Οôf¨Ψ9$# AnNajam
ÉΟó¡Î0«!$#Ç⎯≈uΗ÷q§9$#ÉΟŠÏm§9$#
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
1. By the Star when it
descends.
ÉΟôf¨Ψ9$#uρ#sŒÎ)3“uθyδ∩⊇∪
2. Your companion is not
gone astray, nor is deluded.
$tΒ¨≅|Êö/ä3ç7Ïm$|¹$tΒuρ3“uθxî∩⊄∪
3. And he does not speak of
his own desire.
$tΒuρß,ÏÜΖtƒÇ⎯tã#“uθoλù;$#∩⊂∪
4. It is not but a
revelation that is revealed.
÷βÎ)uθèδωÎ)Ö©óruρ4©yrθãƒ∩⊆∪
5. He has been taught by one
mighty in power.
…çμuΗ©>tã߉ƒÏ‰x©3“uθà)ø9$#∩∈∪
6. One endowed with wisdom.
So he stood poised in front.
ρèŒ;ο§ÏΒ3“uθtGó™$$sù∩∉∪
7. And he was on the
uppermost horizon.
uθèδuρÈ,èùW{$$Î/4’n?ôãF{$#∩∠∪
8. Then he came closer and
approached.
§ΝèO$tΡyŠ4’¯<y‰tFsù∩∇∪
9. Then he was at (distance
of) two bow length or nearer.
tβ%s3sùz>$s%È⎦÷⎫y™öθs%÷ρr&4’oΤ÷Šr&∩®∪
10. Then he revealed unto
His slave that which He
revealed.
#©yr÷ρr'sù4’n<Î)⎯Íνωö6tã!$tΒ4©yr÷ρr&∩⊇⊃∪
11. Belied not the heart
what he saw.
$tΒz>x‹x.ߊ#xσàø9$#$tΒ#“r&u‘∩⊇⊇∪
12. So do you dispute with
him over what he saw.
…çμtΡρã≈yϑçFsùr&4’n?tã$tΒ3“ttƒ∩⊇⊄∪
13. And certainly he saw him
at another descent.
ô‰s)s9uρçν#u™u‘»'s!÷“tΡ3“t÷zé&∩⊇⊂∪
14. By the lote tree of the
utmost boundary.
y‰ΖÏãÍοu‘ô‰Å™4‘yγtFΖçRùQ$#∩⊇⊆∪
15. Near by which is the
Garden of Abode.
$yδy‰ΨÏãèπ¨Ζy_#“uρù'pRùQ$#∩⊇∈∪
16. When there enshrouded
the lote tree that which
shrouded.
øŒÎ)©y´øótƒnοu‘ô‰Åb¡9$#$tΒ4©y´øótƒ∩⊇∉∪
17. The sight did not dazzle,
nor it exceeded the limit.
$tΒsø#y—ç|Çt7ø9$#$tΒuρ4©xösÛ∩⊇∠∪
18. Certainly, he saw of the
greatest signs of his Lord.
ô‰s)s93“r&u‘ô⎯ÏΒÏM≈tƒ#u™ÏμÎn/u‘#“uö9ä3ø9$#
∩⊇∇∪
19. Have you pondered over
Lat, and Uzza.
ãΛä⎢÷ƒu™tsùr&|M≈¯=9$#3“¨“ãèø9$#uρ∩⊇®∪
20. And Manat, the third, the
other.
nο4θuΖtΒuρsπsWÏ9$¨W9$##“t÷zW{$#∩⊄⊃∪
21. Are for you the males,
and for Him the females.
ãΝä3s9r&ãx.©%!$#ã&s!uρ4©sΡW{$#∩⊄⊇∪
22. This, then would be an
unfair division.
y7ù=Ï?#]ŒÎ)×πyϑó¡Ï%#“u”ÅÊ∩⊄⊄∪
23. They are not but
(mere) names which you
have named, you and your
forefathers, Allah has not
sent down for that any
authority. They do not follow
except a guess, and that
which (they) themselves
desire. And surely there
has come to them from
their Lord the guidance.
÷βÎ)}‘ÏδHωÎ)Ö™!$oÿôœr&!$yδθßϑçGø‹®ÿxœöΝçFΡr&
/ä.äτ!$t/#u™uρ!$¨ΒtΑt“Ρr&ª!$#$pκÍ5⎯ÏΒ
?⎯≈sÜù=ß™4βÎ)tβθãèÎ7−FtƒωÎ)£⎯©à9$#$tΒuρ
“uθôγs?ß§àΡF{$#(ô‰s)s9uρΝèδu™!%y`
⎯ÏiΒãΝÍκÍh5§‘#“y‰çλù;$#∩⊄⊂∪
24. Or is there for man
whatever he desires.
÷Πr&Ç⎯≈|¡ΣM∼Ï9$tΒ4©©_yϑs?∩⊄⊆∪
25. But to Allah belongs the
after (life), and the former.
¬TsùäοtÅzFψ$#4’n<ρW{$#uρ∩⊄∈∪
26. And how many of
angels are in the heavens
whose intercession will not
avail at all except after that
Allah has permitted to whom
He wills and is pleased
with.
*/x.uρ⎯ÏiΒ77n=¨Β’ÎûÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#Ÿω
©Í_øóè?öΝåκçJyè≈xx©$º↔ø‹x©ωÎ).⎯ÏΒω÷èt/
βr&tβsŒù'tƒª!$#⎯yϑÏ9â™!$t±o„#©yÌötƒuρ
∩⊄∉∪
27. Indeed, those who do
not believe in the Hereafter,
¨βÎ)t⎦⎪Ï%©!$#ŸωtβθãΖÏΒ÷σãƒÍοtÅzFψ$$Î/
they name the angels with
the names of females.
tβθ‘ϑ|¡ãŠs9sπs3Íׯ≈n=pRùQ$#sπu‹Ïϑó¡n@4©sΡW{$#
∩⊄∠∪
28. And they have no
knowledge of this. They do
not follow except a guess.
And indeed, a guess can not
avail against the truth at all.
$tΒuρΜçλm;⎯ÏμÎ/ô⎯ÏΒAΟù=Ïæ(βÎ)tβθãèÎ7−Ftƒ
ωÎ)£⎯©à9$#(¨βÎ)uρ£⎯©à9$#Ÿω©Í_øóãƒz⎯ÏΒ
Èd,ptø:$#$↔ø‹x©∩⊄∇∪
29. So withdraw from
him who turns away from
Our remembrance, and does
not seek but the life of the
world.
óÚÌôãr'sù⎯tã⎯¨Β4’¯<uθs?⎯tã$tΡÌø.ÏŒ
óΟs9uρ÷ŠÌãƒωÎ)nο4θuŠysø9$#$u‹÷Ρ‘‰9$#∩⊄®∪
30. This only is their amount
of knowledge. Indeed your
Lord, He knows best of him
who has gone astray from His
way, and He knows best of
him who is on right path.
y7Ï9≡sŒΟßγäón=ö7tΒz⎯ÏiΒÄΝù=Ïèø9$#4¨βÎ)y7−/u‘
uθèδãΝn=÷ær&⎯yϑÎ/¨≅|Ê⎯tã⎯Ï&Î#‹Î7y™
uθèδuρÞΟn=÷ær&Ç⎯yϑÎ/3“y‰tF÷δ$#∩⊂⊃∪
31. And to Allah belongs
whatever is in the heavens
and whatever is on the earth,
that He may recompense
those who do evil with what
they have done, and
recompense those who do
good with goodness.
¬!uρ$tΒ’ÎûÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#$tΒuρ’Îû
ÇÚö‘F{$#y“Ì“ôfu‹Ï9t⎦⎪Ï%©!$#(#θä↔¯≈y™r&
$yϑÎ/(#θè=ÏΗxåy“Ì“øgs†uρt⎦⎪Ï%©!$#(#θãΖ|¡ômr&
©o_ó¡çtø:$$Î/∩⊂⊇∪
32. Those who avoid major
sins and indecencies except
the minor offences. Indeed,
your Lord is vast in
forgiveness. He is best aware
of you (from the time) when
He created you from the
earth, and when you were
hidden in the wombs of
your mothers. So do not
claim purity for yourselves.
He knows best of him who
fears (Him).
t⎦⎪Ï%©!$#tβθç7Ï⊥tGøgs†uÈ∝¯≈t6x.ÉΟøOM}$#
|·Ïm≡uθxø9$#uρωÎ)zΝuΗ©>9$#4¨βÎ)y7−/u‘
ßìÅ™≡uρÍοtÏøóyϑø9$#4uθèδÞΟn=÷ær&ö/ä3Î/øŒÎ)
/ä.r't±Σr&š∅ÏiΒÇÚö‘F{$#øŒÎ)uρóΟçFΡr&
×π¨ΖÅ_r&’ÎûÈβθäÜç/öΝä3ÏG≈yγ¨Βé&(Ÿξsù
(#þθ’.t“è?öΝä3|¡àΡr&(uθèδÞΟn=÷ær&Ç⎯yϑÎ/
#’s+¨?$#∩⊂⊄∪
33. Then have you seen him
who turned away.
|M÷ƒu™tsùr&“Ï%©!$#4’¯<uθs?∩⊂⊂∪
34. And gave a little, and was
grudging.
4‘sÜôãr&uρWξ‹Î=s%#“y‰ø.r&uρ∩⊂⊆∪
35. Does he have the
knowledge of the unseen, so
he sees.
…çνy‰ΖÏãr&ÞΟù=ÏæÉ=ø‹tóø9$#uθßγsù#“ttƒ
∩⊂∈∪
36. Or has he not had news of
what was in the books of
Moses.
÷Πr&öΝs9ù'¬6t⊥ãƒ$yϑÎ/’ÎûÉ#ßsß¹4©y›θãΒ
∩⊂∉∪
37. And Abraham who
fulfilled (his pledge).
zΟŠÏδ≡tö/Î)uρ“Ï%©!$##’®ûuρ∩⊂∠∪
38. That no bearer of
burdens, shall bear the
burden of another.
ωr&â‘Ì“s?×οu‘Η#uρu‘ø—Íρ3“t÷zé&∩⊂∇∪
39. And that there is nothing
for man except what he
strives for.
βr&uρ}§øŠ©9Ç⎯≈|¡ΣM∼Ï9ωÎ)$tΒ4©tëy™
∩⊂®∪
40. And that his striving will
soon be seen.
¨βr&uρ…çμuŠ÷èy™t∃ôθy™3“tãƒ∩⊆⊃∪
41. Then he will be
recompensed for it, the fullest
recompense.
§ΝèOçμ1t“øgä†u™!#t“yfø9$#4’nû÷ρF{$#∩⊆⊇∪
42. And that to your Lord is
the final goal.
¨βr&uρ4’n<Î)y7În/u‘4‘pκtJΨßϑø9$#∩⊆⊄∪
43. And that it is He who
makes to laugh and makes to
weep.
…çμ¯Ρr&uρuθèδy7ysôÊr&4’s5ö/r&uρ∩⊆⊂∪
44. And that it is He who
causes death and gives life.
…çμ¯Ρr&uρuθèδ|N$tΒr&$uŠômr&uρ∩⊆⊆∪
45. And that He created the
pair, the male and the female.
…çμ¯Ρr&uρt,n=y{È⎦÷⎫y_÷ρ¨“9$#tx.©%!$#
4©sΡW{$#uρ∩⊆∈∪
46. From a sperm drop
when it is emitted.
⎯ÏΒ>πxôÜœΡ#sŒÎ)4©o_ôϑè?∩⊆∉∪
47. And that it is upon Him
the other bringing forth.
¨βr&uρÏμø‹n=tãnοr'ô±¨Ψ9$#3“t÷zW{$#∩⊆∠∪
48. And that it is He who
makes rich and contents.
…çμ¯Ρr&uρuθèδ4©o_øîr&4©o_ø%r&uρ∩⊆∇∪
49. And that it is He who is
the Lord of Sirius.
…çμ¯Ρr&uρuθèδUu‘3“t÷èÏe±9$#∩⊆®∪
50. And that He destroyed
the former Aad.
ÿ…çμ¯Ρr&uρy7n=÷δr&#·Š%tæ4’n<ρW{$#∩∈⊃∪
51. And Thamud, so He
spared (them) not.
(#yŠθßϑrOuρ!$yϑsù4’s+ö/r&∩∈⊇∪
52. And the people of Noah
before. Indeed, they were
more unjust and more
rebellious.
tΠöθs%uρ8yθçΡ⎯ÏiΒã≅ö6s%(öΝåκ¨ΞÎ)(#θçΡ%x.öΝèδ
zΝn=øßr&4©xöôÛr&uρ∩∈⊄∪
53. And the subverted
settlements, He overthrew.
sπs3Ïs?÷σßϑø9$#uρ3“uθ÷δr&∩∈⊂∪
54. Then there covered them
that which did cover.
$yγ9¤±tósù$tΒ4©¤´xî∩∈⊆∪
55. Then which of the favors
of your Lord will you doubt.
Äd“r'Î6sùÏ™Iω#u™y7În/u‘3“u‘$yϑtFs?∩∈∈∪
56. This is a warner of (the
series of) warners of old.
#x‹≈yδÖƒÉ‹tΡz⎯ÏiΒ͑䋑Ζ9$##’n<ρW{$#∩∈∉∪
57. That which is
approaching is near.
ÏMsùΗr&èπsùΗFψ$#∩∈∠∪
58. None besides Allah is
remover of it.
}§øŠs9$yγs9⎯ÏΒÈβρߊ«!$#îπxÏ©%x.
∩∈∇∪
59. Then is it at this
statement you marvel.
ô⎯Ïϑsùr&#x‹≈yδÏ]ƒÏ‰ptø:$#tβθç7yf÷ès?
∩∈®∪
60. And you laugh and do
not weep.
tβθä3ysôÒs?uρŸωuρtβθä3ö7s?∩∉⊃∪
61. And you amuse
yourselves.
÷Λä⎢Ρr&uρtβρ߉Ïϑ≈y™∩∉⊇∪
62. So prostrate before
Allah and worship Him.
AsSajda
(#ρ߉ègô$$sù¬!(#ρ߉ç7ôã$#uρ)∩∉⊄∪

053 annajam

  • 1.
    Οôf¨Ψ9$# AnNajam ÉΟó¡Î0«!$#Ç⎯≈uΗ÷q§9$#ÉΟŠÏm§9$# In thename of Allah, Most Gracious, Most Merciful 1. By the Star when it descends. ÉΟôf¨Ψ9$#uρ#sŒÎ)3“uθyδ∩⊇∪ 2. Your companion is not gone astray, nor is deluded. $tΒ¨≅|Êö/ä3ç7Ïm$|¹$tΒuρ3“uθxî∩⊄∪ 3. And he does not speak of his own desire. $tΒuρß,ÏÜΖtƒÇ⎯tã#“uθoλù;$#∩⊂∪ 4. It is not but a revelation that is revealed. ÷βÎ)uθèδωÎ)Ö©óruρ4©yrθãƒ∩⊆∪ 5. He has been taught by one mighty in power. …çμuΗ©>tã߉ƒÏ‰x©3“uθà)ø9$#∩∈∪ 6. One endowed with wisdom. So he stood poised in front. ρèŒ;ο§ÏΒ3“uθtGó™$$sù∩∉∪ 7. And he was on the uppermost horizon. uθèδuρÈ,èùW{$$Î/4’n?ôãF{$#∩∠∪ 8. Then he came closer and approached. §ΝèO$tΡyŠ4’¯<y‰tFsù∩∇∪ 9. Then he was at (distance of) two bow length or nearer. tβ%s3sùz>$s%È⎦÷⎫y™öθs%÷ρr&4’oΤ÷Šr&∩®∪
  • 2.
    10. Then herevealed unto His slave that which He revealed. #©yr÷ρr'sù4’n<Î)⎯Íνωö6tã!$tΒ4©yr÷ρr&∩⊇⊃∪ 11. Belied not the heart what he saw. $tΒz>x‹x.ߊ#xσàø9$#$tΒ#“r&u‘∩⊇⊇∪ 12. So do you dispute with him over what he saw. …çμtΡρã≈yϑçFsùr&4’n?tã$tΒ3“ttƒ∩⊇⊄∪ 13. And certainly he saw him at another descent. ô‰s)s9uρçν#u™u‘»'s!÷“tΡ3“t÷zé&∩⊇⊂∪ 14. By the lote tree of the utmost boundary. y‰ΖÏãÍοu‘ô‰Å™4‘yγtFΖçRùQ$#∩⊇⊆∪ 15. Near by which is the Garden of Abode. $yδy‰ΨÏãèπ¨Ζy_#“uρù'pRùQ$#∩⊇∈∪ 16. When there enshrouded the lote tree that which shrouded. øŒÎ)©y´øótƒnοu‘ô‰Åb¡9$#$tΒ4©y´øótƒ∩⊇∉∪ 17. The sight did not dazzle, nor it exceeded the limit. $tΒsø#y—ç|Çt7ø9$#$tΒuρ4©xösÛ∩⊇∠∪ 18. Certainly, he saw of the greatest signs of his Lord. ô‰s)s93“r&u‘ô⎯ÏΒÏM≈tƒ#u™ÏμÎn/u‘#“uö9ä3ø9$# ∩⊇∇∪ 19. Have you pondered over Lat, and Uzza. ãΛä⎢÷ƒu™tsùr&|M≈¯=9$#3“¨“ãèø9$#uρ∩⊇®∪ 20. And Manat, the third, the other. nο4θuΖtΒuρsπsWÏ9$¨W9$##“t÷zW{$#∩⊄⊃∪
  • 3.
    21. Are foryou the males, and for Him the females. ãΝä3s9r&ãx.©%!$#ã&s!uρ4©sΡW{$#∩⊄⊇∪ 22. This, then would be an unfair division. y7ù=Ï?#]ŒÎ)×πyϑó¡Ï%#“u”ÅÊ∩⊄⊄∪ 23. They are not but (mere) names which you have named, you and your forefathers, Allah has not sent down for that any authority. They do not follow except a guess, and that which (they) themselves desire. And surely there has come to them from their Lord the guidance. ÷βÎ)}‘ÏδHωÎ)Ö™!$oÿôœr&!$yδθßϑçGø‹®ÿxœöΝçFΡr& /ä.äτ!$t/#u™uρ!$¨ΒtΑt“Ρr&ª!$#$pκÍ5⎯ÏΒ ?⎯≈sÜù=ß™4βÎ)tβθãèÎ7−FtƒωÎ)£⎯©à9$#$tΒuρ “uθôγs?ß§àΡF{$#(ô‰s)s9uρΝèδu™!%y` ⎯ÏiΒãΝÍκÍh5§‘#“y‰çλù;$#∩⊄⊂∪ 24. Or is there for man whatever he desires. ÷Πr&Ç⎯≈|¡ΣM∼Ï9$tΒ4©©_yϑs?∩⊄⊆∪ 25. But to Allah belongs the after (life), and the former. ¬TsùäοtÅzFψ$#4’n<ρW{$#uρ∩⊄∈∪ 26. And how many of angels are in the heavens whose intercession will not avail at all except after that Allah has permitted to whom He wills and is pleased with. */x.uρ⎯ÏiΒ77n=¨Β’ÎûÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#Ÿω ©Í_øóè?öΝåκçJyè≈xx©$º↔ø‹x©ωÎ).⎯ÏΒω÷èt/ βr&tβsŒù'tƒª!$#⎯yϑÏ9â™!$t±o„#©yÌötƒuρ ∩⊄∉∪ 27. Indeed, those who do not believe in the Hereafter, ¨βÎ)t⎦⎪Ï%©!$#ŸωtβθãΖÏΒ÷σãƒÍοtÅzFψ$$Î/
  • 4.
    they name theangels with the names of females. tβθ‘ϑ|¡ãŠs9sπs3Íׯ≈n=pRùQ$#sπu‹Ïϑó¡n@4©sΡW{$# ∩⊄∠∪ 28. And they have no knowledge of this. They do not follow except a guess. And indeed, a guess can not avail against the truth at all. $tΒuρΜçλm;⎯ÏμÎ/ô⎯ÏΒAΟù=Ïæ(βÎ)tβθãèÎ7−Ftƒ ωÎ)£⎯©à9$#(¨βÎ)uρ£⎯©à9$#Ÿω©Í_øóãƒz⎯ÏΒ Èd,ptø:$#$↔ø‹x©∩⊄∇∪ 29. So withdraw from him who turns away from Our remembrance, and does not seek but the life of the world. óÚÌôãr'sù⎯tã⎯¨Β4’¯<uθs?⎯tã$tΡÌø.ÏŒ óΟs9uρ÷ŠÌãƒωÎ)nο4θuŠysø9$#$u‹÷Ρ‘‰9$#∩⊄®∪ 30. This only is their amount of knowledge. Indeed your Lord, He knows best of him who has gone astray from His way, and He knows best of him who is on right path. y7Ï9≡sŒΟßγäón=ö7tΒz⎯ÏiΒÄΝù=Ïèø9$#4¨βÎ)y7−/u‘ uθèδãΝn=÷ær&⎯yϑÎ/¨≅|Ê⎯tã⎯Ï&Î#‹Î7y™ uθèδuρÞΟn=÷ær&Ç⎯yϑÎ/3“y‰tF÷δ$#∩⊂⊃∪ 31. And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth, that He may recompense those who do evil with what they have done, and recompense those who do good with goodness. ¬!uρ$tΒ’ÎûÏN≡uθ≈yϑ¡¡9$#$tΒuρ’Îû ÇÚö‘F{$#y“Ì“ôfu‹Ï9t⎦⎪Ï%©!$#(#θä↔¯≈y™r& $yϑÎ/(#θè=ÏΗxåy“Ì“øgs†uρt⎦⎪Ï%©!$#(#θãΖ|¡ômr& ©o_ó¡çtø:$$Î/∩⊂⊇∪
  • 5.
    32. Those whoavoid major sins and indecencies except the minor offences. Indeed, your Lord is vast in forgiveness. He is best aware of you (from the time) when He created you from the earth, and when you were hidden in the wombs of your mothers. So do not claim purity for yourselves. He knows best of him who fears (Him). t⎦⎪Ï%©!$#tβθç7Ï⊥tGøgs†uÈ∝¯≈t6x.ÉΟøOM}$# |·Ïm≡uθxø9$#uρωÎ)zΝuΗ©>9$#4¨βÎ)y7−/u‘ ßìÅ™≡uρÍοtÏøóyϑø9$#4uθèδÞΟn=÷ær&ö/ä3Î/øŒÎ) /ä.r't±Σr&š∅ÏiΒÇÚö‘F{$#øŒÎ)uρóΟçFΡr& ×π¨ΖÅ_r&’ÎûÈβθäÜç/öΝä3ÏG≈yγ¨Βé&(Ÿξsù (#þθ’.t“è?öΝä3|¡àΡr&(uθèδÞΟn=÷ær&Ç⎯yϑÎ/ #’s+¨?$#∩⊂⊄∪ 33. Then have you seen him who turned away. |M÷ƒu™tsùr&“Ï%©!$#4’¯<uθs?∩⊂⊂∪ 34. And gave a little, and was grudging. 4‘sÜôãr&uρWξ‹Î=s%#“y‰ø.r&uρ∩⊂⊆∪ 35. Does he have the knowledge of the unseen, so he sees. …çνy‰ΖÏãr&ÞΟù=ÏæÉ=ø‹tóø9$#uθßγsù#“ttƒ ∩⊂∈∪ 36. Or has he not had news of what was in the books of Moses. ÷Πr&öΝs9ù'¬6t⊥ãƒ$yϑÎ/’ÎûÉ#ßsß¹4©y›θãΒ ∩⊂∉∪ 37. And Abraham who fulfilled (his pledge). zΟŠÏδ≡tö/Î)uρ“Ï%©!$##’®ûuρ∩⊂∠∪ 38. That no bearer of burdens, shall bear the burden of another. ωr&â‘Ì“s?×οu‘Η#uρu‘ø—Íρ3“t÷zé&∩⊂∇∪
  • 6.
    39. And thatthere is nothing for man except what he strives for. βr&uρ}§øŠ©9Ç⎯≈|¡ΣM∼Ï9ωÎ)$tΒ4©tëy™ ∩⊂®∪ 40. And that his striving will soon be seen. ¨βr&uρ…çμuŠ÷èy™t∃ôθy™3“tãƒ∩⊆⊃∪ 41. Then he will be recompensed for it, the fullest recompense. §ΝèOçμ1t“øgä†u™!#t“yfø9$#4’nû÷ρF{$#∩⊆⊇∪ 42. And that to your Lord is the final goal. ¨βr&uρ4’n<Î)y7În/u‘4‘pκtJΨßϑø9$#∩⊆⊄∪ 43. And that it is He who makes to laugh and makes to weep. …çμ¯Ρr&uρuθèδy7ysôÊr&4’s5ö/r&uρ∩⊆⊂∪ 44. And that it is He who causes death and gives life. …çμ¯Ρr&uρuθèδ|N$tΒr&$uŠômr&uρ∩⊆⊆∪ 45. And that He created the pair, the male and the female. …çμ¯Ρr&uρt,n=y{È⎦÷⎫y_÷ρ¨“9$#tx.©%!$# 4©sΡW{$#uρ∩⊆∈∪ 46. From a sperm drop when it is emitted. ⎯ÏΒ>πxôÜœΡ#sŒÎ)4©o_ôϑè?∩⊆∉∪ 47. And that it is upon Him the other bringing forth. ¨βr&uρÏμø‹n=tãnοr'ô±¨Ψ9$#3“t÷zW{$#∩⊆∠∪ 48. And that it is He who makes rich and contents. …çμ¯Ρr&uρuθèδ4©o_øîr&4©o_ø%r&uρ∩⊆∇∪ 49. And that it is He who is the Lord of Sirius. …çμ¯Ρr&uρuθèδUu‘3“t÷èÏe±9$#∩⊆®∪
  • 7.
    50. And thatHe destroyed the former Aad. ÿ…çμ¯Ρr&uρy7n=÷δr&#·Š%tæ4’n<ρW{$#∩∈⊃∪ 51. And Thamud, so He spared (them) not. (#yŠθßϑrOuρ!$yϑsù4’s+ö/r&∩∈⊇∪ 52. And the people of Noah before. Indeed, they were more unjust and more rebellious. tΠöθs%uρ8yθçΡ⎯ÏiΒã≅ö6s%(öΝåκ¨ΞÎ)(#θçΡ%x.öΝèδ zΝn=øßr&4©xöôÛr&uρ∩∈⊄∪ 53. And the subverted settlements, He overthrew. sπs3Ïs?÷σßϑø9$#uρ3“uθ÷δr&∩∈⊂∪ 54. Then there covered them that which did cover. $yγ9¤±tósù$tΒ4©¤´xî∩∈⊆∪ 55. Then which of the favors of your Lord will you doubt. Äd“r'Î6sùÏ™Iω#u™y7În/u‘3“u‘$yϑtFs?∩∈∈∪ 56. This is a warner of (the series of) warners of old. #x‹≈yδÖƒÉ‹tΡz⎯ÏiΒ͑䋑Ζ9$##’n<ρW{$#∩∈∉∪ 57. That which is approaching is near. ÏMsùΗr&èπsùΗFψ$#∩∈∠∪ 58. None besides Allah is remover of it. }§øŠs9$yγs9⎯ÏΒÈβρߊ«!$#îπxÏ©%x. ∩∈∇∪ 59. Then is it at this statement you marvel. ô⎯Ïϑsùr&#x‹≈yδÏ]ƒÏ‰ptø:$#tβθç7yf÷ès? ∩∈®∪ 60. And you laugh and do not weep. tβθä3ysôÒs?uρŸωuρtβθä3ö7s?∩∉⊃∪
  • 8.
    61. And youamuse yourselves. ÷Λä⎢Ρr&uρtβρ߉Ïϑ≈y™∩∉⊇∪ 62. So prostrate before Allah and worship Him. AsSajda (#ρ߉ègô$$sù¬!(#ρ߉ç7ôã$#uρ)∩∉⊄∪