SlideShare a Scribd company logo
1 of 5
Download to read offline
제 1 장
아름답고 사랑받는 야곱과 라헬의 열한째 아들 요셉.
이집트의 유혹자와의 투쟁.
1 요셉의 유언장 사본.
2 그가 죽게 되매 자기 아들들과 형제들을 불러다가
그들에게 이르되
3 나의 형제들과 자녀들아, 이스라엘의 사랑받는 요셉의
말을 잘 들어라. 내 아들들아, 너희 아버지에게 귀를
기울이라.
4 내가 살면서 시기와 사망을 보았으나 곁길로 가지
아니하고 오직 주의 진리에 머물었느니라
5 내 형제들은 나를 미워하였으나 여호와께서는 나를
사랑하셨으니
6 그들이 나를 죽이려 하였으나 내 조상의 하나님이
나를 지키셨으므로
7 그들이 나를 구덩이에 빠뜨렸으나 지극히 높으신 분이
나를 다시 끌어올리셨도다
8 내가 종으로 팔렸으나 만유의 주께서 나를 자유케
하셨으니
9 내가 포로로 잡혀갔더니 그 강한 손이 나를
도우셨도다
10 내가 배고픔에 시달렸는데 주님께서 친히 나를 길러
주셨습니다.
11 내가 혼자 있을 때에 하나님이 나를 위로하셨으니
12 내가 병들었을 때 주님께서 나를 찾아오셨습니다.
13 나는 감옥에 갇혀 있었는데, 나의 하나님이 나에게
은혜를 베푸셨습니다.
14 갇힌 나를 풀어 주셨고
15 그는 중상하고 내 송사를 변호하였으니
16 애굽 사람들이 악독하게 말하여 나를 구원하셨으나
17 내 동료들은 시기하여 나를 높이셨도다
18 그리고 이 파라오의 천부장은 자기 집을 나에게
맡겼습니다.
19 그리고 나는 뻔뻔한 여자와 싸워서 그 여자와 함께
범죄하라고 나에게 촉구했습니다. 그러나 내 아버지
이스라엘의 하나님이 나를 맹렬한 불꽃 가운데서
구원하셨느니라.
20 나는 감옥에 갇혔고, 매를 맞고, 조롱을 받았습니다.
그러나 주님께서는 간수 앞에서 자비를 얻도록 나에게
허락하셨습니다.
21 여호와께서는 자기를 경외하는 자들을 어둠
속에서나 결박 속에서나 환난 속에서나 궁핍 속에서도
버리지 아니하시느니라
22 하나님은 사람과 같이 부끄러움을 당하지
아니하시며 인자와 같이 두려워 아니하시며 땅에 난 자
같이 약하거나 놀라지 아니하시느니라
23 그러나 그는 이 모든 일에 보호를 베푸시며 여러 가지
방법으로 위로하시나 영혼의 뜻을 시험하러 잠시
떠나시느니라
24 그분께서는 열 가지 시험에 대해서 나에게 승인된
것을 보이셨고 나는 그 모든 시험에 참았습니다. 인내는
큰 매력이며, 인내는 많은 좋은 것을 줍니다.
25 그 이집트 여자는 몇 번이나 나를 죽이겠다고
위협했습니까?
26 그 사람은 몇 번이나 나를 형벌에 넘겨 주고는 나를
다시 불러 위협하여 내가 그와 함께 있기를 싫어하매
내게 이르되
27 네가 만일 네 자신을 내게 주면 나와 내 집에 있는
모든 것의 주인이 되어 우리의 주인이 되리라
28 나는 내 아버지의 말씀을 생각하고 내 방에 들어가서
울며 여호와께 기도하고
29 그 칠년 동안 내가 단식하여 애굽 사람들에게 온유한
생활을 하는 자 같이 나타났나니 이는 하나님을 위하여
단식하는 자는 얼굴이 아름다운 것임이니라
30 그리고 내 주인이 집에 계시지 않으면 나는 포도주를
마시지 않았습니다. 나는 사흘 동안 음식을 먹지 않고
가난한 사람들과 병자들에게 나누어 주었습니다.
31 내가 일찍이 여호와께 구하고 멤피스의 애굽 여인을
위하여 울었으니 그가 항상 나를 괴롭게 하였음이라
그가 밤에도 나를 방문하는 척 하여 내게 왔음이니라
32 그 여자는 남자 아이가 없기 때문에 나를 아들처럼
여기는 체했습니다.
33 그리고 그녀는 한동안 나를 아들처럼 품었지만 나는
그것을 알지 못했습니다. 그러나 나중에 그 여자는 나를
음행에 빠지게 하려고 했습니다.
34 나는 그것을 알고 나서 너무 슬퍼서 죽었습니다. 그
사람이 나간 후에 내가 돌아와서 그 사람을 위하여 여러
날 동안 애곡하였으니 이는 그 간사함과 간사함을 내가
알았음이라.
35 내가 그에게 지극히 높으신 분의 말씀을 전하여 혹 그
악한 정욕에서 돌이키게 하려 하노라
36 그러므로 그 여자는 거룩한 사람인 것처럼 자주 말로
나에게 아첨했고, 그녀의 남편 앞에서 교활한 말로 나의
순결을 칭찬했으며, 우리가 단둘이 있을 때 나를 올무에
빠뜨리고자 했습니다.
37 그가 공개적으로는 나를 순결하다고 칭찬하고,
은밀하게는 나에게 '내 남편을 두려워하지 마십시오.
그는 당신의 순결을 확신하고 있습니다. 우리에 관해 그
사람에게 말해도 그는 믿지 않을 것입니다.
38 이 모든 일로 인하여 내가 땅에 엎드려 여호와께 나를
그 속임수에서 구원해 주시기를 간구하였더니
39 그 사람이 아무 것도 이기지 못하매 하나님의 말씀을
배우려고 교훈을 구하여 내게 다시 왔느니라
40 그 여자가 나에게 이르되 당신이 내가 우상을
버리기를 원하시면 나와 동침하십시오. 그러면 내가
남편을 설득하여 우상을 버리도록 하겠습니다. 그러면
우리는 당신의 주님의 율법을 따르겠습니다.
41 내가 그에게 이르되, 주님은 원하지 아니하시느니라.
이는 하나님을 경외하는 자들이 부정함 속에 있게
하시고 간음하는 자를 기뻐하지 아니하시고 오직
청결한 마음과 더러운 입술로 하나님께 나아가는
자들을 기뻐하시느니라
42 그러나 그 여자는 자기의 평안함을 유의하여 자기의
악한 뜻을 이루기를 갈망하니라
43 그리고 나는 주님께서 나를 그 여자에게서 구원해
주시기를 바라며 더욱 금식하고 기도했습니다.
44 그리고 또 다시 그 여자가 나에게 말했습니다.
“당신이 간음하지 않으면, 나는 내 남편을 독약으로
죽이겠습니다. 그리고 당신을 내 남편으로 맞아주세요.
45 그러므로 내가 이 말을 듣고 내 옷을 찢고 그에게
이르되
46 여자여, 하나님을 경외하고 이 악한 일을 행하지
마십시오. 내가 당신의 이 계획을 모든 사람에게 선포할
것임을 참으로 아십시오.
47 그 여자는 두려워서 나에게 이 계략을 선포하지
않기를 간청하였습니다.
48 그리고 그녀는 선물로 나를 달래며 인생의 모든
즐거움을 내게 보내며 떠났느니라.
49 그 후에 그 사람은 마술을 섞은 음식을 나에게
보냈습니다.
50 그것을 가져온 내시가 올 때에 내가 눈을 들어 보니
무서운 사람이 나에게 그 접시와 함께 칼을 주는 것을
나는 보았고 그 계략이 나를 속이려는 줄 알았음이니라
51 그 사람이 나간 후에 나는 울었고 그 음식도 그
음식이나 다른 음식도 맛보지 못하였느니라.
52 하루 후에 그 사람이 내게 와서 음식을 관찰하며
나에게 이르되, 어찌하여 그 음식을 먹지 아니하였느냐?
53 그리고 내가 그에게 말했습니다. 그것은 당신이
그곳을 치명적인 마법으로 가득 채웠기 때문입니다.
그런데 네가 어찌하여 이르기를 나는 우상에게 가까이
하지 아니하고 오직 주께만 가까이 가느니라
하였느니라
54 그런즉 내 아버지의 하나님이 그의 사자를 통하여 네
악함을 내게 보이셨고 내가 그것을 지켜 너를 깨닫게
하여 혹 네가 보고 회개할 수 있는 줄 알라
55 그러나 하나님을 순결하게 예배하는 자들에게는
불경건한 자의 악이 그에게 미치지 못하는 줄을 네가
알게 하려 하노라 보라 내가 그것을 가져다가 네 앞에서
먹으리라
56 그리고 나는 이렇게 기도했습니다. 내 조상의 하나님,
아브라함의 천사가 나와 함께 계시기를 바랍니다.
그리고 먹었다.
57, 그리고 그녀는 이것을 보고 내 발 앞에 엎드려
울었습니다. 그래서 나는 그를 일으켜 세워
훈계했습니다.
58 그리고 그녀는 다시는 이 죄악을 행하지 않겠다고
약속했습니다.
59 그러나 그 여자는 여전히 악한 일에 마음이 사로잡혀
나를 올무에 빠뜨릴 방법을 찾고 있었고, 심히 한숨을
쉬다가 병은 아니었는데도 낙심하게 되었습니다.
60 그 남편이 그를 보고 이르되 어찌하여 안색이
변하였느냐
61 그 여자가 그에게 이르되, 내 마음이 아프고 내 영의
탄식이 나를 괴롭게 하느니라. 그래서 그는 아프지 않은
그 여자를 위로해 주었습니다.
62 그러자 그 여자는 기회를 놓치지 않고 자기 남편이
아직 밖에 있는 동안 나에게 달려와 이렇게 말했습니다.
“당신이 나와 동침하지 않으면 나는 목을 매거나 벼랑에
던질 것입니다.
63 내가 벨리아르의 영이 그를 괴롭게 하는 것을 보고
여호와께 기도하여 이르되
64 가련한 여인아, 어찌하여 네가 죄로 눈이 멀어
불안해하고 불안해하느냐?
65 만일 네가 스스로 목숨을 끊으면 네 남편의 첩이자 네
경쟁자인 아스테호가 네 자녀를 때릴 것이며 너는 네
기념물을 땅에서 지워버릴 것임을 기억하라.
66 그리고 그녀가 나에게 말했습니다. “보시오, 그러면
당신은 나를 사랑하시나이다. 이것으로
충분하겠습니다. 오직 내 생명과 내 자녀를 위해
노력하십시오. 그러면 나도 내 소망을 누릴 수 있기를
기대합니다.
67 그러나 내가 이같이 말하는 것이 내 주를 위함이요
자기를 위함이 아닌 줄을 그 여자는 알지 못하였나이다
68 만일 남자가 사악한 욕망의 정욕에 빠져 그것의
노예가 된다면, 그 여자와 마찬가지로 그 정욕과
관련하여 어떤 좋은 말을 듣더라도 그는 자기의 사악한
욕망으로 그것을 받아들입니다.
69 그러므로 내 자녀들아 내가 너희에게 말하노니 그
여자가 나를 떠난 것은 제육시쯤이었더라. 나는 온종일
밤낮으로 여호와 앞에 무릎을 꿇었습니다. 그리고
새벽이 되었을 때 나는 일어나 한동안 울면서
그녀에게서 석방되기를 기도했습니다.
70 마침내 그 여자는 내 옷을 붙잡고 나를 강제로 끌고
가서 자기와 교제하게 했습니다.
71 그래서 나는 그가 광기 때문에 내 옷을 붙잡고 있는
것을 보고 그것을 버려 두고 벌거벗은 채 도망쳤습니다.
72 그 여자가 옷을 붙잡고 나를 거짓 고발하니 그 남편이
와서 나를 자기 집 감옥에 가두었더니 그리고 다음 날
그는 나를 채찍질하고 파라오의 감옥에 가두었습니다.
73 내가 매이매 그 애굽 여인이 심히 근심하여 와서 내가
어떻게 흑암한 처소에서 여호와께 감사하며
찬송하는지를 듣고 나의 구원을 인하여 즐거운
음성으로 내 하나님께 영광을 돌리니라 이집트 여인의
음욕에서 나온 것입니다.
74 그리고 그녀는 자주 나에게 다음과 같은 말을
보냈습니다: 내 소망을 이루도록 동의해 주십시오.
그러면 내가 너를 네 속박에서 풀어 주고, 너를 어둠에서
풀어 주겠다.
75 그리고 나는 생각조차 그녀에게 마음이 기울지
않았습니다.
76 하나님께서는 왕궁에서 사치와 방종을 겸비한
사람보다 악의 소굴에서 단식과 순결을 겸비한 자를
사랑하시느니라.
77 그리고 어떤 사람이 순결하게 생활하고 영광도
갈망하고, 지극히 높으신 분께서 그것이 그에게
유익하다는 것을 아신다면, 그분께서는 이것을
나에게도 주십니다.
78 그 사람은 병들었음에도 예고 없이 나에게 얼마나
자주 내려와서 내가 기도할 때 내 음성에 귀를
기울였는가!
79 나는 그 여자의 신음 소리를 듣고 잠잠해졌습니다.
80 내가 그 집에 있을 때 그 사람은 내가 그 사람과
동침하려고 팔과 가슴과 다리를 드러내곤 하였느니라.
그 여자는 매우 아름다웠고, 나를 유혹하려고 화려하게
치장되어 있었습니다.
81 그리고 주님께서는 그녀의 계략에서 나를 지켜
주셨습니다.
제 2 장
조셉은 멤피스 여인의 사악한 독창력으로 인해 많은
음모의 희생자가 되었습니다. 흥미로운 예언적 비유를
보려면 73-74 절을 참조하십시오.
1 그러므로 내 자녀들아, 너희는 인내가 얼마나 큰 일을
이루는지, 금식과 함께 기도하는 것을 너희가 보느니라.
2 그러므로 너희도 인내와 기도와 겸손한 마음의
금식으로 순결과 순결을 좇는다면, 주님께서 순결을
사랑하시기 때문에 너희 가운데 거하실 것이다.
3 지극히 높으신 분께서 거하시는 곳마다 시기나
종노릇이나 비방이 사람에게 임할지라도 그 안에
거하시는 여호와께서 그의 순결을 인하여 그를 악에서
구원하실 뿐 아니라 그를 나와 같이 높이시느니라.
4 사람은 행동에나 말에나 생각에나 모든 면에서
높아지기 때문입니다.
5 내 형제들은 내 아버지께서 나를 사랑하시는 것을
알았으나 나는 마음으로 스스로를 높이지 아니하였고
내가 어려서부터 마음에 하나님을 경외하는 마음을
가졌었으나 나는 모든 것이 지나가리라는 것을
알았습니다.
6 나는 악한 의도로 그들을 대적한 것이 아니라 내
형제들을 존경했습니다. 그리고 그들을 존경하는
마음으로 팔려갈 때에도 나는 이스마엘 사람들에게
내가 야곱의 아들이며 큰 사람이고 유력한 사람이라고
말하지 않았습니다.
7 내 자녀들아, 너희도 모든 일에 너희 눈앞에서
하나님을 경외하며 너희 형제를 존경하라.
8 주님의 율법을 행하는 사람은 누구나 그분께 사랑을
받을 것입니다.
9 내가 이스마엘 족속과 함께 인도골비대에 이르매
그들이 내게 물어 이르되
10 당신은 노예입니까? 그리고 나는 내 형제들을
부끄럽게 하지 않으려고 집에서 태어난 종이라고
말했습니다.
11 그 중에 큰이가 내게 이르되 너는 종이 아니니라 네
외모로 나타내느니라
12 그러나 나는 그들의 종이라고 말했습니다.
13 우리가 애굽에 이르렀을 때에 그들이 나를 놓고 누가
나를 사며 나를 데려갈까 하고 다투었더니
14 그러므로 그들이 상품을 가지고 돌아올 때까지 내가
그들의 무역 상인과 함께 애굽에 머무르는 것이 모든
사람의 뜻에 좋은지라
15 여호와께서 그 상인의 눈에 나에게 은혜를 주셔서 그
집을 나에게 맡기셨느니라
16 하나님이 나의 재물로 그에게 복을 주시어 금과 은과
집안 종들을 풍성하게 주셨느니라
17 나는 그와 함께 석 달 하고도 닷새 동안 함께
있었습니다.
18 그 때에 멤피스 여자 펜테브리스의 아내가 크게
위풍을 부리며 수레를 타고 내려왔으니 이는 그
내시들에게 나에 관한 이야기를 들었음이더라.
19 그 상인이 히브리 청년을 인하여 부자가 되었다고
남편에게 말하니 그 상인은 틀림없이 가나안 땅에서
쫓겨났다고 하더라.
20 이제 그 사람에게 원한을 갚아 주고 그 청년을 네
집으로 데려오라. 이와 같이 히브리 사람의 하나님이
네게 복을 주리니 이는 하늘의 은혜가 그에게
임함이니라.
21 펜테프리스가 그 말을 믿고 상인을 데려오라 명하여
이르되
22 네가 가나안 땅에서 사람을 도적질하여 종으로
팔았다는 말을 내가 네게 들은즉 어찌 된 일이냐
23 상인은 그 발 앞에 엎드려 간구하여 이르되 내 주여
무슨 말씀을 하시는지 알지 못함이니이다
24 펜테프리스가 그에게 이르되 그러면 히브리 종이
어디서 왔느냐?
25 그가 이르되 이스마엘 사람들이 돌아올 때까지 그를
내게 맡겼느니라
26 그러나 그는 그를 믿지 않고, 그를 옷을 벗기고
때리라고 명령하였다.
27 그가 이 말을 계속하자 펜테프리스는 말했다:
젊은이들을 데리고 오십시오.
28 그리고 나는 끌려가서 바로의 신하들 중에서 세
번째인 펜테프리스에게 경의를 표했습니다.
29 그 사람이 나를 자기에게서 따로 데려가 이르시되
네가 종이냐 자유인이냐 하시니
30 그리고 나는 말했습니다. 노예입니다.
31 그리고 그는 말했다: 누구의 것입니까?
32 그리고 내가 말했습니다: 이스마엘 사람들입니다.
33 그가 이르되, 네가 어찌하여 그들의 종이 되었느냐?
34 그리고 나는 말했습니다. 그들은 나를 가나안 땅에서
샀습니다.
35 그리고 그가 나에게 말했다, 진실로 당신은 거짓말을
하고 있습니다; 그리고 즉시 그는 나에게 옷을 벗기고
때리라고 명령했습니다.
36 그런데 멤피스 여자는 내가 매를 맞고 있는 동안 자기
집이 가까웠기 때문에 창문을 통해 나를 바라보며
그에게 사람을 보내 이렇게 말했습니다.
37 당신의 심판은 불공평합니다. 당신께서는 도둑질을
당한 자유인을 범죄자처럼 처벌하시나이다.
38 내가 말을 바꾸지 아니하고 매를 맞되 그 아이의
주인이 오기까지 나를 가두어 두라 명하니라
39 여자가 자기 남편에게 이르되 어찌하여 당신은
포로가 되어 태어난 아이를 결박하여 가두었느냐 그
아이가 차라리 자유하여 종노릇을 하는 것이 나았나니
40 그 여자는 죄의 욕망 때문에 나를 보고자 했으나 나는
이 모든 일을 모르고 있었습니다.
41 그가 그에게 이르되, 남의 것을 증명하기 전에 빼앗는
것은 애굽 사람의 풍습이 아니니라.
42 그래서 그는 상인에 대하여 이렇게 말씀하셨다.
그러나 그 소년은 투옥되어야 한다.
43 이십사 일 후에 이스마엘 사람들이 이르렀다. 그들은
내 아버지 야곱이 나 때문에 몹시 슬퍼하고 있다는 말을
들었기 때문입니다.
44 그들이 와서 나에게 이르되, 어찌하여 종이라
하였느냐? 그리고 우리는 당신이 가나안 땅에서 용사의
아들이라는 것을 알았습니다. 당신의 아버지는 지금도
베옷을 입고 재를 뒤집어쓰고 당신을 위해 슬퍼하고
있습니다.
45 내가 이 말을 듣고 마음이 녹았고, 크게 울고
싶었지만, 내 형제들을 부끄럽게 하지 않으려고
참았습니다.
46 나는 그들에게 말하기를 나는 종이라 알지 못하노라
하였느니라
47 그래서 그들은 내가 그들의 손에 들키지 않게 하려고
나를 팔려고 의논했습니다.
48 그들은 내 아버지가 와서 그들에게 심한 보복을
가할까 두려워하였음이니라
49 그들은 그분이 하나님과 사람과 함께 능하신
분이라는 말을 들었습니다.
50 상인이 그들에게 이르되 펜티브리의 재판에서 나를
구원하라 하매
51 그들이 와서 나에게 청하여 이르되 우리가 당신을
돈으로 샀다고 하라 그리하면 그가 우리를 자유케
하리라 하느니라
52 이제 멤피스 여자가 남편에게 말했습니다. “청년을
사십시오. 내가 듣기로는 그들이 그를 팔고 있다고
그녀가 말했다.
53 그 여자는 곧 이스마엘 사람들에게 내시를 보내어
나를 팔라고 청하였습니다.
54 그러나 내시가 나를 그 값으로 사려고 하지
아니하였으므로 그들을 시험하고 돌아와서 그들이
자기 종을 위하여 많은 값을 요구한다는 것을 그의
여주인에게 알게 하였더라.
55 또 다른 내시를 보내어 이르되 그들이 두 므나를
요구할지라도 금을 아끼지 말고 주며 그 아이만 사서
나에게 데려오너라.
56 내시는 가서 그들에게 금 팔십 개를 주었고 나를
영접하였다. 그러나 그 이집트 여자에게는 내가 백 개를
주겠다고 말했습니다.
57 내가 이것을 알면서도 잠잠하니 내시가 부끄러움을
당할까 두려워하였느니라
58 그러므로 내 자녀들아, 내가 얼마나 큰 일을 참아 내
형제들을 부끄럽게 하지 아니하였는지 너희도
알느니라
59 그러므로 너희도 서로 사랑하고 오래 참음으로
서로의 허물을 숨기라.
60 하나님은 형제의 연합과 사랑을 기뻐하는 마음의
뜻을 기뻐하시느니라
61 내 형제들이 애굽에 이르렀을 때에 내가 그들의 돈을
그들에게 돌려준 줄을 알고 그들을 꾸짖지 아니하며
위로하였느니라
62 그리고 내 아버지 야곱이 죽은 후에 내가 그들을 더욱
사랑하여 그가 명하신 모든 것을 내가 그들을 위하여
심히 풍성히 행하였느니라
63 그리고 나는 그들이 가장 작은 일에도 고난을 당하지
않게 하였노라. 그리고 내 손에 있는 모든 것을 그들에게
주었다.
64 그리고 그들의 아이들은 나의 아이들이었고, 나의
아이들은 그들의 종이었습니다. 그들의 생명은 내
생명이요, 그들의 모든 고통은 나의 고통이요, 그들의
모든 질병은 나의 약함이었느니라.
65 내 땅이 그들의 땅이요 그들의 조언이 나의 조언이
되었느니라
66 그리고 나는 세상의 영광 때문에 그들 가운데서
교만하게 자만하지 않았습니다. 나는 그들 중에 가장
작은 자였습니다.
67 그러므로 나의 자녀들아, 너희도 주의 계명을 행하면,
그분께서 거기서 너희를 높이시며 영원무궁토록 좋은
일로 너희를 축복하실 것임이니라.
68 그리고 누구든지 너희에게 악을 행하고자 하면 그를
선대하고 그를 위하여 기도하라. 그리하면 너희가 주께
모든 환난에서 구원을 얻으리라.
69 보라, 내가 겸손과 오래 참음으로 헬리오폴리스
제사장의 딸을 아내로 맞이한 것을 너희도 알거니와
70 그리고 그 사람과 함께 나에게 금 백 달란트를 주셨고,
주님께서는 그들로 나를 섬기게 하셨습니다.
71 그리고 그분께서는 나에게 이스라엘의 아름다운
꽃보다 더 아름다운 꽃과 같은 아름다움도 주셨습니다.
그리고 그분은 나를 노년까지 보호해 주셨으며, 그 힘과
아름다움에서 나를 보호해 주셨습니다. 왜냐하면 내가
모든 면에서 야곱과 같았기 때문입니다.
72 그리고 내 자녀들아, 너희도 내가 본 환상을 들으라.
73 수사슴 열두 마리가 먹이를 먹고 있었는데, 먼저 아홉
마리가 온 땅에 흩어졌고, 세 마리도 마찬가지였습니다.
74 그리고 나는 유다에게서 세마포 옷을 입은 처녀가
나고 그에게서 흠 없는 어린 양이 태어나는 것을
보았습니다. 그리고 그의 왼손에는 사자 같은 것이
있었습니다. 모든 짐승이 그에게로 달려오매 어린양이
그들을 이기고 그들을 멸하고 발로 밟았느니라.
75 그로 말미암아 천사들과 사람들과 온 땅이
기뻐하였느니라.
76 그리고 이런 일이 그 시기 곧 마지막 날에 일어나리라.
77 그러므로 내 자녀들아, 너희는 주의 계명을 지키고
레위와 유다를 공경하라. 세상 죄를 지고 가는 하나님의
어린양이 그들에게서 일어나시리니 곧 모든 이방인과
이스라엘을 구원하실 것임이니라.
78 그의 나라는 영원한 나라이니, 없어지지 아니하고;
그러나 너희 가운데 있는 내 나라는 파수꾼의 해먹과
같이 끝나고 여름이 지나면 사라지리라.
79 내가 죽은 후에 애굽 사람들이 너희를 괴롭게 할
것이나 하나님은 너희의 원수를 갚으시고 너희
조상들에게 말씀하신 대로 너희를 인도하실 줄을 내가
아노라
80 그러나 너희는 내 뼈를 가지고 다니라. 내 뼈가
거기로 옮겨질 때에는 여호와께서 빛 가운데 너희와
함께 계시고 벨리알은 애굽 사람들과 함께 흑암에 있을
것임이라.
81 너희 어머니 아스낫을 경기장으로 메고 가서 너희
어머니 라헬 곁에 장사하라
82 이 말을 하고 발을 내밀어 나이 많아 죽으매
83 온 이스라엘과 온 애굽이 그를 위하여 크게 애통하여
애통하였더라
84 이스라엘 자손이 애굽에서 나올 때에 요셉의 뼈를
가져다가 헤브론에 그의 조상들과 함께 장사하였으니
그의 나이가 일백십 세였더라

More Related Content

Similar to Korean - Testament of Joseph.pdf

2017 11-19, 눅18장09-14절, 저는 은혜받을 자격이 없습니다
2017 11-19, 눅18장09-14절, 저는 은혜받을 자격이 없습니다2017 11-19, 눅18장09-14절, 저는 은혜받을 자격이 없습니다
2017 11-19, 눅18장09-14절, 저는 은혜받을 자격이 없습니다Myoung-Ryun Mission Presbyterian Church
 
2012. 10.7 worship report
2012. 10.7 worship report2012. 10.7 worship report
2012. 10.7 worship reportVisualBee.com
 
20131103 주일예배, 마10장05 23장17절, 잃어버린 양에게로 가라 2부
20131103 주일예배, 마10장05 23장17절, 잃어버린 양에게로 가라 2부20131103 주일예배, 마10장05 23장17절, 잃어버린 양에게로 가라 2부
20131103 주일예배, 마10장05 23장17절, 잃어버린 양에게로 가라 2부Myeongnyun Mission Church
 
20150118 주일예배, 호2장02 3장05절, 하나님의 은총으로 나아가라 - 2부
20150118 주일예배, 호2장02 3장05절, 하나님의 은총으로 나아가라 - 2부20150118 주일예배, 호2장02 3장05절, 하나님의 은총으로 나아가라 - 2부
20150118 주일예배, 호2장02 3장05절, 하나님의 은총으로 나아가라 - 2부Sungsik Nam
 
20150809 주일예배, 막08장01 26절, 너희가 아직도 깨닫지 못하느냐 - 2부
20150809 주일예배, 막08장01 26절, 너희가 아직도 깨닫지 못하느냐 - 2부20150809 주일예배, 막08장01 26절, 너희가 아직도 깨닫지 못하느냐 - 2부
20150809 주일예배, 막08장01 26절, 너희가 아직도 깨닫지 못하느냐 - 2부Myeongnyun Mission Church
 
20141207 주일예배, 마26장47 68절,27장01-10절, 진리를 진리대로 - 2부
20141207 주일예배, 마26장47 68절,27장01-10절, 진리를 진리대로 - 2부20141207 주일예배, 마26장47 68절,27장01-10절, 진리를 진리대로 - 2부
20141207 주일예배, 마26장47 68절,27장01-10절, 진리를 진리대로 - 2부Myeongnyun Mission Church
 
2012. 9. 9 worship report
2012. 9. 9 worship report2012. 9. 9 worship report
2012. 9. 9 worship reportVisualBee.com
 

Similar to Korean - Testament of Joseph.pdf (20)

Korean - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate.pdf
Korean - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate.pdfKorean - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate.pdf
Korean - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate.pdf
 
Korean - Susanna.pdf
Korean - Susanna.pdfKorean - Susanna.pdf
Korean - Susanna.pdf
 
2017 11-19, 눅18장09-14절, 저는 은혜받을 자격이 없습니다
2017 11-19, 눅18장09-14절, 저는 은혜받을 자격이 없습니다2017 11-19, 눅18장09-14절, 저는 은혜받을 자격이 없습니다
2017 11-19, 눅18장09-14절, 저는 은혜받을 자격이 없습니다
 
Korean - Testament of Gad.pdf
Korean - Testament of Gad.pdfKorean - Testament of Gad.pdf
Korean - Testament of Gad.pdf
 
Korean - Testament of Naphtali.pdf
Korean - Testament of Naphtali.pdfKorean - Testament of Naphtali.pdf
Korean - Testament of Naphtali.pdf
 
Korean - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Korean - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfKorean - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Korean - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
 
Korean - Book of Baruch.pdf
Korean - Book of Baruch.pdfKorean - Book of Baruch.pdf
Korean - Book of Baruch.pdf
 
Korean - Testament of Zebulun.pdf
Korean - Testament of Zebulun.pdfKorean - Testament of Zebulun.pdf
Korean - Testament of Zebulun.pdf
 
Korean - Dangers of Wine.pdf
Korean - Dangers of Wine.pdfKorean - Dangers of Wine.pdf
Korean - Dangers of Wine.pdf
 
2018 01-07, 고후05장11-19절, 새사람으로 살아나는 해
2018 01-07, 고후05장11-19절, 새사람으로 살아나는 해2018 01-07, 고후05장11-19절, 새사람으로 살아나는 해
2018 01-07, 고후05장11-19절, 새사람으로 살아나는 해
 
Korean - Testament of Dan.pdf
Korean - Testament of Dan.pdfKorean - Testament of Dan.pdf
Korean - Testament of Dan.pdf
 
2012. 10.7 worship report
2012. 10.7 worship report2012. 10.7 worship report
2012. 10.7 worship report
 
2018 01-28, 눅19장45-48절, 사람이 아닌 하나님의 집
2018 01-28, 눅19장45-48절, 사람이 아닌 하나님의 집2018 01-28, 눅19장45-48절, 사람이 아닌 하나님의 집
2018 01-28, 눅19장45-48절, 사람이 아닌 하나님의 집
 
Korean-Testament-of-Issachar.pdf
Korean-Testament-of-Issachar.pdfKorean-Testament-of-Issachar.pdf
Korean-Testament-of-Issachar.pdf
 
20131103 주일예배, 마10장05 23장17절, 잃어버린 양에게로 가라 2부
20131103 주일예배, 마10장05 23장17절, 잃어버린 양에게로 가라 2부20131103 주일예배, 마10장05 23장17절, 잃어버린 양에게로 가라 2부
20131103 주일예배, 마10장05 23장17절, 잃어버린 양에게로 가라 2부
 
20150118 주일예배, 호2장02 3장05절, 하나님의 은총으로 나아가라 - 2부
20150118 주일예배, 호2장02 3장05절, 하나님의 은총으로 나아가라 - 2부20150118 주일예배, 호2장02 3장05절, 하나님의 은총으로 나아가라 - 2부
20150118 주일예배, 호2장02 3장05절, 하나님의 은총으로 나아가라 - 2부
 
20150809 주일예배, 막08장01 26절, 너희가 아직도 깨닫지 못하느냐 - 2부
20150809 주일예배, 막08장01 26절, 너희가 아직도 깨닫지 못하느냐 - 2부20150809 주일예배, 막08장01 26절, 너희가 아직도 깨닫지 못하느냐 - 2부
20150809 주일예배, 막08장01 26절, 너희가 아직도 깨닫지 못하느냐 - 2부
 
ㄴㄴ
 
20141207 주일예배, 마26장47 68절,27장01-10절, 진리를 진리대로 - 2부
20141207 주일예배, 마26장47 68절,27장01-10절, 진리를 진리대로 - 2부20141207 주일예배, 마26장47 68절,27장01-10절, 진리를 진리대로 - 2부
20141207 주일예배, 마26장47 68절,27장01-10절, 진리를 진리대로 - 2부
 
2012. 9. 9 worship report
2012. 9. 9 worship report2012. 9. 9 worship report
2012. 9. 9 worship report
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxRomanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Romanian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian (Traditional) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mongolian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Mizo - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMeitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Meitei (Meiteilon) Manipuri - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMarathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Marathi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maori - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maltese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maldivian (Divehi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malayalam - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malay - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMalagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Malagasy - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMaithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Maithili - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfMacedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Macedonian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLuxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luxembourgish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLuganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Luganda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lower Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lithuanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Lingala - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfLatvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Latvian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Korean - Testament of Joseph.pdf

  • 1.
  • 2. 제 1 장 아름답고 사랑받는 야곱과 라헬의 열한째 아들 요셉. 이집트의 유혹자와의 투쟁. 1 요셉의 유언장 사본. 2 그가 죽게 되매 자기 아들들과 형제들을 불러다가 그들에게 이르되 3 나의 형제들과 자녀들아, 이스라엘의 사랑받는 요셉의 말을 잘 들어라. 내 아들들아, 너희 아버지에게 귀를 기울이라. 4 내가 살면서 시기와 사망을 보았으나 곁길로 가지 아니하고 오직 주의 진리에 머물었느니라 5 내 형제들은 나를 미워하였으나 여호와께서는 나를 사랑하셨으니 6 그들이 나를 죽이려 하였으나 내 조상의 하나님이 나를 지키셨으므로 7 그들이 나를 구덩이에 빠뜨렸으나 지극히 높으신 분이 나를 다시 끌어올리셨도다 8 내가 종으로 팔렸으나 만유의 주께서 나를 자유케 하셨으니 9 내가 포로로 잡혀갔더니 그 강한 손이 나를 도우셨도다 10 내가 배고픔에 시달렸는데 주님께서 친히 나를 길러 주셨습니다. 11 내가 혼자 있을 때에 하나님이 나를 위로하셨으니 12 내가 병들었을 때 주님께서 나를 찾아오셨습니다. 13 나는 감옥에 갇혀 있었는데, 나의 하나님이 나에게 은혜를 베푸셨습니다. 14 갇힌 나를 풀어 주셨고 15 그는 중상하고 내 송사를 변호하였으니 16 애굽 사람들이 악독하게 말하여 나를 구원하셨으나 17 내 동료들은 시기하여 나를 높이셨도다 18 그리고 이 파라오의 천부장은 자기 집을 나에게 맡겼습니다. 19 그리고 나는 뻔뻔한 여자와 싸워서 그 여자와 함께 범죄하라고 나에게 촉구했습니다. 그러나 내 아버지 이스라엘의 하나님이 나를 맹렬한 불꽃 가운데서 구원하셨느니라. 20 나는 감옥에 갇혔고, 매를 맞고, 조롱을 받았습니다. 그러나 주님께서는 간수 앞에서 자비를 얻도록 나에게 허락하셨습니다. 21 여호와께서는 자기를 경외하는 자들을 어둠 속에서나 결박 속에서나 환난 속에서나 궁핍 속에서도 버리지 아니하시느니라 22 하나님은 사람과 같이 부끄러움을 당하지 아니하시며 인자와 같이 두려워 아니하시며 땅에 난 자 같이 약하거나 놀라지 아니하시느니라 23 그러나 그는 이 모든 일에 보호를 베푸시며 여러 가지 방법으로 위로하시나 영혼의 뜻을 시험하러 잠시 떠나시느니라 24 그분께서는 열 가지 시험에 대해서 나에게 승인된 것을 보이셨고 나는 그 모든 시험에 참았습니다. 인내는 큰 매력이며, 인내는 많은 좋은 것을 줍니다. 25 그 이집트 여자는 몇 번이나 나를 죽이겠다고 위협했습니까? 26 그 사람은 몇 번이나 나를 형벌에 넘겨 주고는 나를 다시 불러 위협하여 내가 그와 함께 있기를 싫어하매 내게 이르되 27 네가 만일 네 자신을 내게 주면 나와 내 집에 있는 모든 것의 주인이 되어 우리의 주인이 되리라 28 나는 내 아버지의 말씀을 생각하고 내 방에 들어가서 울며 여호와께 기도하고 29 그 칠년 동안 내가 단식하여 애굽 사람들에게 온유한 생활을 하는 자 같이 나타났나니 이는 하나님을 위하여 단식하는 자는 얼굴이 아름다운 것임이니라 30 그리고 내 주인이 집에 계시지 않으면 나는 포도주를 마시지 않았습니다. 나는 사흘 동안 음식을 먹지 않고 가난한 사람들과 병자들에게 나누어 주었습니다. 31 내가 일찍이 여호와께 구하고 멤피스의 애굽 여인을 위하여 울었으니 그가 항상 나를 괴롭게 하였음이라 그가 밤에도 나를 방문하는 척 하여 내게 왔음이니라 32 그 여자는 남자 아이가 없기 때문에 나를 아들처럼 여기는 체했습니다. 33 그리고 그녀는 한동안 나를 아들처럼 품었지만 나는 그것을 알지 못했습니다. 그러나 나중에 그 여자는 나를 음행에 빠지게 하려고 했습니다. 34 나는 그것을 알고 나서 너무 슬퍼서 죽었습니다. 그 사람이 나간 후에 내가 돌아와서 그 사람을 위하여 여러 날 동안 애곡하였으니 이는 그 간사함과 간사함을 내가 알았음이라. 35 내가 그에게 지극히 높으신 분의 말씀을 전하여 혹 그 악한 정욕에서 돌이키게 하려 하노라 36 그러므로 그 여자는 거룩한 사람인 것처럼 자주 말로 나에게 아첨했고, 그녀의 남편 앞에서 교활한 말로 나의 순결을 칭찬했으며, 우리가 단둘이 있을 때 나를 올무에 빠뜨리고자 했습니다. 37 그가 공개적으로는 나를 순결하다고 칭찬하고, 은밀하게는 나에게 '내 남편을 두려워하지 마십시오. 그는 당신의 순결을 확신하고 있습니다. 우리에 관해 그 사람에게 말해도 그는 믿지 않을 것입니다. 38 이 모든 일로 인하여 내가 땅에 엎드려 여호와께 나를 그 속임수에서 구원해 주시기를 간구하였더니 39 그 사람이 아무 것도 이기지 못하매 하나님의 말씀을 배우려고 교훈을 구하여 내게 다시 왔느니라 40 그 여자가 나에게 이르되 당신이 내가 우상을 버리기를 원하시면 나와 동침하십시오. 그러면 내가 남편을 설득하여 우상을 버리도록 하겠습니다. 그러면 우리는 당신의 주님의 율법을 따르겠습니다. 41 내가 그에게 이르되, 주님은 원하지 아니하시느니라. 이는 하나님을 경외하는 자들이 부정함 속에 있게 하시고 간음하는 자를 기뻐하지 아니하시고 오직 청결한 마음과 더러운 입술로 하나님께 나아가는 자들을 기뻐하시느니라 42 그러나 그 여자는 자기의 평안함을 유의하여 자기의 악한 뜻을 이루기를 갈망하니라 43 그리고 나는 주님께서 나를 그 여자에게서 구원해 주시기를 바라며 더욱 금식하고 기도했습니다. 44 그리고 또 다시 그 여자가 나에게 말했습니다. “당신이 간음하지 않으면, 나는 내 남편을 독약으로 죽이겠습니다. 그리고 당신을 내 남편으로 맞아주세요.
  • 3. 45 그러므로 내가 이 말을 듣고 내 옷을 찢고 그에게 이르되 46 여자여, 하나님을 경외하고 이 악한 일을 행하지 마십시오. 내가 당신의 이 계획을 모든 사람에게 선포할 것임을 참으로 아십시오. 47 그 여자는 두려워서 나에게 이 계략을 선포하지 않기를 간청하였습니다. 48 그리고 그녀는 선물로 나를 달래며 인생의 모든 즐거움을 내게 보내며 떠났느니라. 49 그 후에 그 사람은 마술을 섞은 음식을 나에게 보냈습니다. 50 그것을 가져온 내시가 올 때에 내가 눈을 들어 보니 무서운 사람이 나에게 그 접시와 함께 칼을 주는 것을 나는 보았고 그 계략이 나를 속이려는 줄 알았음이니라 51 그 사람이 나간 후에 나는 울었고 그 음식도 그 음식이나 다른 음식도 맛보지 못하였느니라. 52 하루 후에 그 사람이 내게 와서 음식을 관찰하며 나에게 이르되, 어찌하여 그 음식을 먹지 아니하였느냐? 53 그리고 내가 그에게 말했습니다. 그것은 당신이 그곳을 치명적인 마법으로 가득 채웠기 때문입니다. 그런데 네가 어찌하여 이르기를 나는 우상에게 가까이 하지 아니하고 오직 주께만 가까이 가느니라 하였느니라 54 그런즉 내 아버지의 하나님이 그의 사자를 통하여 네 악함을 내게 보이셨고 내가 그것을 지켜 너를 깨닫게 하여 혹 네가 보고 회개할 수 있는 줄 알라 55 그러나 하나님을 순결하게 예배하는 자들에게는 불경건한 자의 악이 그에게 미치지 못하는 줄을 네가 알게 하려 하노라 보라 내가 그것을 가져다가 네 앞에서 먹으리라 56 그리고 나는 이렇게 기도했습니다. 내 조상의 하나님, 아브라함의 천사가 나와 함께 계시기를 바랍니다. 그리고 먹었다. 57, 그리고 그녀는 이것을 보고 내 발 앞에 엎드려 울었습니다. 그래서 나는 그를 일으켜 세워 훈계했습니다. 58 그리고 그녀는 다시는 이 죄악을 행하지 않겠다고 약속했습니다. 59 그러나 그 여자는 여전히 악한 일에 마음이 사로잡혀 나를 올무에 빠뜨릴 방법을 찾고 있었고, 심히 한숨을 쉬다가 병은 아니었는데도 낙심하게 되었습니다. 60 그 남편이 그를 보고 이르되 어찌하여 안색이 변하였느냐 61 그 여자가 그에게 이르되, 내 마음이 아프고 내 영의 탄식이 나를 괴롭게 하느니라. 그래서 그는 아프지 않은 그 여자를 위로해 주었습니다. 62 그러자 그 여자는 기회를 놓치지 않고 자기 남편이 아직 밖에 있는 동안 나에게 달려와 이렇게 말했습니다. “당신이 나와 동침하지 않으면 나는 목을 매거나 벼랑에 던질 것입니다. 63 내가 벨리아르의 영이 그를 괴롭게 하는 것을 보고 여호와께 기도하여 이르되 64 가련한 여인아, 어찌하여 네가 죄로 눈이 멀어 불안해하고 불안해하느냐? 65 만일 네가 스스로 목숨을 끊으면 네 남편의 첩이자 네 경쟁자인 아스테호가 네 자녀를 때릴 것이며 너는 네 기념물을 땅에서 지워버릴 것임을 기억하라. 66 그리고 그녀가 나에게 말했습니다. “보시오, 그러면 당신은 나를 사랑하시나이다. 이것으로 충분하겠습니다. 오직 내 생명과 내 자녀를 위해 노력하십시오. 그러면 나도 내 소망을 누릴 수 있기를 기대합니다. 67 그러나 내가 이같이 말하는 것이 내 주를 위함이요 자기를 위함이 아닌 줄을 그 여자는 알지 못하였나이다 68 만일 남자가 사악한 욕망의 정욕에 빠져 그것의 노예가 된다면, 그 여자와 마찬가지로 그 정욕과 관련하여 어떤 좋은 말을 듣더라도 그는 자기의 사악한 욕망으로 그것을 받아들입니다. 69 그러므로 내 자녀들아 내가 너희에게 말하노니 그 여자가 나를 떠난 것은 제육시쯤이었더라. 나는 온종일 밤낮으로 여호와 앞에 무릎을 꿇었습니다. 그리고 새벽이 되었을 때 나는 일어나 한동안 울면서 그녀에게서 석방되기를 기도했습니다. 70 마침내 그 여자는 내 옷을 붙잡고 나를 강제로 끌고 가서 자기와 교제하게 했습니다. 71 그래서 나는 그가 광기 때문에 내 옷을 붙잡고 있는 것을 보고 그것을 버려 두고 벌거벗은 채 도망쳤습니다. 72 그 여자가 옷을 붙잡고 나를 거짓 고발하니 그 남편이 와서 나를 자기 집 감옥에 가두었더니 그리고 다음 날 그는 나를 채찍질하고 파라오의 감옥에 가두었습니다. 73 내가 매이매 그 애굽 여인이 심히 근심하여 와서 내가 어떻게 흑암한 처소에서 여호와께 감사하며 찬송하는지를 듣고 나의 구원을 인하여 즐거운 음성으로 내 하나님께 영광을 돌리니라 이집트 여인의 음욕에서 나온 것입니다. 74 그리고 그녀는 자주 나에게 다음과 같은 말을 보냈습니다: 내 소망을 이루도록 동의해 주십시오. 그러면 내가 너를 네 속박에서 풀어 주고, 너를 어둠에서 풀어 주겠다. 75 그리고 나는 생각조차 그녀에게 마음이 기울지 않았습니다. 76 하나님께서는 왕궁에서 사치와 방종을 겸비한 사람보다 악의 소굴에서 단식과 순결을 겸비한 자를 사랑하시느니라. 77 그리고 어떤 사람이 순결하게 생활하고 영광도 갈망하고, 지극히 높으신 분께서 그것이 그에게 유익하다는 것을 아신다면, 그분께서는 이것을 나에게도 주십니다. 78 그 사람은 병들었음에도 예고 없이 나에게 얼마나 자주 내려와서 내가 기도할 때 내 음성에 귀를 기울였는가! 79 나는 그 여자의 신음 소리를 듣고 잠잠해졌습니다. 80 내가 그 집에 있을 때 그 사람은 내가 그 사람과 동침하려고 팔과 가슴과 다리를 드러내곤 하였느니라. 그 여자는 매우 아름다웠고, 나를 유혹하려고 화려하게 치장되어 있었습니다. 81 그리고 주님께서는 그녀의 계략에서 나를 지켜 주셨습니다.
  • 4. 제 2 장 조셉은 멤피스 여인의 사악한 독창력으로 인해 많은 음모의 희생자가 되었습니다. 흥미로운 예언적 비유를 보려면 73-74 절을 참조하십시오. 1 그러므로 내 자녀들아, 너희는 인내가 얼마나 큰 일을 이루는지, 금식과 함께 기도하는 것을 너희가 보느니라. 2 그러므로 너희도 인내와 기도와 겸손한 마음의 금식으로 순결과 순결을 좇는다면, 주님께서 순결을 사랑하시기 때문에 너희 가운데 거하실 것이다. 3 지극히 높으신 분께서 거하시는 곳마다 시기나 종노릇이나 비방이 사람에게 임할지라도 그 안에 거하시는 여호와께서 그의 순결을 인하여 그를 악에서 구원하실 뿐 아니라 그를 나와 같이 높이시느니라. 4 사람은 행동에나 말에나 생각에나 모든 면에서 높아지기 때문입니다. 5 내 형제들은 내 아버지께서 나를 사랑하시는 것을 알았으나 나는 마음으로 스스로를 높이지 아니하였고 내가 어려서부터 마음에 하나님을 경외하는 마음을 가졌었으나 나는 모든 것이 지나가리라는 것을 알았습니다. 6 나는 악한 의도로 그들을 대적한 것이 아니라 내 형제들을 존경했습니다. 그리고 그들을 존경하는 마음으로 팔려갈 때에도 나는 이스마엘 사람들에게 내가 야곱의 아들이며 큰 사람이고 유력한 사람이라고 말하지 않았습니다. 7 내 자녀들아, 너희도 모든 일에 너희 눈앞에서 하나님을 경외하며 너희 형제를 존경하라. 8 주님의 율법을 행하는 사람은 누구나 그분께 사랑을 받을 것입니다. 9 내가 이스마엘 족속과 함께 인도골비대에 이르매 그들이 내게 물어 이르되 10 당신은 노예입니까? 그리고 나는 내 형제들을 부끄럽게 하지 않으려고 집에서 태어난 종이라고 말했습니다. 11 그 중에 큰이가 내게 이르되 너는 종이 아니니라 네 외모로 나타내느니라 12 그러나 나는 그들의 종이라고 말했습니다. 13 우리가 애굽에 이르렀을 때에 그들이 나를 놓고 누가 나를 사며 나를 데려갈까 하고 다투었더니 14 그러므로 그들이 상품을 가지고 돌아올 때까지 내가 그들의 무역 상인과 함께 애굽에 머무르는 것이 모든 사람의 뜻에 좋은지라 15 여호와께서 그 상인의 눈에 나에게 은혜를 주셔서 그 집을 나에게 맡기셨느니라 16 하나님이 나의 재물로 그에게 복을 주시어 금과 은과 집안 종들을 풍성하게 주셨느니라 17 나는 그와 함께 석 달 하고도 닷새 동안 함께 있었습니다. 18 그 때에 멤피스 여자 펜테브리스의 아내가 크게 위풍을 부리며 수레를 타고 내려왔으니 이는 그 내시들에게 나에 관한 이야기를 들었음이더라. 19 그 상인이 히브리 청년을 인하여 부자가 되었다고 남편에게 말하니 그 상인은 틀림없이 가나안 땅에서 쫓겨났다고 하더라. 20 이제 그 사람에게 원한을 갚아 주고 그 청년을 네 집으로 데려오라. 이와 같이 히브리 사람의 하나님이 네게 복을 주리니 이는 하늘의 은혜가 그에게 임함이니라. 21 펜테프리스가 그 말을 믿고 상인을 데려오라 명하여 이르되 22 네가 가나안 땅에서 사람을 도적질하여 종으로 팔았다는 말을 내가 네게 들은즉 어찌 된 일이냐 23 상인은 그 발 앞에 엎드려 간구하여 이르되 내 주여 무슨 말씀을 하시는지 알지 못함이니이다 24 펜테프리스가 그에게 이르되 그러면 히브리 종이 어디서 왔느냐? 25 그가 이르되 이스마엘 사람들이 돌아올 때까지 그를 내게 맡겼느니라 26 그러나 그는 그를 믿지 않고, 그를 옷을 벗기고 때리라고 명령하였다. 27 그가 이 말을 계속하자 펜테프리스는 말했다: 젊은이들을 데리고 오십시오. 28 그리고 나는 끌려가서 바로의 신하들 중에서 세 번째인 펜테프리스에게 경의를 표했습니다. 29 그 사람이 나를 자기에게서 따로 데려가 이르시되 네가 종이냐 자유인이냐 하시니 30 그리고 나는 말했습니다. 노예입니다. 31 그리고 그는 말했다: 누구의 것입니까? 32 그리고 내가 말했습니다: 이스마엘 사람들입니다. 33 그가 이르되, 네가 어찌하여 그들의 종이 되었느냐? 34 그리고 나는 말했습니다. 그들은 나를 가나안 땅에서 샀습니다. 35 그리고 그가 나에게 말했다, 진실로 당신은 거짓말을 하고 있습니다; 그리고 즉시 그는 나에게 옷을 벗기고 때리라고 명령했습니다. 36 그런데 멤피스 여자는 내가 매를 맞고 있는 동안 자기 집이 가까웠기 때문에 창문을 통해 나를 바라보며 그에게 사람을 보내 이렇게 말했습니다. 37 당신의 심판은 불공평합니다. 당신께서는 도둑질을 당한 자유인을 범죄자처럼 처벌하시나이다. 38 내가 말을 바꾸지 아니하고 매를 맞되 그 아이의 주인이 오기까지 나를 가두어 두라 명하니라 39 여자가 자기 남편에게 이르되 어찌하여 당신은 포로가 되어 태어난 아이를 결박하여 가두었느냐 그 아이가 차라리 자유하여 종노릇을 하는 것이 나았나니 40 그 여자는 죄의 욕망 때문에 나를 보고자 했으나 나는 이 모든 일을 모르고 있었습니다. 41 그가 그에게 이르되, 남의 것을 증명하기 전에 빼앗는 것은 애굽 사람의 풍습이 아니니라. 42 그래서 그는 상인에 대하여 이렇게 말씀하셨다. 그러나 그 소년은 투옥되어야 한다. 43 이십사 일 후에 이스마엘 사람들이 이르렀다. 그들은 내 아버지 야곱이 나 때문에 몹시 슬퍼하고 있다는 말을 들었기 때문입니다. 44 그들이 와서 나에게 이르되, 어찌하여 종이라 하였느냐? 그리고 우리는 당신이 가나안 땅에서 용사의 아들이라는 것을 알았습니다. 당신의 아버지는 지금도 베옷을 입고 재를 뒤집어쓰고 당신을 위해 슬퍼하고 있습니다.
  • 5. 45 내가 이 말을 듣고 마음이 녹았고, 크게 울고 싶었지만, 내 형제들을 부끄럽게 하지 않으려고 참았습니다. 46 나는 그들에게 말하기를 나는 종이라 알지 못하노라 하였느니라 47 그래서 그들은 내가 그들의 손에 들키지 않게 하려고 나를 팔려고 의논했습니다. 48 그들은 내 아버지가 와서 그들에게 심한 보복을 가할까 두려워하였음이니라 49 그들은 그분이 하나님과 사람과 함께 능하신 분이라는 말을 들었습니다. 50 상인이 그들에게 이르되 펜티브리의 재판에서 나를 구원하라 하매 51 그들이 와서 나에게 청하여 이르되 우리가 당신을 돈으로 샀다고 하라 그리하면 그가 우리를 자유케 하리라 하느니라 52 이제 멤피스 여자가 남편에게 말했습니다. “청년을 사십시오. 내가 듣기로는 그들이 그를 팔고 있다고 그녀가 말했다. 53 그 여자는 곧 이스마엘 사람들에게 내시를 보내어 나를 팔라고 청하였습니다. 54 그러나 내시가 나를 그 값으로 사려고 하지 아니하였으므로 그들을 시험하고 돌아와서 그들이 자기 종을 위하여 많은 값을 요구한다는 것을 그의 여주인에게 알게 하였더라. 55 또 다른 내시를 보내어 이르되 그들이 두 므나를 요구할지라도 금을 아끼지 말고 주며 그 아이만 사서 나에게 데려오너라. 56 내시는 가서 그들에게 금 팔십 개를 주었고 나를 영접하였다. 그러나 그 이집트 여자에게는 내가 백 개를 주겠다고 말했습니다. 57 내가 이것을 알면서도 잠잠하니 내시가 부끄러움을 당할까 두려워하였느니라 58 그러므로 내 자녀들아, 내가 얼마나 큰 일을 참아 내 형제들을 부끄럽게 하지 아니하였는지 너희도 알느니라 59 그러므로 너희도 서로 사랑하고 오래 참음으로 서로의 허물을 숨기라. 60 하나님은 형제의 연합과 사랑을 기뻐하는 마음의 뜻을 기뻐하시느니라 61 내 형제들이 애굽에 이르렀을 때에 내가 그들의 돈을 그들에게 돌려준 줄을 알고 그들을 꾸짖지 아니하며 위로하였느니라 62 그리고 내 아버지 야곱이 죽은 후에 내가 그들을 더욱 사랑하여 그가 명하신 모든 것을 내가 그들을 위하여 심히 풍성히 행하였느니라 63 그리고 나는 그들이 가장 작은 일에도 고난을 당하지 않게 하였노라. 그리고 내 손에 있는 모든 것을 그들에게 주었다. 64 그리고 그들의 아이들은 나의 아이들이었고, 나의 아이들은 그들의 종이었습니다. 그들의 생명은 내 생명이요, 그들의 모든 고통은 나의 고통이요, 그들의 모든 질병은 나의 약함이었느니라. 65 내 땅이 그들의 땅이요 그들의 조언이 나의 조언이 되었느니라 66 그리고 나는 세상의 영광 때문에 그들 가운데서 교만하게 자만하지 않았습니다. 나는 그들 중에 가장 작은 자였습니다. 67 그러므로 나의 자녀들아, 너희도 주의 계명을 행하면, 그분께서 거기서 너희를 높이시며 영원무궁토록 좋은 일로 너희를 축복하실 것임이니라. 68 그리고 누구든지 너희에게 악을 행하고자 하면 그를 선대하고 그를 위하여 기도하라. 그리하면 너희가 주께 모든 환난에서 구원을 얻으리라. 69 보라, 내가 겸손과 오래 참음으로 헬리오폴리스 제사장의 딸을 아내로 맞이한 것을 너희도 알거니와 70 그리고 그 사람과 함께 나에게 금 백 달란트를 주셨고, 주님께서는 그들로 나를 섬기게 하셨습니다. 71 그리고 그분께서는 나에게 이스라엘의 아름다운 꽃보다 더 아름다운 꽃과 같은 아름다움도 주셨습니다. 그리고 그분은 나를 노년까지 보호해 주셨으며, 그 힘과 아름다움에서 나를 보호해 주셨습니다. 왜냐하면 내가 모든 면에서 야곱과 같았기 때문입니다. 72 그리고 내 자녀들아, 너희도 내가 본 환상을 들으라. 73 수사슴 열두 마리가 먹이를 먹고 있었는데, 먼저 아홉 마리가 온 땅에 흩어졌고, 세 마리도 마찬가지였습니다. 74 그리고 나는 유다에게서 세마포 옷을 입은 처녀가 나고 그에게서 흠 없는 어린 양이 태어나는 것을 보았습니다. 그리고 그의 왼손에는 사자 같은 것이 있었습니다. 모든 짐승이 그에게로 달려오매 어린양이 그들을 이기고 그들을 멸하고 발로 밟았느니라. 75 그로 말미암아 천사들과 사람들과 온 땅이 기뻐하였느니라. 76 그리고 이런 일이 그 시기 곧 마지막 날에 일어나리라. 77 그러므로 내 자녀들아, 너희는 주의 계명을 지키고 레위와 유다를 공경하라. 세상 죄를 지고 가는 하나님의 어린양이 그들에게서 일어나시리니 곧 모든 이방인과 이스라엘을 구원하실 것임이니라. 78 그의 나라는 영원한 나라이니, 없어지지 아니하고; 그러나 너희 가운데 있는 내 나라는 파수꾼의 해먹과 같이 끝나고 여름이 지나면 사라지리라. 79 내가 죽은 후에 애굽 사람들이 너희를 괴롭게 할 것이나 하나님은 너희의 원수를 갚으시고 너희 조상들에게 말씀하신 대로 너희를 인도하실 줄을 내가 아노라 80 그러나 너희는 내 뼈를 가지고 다니라. 내 뼈가 거기로 옮겨질 때에는 여호와께서 빛 가운데 너희와 함께 계시고 벨리알은 애굽 사람들과 함께 흑암에 있을 것임이라. 81 너희 어머니 아스낫을 경기장으로 메고 가서 너희 어머니 라헬 곁에 장사하라 82 이 말을 하고 발을 내밀어 나이 많아 죽으매 83 온 이스라엘과 온 애굽이 그를 위하여 크게 애통하여 애통하였더라 84 이스라엘 자손이 애굽에서 나올 때에 요셉의 뼈를 가져다가 헤브론에 그의 조상들과 함께 장사하였으니 그의 나이가 일백십 세였더라