More Related Content Similar to 039 azzumur (12) More from mustafa002 (20) 039 azzumur1. tΒ••<$# AzZumur
ÉΟó¡Î0«!$#Ç⎯≈uΗ÷q§9$#ÉΟŠÏm§9$#
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
1. The revelation of the Book
(Quran) is from Allah, the
All Mighty, the All Wise.
ã≅ƒÍ”∴s?É=≈tGÅ3ø9$#z⎯ÏΒ«!$#Í“ƒÍ“yèø9$#
ÉΟ‹Å3ptø:$#∩⊇∪
2. Indeed, We have sent
down the Book to you
(Muhammad) with truth, so
worship Allah, being sincere
to Him in religion.
!$¯ΡÎ)!$uΖø9t“Ρr&šø‹s9Î)|=≈tFÅ6ø9$#
Èd,ysø9$$Î/ωç7ôã$$sù©!$#$TÁÎ=øƒèΧçμ©9
š⎥⎪Ïe$!$#∩⊄∪
3. Is it not for Allah,
the pure religion. And
those who take protectors
other than Him, (they say):
“We do not worship them
but that they may bring us
near to Allah.” Indeed, Allah
will judge
Ÿωr&¬!ß⎯ƒÏe$!$#ßÈÏ9$sƒø:$#4
š⎥⎪Ï%©!$#uρ(#ρä‹sƒªB$#∅ÏΒÿ⎯ÏμÏΡρߊ
u™!$uŠÏ9÷ρr&$tΒöΝèδ߉ç6÷ètΡωÎ)!$tΡθç/Ìhs)ã‹Ï9
’n<Î)«!$##’s∀ø9ã—¨βÎ)©!$#ãΝä3øts†
2. between them concerning
that wherein they differ.
Indeed, Allah does not guide
him who is a liar, ingrate.
óΟßγoΨ÷t/’Îû$tΒöΝèδÏμ‹Ïù
šχθàÎ=tGøƒs†3¨βÎ)©!$#Ÿω“ωôγtƒ
ô⎯tΒuθèδÒ>É‹≈x.Ö‘$¤Ÿ2∩⊂∪
4. If Allah had intended to
take a son, He could have
chosen from what He
created, whatever He willed.
Be He glorified. He is Allah,
the One, the Omnipotent.
öθ©9yŠ#u‘r&ª!$#βr&x‹Ï‚−Gtƒ#V$s!uρ
4’s∀sÜô¹^ω$£ϑÏΒß,è=øƒs†$tΒâ™!$t±o„4
…çμoΨ≈ysö7ß™(uθèδª!$#߉Ïm≡uθø9$#
â‘$£γs)ø9$#∩⊆∪
5. He created the heavens
and the earth with truth.
He wraps the night over
the day and wraps the day
over the night. And He has
subjected the sun and the
moon. Each running (on a
fixed course) for an
appointed term. Is not He
the All Mighty, the Oft
Forgiving.
t,n=y{ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#uÚö‘F{$#uρ
Èd,ysø9$$Î/(â‘Èhθs3ミ≅øŠ©9$#’n?tãÍ‘$pκ¨]9$#
â‘Èhθs3ãƒuρu‘$yγ¨Ψ9$#†n?tãÈ≅øŠ©9$#(
t¤‚y™uρ}§ôϑ¤±9$#tyϑs)ø9$#uρ(@≅à2
“Ìøgs†9≅y_L{‘‡Κ|¡•Β3Ÿωr&uθèδ
Ⓝ͓yèø9$#ã≈¤tóø9$#∩∈∪
6. He created you from a
single soul, then He made
from him his mate, and
/ä3s)n=s{⎯ÏiΒ<§ø¯Ρ;οy‰Ïn≡uρ§ΝèO
Ÿ≅yèy_$pκ÷]ÏΒ$yγy_÷ρy—tΑt“Ρr&uρ/ä3s9
3. He has provided for you
from the cattle eight kinds.
He creates you in the
wombs of your mothers,
creation after creation, in
three veils of darkness.
Such is Allah, your Lord,
His is the sovereignty.
There is no god except
Him. So how are you
turned away.
z⎯ÏiΒÉΟ≈yè÷ΡF{$#sπuŠÏΖ≈yϑrO8l≡uρø—r&4
öΝä3à)è=øƒs†’ÎûÈβθäÜç/öΝà6ÏG≈yγ¨Βé&
$Z)ù=yz.⎯ÏiΒω÷èt/9,ù=yz’Îû;M≈yϑè=àß
;]≈n=rO4ãΝä3Ï9≡sŒª!$#öΝä3š/u‘çμs9
à7ù=ßϑø9$#(Iωtμ≈s9Î)ωÎ)uθèδ(4’¯Τr'sù
tβθèùuóÇè?∩∉∪
7. If you disbelieve, then
indeed, Allah is free from
need of you. And He does not
approve disbelief for His
slaves. And if you are
grateful, He is pleased with it
for you. And no laden soul
will bear another’s load.
Then to your Lord is your
return, then He will surely
inform you of what you used
to do. Indeed, He is Aware of
what is in the breasts.
βÎ)(#ρãàõ3s? χÎ*sù©!$#;©Í_xî
öΝä3Ζtã(Ÿωuρ4©yÌötƒÍνÏŠ$t7ÏèÏ9tøä3ø9$#
(βÎ)uρ(#ρãä3ô±n@çμ|ÊötƒöΝä3s93Ÿωuρ
â‘Ì“s?×οu‘Η#uρu‘ø—Íρ3“t÷zé&3§ΝèO4’n<Î)
/ä3În/u‘öΝà6ãèÅ_ö¨ΒΝä3ã∞Îm7t⊥ã‹sù$yϑÎ/
÷Λä⎢Ζä.tβθè=yϑ÷ès?4…çμ¯ΡÎ)7ΟŠÎ=tæÏN#x‹Î/
Í‘ρ߉Á9$#∩∠∪
8. And when adversity
touches man, he calls upon
his Lord, turning to Him
(repentant). Then when He
*#sŒÎ)uρ¡§tΒz⎯≈|¡ΣM}$#@àÑ$tãyŠ
…çμ−/u‘$·7ÏΖãΒÏμø‹s9Î)§ΝèO#sŒÎ)…çμs9§θyz
4. bestows upon him a favor
from Himself, he forgets that
for which he had called upon
before, and he sets up rivals
to Allah to mislead (others)
from His way. Say: “Enjoy
your disbelief for a little
while. Indeed, you are of the
companions of the Fire.”
Zπyϑ÷èÏΡçμ÷ΖÏiΒz©Å¤tΡ$tΒtβ%x.(#þθããô‰tƒ
Ïμø‹s9Î)⎯ÏΒã≅ö7s%Ÿ≅yèy_uρ¬!#YŠ#y‰Ρr&
¨≅ÅÒã‹Ïj9⎯tã⎯Ï&Î#‹Î7y™4ö≅è%ôì−Gyϑs?
x8Íøä3Î/¸ξ‹Î=s%(y7¨ΡÎ)ô⎯ÏΒÉ=≈ptõ¾r&
Í‘$¨Ζ9$#∩∇∪
9. Is he, who is obedient in
the hours of the night,
prostrating and standing,
fearing the Hereafter and
hoping for the mercy of his
Lord, (like one who
disbelieves). Say: “Are equal
those who know and those
who do not know.” Only
those of understanding will
pay heed.
ô⎯¨Βr&uθèδìMÏΖ≈s%u™!$tΡ#u™È≅ø‹©9$#
#Y‰É`$y™$VϑÍ←!$s%uρâ‘x‹øts†nοtÅzFψ$#
(#θã_ötƒuρsπuΗ÷qu‘⎯ÏμÎn/u‘3ö≅è%ö≅yδ
“ÈθtGó¡o„t⎦⎪Ï%©!$#tβθçΗs>ôètƒt⎦⎪Ï%©!$#uρŸω
tβθßϑn=ôètƒ3$yϑ¯ΡÎ)ã©.x‹tGtƒ(#θä9'ρé&
É=≈t7ø9F{$#∩®∪
10. Say: “O My slaves
those who have believed,
fear your Lord. For those
who do good in this
world there is good, and
Allah’s earth is spacious.
Indeed, those who are
patient will be given
ö≅è%ÏŠ$t7Ïè≈tƒz⎯ƒÏ%©!$#(#θãΖtΒ#u™(#θà)®?$#
öΝä3−/u‘4t⎦⎪Ï%©#Ï9(#θãΖ|¡ômr&’ÎûÍνÉ‹≈yδ
$u‹÷Ρ‘‰9$#×πuΖ|¡ym3ÞÚö‘r&uρ«!$#
îπyèÅ™≡uρ3$yϑ¯ΡÎ)’®ûuθãƒtβρçÉ9≈¢Á9$#
5. their reward in full, without
reckoning.”
Νèδtô_r&ÎötóÎ/5>$|¡Ïm∩⊇⊃∪
11. Say (O Muhammad):
“Indeed, I am commanded to
worship Allah, sincere to Him
in religion.”
ö≅è%þ’ÎoΤÎ)ßNöÏΒé&÷βr&y‰ç7ôãr&©!$#
$TÁÎ=øƒèΧçμ©9t⎦⎪Ïe$!$#∩⊇⊇∪
12. “And I am commanded
that I should be first of those
who surrender.”
ßNöÏΒé&uρ÷βL{tβθä.r&tΑ¨ρr&
t⎦⎫ÏΗÍ>ó¡ßϑø9$#∩⊇⊄∪
13. Say: “Indeed I fear, if I
should disobey my Lord, the
punishment of a great Day.”
ö≅è%þ’ÎoΤÎ)ß∃%s{r&÷βÎ)àMøŠ|Átã’În1u‘
z>#x‹tã?Πöθtƒ8Λ⎧Ïàtã∩⊇⊂∪
14. Say: “Allah (alone) do I
worship, sincere to Him in
my religion.”
È≅è%©!$#߉ç7ôãr&$TÁÎ=øƒèΧ…ã&©!©Í_ƒÏŠ
∩⊇⊆∪
15. “So worship what you
will other than Him.” Say:
“Indeed, the losers are those
who will lose themselves and
their families on the Day of
Resurrection. Is that not, it
is the manifest loss.”
(#ρ߉ç7ôã$$sù$tΒΛä⎢ø⁄Ï©⎯ÏiΒ⎯ÏμÏΡρߊ3
ö≅è%¨βÎ)z⎯ƒÎÅ£≈sƒø:$#t⎦⎪Ï%©!$#(#ÿρçÅ£yz
öΝåκ|¦àΡr&öΝÍκÎ=÷δr&uρtΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#3
Ÿωr&y7Ï9≡sŒuθèδãβ#uô£ã‚ø9$#ß⎦⎫Î7ßϑø9$#
∩⊇∈∪
6. 16. They shall have above
them, coverings of fire, and
beneath them coverings (of
fire). That is with what Allah
does warn His slaves. “O My
slaves, then fear Me.”
Μçλm;⎯ÏiΒöΝÎγÏ%öθsù×≅n=àßz⎯ÏiΒÍ‘$¨Ζ9$#
⎯ÏΒuρöΝÍκÉJøtrB×≅n=àß4y7Ï9≡sŒß∃Èhθsƒä†
ª!$#⎯ÏμÎ/…çνyŠ$t7Ïã4ÏŠ$t7Ïè≈tƒÈβθà)¨?$$sù
∩⊇∉∪
17. And those who put away
false gods lest they should
worship them, and turn in
repentance to Allah, for them
are good tidings. So give good
tidings to My slaves.
t⎦⎪Ï%©!$#uρ(#θç7t⊥tGô_$#|Nθäó≈©Ü9$#βr&
$yδρ߉ç7÷ètƒ(#þθç/$tΡr&uρ’n<Î)«!$#ãΝßγs9
3“uô³ç6ø9$#4÷Åe³t6sùÏŠ$t7Ïã∩⊇∠∪
18. Those who listen to the
word then follow the best of
it. Such are those whom
Allah has guided, and such
are those who possess
understanding.
t⎦⎪Ï%©!$#tβθãèÏϑtFó¡o„tΑöθs)ø9$#
tβθãèÎ6−Fu‹sùÿ…çμuΖ|¡ômr&4y7Íׯ≈s9'ρé&
t⎦⎪Ï%©!$#ãΝßγ1y‰yδª!$#(y7Íׯ≈s9'ρé&uρöΝèδ
(#θä9'ρé&É=≈t7ø9F{$#∩⊇∇∪
19. Is then someone (to be
guided), against whom is
justified the decree of
punishment. Can you then
save him who is in the Fire.
ô⎯yϑsùr&¨,ymÏμø‹n=tãèπyϑÎ=x.É>#x‹yèø9$#
|MΡr'sùr&ä‹É)Ζè?⎯tΒ’ÎûÍ‘$¨Ζ9$#∩⊇®∪
20. But those who have
feared their Lord, for
Ç⎯Å3≈s9t⎦⎪Ï%©!$#(#öθs)¨?$#öΝåκ®5u‘öΝçλm;
7. them are chambers, above
them chambers built high,
underneath which rivers
flow. A promise of Allah.
Allah does not fail in (His)
promise.
Ô∃täî⎯ÏiΒ$yγÏ%öθsùÔ∃täî×π§‹Ï⊥ö7¨Β
“ÌøgrB⎯ÏΒ$pκÉJøtrBã≈pκ÷ΞF{$#(y‰ôãuρ
«!$#(Ÿωß#Î=øƒä†ª!$#yŠ$yè‹Ïϑø9$#∩⊄⊃∪
21. Have you not seen that
Allah sends down water from
the sky and causes it to flow
as watersprings in the earth,
then He produces thereby
crops of varying colors, then
they dry, then you see them
turned
yellow, then He makes them
chaff. Indeed, in that is a
reminder for those of
understanding.
öΝs9r&ts?¨βr&©!$#tΑt“Ρr&z⎯ÏΒÏ™!$yϑ¡¡9$#
[™!$tΒ…çμs3n=|¡sùyì‹Î6≈oΨtƒ†Îû
ÇÚö‘F{$#¢ΟèOßlÌøƒä†⎯ÏμÎ/%Yæö‘y—
$¸Î=tGøƒ’Χ…çμçΡ≡uθø9r&§ΝèOßkŠÎγtƒçμ1utIsù
#vxóÁãΒ¢ΟèO…ã&é#yèøgs†$¸ϑ≈sÜãm4¨βÎ)
’ÎûšÏ9≡sŒ3“tø.Ï%s!’Í<'ρT{
É=≈t7ø9F{$#∩⊄⊇∪
22. So is he whose breast
Allah has opened to Islam,
then he is upon a light from
his Lord (like him who is in
darkness). So woe to those
whose hearts are hardened
against remembrance of
Allah. Those are in manifest
error.
⎯yϑsùr&yyuŸ°ª!$#…çνu‘ô‰|¹
ÉΟ≈n=ó™M∼Ï9uθßγsù4’n?tã9‘θçΡ⎯ÏiΒ⎯ÏμÎn/§‘
4×≅÷ƒuθsùÏπu‹Å¡≈s)ù=Ïj9Νåκæ5θè=è%⎯ÏiΒÌø.ÏŒ
«!$#4y7Íׯ≈s9'ρé&’Îû9≅≈n=|ÊA⎦⎫Î7•Β∩⊄⊄∪
8. 23. Allah has sent down the
best statement, a Book
(Quran), its parts resembling
each other, repeating. Shiver
from it the skins of those who
fear their Lord (when they
hear it). Then soften their
skins and their hearts at the
remembrance of Allah. That
is the guidance of Allah, He
guides therewith whom He
wills. And whomever Allah
sends astray, then for him
there is not any guide.
ª!$#tΑ¨“tΡz⎯|¡ômr&Ï]ƒÏ‰ptø:$#$Y6≈tGÏ.
$YγÎ6≈t±tF•Βu’ÎΤ$sW¨Β”Ïèt±ø)s?çμ÷ΖÏΒ
ߊθè=ã_t⎦⎪Ï%©!$#šχöθt±øƒs†öΝåκ®5u‘§ΝèO
ß⎦,Î#s?öΝèδߊθè=ã_öΝßγç/θè=è%uρ4’n<Î)Ìø.ÏŒ
«!$#4y7Ï9≡sŒ“y‰èδ«!$#“ωöκu‰⎯ÏμÎ/
⎯tΒâ™!$t±o„4⎯tΒuρÈ≅Î=ôÒリ!$#$yϑsù
…çμs9ô⎯ÏΒ>Š$yδ∩⊄⊂∪
24. Is then he who will
confront with his face the
worst of the punishment on
the Day of Resurrection (like
him who is saved). And it
will be said to the
wrongdoers: “Taste what you
used to earn.”
⎯yϑsùr&‘É)−Gtƒ⎯ÏμÎγô_uθÎ/u™þθß™
É>#x‹yèø9$#tΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#4Ÿ≅ŠÏ%uρ
t⎦⎫ÏϑÎ=≈©à=Ï9(#θè%ρèŒ$tΒ÷Λä⎢Ζä.
tβθç7Å¡õ3s?∩⊄⊆∪
25. Those before them
denied, so the punishment
came upon them from
where they did not
perceive.
z>¤‹x.t⎦⎪Ï%©!$#⎯ÏΒöΝÎγÎ=ö7s%ãΝßγ8s?r'sù
Ü>#x‹yèø9$#ô⎯ÏΒß]ø‹ymŸωtβρããèô±o„
∩⊄∈∪
9. 26. So Allah made them taste
humiliation in the life of the
world. And the punishment
of the Hereafter will be
greater, if only they knew.
ãΝßγs%#sŒr'sùª!$#y“÷“σø:$#’ÎûÍο4θuŠptø:$#
$u‹÷Ρ‘‰9$#(Ü>#x‹yès9uρÍοtÅzFψ$#çt9ø.r&4
öθs9(#θçΡ%x.tβθßϑn=ôètƒ∩⊄∉∪
27. And certainly, We have
put forth for mankind in
this Quran all kinds of
similitudes, that they might
remember.
ô‰s)s9uρ$oΨö/uŸÑĨ$¨Ψ=Ï9’Îû#x‹≈yδ
Èβ#u™öà)ø9$#⎯ÏΒÈe≅ä.9≅sWtΒöΝßγ¯=yè©9
tβρã©.x‹tGtƒ∩⊄∠∪
28. An Arabic Quran,
without any deviance, that
they might fear (Allah).
$ºΡ#u™öè%$‡ŠÎ/ttãuöxî“ÏŒ8luθÏã
öΝßγ¯=yè©9tβθà)−Gtƒ∩⊄∇∪
29. Allah puts forth a
similitude, a man belonging
to many disputing partners,
and a man (belonging)
exclusively to one man. Are
the two equal in similitude.
Praise be to Allah. But most
of them do not know.
z>uŸÑª!$#WξsWtΒWξã_§‘ÏμŠÏù
â™!%x.uà°tβθÝ¡Å3≈t±tFãΒWξã_u‘uρ
$Vϑn=y™@≅ã_tÏj9ö≅yδÈβ$tƒÈθtFó¡o„¸ξsWtΒ
4߉ôϑptø:$#¬!4ö≅t/÷ΛèεçsYø.r&Ÿω
tβθßϑn=ôètƒ∩⊄®∪
30. Indeed, you will die and
indeed, they will die.
y7¨ΡÎ)×MÍh‹tΒΝåκ¨ΞÎ)uρtβθçFÍh‹¨Β∩⊂⊃∪
31. Then indeed, on the Day
of Resurrection, before your
¢ΟèOöΝä3¯ΡÎ)tΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#y‰ΖÏã
10. Lord you will dispute. öΝä3În/u‘šχθßϑÅÁtGøƒrB∩⊂⊇∪
32. So who does greater
wrong than him who utters a
lie against Allah, and denies
the truth when it has come to
him. Is not in Hell the home
for disbelievers.
*ô⎯yϑsùãΝn=øßr&⎯£ϑÏΒz>x‹Ÿ2
’n?tã«!$#z>¤‹x.uρÉ−ô‰Å_Á9$$Î/øŒÎ)
ÿ…çνu™!%y`4}§øŠs9r&’ÎûzΟ¨Ψyγy_“Yθ÷VtΒ
t⎦⎪ÌÏ≈s3ù=Ïj9∩⊂⊄∪
33. And he who has brought
the truth and has confirmed
it, such are those, the
righteous.
“Ï%©!$#uρu™!%y`É−ô‰Å_Á9$$Î/s−£‰|¹uρ
ÿ⎯ÏμÎ/ y7Íׯ≈s9'ρé&ãΝèδšχθà)−Gßϑø9$#
∩⊂⊂∪
34. They will have whatever
they desire with their Lord.
That is the reward of those
who do good.
Μçλm;$¨Βšχρâ™!$t±o„y‰ΖÏãöΝÍκÍh5u‘4
y7Ï9≡sŒâ™!#t“y_t⎦⎫ÏΖÅ¡ósßϑø9$#∩⊂⊆∪
35. That Allah may remove
from them the worst of what
they did, and reward them
their due for the best of what
they used to do.
tÏex6ã‹Ï9ª!$#öΝåκ÷]tãr&uθó™r&“Ï%©!$#
(#θè=ÏϑtãöΝåκu‰Ì“øgs†uρΛèεtô_r&Ç⎯|¡ômr'Î/
“Ï%©!$#(#θçΡ$Ÿ2tβθè=yϑ÷ètƒ∩⊂∈∪
36. Is not Allah sufficient for
His slave (Muhammad). And
they frighten you with those
(whom they worship) other
}§øŠs9r&ª!$#>∃$s3Î/…çνy‰ö6tã(
štΡθèùÈhθsƒä†uρš⎥⎪Ï%©!$$Î/⎯ÏΒ
11. than Him. And whom Allah
sends astray, then for him
there is not any guide.
⎯ÏμÏΡρߊ4⎯tΒuρÈ≅Î=ôÒリ!$#$yϑsù…çμs9
ô⎯ÏΒ7Š$yδ∩⊂∉∪
37. And whomever Allah
guides, so for him there is
not any misleader. Is not
Allah All Mighty, the Owner
of Retribution.
⎯tΒuρωôγtƒª!$#$yϑsù…çμs9⎯ÏΒ
@e≅ÅÒ•Β3}§øŠs9r&ª!$#9“ƒÌ“yèÎ/“ÏŒ
5Θ$s)ÏGΡ$#∩⊂∠∪
38. And if you ask them:
“Who created the heavens
and the earth.” Surely, they
will say: “Allah.” Say: “Then
have you thought what you
call upon other than Allah, if
Allah intended for me some
harm, could they remove
from me His harm, or if He
intended for me some mercy,
could they restrain His
mercy.” Say: “Sufficient for
me is Allah. In Him trust
those who put their trust.”
⎦Í.s!uρΟßγtFø9r'y™ô⎯¨Βt,n=y{
ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#uÚö‘F{$#uρ ∅ä9θà)u‹s9
ª!$#4ö≅è%ΟçF÷ƒu™tsùr&$¨Βtβθããô‰s?⎯ÏΒ
Èβρߊ«!$#÷βÎ)u’ÎΤyŠ#u‘r&ª!$#AhÛØÎ/ö≅yδ
£⎯èδàM≈xϱ≈x.ÿ⎯ÍνÎhàÑ÷ρr&’ÎΤyŠ#u‘r&
>πyϑômtÎ/ö≅yδ ∅èδàM≈s3Å¡ôϑãΒ
⎯ÏμÏGuΗ÷qu‘4ö≅è%z©É<ó¡ymª!$#(Ïμø‹n=tã
ã≅2uθtGtƒtβθè=Ïj.uθtGßϑø9$#∩⊂∇∪
39. Say: “O my people,
work according to your
position. Indeed, I (too) am
working. So soon you will
ö≅è%ÉΘöθs)≈tƒ(#θè=yϑôã$#4’n?tã
öΝà6ÏGtΡ%s3tΒ’ÎoΤÎ)×≅Ïϑ≈tã(t∃öθ|¡sù
12. come to know.” šχθßϑn=÷ès?∩⊂®∪
40. “To whom will come a
disgracing punishment, and
on whom will descend an
everlasting punishment.”
⎯tΒÏμŠÏ?ù'tƒÑU#x‹tãÏμƒÌ“øƒä†‘≅Ïts†uρ
Ïμø‹n=tãÒ>#x‹tãîΛ⎧É)•Β∩⊆⊃∪
41. Indeed, We sent down to
you (Muhammad) the Book
for mankind in truth. Then
whoever is guided, it is for
his soul. And whoever goes
astray, so he goes astray only
for his detriment. And you
are not a warder over them.
!$¯ΡÎ)$uΖø9t“Ρr&y7ø‹n=tã|=≈tGÅ3ø9$#Ĩ$¨Ψ=Ï9
Èd,ysø9$$Î/(Ç⎯yϑsù2”y‰tF÷δ$#
⎯ÏμÅ¡øuΖÎ=sù(⎯tΒuρ¨≅|Ê$yϑ¯ΡÎ*sù
‘≅ÅÒtƒ$yγøŠn=tæ(!$tΒuρ|MΡr&ΝÍκön=tã
@≅‹Å2uθÎ/∩⊆⊇∪
42. Allah takes away the
souls at the time of their
death. And those who do not
die (He takes their souls)
during their sleep. Then He
keeps those (souls) for which
He has decreed death, and
sends the others for a term
appointed. Indeed, in that are
signs for a people who reflect.
ª!$#’®ûuθtGtƒ}§àΡF{$#t⎦⎫Ïm$yγÏ?öθtΒ
©ÉL©9$#uρóΟs9ôMßϑs?’Îû$yγÏΒ$oΨtΒ(
ÛÅ¡ôϑçŠsù©ÉL©9$#4©|Ós%$pκön=tæ
|Nöθyϑø9$#ã≅Å™öãƒuρ#“t÷zW{$##’n<Î)
9≅y_r&‘‡Κ|¡•Β4¨βÎ)’ÎûšÏ9≡sŒ
;M≈tƒUψ5Θöθs)Ïj9šχρã©3xtGtƒ∩⊆⊄∪
43. Or have they taken
others than Allah as
ÏΘr&(#ρä‹sƒªB$#⎯ÏΒÈβρߊ«!$#u™!$yèxä©4
13. intercessors. Say: “Even
though they do not have
power over anything, and
have no understanding.”
ö≅è%öθs9uρr&(#θçΡ$Ÿ2Ÿωtβθä3Î=ôϑtƒ
$↔ø‹x©Ÿωuρšχθè=É)÷ètƒ∩⊆⊂∪
44. Say: “To Allah belongs
intercession entirely. His is
the sovereignty of the
heavens and the earth.
Then to Him you will be
returned.”
≅è%°!èπyè≈x¤±9$#$YèŠÏΗsd(…ã&©!à7ù=ãΒ
ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#ÇÚö‘F{$#uρ(¢ΟèOÏμø‹s9Î)
šχθãèy_öè?∩⊆⊆∪
45. And when Allah the One
is mentioned, are filled with
disgust the hearts of those
who do not believe in the
Hereafter. And when those
(whom they worship) other
than Him are mentioned,
behold, they rejoice.
#sŒÎ)uρtÏ.茪!$#çνy‰÷nuρôN¨—r'yϑô©$#
Ü>θè=è%t⎦⎪Ï%©!$#ŸωšχθãΖÏΒ÷σãƒ
ÍοtÅzFψ$$Î/(#sŒÎ)uρtÏ.èŒz⎯ƒÏ%©!$#⎯ÏΒ
ÿ⎯ÏμÏΡρߊ#sŒÎ)öΝèδtβρçųö;tGó¡o„∩⊆∈∪
46. Say: “O Allah, Creator
of the heavens and the earth,
Knower of the unseen and the
witnessed, You will judge
between Your slaves about
that wherein they used to
differ.”
È≅è%§Νßγ¯=9$#tÏÛ$sùÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#
ÇÚö‘F{$#uρzΝÎ=≈tãÉ=ø‹tóø9$#Íοy‰≈pꤶ9$#uρ
|MΡr&â/ä3øtrBt⎦÷⎫t/x8ÏŠ$t6Ïã’Îû$tΒ
(#θçΡ%x.ÏμŠÏùšχθàÎ=tGøƒs†∩⊆∉∪
47. And if that those who did
wrong had what is in earth
all together and the like of it
öθs9uρ¨βr&š⎥⎪Ï%©#Ï9(#θßϑn=sß$tΒ’Îû
14. with it, they would offer it to
ransom (themselves) thereby
from the worst of the
punishment on the Day of
Resurrection. And there will
become apparent to them
from Allah what they had not
been reckoning.
ÇÚö‘F{$#$YèŠÏΗsd…ã&s#÷WÏΒuρ…çμyètΒ
(#÷ρy‰tGøù]ω⎯ÏμÎ/⎯ÏΒÏ™þθß™É>#x‹yèø9$#
tΠöθtƒÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#4#y‰t/uρΜçλm;š∅ÏiΒ
«!$#$tΒöΝs9(#θçΡθä3tƒtβθç7Å¡tFøts†∩⊆∠∪
48. And there will become
apparent to them the evils
that which they earned, and
they will be encircled by that
which they used to ridicule.
#y‰t/uρöΝçλm;ßN$t↔Íh‹y™$tΒ(#θç7|¡Ÿ2
s−%tnuρΝÎγÎ/$¨Β(#θçΡ%x.⎯ÏμÎ/
tβρâ™Ì“öκtJó¡o„∩⊆∇∪
49. Then when an affliction
touches man, he calls upon
Us, then when We bestow
on him a favor from Us. He
says: “This is given to me
only because of (my)
knowledge.” Nay, but it is a
trial, but most of them do
not know.
#sŒÎ*sù¡§tΒz⎯≈|¡ΣM}$#@àÑ$tΡ%tæyŠ
§ΝèO#sŒÎ)çμ≈uΖø9§θyzZπyϑ÷èÏΡ$¨ΨÏiΒtΑ$s%
!$yϑ¯ΡÎ)…çμçFÏ?ρé&4’n?tã¥Οù=Ïæ4ö≅t/}‘Ïδ
×πuΖ÷GÏù£⎯Å3≈s9uρ÷ΛèεusYø.r&Ÿωtβθßϑn=ôètƒ
∩⊆®∪
50. Certainly, the same was
said by those before them. So
it did not avail them
(anything) whatever they
had earned.
ô‰s%$oλm;$s%t⎦⎪Ï%©!$#⎯ÏΒöΝÎγÎ=ö7s%!$yϑsù
4©o_øîr&Νåκ÷]tã$¨Β(#θçΡ%x.tβθç7Å¡õ3tƒ
∩∈⊃∪
15. 51. Then the evils of what
they earned overtook them.
And those who did wrong
among these (people), will be
overtaken by the evils of that
which they earned. And they
will not be able to escape.
öΝåκu5$|¹r'sùßN$t↔Íh‹y™$tΒ(#θç7|¡x.4
t⎦⎪Ï%©!$#uρ(#θßϑn=sßô⎯ÏΒÏ™Iωàσ¯≈yδ
öΝåκâ:ŠÅÁã‹y™ßN$t↔Íh‹y™$tΒ(#θç7|¡x.
$tΒuρΝèδt⎦⎪Ì“Éf÷èßϑÎ/∩∈⊇∪
52. Do they not know that
Allah extends the provision
for whom He wills, and
straitens (it for whom He
wills). Indeed, in that are
signs for the people who
believe.
öΝs9uρr&(#þθßϑn=÷ètƒ¨βr&©!$#äÝÝ¡ö6tƒ
s−ø—Îh9$#⎯yϑÏ9â™!$t±o„â‘ωø)tƒuρ4¨βÎ)’Îû
šÏ9≡sŒ;M≈tƒUψ5Θöθs)Ïj9tβθãΖÏΒ÷σãƒ
∩∈⊄∪
53. Say: “O My slaves who
have transgressed against
themselves. Do not despair of
the mercy of Allah. Indeed,
Allah forgives all sins.
Indeed, it is He who is Oft
Forgiving, Most Merciful.”
*ö≅è%y“ÏŠ$t7Ïè≈tƒt⎦⎪Ï%©!$#(#θèùuó r&
#’n?tãöΝÎγÅ¡àΡr&Ÿω(#θäÜuΖø)s?⎯ÏΒ
ÏπuΗ÷q§‘«!$#4¨βÎ)©!$#ãÏøótƒz>θçΡ—%!$#
$·è‹ÏΗsd4…çμ¯ΡÎ)uθèδâ‘θàtóø9$#ãΛ⎧Ïm§9$#
∩∈⊂∪
54. “And turn in
repentance to your Lord, and
surrender to Him, before that
there comes upon you the
(#þθç7ÏΡr&uρ4’n<Î)öΝä3În/u‘(#θßϑÎ=ó™r&uρ…çμs9
⎯ÏΒÈ≅ö6s%βr&ãΝä3u‹Ï?ù'tƒÜ>#x‹yèø9$#§ΝèO
16. punishment, then you will not
be helped.”
Ÿωšχρç|ÇΖè?∩∈⊆∪
55. “And follow the best of
what is sent down to you
from your Lord, before that
there comes upon you the
punishment suddenly, while
you do not perceive.”
(#þθãèÎ7¨?$#uρz⎯|¡ômr&!$tΒtΑÌ“Ρé&Νä3ø‹s9Î)
⎯ÏiΒΝà6În/§‘⎯ÏiΒÈ≅ö6s%βr&
ãΝà6u‹Ï?ù'tƒÜ>#x‹yèø9$#ZπtGøót/óΟçFΡr&uρ
Ÿωšχρããèô±n@∩∈∈∪
56. Lest a soul should say:
“Alas, woe to me, over what I
neglected (my duty) in
regard to Allah, and that I
was indeed among those who
mocked.”
βr&tΑθà)s?Ó§øtΡ4’tAuô£ys≈tƒ4’n?tã
$tΒàMÛ§sù’ÎûÉ=/Ζy_«!$#βÎ)uρ
àMΖä.z⎯Ïϑs9t⎦⎪ÌÏ‚≈¡¡9$#∩∈∉∪
57. Or should say: “If only
Allah had guided me, I would
have been among the
righteous.”
÷ρr&tΑθà)s?öθs9χr&©!$#©Í_1y‰yδ
àMΨà6s9z⎯ÏΒš⎥⎫É)−Fßϑø9$#∩∈∠∪
58. Or should say, when he
sees the punishment: “If only
I had another chance, then I
could be among those who do
good.”
÷ρr&tΑθà)s?t⎦⎫Ïm“ts?z>#x‹yèø9$#öθs9
χr&’Í<Zο§Ÿ2šχθä.r'sùz⎯ÏΒ
t⎦⎫ÏΖÅ¡ósßϑø9$#∩∈∇∪
59. Yes, certainly there
came to you My revelations,
so you denied them and were
arrogant, and you were
4’n?t/ô‰s%y7ø?u™!%y`©ÉL≈tƒ#u™|Mö/¤‹s3sù
$pκÍ5|N÷y9õ3tGó™$#uρ|MΨä.uρš∅ÏΒ
17. among the disbelievers. t⎦⎪ÍÏ≈s3ø9$#∩∈®∪
60. And on the Day of
Resurrection you will see
those who lied against
Allah, their faces blackened.
Is there not in Hell an
abode for the arrogant.
tΠöθtƒuρÏπyϑ≈uŠÉ)ø9$#“ts?š⎥⎪Ï%©!$#
(#θç/x‹x.’n?tã«!$#Νßγèδθã_ãρ
îο¨Šuθó¡•Β4}§øŠs9r&’ÎûzΟ¨Ψyγy_“Yθ÷VtΒ
š⎥⎪ÎÉi9s3tGßϑù=Ïj9∩∉⊃∪
61. And Allah will deliver
those who feared Him to
their places of success
(Paradise). Evil shall not
touch them, nor shall they
grieve.
‘ÉdfuΖãƒuρª!$#t⎦⎪Ï%©!$#(#öθs)¨?$#
óΟÎγÏ?y—$xyϑÎ/ŸωãΝßγ¡yϑtƒâ™þθ¡9$#
ŸωuρöΝèδšχθçΡt“øts†∩∉⊇∪
62. Allah is the Creator of
all things, and He is
Guardian over all things.
ª!$#ß,Î=≈yzÈe≅à2&™ó©x«(uθèδuρ4’n?tã
Èe≅ä.&™ó©x«×≅‹Ï.uρ∩∉⊄∪
63. To Him belong the keys of
the heavens and the earth.
And those who disbelieve in
the revelations of Allah, such
are those who are the losers.
…ã&©!߉‹Ï9$s)tΒÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#ÇÚö‘F{$#uρ
3š⎥⎪Ï%©!$#uρ(#ρãxx.ÏM≈tƒ$t↔Î/«!$#
y7Íׯ≈s9'ρé&ãΝèδšχρãÅ¡≈y‚ø9$#∩∉⊂∪
64. Say (O Muhammad,):
“Is it other than Allah you
order me to worship, O you
ignorant ones.”
ö≅è%uötósùr&«!$#þ’ÎoΤÿρããΒù's?߉ç7ôãr&$pκš‰r&
tβθè=Îγ≈pgø:$#∩∉⊆∪
18. 65. “And certainly, it has
been revealed to you, and to
those before you. If you
associate (with Allah), your
deeds will surely be in vain,
and you will surely be among
the losers.”
ô‰s)s9uρz©Çrρé&y7ø‹s9Î)’n<Î)uρt⎦⎪Ï%©!$#
⎯ÏΒšÎ=ö6s%÷⎦È⌡s9|Mø.uõ°r&
£⎯sÜt6ósu‹s9y7è=uΗxå£⎯tΡθä3tGs9uρz⎯ÏΒ
z⎯ƒÎÅ£≈sƒø:$#∩∉∈∪
66. “But worship (only)
Allah, and be among the
grateful.”
È≅t/©!$#ô‰ç7ôã$$sù⎯ä.uρš∅ÏiΒ
t⎦⎪ÌÅ3≈¤±9$#∩∉∉∪
67. And they have not
appraised Allah with His true
appraisal. While the entire
earth shall be in His grasp on
the Day of Resurrection, and
the heavens shall be folded
up in His right hand.
Glorified is He and High
Exalted above what they
associate as partners (to
Him).
$tΒuρ(#ρâ‘y‰s%©!$#¨,ym⎯ÍνÍ‘ô‰s%
ÞÚö‘F{$#uρ$Yè‹Ïϑy_…çμçGŸÒö6s%tΠöθtƒ
Ïπyϑ≈uŠÉ)ø9$#ÝV≡uθ≈yϑ¡¡9$#uρ7M≈−ƒÈθôÜtΒ
⎯ÏμÏΨŠÏϑu‹Î/4…çμoΨ≈ysö7ß™4’n?≈yès?uρ$£ϑtã
šχθä.Îô³ç„∩∉∠∪
68. And the trumpet will be
blown, and will fall dead
whoever is in the heavens and
whoever is in the earth,
except him whom Allah wills.
Then it will be blown a
y‡ÏçΡuρ’ÎûÍ‘θÁ9$#t,Ïè|Ásù⎯tΒ’Îû
ÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#⎯tΒuρ’ÎûÇÚö‘F{$#ωÎ)
⎯tΒu™!$x©ª!$#(§ΝèOy‡ÏçΡÏμŠÏù
19. second time, then behold,
they will be standing, looking
on.
3“t÷zé&#sŒÎ*sùöΝèδ×Π$uŠÏ%tβρãÝàΖtƒ
∩∉∇∪
69. And the earth will shine
with the light of its Lord,
and the Book will be set up,
and will be brought forward
the prophets and the
witnesses, and it will be
judged between them with
truth, and they will not be
wronged.
ÏMs%uõ°r&uρÞÚö‘F{$#Í‘θãΖÎ/$pκÍh5u‘
yìÅÊãρuρÜ=≈tFÅ3ø9$#u™ü“(%É`uρ
z⎯↵ÍhŠÎ;¨Ψ9$$Î/Ï™!#y‰pκ’¶9$#uρz©ÅÓè%uρ
ΝæηuΖ÷t/Èd,ysø9$$Î/öΝèδuρŸωtβθßϑn=ôàãƒ
∩∉®∪
70. And each soul will be
paid in full for what it did.
And He is best Aware of what
they do.
ôMu‹Ïjùãρuρ‘≅ä.<§øtΡ$¨ΒôMn=Ïϑtã
uθèδuρãΝn=÷ær&$yϑÎ/tβθè=yèøtƒ∩∠⊃∪
71. And those who
disbelieved will be driven
to Hell in groups. Until,
when they reach it, its gates
will be opened. And its
warders will say to them:
“Did there not come to you
messengers from among
yourselves, reciting to you
the revelations of your Lord
and warning you of the
meeting of this Day of
t,‹Å™uρt⎦⎪Ï%©!$#(#ÿρãxŸ24’n<Î)tΛ©⎝yγy_
#·tΒã—(#©¨Lym#sŒÎ)$yδρâ™!%y`ôMysÏGèù
$yγç/≡uθö/r&tΑ$s%uρöΝßγs9!$pκçJtΡt“yzöΝs9r&
öΝä3Ï?ù'tƒ×≅ß™â‘ö/ä3ΖÏiΒtβθè=÷Gtƒ
öΝä3ø‹n=tæÏM≈tƒ#u™öΝä3În/u‘
öΝä3tΡρâ‘É‹Ζãƒuρu™!$s)Ï9öΝä3ÏΒöθtƒ#x‹≈yδ4
20. yours.” They will say:
“Yes.” But the word of
punishment has been justified
against the disbelievers.
(#θä9$s%4’n?t/ô⎯Å3≈s9uρôM¤)ymèπyϑÎ=x.
É>#x‹yèø9$#’n?tãt⎦⎪ÍÏ≈s3ø9$#∩∠⊇∪
72. It will be said (to them):
“Enter you the gates of Hell
to abide therein.” So (what)
an evil abode for the
arrogant.
Ÿ≅ŠÏ%(#þθè=äz÷Š$#z>≡uθö/r&zΟ¨Ψyγy_
t⎦⎪Ï$Î#≈yz$yγŠÏù(}§ø♥Î7sù“uθ÷WtΒ
š⎥⎪ÎÉi9x6tGßϑø9$#∩∠⊄∪
73. And those who feared
their Lord will be led to
the Garden in groups. Until,
when they reach it, and
its gates will be opened,
and its warders will say to
them: “Peace be upon you.
You have done well, so enter
it to abide eternally.”
t,‹Å™uρš⎥⎪Ï%©!$#(#öθs)¨?$#öΝåκ®5u‘’n<Î)
Ïπ¨Ζyfø9$##·tΒã—(#©¨Lym#sŒÎ)$yδρâ™!%y`
ôMysÏGèùuρ$yγç/≡uθö/r&tΑ$s%uρóΟçλm;
$pκçJtΡt“yzíΝ≈n=y™öΝà6ø‹n=tæóΟçFö7ÏÛ
$yδθè=äz÷Š$$sùt⎦⎪Ï$Î#≈yz∩∠⊂∪
74. And they will say:
“Praise be to Allah, who
has fulfilled for us His
promise, and has made us
inherit the land. We can
dwell in the Garden wherever
we will.” So bounteous is the
reward of workers.
(#θä9$s%uρ߉ôϑysø9$#¬!“Ï%©!$#
$oΨs%y‰|¹…çνy‰ôãuρ$uΖrOu‘÷ρr&uρuÚö‘F{$#
é&§θt7oKtΡš∅ÏΒÏπ¨Ζyfø9$#ß]øŠymâ™!$t±nΣ(
zΝ÷èÏΨsùãô_r&t⎦,Î#Ïϑ≈yèø9$#∩∠⊆∪
21. 75. And you will see the
angels surrounding the
Throne from all round,
glorifying the praises of
their Lord. And it will be
judged between them with
truth, and it will be said: “All
the Praises are for Allah, the
Lord of the worlds.”
“ts?uρsπx6Íׯ≈n=yϑø9$#š⎥⎫Ïjù!%tnô⎯ÏΒ
ÉΑöθymĸöyèø9$#tβθßsÎm7|¡ç„ωôϑpt¿2
öΝÍκÍh5u‘(z©ÅÓè%uρΝæηuΖ÷t/Èd,ptø:$$Î/Ÿ≅ŠÏ%uρ
߉ôϑptø:$#¬!Éb>u‘t⎦⎫ÏΗs>≈yèø9$#∩∠∈∪