 ö≅è%¨βÎ)z⎯ƒÎÅ£≈sƒø:$#t⎦⎪Ï%©!$#(#ÿρçÅ£yz öΝåκ|¦àΡr&öΝÍκÎ=÷δr&uρtΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#3 Ÿωr&y7Ï9≡sŒuθèδãβ#uô£ã‚ø9$#ß⎦⎫Î7ßϑø9$# ∩⊇∈∪
  • 6. 16. They shall have above them, coverings of fire, and beneath them coverings (of fire). That is with what Allah does warn His slaves. “O My slaves, then fear Me.” Μçλm;⎯ÏiΒöΝÎγÏ%öθsù×≅n=àßz⎯ÏiΒÍ‘$¨Ζ9$# ⎯ÏΒuρöΝÍκÉJøtrB×≅n=àß4y7Ï9≡sŒß∃Èhθsƒä† ª!$#⎯ÏμÎ/…çνyŠ$t7Ïã4ÏŠ$t7Ïè≈tƒÈβθà)¨?$$sù ∩⊇∉∪ 17. And those who put away false gods lest they should worship them, and turn in repentance to Allah, for them are good tidings. So give good tidings to My slaves. t⎦⎪Ï%©!$#uρ(#θç7t⊥tGô_$#|Nθäó≈©Ü9$#βr& $yδρ߉ç7÷ètƒ(#þθç/$tΡr&uρ’n<Î)«!$#ãΝßγs9 3“uô³ç6ø9$#4÷Åe³t6sùÏŠ$t7Ïã∩⊇∠∪ 18. Those who listen to the word then follow the best of it. Such are those whom Allah has guided, and such are those who possess understanding. t⎦⎪Ï%©!$#tβθãèÏϑtFó¡o„tΑöθs)ø9$# tβθãèÎ6−Fu‹sùÿ…çμuΖ|¡ômr&4y7Íׯ≈s9'ρé& t⎦⎪Ï%©!$#ãΝßγ1y‰yδª!$#(y7Íׯ≈s9'ρé&uρöΝèδ (#θä9'ρé&É=≈t7ø9F{$#∩⊇∇∪ 19. Is then someone (to be guided), against whom is justified the decree of punishment. Can you then save him who is in the Fire. ô⎯yϑsùr&¨,ymÏμø‹n=tãèπyϑÎ=x.É>#x‹yèø9$# |MΡr'sùr&ä‹É)Ζè?⎯tΒ’ÎûÍ‘$¨Ζ9$#∩⊇®∪ 20. But those who have feared their Lord, for Ç⎯Å3≈s9t⎦⎪Ï%©!$#(#öθs)¨?$#öΝåκ®5u‘öΝçλm;
  • 7. them are chambers, above them chambers built high, underneath which rivers flow. A promise of Allah. Allah does not fail in (His) promise. Ô∃täî⎯ÏiΒ$yγÏ%öθsùÔ∃täî×π§‹Ï⊥ö7¨Β “ÌøgrB⎯ÏΒ$pκÉJøtrBã≈pκ÷ΞF{$#(y‰ôãuρ «!$#(Ÿωß#Î=øƒä†ª!$#yŠ$yè‹Ïϑø9$#∩⊄⊃∪ 21. Have you not seen that Allah sends down water from the sky and causes it to flow as watersprings in the earth, then He produces thereby crops of varying colors, then they dry, then you see them turned yellow, then He makes them chaff. Indeed, in that is a reminder for those of understanding. öΝs9r&ts?¨βr&©!$#tΑt“Ρr&z⎯ÏΒÏ™!$yϑ¡¡9$# [™!$tΒ…çμs3n=|¡sùyì‹Î6≈oΨtƒ†Îû ÇÚö‘F{$#¢ΟèOßlÌøƒä†⎯ÏμÎ/%Yæö‘y— $¸Î=tGøƒ’Χ…çμçΡ≡uθø9r&§ΝèOßkŠÎγtƒçμ1utIsù #vxóÁãΒ¢ΟèO…ã&é#yèøgs†$¸ϑ≈sÜãm4¨βÎ) ’ÎûšÏ9≡sŒ3“tø.Ï%s!’Í<'ρT{ É=≈t7ø9F{$#∩⊄⊇∪ 22. So is he whose breast Allah has opened to Islam, then he is upon a light from his Lord (like him who is in darkness). So woe to those whose hearts are hardened against remembrance of Allah. Those are in manifest error. ⎯yϑsùr&yyuŸ°ª!$#…çνu‘ô‰|¹ ÉΟ≈n=ó™M∼Ï9uθßγsù4’n?tã9‘θçΡ⎯ÏiΒ⎯ÏμÎn/§‘ 4×≅÷ƒuθsùÏπu‹Å¡≈s)ù=Ïj9Νåκæ5θè=è%⎯ÏiΒÌø.ÏŒ «!$#4y7Íׯ≈s9'ρé&’Îû9≅≈n=|ÊA⎦⎫Î7•Β∩⊄⊄∪
  • 8. 23. Allah has sent down the best statement, a Book (Quran), its parts resembling each other, repeating. Shiver from it the skins of those who fear their Lord (when they hear it). Then soften their skins and their hearts at the remembrance of Allah. That is the guidance of Allah, He guides therewith whom He wills. And whomever Allah sends astray, then for him there is not any guide. ª!$#tΑ¨“tΡz⎯|¡ômr&Ï]ƒÏ‰ptø:$#$Y6≈tGÏ. $YγÎ6≈t±tF•Βu’ÎΤ$sW¨Β”Ïèt±ø)s?çμ÷ΖÏΒ ßŠθè=ã_t⎦⎪Ï%©!$#šχöθt±øƒs†öΝåκ®5u‘§ΝèO ß⎦,Î#s?öΝèδߊθè=ã_öΝßγç/θè=è%uρ4’n<Î)Ìø.ÏŒ «!$#4y7Ï9≡sŒ“y‰èδ«!$#“ωöκu‰⎯ÏμÎ/ ⎯tΒâ™!$t±o„4⎯tΒuρÈ≅Î=ôÒリ!$#$yϑsù …çμs9ô⎯ÏΒ>Š$yδ∩⊄⊂∪ 24. Is then he who will confront with his face the worst of the punishment on the Day of Resurrection (like him who is saved). And it will be said to the wrongdoers: “Taste what you used to earn.” ⎯yϑsùr&‘É)−Gtƒ⎯ÏμÎγô_uθÎ/u™þθß™ É>#x‹yèø9$#tΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#4Ÿ≅ŠÏ%uρ t⎦⎫ÏϑÎ=≈©à=Ï9(#θè%ρèŒ$tΒ÷Λä⎢Ζä. tβθç7Å¡õ3s?∩⊄⊆∪ 25. Those before them denied, so the punishment came upon them from where they did not perceive. z>¤‹x.t⎦⎪Ï%©!$#⎯ÏΒöΝÎγÎ=ö7s%ãΝßγ8s?r'sù Ü>#x‹yèø9$#ô⎯ÏΒß]ø‹ymŸωtβρããèô±o„ ∩⊄∈∪
  • 9. 26. So Allah made them taste humiliation in the life of the world. And the punishment of the Hereafter will be greater, if only they knew. ãΝßγs%#sŒr'sùª!$#y“÷“σø:$#’ÎûÍο4θuŠptø:$# $u‹÷Ρ‘‰9$#(Ü>#x‹yès9uρÍοtÅzFψ$#çt9ø.r&4 öθs9(#θçΡ%x.tβθßϑn=ôètƒ∩⊄∉∪ 27. And certainly, We have put forth for mankind in this Quran all kinds of similitudes, that they might remember. ô‰s)s9uρ$oΨö/uŸÑĨ$¨Ψ=Ï9’Îû#x‹≈yδ Èβ#u™öà)ø9$#⎯ÏΒÈe≅ä.9≅sWtΒöΝßγ¯=yè©9 tβρã©.x‹tGtƒ∩⊄∠∪ 28. An Arabic Quran, without any deviance, that they might fear (Allah). $ºΡ#u™öè%$‡ŠÎ/ttãuöxî“ÏŒ8luθÏã öΝßγ¯=yè©9tβθà)−Gtƒ∩⊄∇∪ 29. Allah puts forth a similitude, a man belonging to many disputing partners, and a man (belonging) exclusively to one man. Are the two equal in similitude. Praise be to Allah. But most of them do not know. z>uŸÑª!$#WξsWtΒWξã_§‘ÏμŠÏù â™!%x.uà°tβθÝ¡Å3≈t±tFãΒWξã_u‘uρ $Vϑn=y™@≅ã_tÏj9ö≅yδÈβ$tƒÈθtFó¡o„¸ξsWtΒ 4߉ôϑptø:$#¬!4ö≅t/÷ΛèεçsYø.r&Ÿω tβθßϑn=ôètƒ∩⊄®∪ 30. Indeed, you will die and indeed, they will die. y7¨ΡÎ)×MÍh‹tΒΝåκ¨ΞÎ)uρtβθçFÍh‹¨Β∩⊂⊃∪ 31. Then indeed, on the Day of Resurrection, before your ¢ΟèOöΝä3¯ΡÎ)tΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#y‰ΖÏã
  • 10. Lord you will dispute. öΝä3În/u‘šχθßϑÅÁtGøƒrB∩⊂⊇∪ 32. So who does greater wrong than him who utters a lie against Allah, and denies the truth when it has come to him. Is not in Hell the home for disbelievers. *ô⎯yϑsùãΝn=øßr&⎯£ϑÏΒz>x‹Ÿ2 ’n?tã«!$#z>¤‹x.uρÉ−ô‰Å_Á9$$Î/øŒÎ) ÿ…çνu™!%y`4}§øŠs9r&’ÎûzΟ¨Ψyγy_“Yθ÷VtΒ t⎦⎪ÌÏ≈s3ù=Ïj9∩⊂⊄∪ 33. And he who has brought the truth and has confirmed it, such are those, the righteous. “Ï%©!$#uρu™!%y`É−ô‰Å_Á9$$Î/s−£‰|¹uρ ÿ⎯ÏμÎ/ y7Íׯ≈s9'ρé&ãΝèδšχθà)−Gßϑø9$# ∩⊂⊂∪ 34. They will have whatever they desire with their Lord. That is the reward of those who do good. Μçλm;$¨Βšχρâ™!$t±o„y‰ΖÏãöΝÍκÍh5u‘4 y7Ï9≡sŒâ™!#t“y_t⎦⎫ÏΖÅ¡ósßϑø9$#∩⊂⊆∪ 35. That Allah may remove from them the worst of what they did, and reward them their due for the best of what they used to do. tÏex6ã‹Ï9ª!$#öΝåκ÷]tãr&uθó™r&“Ï%©!$# (#θè=ÏϑtãöΝåκu‰Ì“øgs†uρΛèεtô_r&Ç⎯|¡ômr'Î/ “Ï%©!$#(#θçΡ$Ÿ2tβθè=yϑ÷ètƒ∩⊂∈∪ 36. Is not Allah sufficient for His slave (Muhammad). And they frighten you with those (whom they worship) other }§øŠs9r&ª!$#>∃$s3Î/…çνy‰ö6tã( štΡθèùÈhθsƒä†uρš⎥⎪Ï%©!$$Î/⎯ÏΒ
  • 11. than Him. And whom Allah sends astray, then for him there is not any guide. ⎯ÏμÏΡρߊ4⎯tΒuρÈ≅Î=ôÒリ!$#$yϑsù…çμs9 ô⎯ÏΒ7Š$yδ∩⊂∉∪ 37. And whomever Allah guides, so for him there is not any misleader. Is not Allah All Mighty, the Owner of Retribution. ⎯tΒuρωôγtƒª!$#$yϑsù…çμs9⎯ÏΒ @e≅ÅÒ•Β3}§øŠs9r&ª!$#9“ƒÌ“yèÎ/“ÏŒ 5Θ$s)ÏGΡ$#∩⊂∠∪ 38. And if you ask them: “Who created the heavens and the earth.” Surely, they will say: “Allah.” Say: “Then have you thought what you call upon other than Allah, if Allah intended for me some harm, could they remove from me His harm, or if He intended for me some mercy, could they restrain His mercy.” Say: “Sufficient for me is Allah. In Him trust those who put their trust.” ⎦Í.s!uρΟßγtFø9r'y™ô⎯¨Βt,n=y{ ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#uÚö‘F{$#uρ ∅ä9θà)u‹s9 ª!$#4ö≅è%ΟçF÷ƒu™tsùr&$¨Βtβθããô‰s?⎯ÏΒ Èβρߊ«!$#÷βÎ)u’ÎΤyŠ#u‘r&ª!$#AhÛØÎ/ö≅yδ £⎯èδàM≈xϱ≈x.ÿ⎯ÍνÎhàÑ÷ρr&’ÎΤyŠ#u‘r& >πyϑômtÎ/ö≅yδ ∅èδàM≈s3Å¡ôϑãΒ ⎯ÏμÏGuΗ÷qu‘4ö≅è%z©É<ó¡ymª!$#(Ïμø‹n=tã ã≅2uθtGtƒtβθè=Ïj.uθtGßϑø9$#∩⊂∇∪ 39. Say: “O my people, work according to your position. Indeed, I (too) am working. So soon you will ö≅è%ÉΘöθs)≈tƒ(#θè=yϑôã$#4’n?tã öΝà6ÏGtΡ%s3tΒ’ÎoΤÎ)×≅Ïϑ≈tã(t∃öθ|¡sù
  • 12. come to know.” šχθßϑn=÷ès?∩⊂®∪ 40. “To whom will come a disgracing punishment, and on whom will descend an everlasting punishment.” ⎯tΒÏμŠÏ?ù'tƒÑU#x‹tãÏμƒÌ“øƒä†‘≅Ïts†uρ Ïμø‹n=tãÒ>#x‹tãîΛ⎧É)•Β∩⊆⊃∪ 41. Indeed, We sent down to you (Muhammad) the Book for mankind in truth. Then whoever is guided, it is for his soul. And whoever goes astray, so he goes astray only for his detriment. And you are not a warder over them. !$¯ΡÎ)$uΖø9t“Ρr&y7ø‹n=tã|=≈tGÅ3ø9$#Ĩ$¨Ψ=Ï9 Èd,ysø9$$Î/(Ç⎯yϑsù2”y‰tF÷δ$# ⎯ÏμÅ¡øuΖÎ=sù(⎯tΒuρ¨≅|Ê$yϑ¯ΡÎ*sù ‘≅ÅÒtƒ$yγøŠn=tæ(!$tΒuρ|MΡr&ΝÍκön=tã @≅‹Å2uθÎ/∩⊆⊇∪ 42. Allah takes away the souls at the time of their death. And those who do not die (He takes their souls) during their sleep. Then He keeps those (souls) for which He has decreed death, and sends the others for a term appointed. Indeed, in that are signs for a people who reflect. ª!$#’®ûuθtGtƒ}§àΡF{$#t⎦⎫Ïm$yγÏ?öθtΒ ©ÉL©9$#uρóΟs9ôMßϑs?’Îû$yγÏΒ$oΨtΒ( ÛÅ¡ôϑçŠsù©ÉL©9$#4©|Ós%$pκön=tæ |Nöθyϑø9$#ã≅Å™öãƒuρ#“t÷zW{$##’n<Î) 9≅y_r&‘‡Κ|¡•Β4¨βÎ)’ÎûšÏ9≡sŒ ;M≈tƒUψ5Θöθs)Ïj9šχρã©3xtGtƒ∩⊆⊄∪ 43. Or have they taken others than Allah as ÏΘr&(#ρä‹sƒªB$#⎯ÏΒÈβρߊ«!$#u™!$yèxä©4
  • 13. intercessors. Say: “Even though they do not have power over anything, and have no understanding.” ö≅è%öθs9uρr&(#θçΡ$Ÿ2Ÿωtβθä3Î=ôϑtƒ $↔ø‹x©Ÿωuρšχθè=É)÷ètƒ∩⊆⊂∪ 44. Say: “To Allah belongs intercession entirely. His is the sovereignty of the heavens and the earth. Then to Him you will be returned.” ≅è%°!èπyè≈x¤±9$#$YèŠÏΗsd(…ã&©!à7ù=ãΒ ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#ÇÚö‘F{$#uρ(¢ΟèOÏμø‹s9Î) šχθãèy_öè?∩⊆⊆∪ 45. And when Allah the One is mentioned, are filled with disgust the hearts of those who do not believe in the Hereafter. And when those (whom they worship) other than Him are mentioned, behold, they rejoice. #sŒÎ)uρtÏ.茪!$#çνy‰÷nuρôN¨—r'yϑô©$# Ü>θè=è%t⎦⎪Ï%©!$#ŸωšχθãΖÏΒ÷σムÍοtÅzFψ$$Î/(#sŒÎ)uρtÏ.èŒz⎯ƒÏ%©!$#⎯ÏΒ ÿ⎯ÏμÏΡρߊ#sŒÎ)öΝèδtβρçųö;tGó¡o„∩⊆∈∪ 46. Say: “O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and the witnessed, You will judge between Your slaves about that wherein they used to differ.” È≅è%§Νßγ¯=9$#tÏÛ$sùÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$# ÇÚö‘F{$#uρzΝÎ=≈tãÉ=ø‹tóø9$#Íοy‰≈pꤶ9$#uρ |MΡr&â/ä3øtrBt⎦÷⎫t/x8ÏŠ$t6Ïã’Îû$tΒ (#θçΡ%x.ÏμŠÏùšχθàÎ=tGøƒs†∩⊆∉∪ 47. And if that those who did wrong had what is in earth all together and the like of it öθs9uρ¨βr&š⎥⎪Ï%©#Ï9(#θßϑn=sß$tΒ’Îû
  • 14. with it, they would offer it to ransom (themselves) thereby from the worst of the punishment on the Day of Resurrection. And there will become apparent to them from Allah what they had not been reckoning. ÇÚö‘F{$#$YèŠÏΗsd…ã&s#÷WÏΒuρ…çμyètΒ (#÷ρy‰tGøù]ω⎯ÏμÎ/⎯ÏΒÏ™þθß™É>#x‹yèø9$# tΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#4#y‰t/uρΜçλm;š∅ÏiΒ «!$#$tΒöΝs9(#θçΡθä3tƒtβθç7Å¡tFøts†∩⊆∠∪ 48. And there will become apparent to them the evils that which they earned, and they will be encircled by that which they used to ridicule. #y‰t/uρöΝçλm;ßN$t↔Íh‹y™$tΒ(#θç7|¡Ÿ2 s−%tnuρΝÎγÎ/$¨Β(#θçΡ%x.⎯ÏμÎ/ tβρâ™Ì“öκtJó¡o„∩⊆∇∪ 49. Then when an affliction touches man, he calls upon Us, then when We bestow on him a favor from Us. He says: “This is given to me only because of (my) knowledge.” Nay, but it is a trial, but most of them do not know. #sŒÎ*sù¡§tΒz⎯≈|¡ΣM}$#@àÑ$tΡ%tæyŠ §ΝèO#sŒÎ)çμ≈uΖø9§θyzZπyϑ÷èÏΡ$¨ΨÏiΒtΑ$s% !$yϑ¯ΡÎ)…çμçFÏ?ρé&4’n?tã¥Οù=Ïæ4ö≅t/}‘Ïδ ×πuΖ÷GÏù£⎯Å3≈s9uρ÷ΛèεusYø.r&Ÿωtβθßϑn=ôètƒ ∩⊆®∪ 50. Certainly, the same was said by those before them. So it did not avail them (anything) whatever they had earned. ô‰s%$oλm;$s%t⎦⎪Ï%©!$#⎯ÏΒöΝÎγÎ=ö7s%!$yϑsù 4©o_øîr&Νåκ÷]tã$¨Β(#θçΡ%x.tβθç7Å¡õ3tƒ ∩∈⊃∪
  • 15. 51. Then the evils of what they earned overtook them. And those who did wrong among these (people), will be overtaken by the evils of that which they earned. And they will not be able to escape. öΝåκu5$|¹r'sùßN$t↔Íh‹y™$tΒ(#θç7|¡x.4 t⎦⎪Ï%©!$#uρ(#θßϑn=sßô⎯ÏΒÏ™Iωàσ¯≈yδ öΝåκâ:ŠÅÁã‹y™ßN$t↔Íh‹y™$tΒ(#θç7|¡x. $tΒuρΝèδt⎦⎪Ì“Éf÷èßϑÎ/∩∈⊇∪ 52. Do they not know that Allah extends the provision for whom He wills, and straitens (it for whom He wills). Indeed, in that are signs for the people who believe. öΝs9uρr&(#þθßϑn=÷ètƒ¨βr&©!$#äÝÝ¡ö6tƒ s−ø—Îh9$#⎯yϑÏ9â™!$t±o„â‘ωø)tƒuρ4¨βÎ)’Îû šÏ9≡sŒ;M≈tƒUψ5Θöθs)Ïj9tβθãΖÏΒ÷σム∩∈⊄∪ 53. Say: “O My slaves who have transgressed against themselves. Do not despair of the mercy of Allah. Indeed, Allah forgives all sins. Indeed, it is He who is Oft Forgiving, Most Merciful.” *ö≅è%y“ÏŠ$t7Ïè≈tƒt⎦⎪Ï%©!$#(#θèùuó r& #’n?tãöΝÎγÅ¡àΡr&Ÿω(#θäÜuΖø)s?⎯ÏΒ ÏπuΗ÷q§‘«!$#4¨βÎ)©!$#ãÏøótƒz>θçΡ—%!$# $·è‹ÏΗsd4…çμ¯ΡÎ)uθèδâ‘θàtóø9$#ãΛ⎧Ïm§9$# ∩∈⊂∪ 54. “And turn in repentance to your Lord, and surrender to Him, before that there comes upon you the (#þθç7ÏΡr&uρ4’n<Î)öΝä3În/u‘(#θßϑÎ=ó™r&uρ…çμs9 ⎯ÏΒÈ≅ö6s%βr&ãΝä3u‹Ï?ù'tƒÜ>#x‹yèø9$#§ΝèO
  • 16. punishment, then you will not be helped.” Ÿωšχρç|ÇΖè?∩∈⊆∪ 55. “And follow the best of what is sent down to you from your Lord, before that there comes upon you the punishment suddenly, while you do not perceive.” (#þθãèÎ7¨?$#uρz⎯|¡ômr&!$tΒtΑÌ“Ρé&Νä3ø‹s9Î) ⎯ÏiΒΝà6În/§‘⎯ÏiΒÈ≅ö6s%βr& ãΝà6u‹Ï?ù'tƒÜ>#x‹yèø9$#ZπtGøót/óΟçFΡr&uρ Ÿωšχρããèô±n@∩∈∈∪ 56. Lest a soul should say: “Alas, woe to me, over what I neglected (my duty) in regard to Allah, and that I was indeed among those who mocked.” βr&tΑθà)s?Ó§øtΡ4’tAuô£ys≈tƒ4’n?tã $tΒàMÛ§sù’ÎûÉ=/Ζy_«!$#βÎ)uρ àMΖä.z⎯Ïϑs9t⎦⎪ÌÏ‚≈¡¡9$#∩∈∉∪ 57. Or should say: “If only Allah had guided me, I would have been among the righteous.” ÷ρr&tΑθà)s?öθs9χr&©!$#©Í_1y‰yδ àMΨà6s9z⎯ÏΒš⎥⎫É)−Fßϑø9$#∩∈∠∪ 58. Or should say, when he sees the punishment: “If only I had another chance, then I could be among those who do good.” ÷ρr&tΑθà)s?t⎦⎫Ïm“ts?z>#x‹yèø9$#öθs9 χr&’Í<Zο§Ÿ2šχθä.r'sùz⎯ÏΒ t⎦⎫ÏΖÅ¡ósßϑø9$#∩∈∇∪ 59. Yes, certainly there came to you My revelations, so you denied them and were arrogant, and you were 4’n?t/ô‰s%y7ø?u™!%y`©ÉL≈tƒ#u™|Mö/¤‹s3sù $pκÍ5|N÷y9õ3tGó™$#uρ|MΨä.uρš∅ÏΒ
  • 17. among the disbelievers. t⎦⎪ÍÏ≈s3ø9$#∩∈®∪ 60. And on the Day of Resurrection you will see those who lied against Allah, their faces blackened. Is there not in Hell an abode for the arrogant. tΠöθtƒuρÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#“ts?š⎥⎪Ï%©!$# (#θç/x‹x.’n?tã«!$#Νßγèδθã_ãρ îο¨Šuθó¡•Β4}§øŠs9r&’ÎûzΟ¨Ψyγy_“Yθ÷VtΒ š⎥⎪ÎÉi9s3tGßϑù=Ïj9∩∉⊃∪ 61. And Allah will deliver those who feared Him to their places of success (Paradise). Evil shall not touch them, nor shall they grieve. ‘ÉdfuΖãƒuρª!$#t⎦⎪Ï%©!$#(#öθs)¨?$# óΟÎγÏ?y—$xyϑÎ/ŸωãΝßγ¡yϑtƒâ™þθ¡9$# ŸωuρöΝèδšχθçΡt“øts†∩∉⊇∪ 62. Allah is the Creator of all things, and He is Guardian over all things. ª!$#ß,Î=≈yzÈe≅à2&™ó©x«(uθèδuρ4’n?tã Èe≅ä.&™ó©x«×≅‹Ï.uρ∩∉⊄∪ 63. To Him belong the keys of the heavens and the earth. And those who disbelieve in the revelations of Allah, such are those who are the losers. …ã&©!߉‹Ï9$s)tΒÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#ÇÚö‘F{$#uρ 3š⎥⎪Ï%©!$#uρ(#ρãxx.ÏM≈tƒ$t↔Î/«!$# y7Íׯ≈s9'ρé&ãΝèδšχρãÅ¡≈y‚ø9$#∩∉⊂∪ 64. Say (O Muhammad,): “Is it other than Allah you order me to worship, O you ignorant ones.” ö≅è%uötósùr&«!$#þ’ÎoΤÿρããΒù's?߉ç7ôãr&$pκš‰r& tβθè=Îγ≈pgø:$#∩∉⊆∪
  • 18. 65. “And certainly, it has been revealed to you, and to those before you. If you associate (with Allah), your deeds will surely be in vain, and you will surely be among the losers.” ô‰s)s9uρz©Çrρé&y7ø‹s9Î)’n<Î)uρt⎦⎪Ï%©!$# ⎯ÏΒšÎ=ö6s%÷⎦È⌡s9|Mø.uõ°r& £⎯sÜt6ósu‹s9y7è=uΗxå£⎯tΡθä3tGs9uρz⎯ÏΒ z⎯ƒÎÅ£≈sƒø:$#∩∉∈∪ 66. “But worship (only) Allah, and be among the grateful.” È≅t/©!$#ô‰ç7ôã$$sù⎯ä.uρš∅ÏiΒ t⎦⎪ÌÅ3≈¤±9$#∩∉∉∪ 67. And they have not appraised Allah with His true appraisal. While the entire earth shall be in His grasp on the Day of Resurrection, and the heavens shall be folded up in His right hand. Glorified is He and High Exalted above what they associate as partners (to Him). $tΒuρ(#ρâ‘y‰s%©!$#¨,ym⎯ÍνÍ‘ô‰s% ÞÚö‘F{$#uρ$Yè‹Ïϑy_…çμçGŸÒö6s%tΠöθtƒ Ïπyϑ≈uŠÉ)ø9$#ÝV≡uθ≈yϑ¡¡9$#uρ7M≈−ƒÈθôÜtΒ ⎯ÏμÏΨŠÏϑu‹Î/4…çμoΨ≈ysö7ß™4’n?≈yès?uρ$£ϑtã šχθä.Îô³ç„∩∉∠∪ 68. And the trumpet will be blown, and will fall dead whoever is in the heavens and whoever is in the earth, except him whom Allah wills. Then it will be blown a y‡ÏçΡuρ’ÎûÍ‘θÁ9$#t,Ïè|Ásù⎯tΒ’Îû ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#⎯tΒuρ’ÎûÇÚö‘F{$#ωÎ) ⎯tΒu™!$x©ª!$#(§ΝèOy‡ÏçΡÏμŠÏù
  • 19. second time, then behold, they will be standing, looking on. 3“t÷zé&#sŒÎ*sùöΝèδ×Π$uŠÏ%tβρãÝàΖtƒ ∩∉∇∪ 69. And the earth will shine with the light of its Lord, and the Book will be set up, and will be brought forward the prophets and the witnesses, and it will be judged between them with truth, and they will not be wronged. ÏMs%uõ°r&uρÞÚö‘F{$#Í‘θãΖÎ/$pκÍh5u‘ yìÅÊãρuρÜ=≈tFÅ3ø9$#u™ü“(%É`uρ z⎯↵ÍhŠÎ;¨Ψ9$$Î/Ï™!#y‰pκ’¶9$#uρz©ÅÓè%uρ ΝæηuΖ÷t/Èd,ysø9$$Î/öΝèδuρŸωtβθßϑn=ôàム∩∉®∪ 70. And each soul will be paid in full for what it did. And He is best Aware of what they do. ôMu‹Ïjùãρuρ‘≅ä.<§øtΡ$¨ΒôMn=Ïϑtã uθèδuρãΝn=÷ær&$yϑÎ/tβθè=yèøtƒ∩∠⊃∪ 71. And those who disbelieved will be driven to Hell in groups. Until, when they reach it, its gates will be opened. And its warders will say to them: “Did there not come to you messengers from among yourselves, reciting to you the revelations of your Lord and warning you of the meeting of this Day of t,‹Å™uρt⎦⎪Ï%©!$#(#ÿρãxŸ24’n<Î)tΛ©⎝yγy_ #·tΒã—(#©¨Lym#sŒÎ)$yδρâ™!%y`ôMysÏGèù $yγç/≡uθö/r&tΑ$s%uρöΝßγs9!$pκçJtΡt“yzöΝs9r& öΝä3Ï?ù'tƒ×≅ß™â‘ö/ä3ΖÏiΒtβθè=÷Gtƒ öΝä3ø‹n=tæÏM≈tƒ#u™öΝä3În/u‘ öΝä3tΡρâ‘É‹Ζãƒuρu™!$s)Ï9öΝä3ÏΒöθtƒ#x‹≈yδ4
  • 20. yours.” They will say: “Yes.” But the word of punishment has been justified against the disbelievers. (#θä9$s%4’n?t/ô⎯Å3≈s9uρôM¤)ymèπyϑÎ=x. É>#x‹yèø9$#’n?tãt⎦⎪ÍÏ≈s3ø9$#∩∠⊇∪ 72. It will be said (to them): “Enter you the gates of Hell to abide therein.” So (what) an evil abode for the arrogant. Ÿ≅ŠÏ%(#þθè=äz÷Š$#z>≡uθö/r&zΟ¨Ψyγy_ t⎦⎪Ï$Î#≈yz$yγŠÏù(}§ø♥Î7sù“uθ÷WtΒ š⎥⎪ÎÉi9x6tGßϑø9$#∩∠⊄∪ 73. And those who feared their Lord will be led to the Garden in groups. Until, when they reach it, and its gates will be opened, and its warders will say to them: “Peace be upon you. You have done well, so enter it to abide eternally.” t,‹Å™uρš⎥⎪Ï%©!$#(#öθs)¨?$#öΝåκ®5u‘’n<Î) Ïπ¨Ζyfø9$##·tΒã—(#©¨Lym#sŒÎ)$yδρâ™!%y` ôMysÏGèùuρ$yγç/≡uθö/r&tΑ$s%uρóΟçλm; $pκçJtΡt“yzíΝ≈n=y™öΝà6ø‹n=tæóΟçFö7ÏÛ $yδθè=äz÷Š$$sùt⎦⎪Ï$Î#≈yz∩∠⊂∪ 74. And they will say: “Praise be to Allah, who has fulfilled for us His promise, and has made us inherit the land. We can dwell in the Garden wherever we will.” So bounteous is the reward of workers. (#θä9$s%uρ߉ôϑysø9$#¬!“Ï%©!$# $oΨs%y‰|¹…çνy‰ôãuρ$uΖrOu‘÷ρr&uρuÚö‘F{$# é&§θt7oKtΡš∅ÏΒÏπ¨Ζyfø9$#ß]øŠymâ™!$t±nΣ( zΝ÷èÏΨsùãô_r&t⎦,Î#Ïϑ≈yèø9$#∩∠⊆∪
  • 21. 75. And you will see the angels surrounding the Throne from all round, glorifying the praises of their Lord. And it will be judged between them with truth, and it will be said: “All the Praises are for Allah, the Lord of the worlds.” “ts?uρsπx6Íׯ≈n=yϑø9$#š⎥⎫Ïjù!%tnô⎯ÏΒ ÉΑöθymĸöyèø9$#tβθßsÎm7|¡ç„ωôϑpt¿2 öΝÍκÍh5u‘(z©ÅÓè%uρΝæηuΖ÷t/Èd,ptø:$$Î/Ÿ≅ŠÏ%uρ ߉ôϑptø:$#¬!Éb>u‘t⎦⎫ÏΗs>≈yèø9$#∩∠∈∪