SlideShare a Scribd company logo
1 of 73
Download to read offline
Засновники: Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Національна юридична бібліотека.
Заснований у 2016 році. Видається раз на тиждень.
Адреса редакції: НБУВ, Голосіївський просп., 3, Київ, 03039, Україна.
Адаптація переселенців в Україні
Зміст
1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ...................................................................................2
2. ОСВІТА..............................................................................................................6
3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ.......................8
4. ПРАВОВІ АСПЕКТИ ТА ВІДГУКИ ПРО ЕФЕКТИВНІСТЬ СОЦІАЛЬНОЇ
ПОЛІТИКИ............................................................................................................38
5. СТАТИСТИКА ТА СОЦІОЛОГІЧНІ ДАНІ..................................................54
6. МІЖНАРОДНА ПІДТРИМКА......................................................................60
7. КРИМСЬКІ ПЕРЕСЕЛЕНЦІ..........................................................................68
№ 27
(15 – 21 вересня 2016 р.)
1
1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ
19.09.2016
06239.com.ua - Сайт города Красноармейска и Димитрова
http://www.06239.com.ua/article/1372079
Как переселенцы приводили в порядок Покровск (Красноармейск)?
В Покровске (Красноармейске) завершился второй этап программы
"Социальные работы на благо громады", в которой принимали участие
переселенцы - люди предпенсионного возраста после 45 лет, не получающие
пенсию, представители от семей с детьми - мужчин и женщин, по 1 человеку
от семи.
В течении десяти рабочих дней была проделана огромная работа:
покраска дорожных знаков, остановок, уборка территории в школе № 5 и
прочее.
Переселенцы работали по 4 часа в сутки на протяжении 10 дней.
Отметим, что финансовую поддержку оказывала Чешская
гуманитарная организация "Человек в беде". По окончании работ
каждому участнику выплати по 2 тыс. гривен.
Также большую помощь предоставил Гуманитарный штаб "Ми Є"
общественной организации "ДЦМ" ДОБРО", который реализовал проект.
***
19.09.2016
Кременчуг online
http://www.kremenchug.ua/news/power/36908-v-gorispolkome-sostoyalos-
zasedanie-koordinacionnogo-komiteta-sodeystviya-zanyatosti-naseleniya.html
В горисполкоме состоялось заседание координационного комитета
содействия занятости населения
15 сентября в горисполкоме под председательством заместителя мэра
Ольги Усановой состоялось заседание координационного комитета
содействия занятости населения.
Участие в заседании, на котором обсуждали состояние рынка труда в
городе за первое полугодие 2016 года, приняли представители горрайонного
центра занятости, предприятий различного сектора бизнеса, специалисты
служб органа исполнительной власти города и СМИ Кременчуга.
…
Как отметила заместитель директора Кременчугского горрайонного
центра занятости Людмила Кузнецова, … в первом полугодии на
общественные оплачиваемые работы временного характера было направлено
624 безработных, из которых 25 – вынужденные переселенцы.
2
Кроме того, эффективно работает горрайонный центр занятости в
направлении профессионального обучения. В рамках отчётного периода
профориентационными мероприятиями было охвачено 17063 граждан.
Относительно состояния работы по направлению трудоустройства
вынужденных переселенцев, то в первом полугодии на учёте находились
95 граждан, из них трудоустроены 22 человека, 3 — получили
материальную помощь на открытие собственного дела…
Заместитель мэра Ольга Усанова отметила, что в настоящее время
вопросы трудоустройства безработных и создания новых рабочих мест
являются одними из насущных и должны решаться в сотрудничестве
государственных учреждений и предприятий различной формы
собственности. Работая над этим, необходимо использовать все имеющиеся
ресурсы, чтобы обеспечить рабочими местами демобилизованных
участников АТО и вынужденных переселенцев.
***
19.09.2016
«ОСТРОВОК»
http://www.ostrovok.lg.ua/news/agrozona/bolee-100-pereselencev-poluchat-
svidetelstvo-o-prave-na-poluchenie-zemelnogo-uchastka-v-47-km-ot-kieva
Более 100 переселенцев получат свидетельство о праве на получение
земельного участка в 47 км от Киева
Переселенцы из Донбасса и Крыма 17 сентября получат
свидетельства о праве на получение земельных участков вблизи поселка
Абрамовка Вышгородского района в Киевской области. Об этом
сообщили в Общественной организации «Крымская диаспора», которая
выступает инициатором и организатором данного проекта.
Свидетельство о праве на получение земельного участка получат 103
переселенца. «Это пока пятая часть сообщества с 560 семей, участников
проекта, которые уже получают долгожданные документы», — отмечают в
«Крымской диаспоре».
Отмечается, что волонтеры и активисты общественной организации
«Крымская диаспора» в течение 9 месяцев этого года работали над проектом
помощи переселенцам в получении ими земельных участков для
строительства жилья.
Земля выделяется из земель государственной собственности, в
административных границах Абрамовского сельсовета Вышгородского
района Киевской области. Расстояние до Киева составляет 47 км.
***
20.09.2016
«Новости Донбасса» (novosti.dn.ua)
3
http://novosti.dn.ua/news/261415-v-konstantynovke-pereselency-
zarabatyvayut-uborkoy-goroda
В Константиновке переселенцы зарабатывают уборкой города
(ВИДЕО)
Вынужденные переселенцы, проживающие в Константиновке
Донецкой области, привлекаются к выполнению общественных работ по
благоустройству города. За 10 дней работы по 4 часа в день людям обещают
выплатить по 2 тыс. грн.
В инициативе участвуют более 80 переселенцев. Люди объясняют
участие в проекте финансовой нестабильностью…
***
20.09.2016
«ОстроВ»
http://www.ostro.org/donetsk/society/news/508827/
В детсадах Донецкой области занимаются 3 тысячи детей-
переселенцев
Три тысячи детей-переселенцев занимаются в дошкольных учебных
учреждениях в Донецкой области. Об этом директор Департамента
образования и науки Донецкой облгосадминистрации Надежда Оксенчук
сказала сегодня на пресс-конференции в Краматорске.
"В целом 55 тысяч учеников занимаются в дошкольных учебных
учреждениях, из которых 3 000 детей внутренне перемещенных лиц. При
желании они получали места вне очереди", - сказала она.
По данным Н. Оксенчук, в области сейчас функционирует 600
дошкольных учебных заведений. Это больше, чем в прошлом году, потому
что открылось дошкольное учебное заведение в Мангуше – "Алиса", которое
до этого не работало около 20 лет.
"Его отремонтировали, осовременили и было открытие в конце августа.
Это дополнительно 220 мест", - сказала глава департамента.
По ее словам, на данный момент очереди в детсады заявлены в
Краматорске, Славянске, Покровске и в Дружковке.
***
20.09.2016
Дивись.info
http://dyvys.info/2016/09/20/u-lvovi-prezentuvaly-proekt-programy/
У Львові презентували проект програми забезпечення житлом
переселенців – учасників АТО
Громадські організації воїнів АТО спільно з департаментом
соціального захисту ЛОДА розробили проект «Програми надання
підтримки учасникам антитерористичної операції та членам їх сімей,
4
які тимчасово переміщені з окупованих територій для покращення
житлових умов шляхом придбання житла на 2016-2018 роки», повідомляє
ІА Дивись.info.
«На Львівщині зареєстровано 35 сімей учасників АТО, які є
тимчасово переміщеними з окупованих територій. Це люди, які втратили
все майно, але пішли захищати Україну. Вважаємо, що вони заслужили на
житло. На рік потрібно всього 8 мільйонів гривень Це невеликі гроші навіть
для області», – розповів голова ГО «Спілка учасників бойових дій
«Асоціація комбатантів» Тимур Баротов.
У проекті програми передбачено субвенцію з державного бюджету на
придбання житла у прийнятих в експлуатацію новозбудованих будинках та на
вторинному ринку.Усього на виконання Програми у Львівській області
передбачено 25 мільйонів гривень.
«Програму вже підписав голова Львівської обласної державної
адміністрації і вона відправлена на розгляд Кабінету Міністрів. Ми
сподіваємося на підтримку Громадської ради при Мінсоцполітики…», –
заявив Тимур Баротов.
Він сподівається що проект запрацює як пілотний на Львівщині а
потім буде поширений на всю Україну.
***
21.09.2016
Знамя Индустрии
http://zi.dn.ua/news/v-bakhmute-nakonets-prodolzhili-rekonstruktsiyu-
obshchezhitiy_13015/
В Бахмуте наконец продолжили реконструкцию общежитий
После длительного простоя из-за отсутствия финансирования
продолжили реконструкцию двух социальных объектов – общежитий для
переселенцев и военнослужащих.
Речь идет о зданиях по ул. Гаршина, 78 и ул. Южной, 2 а. Напомним, что
оба объекта должны были сдать еще в 2015 году, но в связи с недостатком
финансирования работы приостановили до мая 2016 года. В течение 4
месяцев, до августа, общежития по плану сдавались под ключ.
Но к работам приступили только сейчас, в конце сентября, так как
открыли финансирование из Государственного фонда регионального
развития. Согласно новому плану строительство завершат к концу этого
года.
На базе объектов городской голова провел совещание где и определил
фронт работ для подрядчиков и коммунальщиков города.
Жилой дом на 16 квартир (ул. Гаршина) ремонтирует фирма из Харькова.
Стоимость проекта 8,07 млн. грн.
Общежитие по ул. Южной восстановит Запорожская компания «Базис».
Общая стоимость проекта составляет около 20 млн. грн. В нем будет 29
5
комнат, рассчитанных на 87 мест, также будут выделены комнаты для
интернов и молодых специалистов медицинских учреждений. Ранее
говорили, что сюда поселят студентов из Горловского института
иностранных языков…
***
19.09.2016
Информационное агентство «Вчасно»
http://vchasnoua.com/donbass/43551-pereselenka-tovaroved-uchitsya-na-
parikmakhera-chtoby-voplotit-detskuyu-mechtu-i-otkryt-svoe-delo
Переселенка–товаровед учится на парикмахера, чтобы воплотить
детскую мечту и открыть свое дело
Дончанка Екатерина Гнибеда была вынуждена покинуть областной
центр летом 2014 года, когда в город пришла война.
С двухлетним сыном на руках Катя отправилась в Часов Яр к
родственникам. За плечами у Екатерины – два высших образования в сфере
торговли, в Донецке она работала в крупном супермаркете экспертом по
ценообразованию.
Когда на новом месте жительства пришла пора выходить из декретного
отпуска, вопрос трудоустройства по профессии оказался болезненным.
В Часов Яре нет крупных магазинов, а ездить на работу в Бахмут - тоже
не вариант. Магазины работают допоздна, в конце рабочего дня нечем
добраться домой…
…Екатерина пришла в Бахмутский центр занятости…
В составе группы безработных Гнибеда попала на курсы в
профессиональный аграрный лицей. Стоимость обучения на этих курсах – 3
тыс. грн. за 5,5 месяцев. Эти деньги за «студентов» оплачивает Центр
занятости.
…в планах – открыть собственную парикмахерскую,
воспользовавшись грантами для переселенцев…
2. ОСВІТА
17.09.2016
Мой город (Новости городов Северодонецк, Лисичанск, Рубежное)
http://sever.lg.ua/2016-09-17-studenti-vpu-92-po-dnali-l-tn-i-v-dpochinok-z-
robotoyu
Студенти ВПУ №92 поєднали літній відпочинок з роботою
В цьому році 72 учні ВПУ №92 мали змогу відпрацювати виробничу
виїзну практику на підприємствах відпочинку узбережжя Азовського
моря. Зокрема, у пансіонаті «Прибій» селища Генгірка Генічеського району
6
Херсонської області на так званій Арабатській стрілці працювали 32 учні з
груп кухарів, майстрів ресторанного обслуговування та продавців. Місце
дуже привабливе для відпочиваючих – гарячі джерела, морські бризи… На
сході піщана коса сусідить із озером Сиваш, яке славиться своїми
лікувальними грязями, західна сторона – це суцільний пляж.
Наші учні приступили до роботи по обслуговуванню відпочиваючих на
початку червня. Серед них були й діти зі статусом «переселенець» – це
Анастасія Бондаревська та Євген Павленко…
Першими клієнтами юних кухарів стали ветерани Дніпровської
залізниці…
Тут варто відзначити плідну, творчу та самовіддану роботу кухаря
м’ясного цеху Євгена Павленка, учня 3-го курсу…
«Хай не болить у них душа при спогадах про рідну домівку, – пишуть
вдячні ветерани. – Хай скоріше закінчиться ця війна, і щоб люди
приїжджали до нас у Генічеськ тільки відпочивати, а не ховатися від куль та
снарядів або у пошуках нової роботи».
***
20.09.2016
«ОстроВ»
http://www.ostro.org/donetsk/society/news/508802/
Двести абитуриентов с оккупированной территории поступили в
вузы-"переселенцы" в Донецкой области
Двести абитуриентов с оккупированной территории поступили в
вузы, перемещенные с подконтрольной боевикам части Донецкой
области. Об этом сообщила сегодня на пресс-конференции в Краматорске
директор Департамента образования и науки Донецкой
облгосадминистрации Надежда Оксенчук.
"Двести абитуриентов с оккупированной территории начали
учиться в наших перемещенных вузах. Это решение министерства
образования и касалось перемещенных вузов. Все, кто подавались, все
обучаются. Ожидали больше", - сказала она, отметив, что, наверное,
сыграла свою роль блокада украинских источников информации в так
называемой "ДНР".
По словам Оксенчук, на 1 октября информация о поступивших будет
уточняться и цифры могут быть больше.
Она также подчеркнула, что озвученные данные касаются только
Донецкой области. Данные о выпускниках с оккупированной территории,
которые поступили в украинские вузы, есть в Министерстве образования.
"Украина в этом году сделала все, чтобы они смогли приехать и учиться",
- сказала директор Департамента образования и науки Донецкой
облгосадминистрации.
7
Ранее сообщалось, что выпускникам из зоны АТО и оккупированного
Крыма дали возможность поступать в некоторые высшие учебные заведения
по результатам экзаменов. Это решение касалось поступления в учебные
заведения, которые эвакуированы из зоны АТО или находятся на территории
Донбасса.
3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ
15.09.2016
«ОСТРОВОК»
http://www.ostrovok.lg.ua/news/agrozona/v-serci-karpat-vidbudetsya-druga-
shchorichna-strategichna-zustrich-organizaciy-shcho-pracyuyut-z-vpo-u
В серці Карпат відбудеться друга щорічна стратегічна зустріч
організацій, що працюють з ВПО у Західному регіоні України
27-29 вересня у самому серці Карпат відбудеться друга щорічна
стратегічна зустріч організацій, що працюють з ВПО у Західному регіоні
України. Про це повідомляє керівник ГО "Д.О.М.48.24"Сергій Никоноров.
Мета заходу: презентація кращих практик, обмін досвідом,
знайомство та налагодження співпраці між НГО, що працюють з ВПО,
складання мапи НГО, спільне пропрацювання гострих актуальних тем і
потреб.
На зустріч запрошуються: ініціативні групи, волонтерські та громадські
організації, благодійні фонди, представники органів місцевого
самоврядування, що безпосередньо працюють з ВПО і сприяють діалогу та
інтеграції в Івано-Франківській, Чернівецькій, Львівській та Закарпатській
областях.
Місце проведення: Хата-Майстерня, семінарський дім у Карпатах (с.
Бабин Івано-Франківської області). На вас чекають неймовірні гірські
краєвиди, зоряні ночі та натхненний простір, який створювався як ідеальне
місце для комунікацій, навчання та співпраці.
Програма заходу включає:
- презентацію цікавих практик,
- зустрічі з унікальними гостями,
- обговорення актуальних тем, потреб та викликів,
- спільний пошук відповідей для їх вирішення,
- мапування громадського сектору,
- тренінгову частину: ефективну комунікацію з владою та громадськістю.
Зустріч організовано ГО "Д.О.М.48.24" за сприяння та фінансової
підтримки ГО «КримSOS».
Якщо ви бажаєте взяти участь у заході, заповніть, будь-ласка, цю аплікаційну форму.
https://docs.google.com/forms/d/1TagCQP6hl1evD7WNsCYlBxMMeeU2qzZW0be6efSu
wKc/edit
Останній день подачі заявки на участь 17.09. 2017 р. (включно).
8
Відповідь про участь ви отримуєте 19.09.2017 р.
Організатори забезпечують харчування, проживання та проїзд учасників зустрічі (до
300 грн), а також організовують трансфер до семінарського дому у Карпатах.
У разі виникнення питань звертайтесь за телефоном (099) 04-58-198, Олеся Архіпова
- координатор чи листом на e-mail: d.o.m.48.24@gmail.com
***
15.09.2016
«ОСТРОВОК»
http://www.ostrovok.lg.ua/news/agrozona/nai-ogoloshuie-konkurs-na-
otrimannya-mini-grantiv-na-vidkrittya-vlasnoyi-spravi-dlya-pereselenciv-z
НАІ оголошує конкурс на отримання міні-грантів на відкриття
власної справи для переселенців з інвалідністю зі Сходу та Криму та
цивільних постраждалих в зоні АТО
Національна Асамблея інвалідів України оголошує конкурс на
отримання міні-грантів на відкриття власної справи для:
- внутрішньопереміщених осіб з інвалідністю зі Сходу та Криму;
- цивільних постраждалих в зоні АТО, які отримали поранення чи
каліцтва та члени їх сімей;
- особи з інвалідністю, що проживають на території, яка межує з
окупованою територією (лінія зіткнення);
- учасники АТО, що отримали травму.
Конкурс триматиме по 30 грудня 2016 року. Термін може бути
подовжений за рішенням Грантового Комітету.
Географія реалізації проекту: Донецька, Дніпропетровська, Харківська,
Львівська, Вінницька області та місто Київ.
Загальний бюджет конкурсу: 50000 $ США. Розмір фінансування на
створення або збереження одного робочого місця від 200 до 1000 доларів
США (у вигляді натуральної форми: обладнання, інвентарю, витратних
матеріалів).
Проектні пропозиції приймаються Секретаріатом Національної Асамблеї
інвалідів України українською мовою:
- в електронному вигляді на адресу: office@naiu.org.ua з поміткою «Конкурс міні-
грантів»
- або поштою на адресу: вул. Рейтарська,8/5 А, м. Київ, 01030 з поміткою «Конкурс
міні-грантів».
***
15.09.2016
"Восточный Дозор. Харьков"
http://kharkov.dozor.ua/news/obwestvo/migrant/1185372.html
Пониманию природы конфликтов и способам их решения будут
учить студентов профучилищ, которые посещают дети переселенцев
9
Организаторы «Школы Диалога!» помогут преподавателям и студентам
профучилищ найти общий язык, справиться с трудностями понимания и
конфликтными ситуациями.
Для реализации проекта, организаторы «Школы Диалога!»
промониторили и отобрали профучилища, в которых учатся дети
вынужденных переселенцев. Целью проекта является достижение
диалога и понимания, между переселенцами и местным населением.
В отобранных заведениях будут созданы фокус-группы, участники
которых смогут определить и осознать свои психологические проблемы, с
которыми им помогут разобраться психологи. Для этого будут проводить
тренинги, такие как «Эмоции. Работа с эмоциональным состоянием»,
«Понимание конфликта. Пути решения». Причем в ходе проекта
специалисты будут работать не только с учениками, но и с преподавателями.
Их попытаются научить бороться с эмоциональным выгоранием.
Всего, по словам Александры Дебаже, менеджера проекта «Школа
Диалога!», будет проведено пять однодневных тренингов для студентов.
«Важно работать именно со студентами профучилищ, ведь чаще всего
они выпадают из подобного рода социальных программ, ─ отмечает она. ─ А
на самом деле, они мотивированные слушатели. Мы обязательно проведем
фокус-группы для определения их нужд. Чтобы у психологов было
понимание, как дальше с ними работать».
Кроме групповых занятий, в рамках проекта запланированы
индивидуальные консультации, как для студентов, так и для
преподавателей. Это необходимо для снятия напряжения путем решения
проблем, которые могут быть проработаны только индивидуально.
Проект будет реализовываться с сентября по декабрь.
***
15.09.2016
Vpoltave.info
http://vpoltave.info/post/48971
На Полтавщині відкрили Центр для реабілітації воїнів АТО
У Кременчуці презентували Центр для реабілітації та адаптації
учасників бойових дій, членів їх родин і тимчасово переміщених осіб.
Цей Центр відкрився на базі Територіального центру соціального
обслуговування пенсіонерів Автозаводського району.
На презентації були представники міської та обласної влади,
священники, учасники бойових дій, вимушені переселенці та ін.
Під новий Центр виділили 6 кімнат: для відпочинку, психологічної та
фізичної релаксації, для організації занять із дітьми цієї категорії громадян.
Окрім того, його відвідувачам надаватимуть оздоровчі послуги, з ними
працюватимуть фахові психологи та соціальні педагоги, будуть послуги
перукарів, швачок тощо.
10
За бажанням учасники бойових дій та тимчасово переміщені особи
разом із своїми сім’ями матимуть можливість брати участь у різних гуртках
творчої самодіяльності.
Окремо є приміщення для роботи ковальської майстерні, в якій запрацює
проект «Навчальна кузня» з азами професій коваля, слюсаря, майстра по
роботі з металом.
***
15.09.2016
"Рівненський інформаційний портал ОGО.ua"
http://ogo.ua/articles/view/2016-09-15/79801.html
На Рівненщині переселенка розмалювала музей
Розмальовувала стіну художниця з Луганської області Яна Униченко.
Яна Униченко – родом із селища на Луганщині, яке знаходиться поблизу
кордону з Росією. За два роки, які вона проживає в Здолбунові, Яна уже
розмалювала сім під'їздів і стіни в університеті.
Цього разу дівчині запропонували розмалювати Здолбунівський
районний історико-краєзнавчий музей, де вона під стелею зобразила картину
про війну.
***
15.09.2016
Paralleli.if.ua
http://paralleli.if.ua/news/67748.html
Івано-Франківському Карітасу – 25 років
14 вересня благодійний фонд «Карітас Івано-Франківськ УГКЦ»
святкував 25-річний ювілей. Святкування розпочалося Архиєрейською
Службою Божою у храмі Успіння Пресвятої Богородиці, на яку завітали
Президент та Генеральний секретар Карітасу України, а також директори
єпархіальних та парафіяльних Карітасів України, влада, партнери,
жертводавці, набувачі та друзі фонду. Продовжились урочистості святковою
академією, на якій підсумували здобутки Івано-Франківського Карітасу за
цих 25 років…
… коли почалася окупація і анексія Криму, Карітас почав
допомагати внутрішньо переміщеним особам із Криму, а потім і зі Сходу
України. За два роки Карітас України допоміг 260 тисячам переселенців
(їх сьогодні нараховують 1 млн. 700 тис. осіб) знайти нове житло, надав
продукти, ліки, одяг. Івано-Франківський Карітас активно включився в
цей новий вид допомоги, адже чимало переселенців обрали своїм новим
домом Прикарпаття…
11
***
15.09.2016
Depo.ua
http://www.depo.ua/ukr/life/igor-yankovskiy-pidtrimav-litniy-kinotabir-
dlya-ditey-z-15092016100000
Ігор Янковський підтримав літній кінотабір для дітей з Донбасу
Андрій Мазур
З березня по серпень цього року професійні кінематографісти,
громадські діячі та меценати займалися підготовкою і реалізацією
унікального для нашої країни соціального проекту – "Літнього кінотабору
миру"
Його мета - допомогти дітям з прифронтових територій Донбасу та
біженцям з окупованих територій впоратися з психологічними травмами
через військове протистояння на Донбасі. Ініціатори вибрали для цього
універсальну мову кіномистецтва, передає depo.ua.
Підбили підсумки багатообіцяючого проекту його ініціатори: продюсер
Ганна Капустіна ("Жовтий автобус"), режисер Лариса Артюгіна (ГО "Новий
Донбас") та засновник Благодійного фонду "Ініціатива заради
майбутнього" Ігор Янковський, який фінансово підтримав проект.
Завдяки зусиллям організаторів 48 дітей з прифронтових територій
Донбасу відпочили на березі Чорного моря, де вони змогли відчути себе в
безпеці і відкрили свої почуття та переживання досвідченим психологам.
Всього за два тижні їм вдалося не тільки створити повноцінні творчі
колективи, а й відзняти самостійно 4 короткометражні фільми.
"Фільми, які зняли діти, знаходяться на одному рівні з
короткометражними фільмами, представленими на Каннському або
Берлінському кінофестивалях. І це стало можливим завдяки зусиллям
організаторів та волонтерів "Літнього кінотабору миру". Упевнений, що весь
світ повинен знайомитися з Україною саме через роботи її талановитої
молоді, що і підштовхнуло мене до підтримки цієї чудової ініціативи.
Закликаю інші благодійні фонди, громадські організації та активістів
підтримати багатообіцяючий проект", - заявив Ігор Янковський.
"Мені б дуже хотілося, щоб більше людей приєднувалося до створення
дитячого кіно, щоб інші діти отримали такий же досвід, як і я" - поділилася
своїми враженнями юна учасниця кінотабору з Горлівки, Софія Лисенко. Їй
вдалося не тільки завести нових друзів, а й знятися в своєму першому
короткометражному фільмі, де вона зіграла головну роль.
Раніше в серпні, Благодійний фонд Ігоря Янковського так само
профінансував та спільно з "Всеукраїнською організацією у справах
вимушених переселенців" організував поїздку 90 дітей-біженців з
українських міст зони військового конфлікту в дитячому таборі
"ЗМІНА" (Київської області), де вони змогли відпочити і оздоровитися.
12
***
15.09.2016
LB.ua
http://society.lb.ua/life/2016/09/15/345042_inzhenera_fotografa.html
От инженера до фотографа: как переселенцы меняют профессию
Ирина Крымская
…
Светлана по образованию инженер-конструктор, успела поработать по
специальности… Компанию, где трудился муж Светланы перевели в город
под Киевом - Бровары, соответственно семья тоже решила переехать. Пара
здесь сняла жилье, началась адаптация…
…чтобы не просто «щелкать» камерой, а делать это грамотно, превращая
обычное фото в картину, … нужны, во-первых, знания. Именно их Светлана
получила на профильных двухнедельных курсах в общественной
организации «Крымской диаспоре». Плюс были еще курсы в специальных
фотошколах…
Во-вторых, необходима качественная техника…Узнав о том, что в
«Крымской диаспоре» будут проводить обучение в рамках программы
«Новый отсчет»-2», которая предусматривает выделение гранта, Светлана
не задумываясь решила попробовать свои силы.
Девушка прошла соответствующе обучение, написала бизнес-план о
создании фотобизнеса, а не фотостудии. По мнению Светланы, фотостудия –
слишком затратное и невыгодное дело. По ее подсчетам, приобретение
большого количества дорогостоящей техники, содержание штата, аренда
помещение, постоянное обновление интерьера – все обойдется в приличную
сумму. Гранта точно не хватит. В результате из 75 человек, которые подали
свои бизнес-планы и успешно защитили их только 19 переселенцев.
«Изначально я прописывала сумму – 73 тысячи гривен, чтобы купить
технику. Но в итоге я получила грант на 35 тысяч. Этого хватит, чтобы купить
«тушку» фотоаппарата, а нужен еще объектив», - поясняет девушка. По
условиям гранта, новой фотокамерой девушка может пользоваться в
течении года по доверенности, и только потом технику передадут
окончательно в ее собственность…
Сейчас девушка ждет получения техники, согласно выигранному гранту.
Сотрудничает с несколькими фотоагентствами и осваивает тонкости
Photoshop. Уже подумывает над тем, чтобы в будущем заняться созданием
фотокниг. И не только. В перспективе Светлана мечтает о создании
полноценного агентства по организации свадьбы «под ключ»…
***
16.09.2016
Дніпропетровська обласна державна адміністрація
13
http://adm.dp.gov.ua/OBLADM/obldp.nsf/index/82CB5D93817B6110C225
80300040CD6C
Діти-переселенці дізнаватимуться про історію Дніпропетровщини з
вистав
Знайомство з Дніпропетровщиною. Про історію області діти-
переселенці, які нині тут мешкають, дізнаватимуться з вистав. З 20
вересня у регіоні стартують гастролі «Мандрівного театру». Це спільний
проект Центру міжнародного грантрайтінга при облдержадміністрації
та громадської організації «Український захист».
«Мандрівний театр» – один з проектів Центру міжнародного
грантрайтінга при облдержадміністрації. Його фінансує німецьке
товариство міжнародного співробітництва GIZ. Проект орієнтований на
переселенців 11-16 років. За допомогою мистецтва дітям допоможуть
дізнатися більше про історію Дніпропетровщини, відволіктися від
спогадів про війну», – сказав голова Дніпропетровської ОДА Валентин
Резніченко.
Протягом трьох місяців трупа обласного молодіжного театру відвідає усі
райони Дніпропетровщини, де мешкають діти-переселенці. Актори
показуватимуть вистави та спілкуватимуться зі школярами безпосередньо в
актових залах.
«Умови незвичні, працюємо у такому форматі вперше. Але ми сповнені
натхненням та з нетерпінням чекаємо на зустріч з дітьми», – зазначив
директор та художній керівник обласного молодіжного театру Олексій
Владіміров.
Під час гри актори спілкуватимуться з глядачами. Сценарій вистави
може корегуватися у залежності від території, яку вони відвідують, але
тематика спільна. Це історія Дніпропетровщини – від часів козацтва до
сьогодення.
«Учні молодших класів легко адаптуються до нового міста та школи. Їх
батькам впоратися зі стресом через переїзд допомагає робота. Найважче
зміну місця проживання переносять підлітки, тому проект орієнтований саме
на них, – зауважила представник Центру міжнародного грантрайтінга
при ОДА Катерина Мінакова. – «Мандрівний театр» допоможе підліткам
розкритися. У подальшому ми плануємо організовувати для дітей екскурсії
цікавими містами Дніпропетровщини».
Старт – 20 вересня. Мандрівний театр рушить до Апостолового. Далі –
ще 23 вистави у різних куточках області впродовж трьох місяців.
На Дніпропетровщині мешкають майже 5,5 тисяч дітей-переселенців,
які навчаються в дитячих садочках та школах.
Центр грантрайтінга при ОДА працює майже рік. Він розробляє і втілює
грантові проекти, залучає під них міжнародні кошти. Ключові сфери –
енергоефективність, децентралізація, підтримка малого та середнього бізнесу.
Окрема увага – проектам з підтримки атошників та переселенців.
«Мандрівний театр» – це вже шостий проект Центру.
14
***
15.09.2016
Информационное агентство «Вчасно»
http://vchasnoua.com/donbass/43376-invalidy-donetchiny-mogut-prinyat-
uchastie-v-konkurse-mini-grantov-dlya-otkrytiya-sobstvennogo-biznesa
Инвалиды Донетчины могут принять участие в конкурсе мини-
грантов для открытия собственного бизнеса
Национальная Ассамблея инвалидов Украины объявляет конкурс на
получение мини-грантов на открытие собственного бизнеса.
Как сообщает официальный ресурс Ассамблеи, конкурс продлится по 30
декабря включительно и может быть продолжен решением грантового
комитета, передает ИА «Вчасно».
Получить мини-грант для открытия своего дела могут переселенцы
с инвалидностью, представители гражданского населения, пострадавшие в
зоне АТО, получившие ранения или инвалидность, а также члены их семей,
инвалиды проживающие на линии соприкосновения, а также участники АТО,
получившие травмы.
Общий бюджет конкурса составляет 50 тысяч долларов США. Создание
или сохранение одного рабочего места будет финансироваться в размере от
200 до 1000 долларов США, однако эти средства будут выделяться в виде
оборудования, инвентаря или затратных материалов.
Проект реализуется в Донецкой области.
Проектные предложения принимаются на украинском языке в электронном виде по
адресу: office@naiu.org.ua с пометкой «Конкурс мини-грантов».
А также почтой по адресу: ул. Рейтарская ,8/5 А, г. Киев, 01030 с пометкой «Конкурс
мини-грантов».
Подробнее об условиях конкурса можно узнать на странице проекта по адресу —
http://naiu.org.ua/natsionalna-asambleya-invalidiv-ukrayiny-ogoloshuye-pro-pochatok-
konkursu-na-otrymannya-mini-grantiv-dlya-vidkryttya-vlasnoyi-spravy/
***
15.09.2016
0642.ua - Сайт города Луганска
http://www.0642.ua/article/1369095
Врач из Луганска, выехавший летом 2014 года, с нуля создал в Киеве
медицинскую клинику, где работают переселенцы
Луганский врач Михаил Мищенко был руководителем одного из самых
современных в Луганске медицинских учреждений. Но после прихода в город
«русской весны» ему пришлось все бросить и перебраться в столицу. Однако,
став вынужденным переселенцем, он не только смог продолжить свое
дело в Киеве, начав все с нуля, но и создать около сотни рабочих мест
для земляков.
…
15
— Меня, слава Богу, неплохо знали в Киеве, — рассказывает Михаил. —
Тут были друзья и знакомые. Удалось найти инвесторов для создания
новых современных медицинских центров. Эту идею мы вынашивали
еще в Луганске, перед самой войной. Проект был адаптирован для
работы в столице и буквально за пять месяцев нам удалось запустить его
в полном объеме.
Почти весь костяк коллектива — от рабочих и санитарок до
ведущих врачей — переехал в Киев. Кроме этого, к нам присоединились
высококлассные специалисты из Донецка, Киева и других городов. Как
говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Я познакомился с
удивительными людьми, с которыми при других обстоятельствах вряд ли бы
когда-нибудь встретился. В общей сложности нам удалось создать более
сотни рабочих мест, в первую очередь для выходцев с Донбасса.
Михаил не скрывает, что страх был. Ведь все создавалось с нуля. Он
боялся даже не за себя, а за тех людей, которые сорвались с насиженных мест
и приехали в Киев. Поэтому Михаилу приходилось решать не только
производственные проблемы по созданию новой медицинской структуры, но
и вопросы обустройства коллег на новом месте.
— Я понимал, что, позвав коллег в Киев, несу теперь ответственность за
каждого из них, — рассказывает Михаил Мищенко. — Люди ехали на новое
место, а это значит, их надо было как-то встретить, определить. Многим
пришлось покидать Луганск в самый пик противостояния. Они уезжали от
войны практически кто в чем был. Вот и пришлось на первых порах снимать
для них жилье, обеспечивать зарплатами, которые на тот момент мы, конечно,
еще не зарабатывали.
Следующий непростой этап — необходимость вслед за родителями
вытащить оттуда детей, по разным причинам оставшихся в Луганске под
присмотром бабушек и дедушек. Детей на новом месте определяли в садики,
школы, училища, университеты. Параллельно решался вопрос с жильем —
семьи ведь увеличивались…
Но зато теперь, замечает Михаил, если некоторые из медиков время от
времени ездят на оккупированную территорию (у многих там остались
пожилые родители), то детей туда уже никакими коврижками не затянешь.
Молодые люди хорошо адаптировались на новом месте. Здесь у них
появились друзья, их хорошо встретили в школе и вузах.
…
Когда у тебя забрали все, включая рабочее место, оборудование,
документацию, которую нарабатывал годами, то восстанавливать это с нуля
очень тяжело. Не буду скрывать, инвесторы шли на определенный риск, когда
подписывали с нами соглашение. Но именно тот факт, что мы сохранили свой
коллектив, сыграло роль при принятии решений. А еще в нас поверили.
Буквально за год мы стали востребованными на новом месте, и не где-
нибудь, а в столичной высококонкурентной среде.
16
На сегодняшний день мы имеем четыре хорошо оснащенные сетевые
поликлиники, хирургический стационар с отделениями косметологии и
пластической хирургии, спортивной травмы, неотложной урологии. У нас
работают свыше ста человек. Практически все они переселенцы. Но мы
продолжаем развиваться. И строим амбициозные планы реализовать
подобные проекты в других городах Украины. Поэтому вакансий у нас
хватает. Нам понадобятся регистраторы, медсестры, врачи разных
направлений. Так что, если кто-то из земляков с актуальной для нас
специализацией и хорошей подготовкой ищет работу, мы будем рады
принять его в коллектив.
***
16.09.2016
Щоденний Львів
http://dailylviv.com/news/kultura/u-lvovi-prezentuvaly-knyhu-pro-
pereselentsiv-znedoleni-nezdolanni-36542
У Львові презентували книгу про переселенців «Знедолені?
Нездоланні!»
ВІДЕО: Книга про українських переселенців
Вимушені переселенці, які покинули все на тимчасово окупованих
територіях України, є сильними і нездоланним.
Про це сьогодні, 16 вересня, під час прес-конференції на тему «Як
переселенці з Криму та Сходу України збудували нове життя на
Львівщині та в інших регіонах України. Відеопрезентація книги історій
внутрішньо переміщених осіб «Знедолені? Нездоланні!», що відбулася у
Львівському прес-клубі, заявила автор ідеї книги, виконавчий директор
Інституту демократії ім. Пилипа Орлика Світлана Єременко.
- Чомусь переселенців уявляють людьми, які стоять під церквою з
простягнутою рукою, постійно очікують допомоги від держави чи місцевих
громад. А насправді це не так. В різні регіони України переїхало багато
активних осіб, які не тільки вижили та облашувалися на новому місці, але й
створили свій бізнес або громадські організації, влилися в місцеві громади, -
каже вона.
Директор Інституту демократії ім. Пилипа Орлика наголошує, що
переселенці – це не тягар для місцевих громад, а нова потуга та сили для
розбудови нової України.
Це підтверджує і радник Міністерства соціальної політики України з
питань внутрішньо переміщених осіб у Львівській області Оксана
Яковець. За її словами, тільки до Львівської області приїхало сімдесят
відсотків переселенців з вищою освітою. Це – лікарі, економісти, юристи,
технічні фахівціі.
Саме тому, за словами Світлани Єременко, виникла потреба у виданні
книги історій про успішних переселенців.
17
- Ми не ставили спеціально умову, але так вийшло, що книга об’єднала в
собі редакторів, авторів, укладачів та оформлювачів з усієї України. Так,
редактор-укладач Ірина Черниченко, журналістка з Донецька, яка
переїхала до Вінниці. А дизайнер – Костянтин Ковалишин зі Львова.
П’ятеро журналістів, які писали нариси, - переселенці, - розповідає вона.
Оксана Новікова, одна з героїнь книги «Знедолені? Нездоланні!»,
переселенка з Криму, яка зараз мешкає у Львові, каже, що її кликали знайомі
та друзі від Донецька до Тернополя.
- Ще 10 березня 2014 року ми відправили наших дітей до Львова до
наших друзів. Тому що ми боялися, що буде ще гірше. Тому ми й опинилися у
Львові. Ми неочікувано отримали підтримку не тільки від друзів, але й від
зовсім незнайомих людей, - розповідає вона.
Оксана Новікова – одна з тих, яка не зверталася за допомогою до
держави чи громади. Вона, успішний бізнесмен у Криму, залишила там все,
згорнула бізнес і розпочала нове життя у Львові.
За її словами, її родина сподівалася, що така ситуація триватиме недовго.
Проте зараз дуже добре себе почуває у Львові і складає плани на майбутнє.
Одна з героїнь книги, Марія Михайленко, скрипалька за освітою, коли
переїхала з Луганська до Чернігова, спочатку влаштувалася на роботу
двірничкою. Хоча вже зараз за фахом працює і вона, і її чоловік. Але на
початках не гребувала ніякою роботою.
Представник ГО «Країна вільних людей» Надія Хоменко знайшла
себе в допомозі своїм співвітчизникам-переселенцям.
- Ми їх вивозили з тих територій та допомагали переїхати в інше місце.
Звісно, люди є різні. Хтось зміг знайти себе Україні. а в когось не вистачило
сил далі боротися, вони були роздушені морально. Але навіть вони не
збираються повертатися додому. Майже всі знайшли роботу, - розповідає
вона.
Надія Хоменко зараз мешкає у Львові, її діти вчаться у львівських
навчальних закладах. І вже не бажають переїжджати в будь-яке інше місто.
Книга «Знедолені? Нездоланні!» розповсюджується безкоштовно. Також
її можна побачити і прочитати в інтернеті на сайті http://idpo.org.ua/
***
16.09.2016
Деловая столица
http://www.dsnews.ua/society/gogolfest-2016-putivnik-novim-vavilonom-
16092016170000
Гогольfest-2016: путівник по новому Вавілону
…
"ДС" обрала найгучніші події фестивалю, що триватиме на арт-заводі
"Платформа" з 16 до 25 вересня.
…
18
Неділя, 18 вересня
16:00 - в рамках проекту "Сцена переселенця" буде представлено
"Документальний проект із переселенцями з Криму", об 19:30 - виставу
"Де Схід?", в якій звучатимуть монологи переселенців…
***
16.09.2016
Щоденний Львів
http://dailylviv.com/news/medytsyna/u-lvovi-bezkoshtovno-dopomahatymut-
poranenym-voyinam-36545
У Львові безкоштовно допомагатимуть пораненим воїнам
Школа реабілітаційної медицини Українського католицького
університету у Львові відкриває соціальний проект «Простір
можливостей», у межах якого фізичні терапевти з міжнародним досвідом
надаватимуть безкоштовну реабілітаційну допомогу військовослужбовцям,
сім’ям військових, переселенцям та волонтерам.
«Простір можливостей» стане першим проектом Реабілітаційного
центру Школи реабілітаційної медицини (ШРМ) Українського католицького
університету (УКУ) у Львові, який спочатку діятиме на базі спортивного залу
Колегіуму УКУ. Проект передбачає надання послуг з реабілітаційної
медицини, також передбачена психологічна допомога від фахівців
Інституту психічного здоров’я УКУ (проект «Простір надії»).
За словами академічного директора ШРМ Володимира Голика, на базі
співпраці проектів «Простір можливостей» та «Простір надії»
створюється міждисциплінарна модель співпраці, ідея якої – у наданні
перехресної допомоги: з пацієнтом працюватиме фізичний терапевт,
ерготерапевт, психолог. Володимир Голик пояснив: «Пацієнти проекту –
постраждалі з порушеннями функції кінцівок, м’язового тонусу, постави і
ходи, координації рухів, з больовими симптомами в хребті. Фізичний
терапевт нічого не нав’язує, а лише пропонує вирішення проблеми. Розробляє
певний комплекс вправ з поетапністю. Пацієнти зможуть пропрацювати його
як на базі центру, так і вдома. Реабілітація – це завдання, яке виконується за
активною участю пацієнта, в плануванні та реалізації якого приймає участь
фізичний терапевт».
Реабілітаційну допомогу надаватимуть кваліфіковані фізичні терапевти
Олександра Рягузова та Станіслав Агафонов, які мають досвід співпраці з
міжнародною реабілітаційною організацією «Handicap International» на
території України. Це всесвітня організація зі штаб-квартирою у Франції,
завдання якої – надання реабілітаційної допомоги у будь-яких куточках світу
впродовж 72 годин після катастрофи (військові конфлікти, землетруси,
пожежі, природні катаклізми).
Під час війни на сході України «Handicap International працювала
впродовж двох років у прифронтовій Дніпропетровській області. До
19
реабілітаційної допомоги залучались бельгійські, французькі та британські
фізичні терапевти.
Заняття проводитимуться індивідуально або в групі до чотирьох осіб.
Тривалість курсу – 12 занять протягом місяця, за необхідності можливе
повторення курсу. Робочі дні – понеділок, середа, п’ятниця з 9.00 до 14.00.
Володимир Голик зауважив: «У Львові є багато волонтерських і
громадських організацій, які опікуються постраждалими навіть з інших
областей. Через великий запит на реабілітаційні послуги фізичних терапевтів
не вистачає. Ми маємо вільні руки, і ці руки відкриті до того, щоб
максимально ефективно допомагати».
Про це повідомили 16 вересня в прес-службі Львівської міськради.
***
16.09.2016
Херсон Онлайн
http://khersonline.net/novosti/obschestvo/67431-na-trc-fabrika-zapustili-
socialnyy-proekt-bud-blizhe.html
На ТРЦ "Фабрика" запустили социальный проект «Будь ближе»
Жизнь и проблемы детей-сирот и детей-инвалидов волновали наше
общество всегда. Ведь дети – это наше будущее. Сегодня, к сожалению, к
этому списку добавляются дети – переселенцы, а также те, кто лишился
родителей в ходе АТО. Для них очень важно чувствовать поддержу и помощь.
Именно поэтому, главный торговый центр Херсонского и
Николаевского региона, ТРЦ «Фабрика» запустил и активно работает над
социальной программой – «Будь ближе».
Данная социальная активность рассчитана на полгода. За это время дети
посетят: боулинг, роллердром, зоопарк, развлекательный центр «Чудо парк»,
кинотеатр «Мультиплекс». Кроме того, они смогут стать участниками
интересных мастер-классов и событий, среди которых: цирк «Кобзов»,
Halloween, детский фестиваль «Я майбутнє Херсонщини», встречи с Дедом
Морозом и многое другое. Дети получат не только яркие эмоции, но и
приятные подарки.
Всего в благотворительном проекте примет участие более 3000 детей.
ТРЦ играет большую роль в социально-экономической и культурной
жизни области, является одним из крупнейших работодателей, положительно
влияет на инвестиционный климат региона и формирует его позитивный
имидж. Учитывая это, ТРЦ «Фабрика» готова отвечать за регион, в котором
работает.
…
Администрация ТРЦ «Фабрика» подчеркивает, что программа «Будь
ближе» является сутью корпоративной социальной ответственности.
- Благодаря проведению благотворительных мероприятий, в рамках
социального проекта, дети и их родители получили огромное удовольствие
20
и позитивные эмоции. Уменьшились негативные последствия стресса у
детей из семей ВПЛ и участников АТО. Развита импатия, уверенность в себе
и удовлетворенность нереализованной потребности в общении у некоторых
детей из семей, которые оказались в сложных жизненных обстоятельствах, -
уточняет Ирма Белинская, главный специалист Херсонского городского
центра социальных служб для семьи, детей и молодежи.
Напомним, что 8 сентября детский развлекательный центр «Чудо парк»,
который находится в ТРЦ «Фабрика» посетило более 80 детей участников
АТО и переселенцев.
***
16.09.2016
"МедіаПорт"
http://www.mediaport.ua/v-harkove-detey-pereselencev-priglashayut-na-
zanyatiya-po-futbolu
В Харькове детей-переселенцев приглашают на занятия по футболу
Благотворительный фонд «Каритас» набирает группы детей 8-12 лет
из Харькова и внутренне перемещённых лиц из зоны
антитеррористической операции на бесплатные занятия футболом.
Тренировки будут проходить два-три раза в неделю. Единственное
требование к желающим присоединиться — отсутствие проблем со
здоровьем.
«Сказать, когда начнутся занятия, мы пока не можем. Сейчас ищем
базу», — рассказала Наталья Удовенко, заместитель директора детского
развивающего центра «Каритас Харьков».
По её словам, на тренировки уже записались около 25 детей. Набор в
группы продлится до середины октября.
Летом при поддержке «Каритас» около 15 детей-переселенцев и
местных жителей занимались футболом на спортивном комплексе
«Волна».
Записаться в группу можно по телефонам: 050 344 89 83, 050 325 17 00.
Страница «Каритас Харьков» «ВКонтакте» — по ссылке1
.
***
16.09.2016
Херсонщина за день
http://ksza.ks.ua/news/society/65947-deti-hersonschiny-gostyat-v-sumskoy-
oblasti.html
Дети Херсонщины гостят в Сумской области
Больше недели дети участников АТО и внутренне перемещенных лиц
Херсонщины находятся на отдыхе в государственном внешкольном
оздоровительном заведении санаторного типа «Ровесник» в городе Сумы.
1
Див.: https://vk.com/caritasharkov
21
44 ребенка, дети участников АТО, а также дети, из семей переселенцев,
отправились на оздоровление и отдых в «Ровесник» (м. Суми) сроком на 21
день.
Как отметил начальник управления образования, науки и молодежи
облгосадминистрации Криницкий Евгений Анатольевич, во время
оздоровительной кампании 2016 была проведена соответствующая работа по
укреплению сотрудничества между Херсонской и Сумской областями по
обеспечению содержательного досуга учащихся и укрепления их здоровья.
Так, летом 2016 79 детей Сумщины отдыхали в оздоровительных
заведениях Херсонщины. Сейчас руководство Сумской областной
государственной администрации гостеприимно пригласил детей льготных
категорий из 10 районов Херсонщины в санаторий «Ровесник».
Еще 46 детей Херсонщины отправятся на отдых в Сумскую область в
период осенних или зимних каникул.
***
17.09.2016
Галичина спортивна
http://galsports.com/news/u-pidhaytsyakh-zavershyvsya-festyval-vidkryti-
uroky-futbolu/208971.aspx
У Підгайцях завершився фестиваль "Відкриті уроки футболу"
…
Наступний проект "Відкриті уроки футболу" з дітьми переселенцями
та дітьми учасників АТО відбудеться на Тернопільському міському стадіоні
3-4 жовтня. Розраховуємо на підтримку міської влади та міського управління
освіти.
***
17.09.2016
Новини Чернігова
http://novosti.cn.ua/%d0%b2-%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%be%d0%b2%d0%b5-%d1%81%d0%be
%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d1%82%d1%81%d1%8f-%d0%b4%d0%b5%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-
%d1%84%d1%83%d1%82%d0%b1%d0%be%d0%bb/
В Чернигове состоится детский футбольный фестиваль
22 сентября во Чернигове в 14:00 стартует детский футбольный
фестиваль «PLAY AWAY, PLAY EVERYWHERE» – «Играй в гостях, играй
везде». Об этом сообщает Черниговская областная федерация футбола.
Фестиваль направлен на адаптацию детей-переселенцев Украины, в
частности, из-за футбола, поощрение их к занятиям спортом и здоровому
образу жизни.
В фестивале примут участие дети-переселенцы из АР Крым,
Донецкой и Луганской областей, которые учатся в общеобразовательных
школах Чернигова. Футбольный фестиваль пройдет на стадионе «Юность».
22
***
17.09.2016
Первый городской
http://www.1tv.kr.ua/news/5860
В Кривом Роге дети лепили из мягкой и съедобной «глины»
17 сентября в рамках проекта «Ватра. Простір щирого спілкування»,
который реализовывает ГО «Женская сотня г. Кривой Рог» для детей города
и переселенцев прошёл бесплатный воркшоп «Сладкое чудо: творим
чудеса из мастики маршмэллоу».
Юных участников обучала Валентина Подколзина. Мастер давно
работает с глиной, бетоном, холодным фарфором в разных техниках, в том
числе и сицилийское кружево. Учитель труда по образованию, Валентина уже
привыкла к работе с малышами.
«Поскольку в моей семье дети, нужно придумать что-то красивое,
съедобное и бюджетное. Именно поэтому я выбрала сахарную мастику –
материал мягкий и полезный. Развивает моторику, помогает проявить
творчество», – объясняет Валентина. По её словам, творческая лепка из
мастики поспособствует тесному общению переселенцев с
криворожанами, их непрямой психологической реабилитации.
На вкусный и полезный мастер-класс пришло больше желающих, чем
ожидали организаторы. Многие узнали о нем из соцсетей. Дети своими
руками лепили звёзды, сердца, цветы, зверей, героев из мультиков и другое.
Организаторы обещают, что подобные действа в нашем городе пройдут ещё
не раз.
***
16.09.2016
Деловые новости E-NEWS.COM.UA
http://e-news.com.ua/show/400018.html
Кременная стала для переселенцев вторым домом
Семен Перцовский, «Восточное партнерство»
В середине сентября Луганская региональная организация
Национального Союза журналистов Украины организовала поездку в
Кременской район Луганщины. Представители СМИ (в том числе
журналист-переселенец из Луганска Владимир Камынин, чьи фотоснимки
иллюстрируют этот материал) познакомились с опытом реализации проекта
ПРООН «Відновлення врядування та примирення в охоплених
конфліктом громадах України».
Здешние общественники, власти, предприниматели, сложив усилия,
плодотворно реализуют программы развития инфраструктуры, бизнеса,
сети рабочих мест для местных жителей, переселенцев, которых здесь
насчитывается до 18 тысяч (при том, что в самом райцентре коренных
23
жителей – немногим больше 20, а в районе – свыше 40 тысяч). При
отсутствии крупной промышленности главной опорой стали именно малый и
средний бизнес, самозанятость.
Руководители Кременной и района городской голова Юрий
Прокопенко и председатель райсовета Наталья Чехута, председатель
местной бизнес-ассоциации Андрей Симонов показали нам немало веских
результатов нынешней деловой инициативности, активности. К примеру, со
своим проектом победили в конкурсе на грант Программы развития ООН и
правительства Японии, за счет которого модернизировали водопроводно-
насосную станцию. Благодаря этому на десятилетия вперед решена проблема
стабильного обеспечения артезианской водой жителей города, причем с
заметной экономией электроэнергии.
Побывали мы и в загородном детском оздоровительном лагере
«Мечта». Тут при поддержке тех же организаций реализован проект
районной общественной организации «Кремінська бізнес-асоціація» –
построен двухэтажный дом для переселившихся из Луганска студентов
колледжа культуры. На занятия всех 40 юношей и девушек возят
специальным автобусом.
По аналогичным евросоюзовским и прооновским программам в селах
Варваровка и Епифановка отремонтированы и по-современному оснащены
фельдшерско-акушерские пункты, ремонтируется мост автомобильный мост
через реку Красная, обновлен районный центр реабилитации детей с
ограниченными физическими возможностями. При поддержке ЮНИСЕФ
(Детского фонда ООН) устроена спортивная площадка во второй кременской
школе.
Лидер организации «Наша громада» Ирина Смага провела по еще
недавно заброшенному и переданному им зданию, которое (отремонтировав
и частично сдав в аренду) они превратили в Дом общественных
формирований. Тут прекрасно оборудован игровой зал для детей
переселенцев. Действует выставка-продажа изделий народных
умельцев. Мы как раз застали одну из переселенок, представляющую
мыло ручной работы с природными добавками, которое она сама
изготавливает.
— Многим в опасное время пришлось свернуть бизнес, а у вас с
коллегами противоположный настрой. Откуда? – спрашиваю А.Симонова.
— От того, что действуем все вместе, — отвечает он. – Вот я, например,
– выходец их той же «Нашей громады», взаимопомощь у нас с ними
изначальная. В грозные дни наши активисты собрались, сплотили
союзников, и мы сами не позволили тут никому посягать на украинскую
государственность. Сейчас объединились на конкретных делах.
Многие переселенцы, став частными предпринимателями, тоже
заслужили помощь международных доноров. В их числе – организаторы
мастерской пошива и чистки постельных принадлежностей. Местные и
приезжие любят собираться в созданном молодыми предпринимателями
24
арт-кафе с фан-зоной для поклонников спорта. Кстати, на местной,
обновляемой сейчас спортбазе занимаются и мастера из олимпийского
резерва, и ребята из Кадетского корпуса, переехавшего из Луганска.
Сейчас разворачивается развитие эко-туризма. В этой «маленькой
Швейцарии», например, уже собирают на отдых и занятия прикладным
спортом детей и подростков со всей Украины.
***
16.09.2016, номер 35 (1329)
Порто-Франко (г. Одесса)
http://porto-fr.odessa.ua/index.php?
art_num=art024&year=2016&nnumb=35
ДАРУЮЩИЙ ПРАЗДНИК И ВЕРУ
Александр ГАЛЯС, Инна ИЩУК
У Игоря Еремичева самая что ни есть мирная профессия – музыкант…
Торопились, потому мало что успели увезти с собою. Образно говоря,
Игорь попал в Одессу в майке, шортах и шлепанцах. Думали все-таки, что
ситуация не затянется надолго, и через какое-то время удастся вернуться на
родину. Но после Иловайска иллюзии исчезли.
Государственные структуры помогли обжиться на первых порах. Но надо
было как-то зарабатывать, тем более, что супруге в преддверии родов
требовался особый уход. А что может музыкант? Играть! И Игорь вышел на
Дерибасовскую - центр уличной музыки в Одессе. Будучи профессионалом,
он быстро сумел обратить на себя внимание. В августе ему предложили
принять участие вместе с одесскими коллегами в концерте в честь Дня
независимости. А вскоре Игорь узнал, что у себя на родине он объявлен
оккупационными властями "персоной нон грата".
…
Но эта неприятная новость померкла перед другой, чудовищной: во
время медицинского обследования у Игоря выявили онкологию…
…
Получая помощь от общественных организаций, которые поддерживают
вынужденных переселенцев, Игорь увидел, как много людей, которым просто
негде жить, которые не могут найти подходящую работу. И тогда он многое
переоценил в своей жизни. Появилась цель - не только выжить самому, но и
помочь другим.
…
Излечиться от страшного недуга помогли Игорю средства, которые
выделил глава Одесской облгосадминистрации Михеил Саакашвили, к
которому музыкант обратился за поддержкой. Затем он узнал о
программе поддержки переселенцев и участников АТО "Новый Отсчет
2.0", подал заявку для участия в бизнес-инкубаторе, действующем на
25
базе Impact Hub Odessa при поддержке международного фонда
"Вiдродження". Прошел отбор из почти что 300 желающих.
- В течение двух месяцев, - рассказала нам куратор бизнес-инкубатора
Анна Подопригора, - 78 отобранных участников проекта прослушали курс
лекций и прошли практическую подготовку по маркетингу, финансам и
юридическим аспектам ведения бизнеса. Результатом стало представление
своих идей на рассмотрение конкурсной комиссии, которая принимала
решение о выделении стартового гранта для реализации бизнес-проекта.
Таким образом, мы помогаем адаптироваться в новой жизни
вынужденным переселенцам и участникам АТО, и в этом смысле жизнь и
карьера каждого участника программы в самом деле получает новый отсчет.
А, с другой стороны, и город, и страна получают новые полезные идеи и
людей с сильной мотивацией воплощать их в жизнь.
Среди наиболее интересных проектов, которые получили гранты: курсы
английского языка English Express Калицкой Тамары; карточки для развития
"Веселые Картинки" Людмилы Булеенко; кафе мороженого и свежей выпечки
Pasticeria Gelateria Italiana "Gelato Mania" Андрея Залогина; фотостудия
Ирины Курянской. На финансирование бизнес-проекта "Организации свадеб
и торжеств" получил "добро" и Игорь Еремичев…
А еще Игорь Еремичев возглавил благотворительный фонд "Дом
надежды", главная цель которого - социальная реабилитация тех, кто
попал в сложную жизненную ситуацию.
- Вынужденные переселенцы, - рассказывает Игорь, - как и я в свое
время, сталкиваются с массой проблем. Например, достаточно сложно
снять квартиру, если ты прописан в Донецкой или Луганской областях.
И нам приходится менять это негативное отношение на позитив. Мы
стараемся показать одесситам, что привносим в их жизнь новое,
помогаем сделать Одессу привлекательнее…
***
16.09.2016
Трибун
http://tribun.com.ua/37112
Первомайская переселенка заботится о маленьких жителях
Лисичанска
Переселенка Ирина Сельницкая спустя несколько лет после отъезда
из оккупированного Первомайсака, открыла детское кафе в Лисичанске.
Женщина сама составила бизнес - план и получила грант. Об этом сообщает
gazeta.ua
Стоимость проекта оценивается в 200 тыс. гривен. Четвертую часть
средств женщина заплатила сама, остальное - обеспечила международная
организация ПРООН. Кроме того, следовало обеспечить работой не менее
26
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)

More Related Content

What's hot

Адаптація переселенців в Україні №6 (105) (8 - 14 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №6 (105) (8 - 14 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №6 (105) (8 - 14 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №6 (105) (8 - 14 лютого 2018 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №6 (47) (2-8 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №6 (47) (2-8 лютого 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №6 (47) (2-8 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №6 (47) (2-8 лютого 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №38 (79) (14-20 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №38 (79) (14-20 вересня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №38 (79) (14-20 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №38 (79) (14-20 вересня 2017 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №38 (1-7 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №38 (1-7 грудня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №38 (1-7 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №38 (1-7 грудня 2016 р.)DonbassFullAccess
 

What's hot (20)

Адаптація переселенців в Україні №6 (105) (8 - 14 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №6 (105) (8 - 14 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №6 (105) (8 - 14 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №6 (105) (8 - 14 лютого 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №6 (47) (2-8 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №6 (47) (2-8 лютого 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №6 (47) (2-8 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №6 (47) (2-8 лютого 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №38 (79) (14-20 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №38 (79) (14-20 вересня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №38 (79) (14-20 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №38 (79) (14-20 вересня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №38 (1-7 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №38 (1-7 грудня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №38 (1-7 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №38 (1-7 грудня 2016 р.)
 

Similar to Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)

Адаптація переселенців в Україні №9 (12-18 травня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №9 (12-18 травня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №9 (12-18 травня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №9 (12-18 травня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №3 (44) (12-18 січня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (44) (12-18 січня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №3 (44) (12-18 січня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (44) (12-18 січня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
 Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)  Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №11 (26 травня - 1 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (26 травня - 1 червня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №11 (26 травня - 1 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (26 травня - 1 червня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №22 (63) (26-31 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (63) (26-31 травня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №22 (63) (26-31 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (63) (26-31 травня 2017 р.)DonbassFullAccess
 

Similar to Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.) (18)

Адаптація переселенців в Україні №9 (12-18 травня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №9 (12-18 травня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №9 (12-18 травня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №9 (12-18 травня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №3 (44) (12-18 січня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (44) (12-18 січня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №3 (44) (12-18 січня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (44) (12-18 січня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
 Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)  Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №11 (26 травня - 1 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (26 травня - 1 червня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №11 (26 травня - 1 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (26 травня - 1 червня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №22 (63) (26-31 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (63) (26-31 травня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №22 (63) (26-31 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (63) (26-31 травня 2017 р.)
 

More from DonbassFullAccess

Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...DonbassFullAccess
 
The Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of SeverodonetskThe Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of SeverodonetskDonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення СєвєродонецькаІсторія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення СєвєродонецькаDonbassFullAccess
 
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осібЗагублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осібDonbassFullAccess
 
A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?DonbassFullAccess
 
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛВтрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛDonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона МаріуполяІсторія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона МаріуполяDonbassFullAccess
 
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...DonbassFullAccess
 
Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire DonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»DonbassFullAccess
 
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...DonbassFullAccess
 
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...DonbassFullAccess
 
Story of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing LineStory of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing LineDonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогнюІсторія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогнюDonbassFullAccess
 
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...DonbassFullAccess
 
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019DonbassFullAccess
 
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛНайцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛDonbassFullAccess
 
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...DonbassFullAccess
 
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...DonbassFullAccess
 
Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019DonbassFullAccess
 

More from DonbassFullAccess (20)

Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
 
The Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of SeverodonetskThe Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
 
Історія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення СєвєродонецькаІсторія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
 
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осібЗагублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
 
A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?
 
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛВтрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
 
Історія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона МаріуполяІсторія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
 
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
 
Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire
 
Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»
 
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
 
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
 
Story of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing LineStory of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing Line
 
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогнюІсторія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
 
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
 
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
 
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛНайцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
 
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
 
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
 
Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019
 

Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)

  • 1. Засновники: Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Національна юридична бібліотека. Заснований у 2016 році. Видається раз на тиждень. Адреса редакції: НБУВ, Голосіївський просп., 3, Київ, 03039, Україна. Адаптація переселенців в Україні Зміст 1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ...................................................................................2 2. ОСВІТА..............................................................................................................6 3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ.......................8 4. ПРАВОВІ АСПЕКТИ ТА ВІДГУКИ ПРО ЕФЕКТИВНІСТЬ СОЦІАЛЬНОЇ ПОЛІТИКИ............................................................................................................38 5. СТАТИСТИКА ТА СОЦІОЛОГІЧНІ ДАНІ..................................................54 6. МІЖНАРОДНА ПІДТРИМКА......................................................................60 7. КРИМСЬКІ ПЕРЕСЕЛЕНЦІ..........................................................................68 № 27 (15 – 21 вересня 2016 р.) 1
  • 2. 1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ 19.09.2016 06239.com.ua - Сайт города Красноармейска и Димитрова http://www.06239.com.ua/article/1372079 Как переселенцы приводили в порядок Покровск (Красноармейск)? В Покровске (Красноармейске) завершился второй этап программы "Социальные работы на благо громады", в которой принимали участие переселенцы - люди предпенсионного возраста после 45 лет, не получающие пенсию, представители от семей с детьми - мужчин и женщин, по 1 человеку от семи. В течении десяти рабочих дней была проделана огромная работа: покраска дорожных знаков, остановок, уборка территории в школе № 5 и прочее. Переселенцы работали по 4 часа в сутки на протяжении 10 дней. Отметим, что финансовую поддержку оказывала Чешская гуманитарная организация "Человек в беде". По окончании работ каждому участнику выплати по 2 тыс. гривен. Также большую помощь предоставил Гуманитарный штаб "Ми Є" общественной организации "ДЦМ" ДОБРО", который реализовал проект. *** 19.09.2016 Кременчуг online http://www.kremenchug.ua/news/power/36908-v-gorispolkome-sostoyalos- zasedanie-koordinacionnogo-komiteta-sodeystviya-zanyatosti-naseleniya.html В горисполкоме состоялось заседание координационного комитета содействия занятости населения 15 сентября в горисполкоме под председательством заместителя мэра Ольги Усановой состоялось заседание координационного комитета содействия занятости населения. Участие в заседании, на котором обсуждали состояние рынка труда в городе за первое полугодие 2016 года, приняли представители горрайонного центра занятости, предприятий различного сектора бизнеса, специалисты служб органа исполнительной власти города и СМИ Кременчуга. … Как отметила заместитель директора Кременчугского горрайонного центра занятости Людмила Кузнецова, … в первом полугодии на общественные оплачиваемые работы временного характера было направлено 624 безработных, из которых 25 – вынужденные переселенцы. 2
  • 3. Кроме того, эффективно работает горрайонный центр занятости в направлении профессионального обучения. В рамках отчётного периода профориентационными мероприятиями было охвачено 17063 граждан. Относительно состояния работы по направлению трудоустройства вынужденных переселенцев, то в первом полугодии на учёте находились 95 граждан, из них трудоустроены 22 человека, 3 — получили материальную помощь на открытие собственного дела… Заместитель мэра Ольга Усанова отметила, что в настоящее время вопросы трудоустройства безработных и создания новых рабочих мест являются одними из насущных и должны решаться в сотрудничестве государственных учреждений и предприятий различной формы собственности. Работая над этим, необходимо использовать все имеющиеся ресурсы, чтобы обеспечить рабочими местами демобилизованных участников АТО и вынужденных переселенцев. *** 19.09.2016 «ОСТРОВОК» http://www.ostrovok.lg.ua/news/agrozona/bolee-100-pereselencev-poluchat- svidetelstvo-o-prave-na-poluchenie-zemelnogo-uchastka-v-47-km-ot-kieva Более 100 переселенцев получат свидетельство о праве на получение земельного участка в 47 км от Киева Переселенцы из Донбасса и Крыма 17 сентября получат свидетельства о праве на получение земельных участков вблизи поселка Абрамовка Вышгородского района в Киевской области. Об этом сообщили в Общественной организации «Крымская диаспора», которая выступает инициатором и организатором данного проекта. Свидетельство о праве на получение земельного участка получат 103 переселенца. «Это пока пятая часть сообщества с 560 семей, участников проекта, которые уже получают долгожданные документы», — отмечают в «Крымской диаспоре». Отмечается, что волонтеры и активисты общественной организации «Крымская диаспора» в течение 9 месяцев этого года работали над проектом помощи переселенцам в получении ими земельных участков для строительства жилья. Земля выделяется из земель государственной собственности, в административных границах Абрамовского сельсовета Вышгородского района Киевской области. Расстояние до Киева составляет 47 км. *** 20.09.2016 «Новости Донбасса» (novosti.dn.ua) 3
  • 4. http://novosti.dn.ua/news/261415-v-konstantynovke-pereselency- zarabatyvayut-uborkoy-goroda В Константиновке переселенцы зарабатывают уборкой города (ВИДЕО) Вынужденные переселенцы, проживающие в Константиновке Донецкой области, привлекаются к выполнению общественных работ по благоустройству города. За 10 дней работы по 4 часа в день людям обещают выплатить по 2 тыс. грн. В инициативе участвуют более 80 переселенцев. Люди объясняют участие в проекте финансовой нестабильностью… *** 20.09.2016 «ОстроВ» http://www.ostro.org/donetsk/society/news/508827/ В детсадах Донецкой области занимаются 3 тысячи детей- переселенцев Три тысячи детей-переселенцев занимаются в дошкольных учебных учреждениях в Донецкой области. Об этом директор Департамента образования и науки Донецкой облгосадминистрации Надежда Оксенчук сказала сегодня на пресс-конференции в Краматорске. "В целом 55 тысяч учеников занимаются в дошкольных учебных учреждениях, из которых 3 000 детей внутренне перемещенных лиц. При желании они получали места вне очереди", - сказала она. По данным Н. Оксенчук, в области сейчас функционирует 600 дошкольных учебных заведений. Это больше, чем в прошлом году, потому что открылось дошкольное учебное заведение в Мангуше – "Алиса", которое до этого не работало около 20 лет. "Его отремонтировали, осовременили и было открытие в конце августа. Это дополнительно 220 мест", - сказала глава департамента. По ее словам, на данный момент очереди в детсады заявлены в Краматорске, Славянске, Покровске и в Дружковке. *** 20.09.2016 Дивись.info http://dyvys.info/2016/09/20/u-lvovi-prezentuvaly-proekt-programy/ У Львові презентували проект програми забезпечення житлом переселенців – учасників АТО Громадські організації воїнів АТО спільно з департаментом соціального захисту ЛОДА розробили проект «Програми надання підтримки учасникам антитерористичної операції та членам їх сімей, 4
  • 5. які тимчасово переміщені з окупованих територій для покращення житлових умов шляхом придбання житла на 2016-2018 роки», повідомляє ІА Дивись.info. «На Львівщині зареєстровано 35 сімей учасників АТО, які є тимчасово переміщеними з окупованих територій. Це люди, які втратили все майно, але пішли захищати Україну. Вважаємо, що вони заслужили на житло. На рік потрібно всього 8 мільйонів гривень Це невеликі гроші навіть для області», – розповів голова ГО «Спілка учасників бойових дій «Асоціація комбатантів» Тимур Баротов. У проекті програми передбачено субвенцію з державного бюджету на придбання житла у прийнятих в експлуатацію новозбудованих будинках та на вторинному ринку.Усього на виконання Програми у Львівській області передбачено 25 мільйонів гривень. «Програму вже підписав голова Львівської обласної державної адміністрації і вона відправлена на розгляд Кабінету Міністрів. Ми сподіваємося на підтримку Громадської ради при Мінсоцполітики…», – заявив Тимур Баротов. Він сподівається що проект запрацює як пілотний на Львівщині а потім буде поширений на всю Україну. *** 21.09.2016 Знамя Индустрии http://zi.dn.ua/news/v-bakhmute-nakonets-prodolzhili-rekonstruktsiyu- obshchezhitiy_13015/ В Бахмуте наконец продолжили реконструкцию общежитий После длительного простоя из-за отсутствия финансирования продолжили реконструкцию двух социальных объектов – общежитий для переселенцев и военнослужащих. Речь идет о зданиях по ул. Гаршина, 78 и ул. Южной, 2 а. Напомним, что оба объекта должны были сдать еще в 2015 году, но в связи с недостатком финансирования работы приостановили до мая 2016 года. В течение 4 месяцев, до августа, общежития по плану сдавались под ключ. Но к работам приступили только сейчас, в конце сентября, так как открыли финансирование из Государственного фонда регионального развития. Согласно новому плану строительство завершат к концу этого года. На базе объектов городской голова провел совещание где и определил фронт работ для подрядчиков и коммунальщиков города. Жилой дом на 16 квартир (ул. Гаршина) ремонтирует фирма из Харькова. Стоимость проекта 8,07 млн. грн. Общежитие по ул. Южной восстановит Запорожская компания «Базис». Общая стоимость проекта составляет около 20 млн. грн. В нем будет 29 5
  • 6. комнат, рассчитанных на 87 мест, также будут выделены комнаты для интернов и молодых специалистов медицинских учреждений. Ранее говорили, что сюда поселят студентов из Горловского института иностранных языков… *** 19.09.2016 Информационное агентство «Вчасно» http://vchasnoua.com/donbass/43551-pereselenka-tovaroved-uchitsya-na- parikmakhera-chtoby-voplotit-detskuyu-mechtu-i-otkryt-svoe-delo Переселенка–товаровед учится на парикмахера, чтобы воплотить детскую мечту и открыть свое дело Дончанка Екатерина Гнибеда была вынуждена покинуть областной центр летом 2014 года, когда в город пришла война. С двухлетним сыном на руках Катя отправилась в Часов Яр к родственникам. За плечами у Екатерины – два высших образования в сфере торговли, в Донецке она работала в крупном супермаркете экспертом по ценообразованию. Когда на новом месте жительства пришла пора выходить из декретного отпуска, вопрос трудоустройства по профессии оказался болезненным. В Часов Яре нет крупных магазинов, а ездить на работу в Бахмут - тоже не вариант. Магазины работают допоздна, в конце рабочего дня нечем добраться домой… …Екатерина пришла в Бахмутский центр занятости… В составе группы безработных Гнибеда попала на курсы в профессиональный аграрный лицей. Стоимость обучения на этих курсах – 3 тыс. грн. за 5,5 месяцев. Эти деньги за «студентов» оплачивает Центр занятости. …в планах – открыть собственную парикмахерскую, воспользовавшись грантами для переселенцев… 2. ОСВІТА 17.09.2016 Мой город (Новости городов Северодонецк, Лисичанск, Рубежное) http://sever.lg.ua/2016-09-17-studenti-vpu-92-po-dnali-l-tn-i-v-dpochinok-z- robotoyu Студенти ВПУ №92 поєднали літній відпочинок з роботою В цьому році 72 учні ВПУ №92 мали змогу відпрацювати виробничу виїзну практику на підприємствах відпочинку узбережжя Азовського моря. Зокрема, у пансіонаті «Прибій» селища Генгірка Генічеського району 6
  • 7. Херсонської області на так званій Арабатській стрілці працювали 32 учні з груп кухарів, майстрів ресторанного обслуговування та продавців. Місце дуже привабливе для відпочиваючих – гарячі джерела, морські бризи… На сході піщана коса сусідить із озером Сиваш, яке славиться своїми лікувальними грязями, західна сторона – це суцільний пляж. Наші учні приступили до роботи по обслуговуванню відпочиваючих на початку червня. Серед них були й діти зі статусом «переселенець» – це Анастасія Бондаревська та Євген Павленко… Першими клієнтами юних кухарів стали ветерани Дніпровської залізниці… Тут варто відзначити плідну, творчу та самовіддану роботу кухаря м’ясного цеху Євгена Павленка, учня 3-го курсу… «Хай не болить у них душа при спогадах про рідну домівку, – пишуть вдячні ветерани. – Хай скоріше закінчиться ця війна, і щоб люди приїжджали до нас у Генічеськ тільки відпочивати, а не ховатися від куль та снарядів або у пошуках нової роботи». *** 20.09.2016 «ОстроВ» http://www.ostro.org/donetsk/society/news/508802/ Двести абитуриентов с оккупированной территории поступили в вузы-"переселенцы" в Донецкой области Двести абитуриентов с оккупированной территории поступили в вузы, перемещенные с подконтрольной боевикам части Донецкой области. Об этом сообщила сегодня на пресс-конференции в Краматорске директор Департамента образования и науки Донецкой облгосадминистрации Надежда Оксенчук. "Двести абитуриентов с оккупированной территории начали учиться в наших перемещенных вузах. Это решение министерства образования и касалось перемещенных вузов. Все, кто подавались, все обучаются. Ожидали больше", - сказала она, отметив, что, наверное, сыграла свою роль блокада украинских источников информации в так называемой "ДНР". По словам Оксенчук, на 1 октября информация о поступивших будет уточняться и цифры могут быть больше. Она также подчеркнула, что озвученные данные касаются только Донецкой области. Данные о выпускниках с оккупированной территории, которые поступили в украинские вузы, есть в Министерстве образования. "Украина в этом году сделала все, чтобы они смогли приехать и учиться", - сказала директор Департамента образования и науки Донецкой облгосадминистрации. 7
  • 8. Ранее сообщалось, что выпускникам из зоны АТО и оккупированного Крыма дали возможность поступать в некоторые высшие учебные заведения по результатам экзаменов. Это решение касалось поступления в учебные заведения, которые эвакуированы из зоны АТО или находятся на территории Донбасса. 3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ 15.09.2016 «ОСТРОВОК» http://www.ostrovok.lg.ua/news/agrozona/v-serci-karpat-vidbudetsya-druga- shchorichna-strategichna-zustrich-organizaciy-shcho-pracyuyut-z-vpo-u В серці Карпат відбудеться друга щорічна стратегічна зустріч організацій, що працюють з ВПО у Західному регіоні України 27-29 вересня у самому серці Карпат відбудеться друга щорічна стратегічна зустріч організацій, що працюють з ВПО у Західному регіоні України. Про це повідомляє керівник ГО "Д.О.М.48.24"Сергій Никоноров. Мета заходу: презентація кращих практик, обмін досвідом, знайомство та налагодження співпраці між НГО, що працюють з ВПО, складання мапи НГО, спільне пропрацювання гострих актуальних тем і потреб. На зустріч запрошуються: ініціативні групи, волонтерські та громадські організації, благодійні фонди, представники органів місцевого самоврядування, що безпосередньо працюють з ВПО і сприяють діалогу та інтеграції в Івано-Франківській, Чернівецькій, Львівській та Закарпатській областях. Місце проведення: Хата-Майстерня, семінарський дім у Карпатах (с. Бабин Івано-Франківської області). На вас чекають неймовірні гірські краєвиди, зоряні ночі та натхненний простір, який створювався як ідеальне місце для комунікацій, навчання та співпраці. Програма заходу включає: - презентацію цікавих практик, - зустрічі з унікальними гостями, - обговорення актуальних тем, потреб та викликів, - спільний пошук відповідей для їх вирішення, - мапування громадського сектору, - тренінгову частину: ефективну комунікацію з владою та громадськістю. Зустріч організовано ГО "Д.О.М.48.24" за сприяння та фінансової підтримки ГО «КримSOS». Якщо ви бажаєте взяти участь у заході, заповніть, будь-ласка, цю аплікаційну форму. https://docs.google.com/forms/d/1TagCQP6hl1evD7WNsCYlBxMMeeU2qzZW0be6efSu wKc/edit Останній день подачі заявки на участь 17.09. 2017 р. (включно). 8
  • 9. Відповідь про участь ви отримуєте 19.09.2017 р. Організатори забезпечують харчування, проживання та проїзд учасників зустрічі (до 300 грн), а також організовують трансфер до семінарського дому у Карпатах. У разі виникнення питань звертайтесь за телефоном (099) 04-58-198, Олеся Архіпова - координатор чи листом на e-mail: d.o.m.48.24@gmail.com *** 15.09.2016 «ОСТРОВОК» http://www.ostrovok.lg.ua/news/agrozona/nai-ogoloshuie-konkurs-na- otrimannya-mini-grantiv-na-vidkrittya-vlasnoyi-spravi-dlya-pereselenciv-z НАІ оголошує конкурс на отримання міні-грантів на відкриття власної справи для переселенців з інвалідністю зі Сходу та Криму та цивільних постраждалих в зоні АТО Національна Асамблея інвалідів України оголошує конкурс на отримання міні-грантів на відкриття власної справи для: - внутрішньопереміщених осіб з інвалідністю зі Сходу та Криму; - цивільних постраждалих в зоні АТО, які отримали поранення чи каліцтва та члени їх сімей; - особи з інвалідністю, що проживають на території, яка межує з окупованою територією (лінія зіткнення); - учасники АТО, що отримали травму. Конкурс триматиме по 30 грудня 2016 року. Термін може бути подовжений за рішенням Грантового Комітету. Географія реалізації проекту: Донецька, Дніпропетровська, Харківська, Львівська, Вінницька області та місто Київ. Загальний бюджет конкурсу: 50000 $ США. Розмір фінансування на створення або збереження одного робочого місця від 200 до 1000 доларів США (у вигляді натуральної форми: обладнання, інвентарю, витратних матеріалів). Проектні пропозиції приймаються Секретаріатом Національної Асамблеї інвалідів України українською мовою: - в електронному вигляді на адресу: office@naiu.org.ua з поміткою «Конкурс міні- грантів» - або поштою на адресу: вул. Рейтарська,8/5 А, м. Київ, 01030 з поміткою «Конкурс міні-грантів». *** 15.09.2016 "Восточный Дозор. Харьков" http://kharkov.dozor.ua/news/obwestvo/migrant/1185372.html Пониманию природы конфликтов и способам их решения будут учить студентов профучилищ, которые посещают дети переселенцев 9
  • 10. Организаторы «Школы Диалога!» помогут преподавателям и студентам профучилищ найти общий язык, справиться с трудностями понимания и конфликтными ситуациями. Для реализации проекта, организаторы «Школы Диалога!» промониторили и отобрали профучилища, в которых учатся дети вынужденных переселенцев. Целью проекта является достижение диалога и понимания, между переселенцами и местным населением. В отобранных заведениях будут созданы фокус-группы, участники которых смогут определить и осознать свои психологические проблемы, с которыми им помогут разобраться психологи. Для этого будут проводить тренинги, такие как «Эмоции. Работа с эмоциональным состоянием», «Понимание конфликта. Пути решения». Причем в ходе проекта специалисты будут работать не только с учениками, но и с преподавателями. Их попытаются научить бороться с эмоциональным выгоранием. Всего, по словам Александры Дебаже, менеджера проекта «Школа Диалога!», будет проведено пять однодневных тренингов для студентов. «Важно работать именно со студентами профучилищ, ведь чаще всего они выпадают из подобного рода социальных программ, ─ отмечает она. ─ А на самом деле, они мотивированные слушатели. Мы обязательно проведем фокус-группы для определения их нужд. Чтобы у психологов было понимание, как дальше с ними работать». Кроме групповых занятий, в рамках проекта запланированы индивидуальные консультации, как для студентов, так и для преподавателей. Это необходимо для снятия напряжения путем решения проблем, которые могут быть проработаны только индивидуально. Проект будет реализовываться с сентября по декабрь. *** 15.09.2016 Vpoltave.info http://vpoltave.info/post/48971 На Полтавщині відкрили Центр для реабілітації воїнів АТО У Кременчуці презентували Центр для реабілітації та адаптації учасників бойових дій, членів їх родин і тимчасово переміщених осіб. Цей Центр відкрився на базі Територіального центру соціального обслуговування пенсіонерів Автозаводського району. На презентації були представники міської та обласної влади, священники, учасники бойових дій, вимушені переселенці та ін. Під новий Центр виділили 6 кімнат: для відпочинку, психологічної та фізичної релаксації, для організації занять із дітьми цієї категорії громадян. Окрім того, його відвідувачам надаватимуть оздоровчі послуги, з ними працюватимуть фахові психологи та соціальні педагоги, будуть послуги перукарів, швачок тощо. 10
  • 11. За бажанням учасники бойових дій та тимчасово переміщені особи разом із своїми сім’ями матимуть можливість брати участь у різних гуртках творчої самодіяльності. Окремо є приміщення для роботи ковальської майстерні, в якій запрацює проект «Навчальна кузня» з азами професій коваля, слюсаря, майстра по роботі з металом. *** 15.09.2016 "Рівненський інформаційний портал ОGО.ua" http://ogo.ua/articles/view/2016-09-15/79801.html На Рівненщині переселенка розмалювала музей Розмальовувала стіну художниця з Луганської області Яна Униченко. Яна Униченко – родом із селища на Луганщині, яке знаходиться поблизу кордону з Росією. За два роки, які вона проживає в Здолбунові, Яна уже розмалювала сім під'їздів і стіни в університеті. Цього разу дівчині запропонували розмалювати Здолбунівський районний історико-краєзнавчий музей, де вона під стелею зобразила картину про війну. *** 15.09.2016 Paralleli.if.ua http://paralleli.if.ua/news/67748.html Івано-Франківському Карітасу – 25 років 14 вересня благодійний фонд «Карітас Івано-Франківськ УГКЦ» святкував 25-річний ювілей. Святкування розпочалося Архиєрейською Службою Божою у храмі Успіння Пресвятої Богородиці, на яку завітали Президент та Генеральний секретар Карітасу України, а також директори єпархіальних та парафіяльних Карітасів України, влада, партнери, жертводавці, набувачі та друзі фонду. Продовжились урочистості святковою академією, на якій підсумували здобутки Івано-Франківського Карітасу за цих 25 років… … коли почалася окупація і анексія Криму, Карітас почав допомагати внутрішньо переміщеним особам із Криму, а потім і зі Сходу України. За два роки Карітас України допоміг 260 тисячам переселенців (їх сьогодні нараховують 1 млн. 700 тис. осіб) знайти нове житло, надав продукти, ліки, одяг. Івано-Франківський Карітас активно включився в цей новий вид допомоги, адже чимало переселенців обрали своїм новим домом Прикарпаття… 11
  • 12. *** 15.09.2016 Depo.ua http://www.depo.ua/ukr/life/igor-yankovskiy-pidtrimav-litniy-kinotabir- dlya-ditey-z-15092016100000 Ігор Янковський підтримав літній кінотабір для дітей з Донбасу Андрій Мазур З березня по серпень цього року професійні кінематографісти, громадські діячі та меценати займалися підготовкою і реалізацією унікального для нашої країни соціального проекту – "Літнього кінотабору миру" Його мета - допомогти дітям з прифронтових територій Донбасу та біженцям з окупованих територій впоратися з психологічними травмами через військове протистояння на Донбасі. Ініціатори вибрали для цього універсальну мову кіномистецтва, передає depo.ua. Підбили підсумки багатообіцяючого проекту його ініціатори: продюсер Ганна Капустіна ("Жовтий автобус"), режисер Лариса Артюгіна (ГО "Новий Донбас") та засновник Благодійного фонду "Ініціатива заради майбутнього" Ігор Янковський, який фінансово підтримав проект. Завдяки зусиллям організаторів 48 дітей з прифронтових територій Донбасу відпочили на березі Чорного моря, де вони змогли відчути себе в безпеці і відкрили свої почуття та переживання досвідченим психологам. Всього за два тижні їм вдалося не тільки створити повноцінні творчі колективи, а й відзняти самостійно 4 короткометражні фільми. "Фільми, які зняли діти, знаходяться на одному рівні з короткометражними фільмами, представленими на Каннському або Берлінському кінофестивалях. І це стало можливим завдяки зусиллям організаторів та волонтерів "Літнього кінотабору миру". Упевнений, що весь світ повинен знайомитися з Україною саме через роботи її талановитої молоді, що і підштовхнуло мене до підтримки цієї чудової ініціативи. Закликаю інші благодійні фонди, громадські організації та активістів підтримати багатообіцяючий проект", - заявив Ігор Янковський. "Мені б дуже хотілося, щоб більше людей приєднувалося до створення дитячого кіно, щоб інші діти отримали такий же досвід, як і я" - поділилася своїми враженнями юна учасниця кінотабору з Горлівки, Софія Лисенко. Їй вдалося не тільки завести нових друзів, а й знятися в своєму першому короткометражному фільмі, де вона зіграла головну роль. Раніше в серпні, Благодійний фонд Ігоря Янковського так само профінансував та спільно з "Всеукраїнською організацією у справах вимушених переселенців" організував поїздку 90 дітей-біженців з українських міст зони військового конфлікту в дитячому таборі "ЗМІНА" (Київської області), де вони змогли відпочити і оздоровитися. 12
  • 13. *** 15.09.2016 LB.ua http://society.lb.ua/life/2016/09/15/345042_inzhenera_fotografa.html От инженера до фотографа: как переселенцы меняют профессию Ирина Крымская … Светлана по образованию инженер-конструктор, успела поработать по специальности… Компанию, где трудился муж Светланы перевели в город под Киевом - Бровары, соответственно семья тоже решила переехать. Пара здесь сняла жилье, началась адаптация… …чтобы не просто «щелкать» камерой, а делать это грамотно, превращая обычное фото в картину, … нужны, во-первых, знания. Именно их Светлана получила на профильных двухнедельных курсах в общественной организации «Крымской диаспоре». Плюс были еще курсы в специальных фотошколах… Во-вторых, необходима качественная техника…Узнав о том, что в «Крымской диаспоре» будут проводить обучение в рамках программы «Новый отсчет»-2», которая предусматривает выделение гранта, Светлана не задумываясь решила попробовать свои силы. Девушка прошла соответствующе обучение, написала бизнес-план о создании фотобизнеса, а не фотостудии. По мнению Светланы, фотостудия – слишком затратное и невыгодное дело. По ее подсчетам, приобретение большого количества дорогостоящей техники, содержание штата, аренда помещение, постоянное обновление интерьера – все обойдется в приличную сумму. Гранта точно не хватит. В результате из 75 человек, которые подали свои бизнес-планы и успешно защитили их только 19 переселенцев. «Изначально я прописывала сумму – 73 тысячи гривен, чтобы купить технику. Но в итоге я получила грант на 35 тысяч. Этого хватит, чтобы купить «тушку» фотоаппарата, а нужен еще объектив», - поясняет девушка. По условиям гранта, новой фотокамерой девушка может пользоваться в течении года по доверенности, и только потом технику передадут окончательно в ее собственность… Сейчас девушка ждет получения техники, согласно выигранному гранту. Сотрудничает с несколькими фотоагентствами и осваивает тонкости Photoshop. Уже подумывает над тем, чтобы в будущем заняться созданием фотокниг. И не только. В перспективе Светлана мечтает о создании полноценного агентства по организации свадьбы «под ключ»… *** 16.09.2016 Дніпропетровська обласна державна адміністрація 13
  • 14. http://adm.dp.gov.ua/OBLADM/obldp.nsf/index/82CB5D93817B6110C225 80300040CD6C Діти-переселенці дізнаватимуться про історію Дніпропетровщини з вистав Знайомство з Дніпропетровщиною. Про історію області діти- переселенці, які нині тут мешкають, дізнаватимуться з вистав. З 20 вересня у регіоні стартують гастролі «Мандрівного театру». Це спільний проект Центру міжнародного грантрайтінга при облдержадміністрації та громадської організації «Український захист». «Мандрівний театр» – один з проектів Центру міжнародного грантрайтінга при облдержадміністрації. Його фінансує німецьке товариство міжнародного співробітництва GIZ. Проект орієнтований на переселенців 11-16 років. За допомогою мистецтва дітям допоможуть дізнатися більше про історію Дніпропетровщини, відволіктися від спогадів про війну», – сказав голова Дніпропетровської ОДА Валентин Резніченко. Протягом трьох місяців трупа обласного молодіжного театру відвідає усі райони Дніпропетровщини, де мешкають діти-переселенці. Актори показуватимуть вистави та спілкуватимуться зі школярами безпосередньо в актових залах. «Умови незвичні, працюємо у такому форматі вперше. Але ми сповнені натхненням та з нетерпінням чекаємо на зустріч з дітьми», – зазначив директор та художній керівник обласного молодіжного театру Олексій Владіміров. Під час гри актори спілкуватимуться з глядачами. Сценарій вистави може корегуватися у залежності від території, яку вони відвідують, але тематика спільна. Це історія Дніпропетровщини – від часів козацтва до сьогодення. «Учні молодших класів легко адаптуються до нового міста та школи. Їх батькам впоратися зі стресом через переїзд допомагає робота. Найважче зміну місця проживання переносять підлітки, тому проект орієнтований саме на них, – зауважила представник Центру міжнародного грантрайтінга при ОДА Катерина Мінакова. – «Мандрівний театр» допоможе підліткам розкритися. У подальшому ми плануємо організовувати для дітей екскурсії цікавими містами Дніпропетровщини». Старт – 20 вересня. Мандрівний театр рушить до Апостолового. Далі – ще 23 вистави у різних куточках області впродовж трьох місяців. На Дніпропетровщині мешкають майже 5,5 тисяч дітей-переселенців, які навчаються в дитячих садочках та школах. Центр грантрайтінга при ОДА працює майже рік. Він розробляє і втілює грантові проекти, залучає під них міжнародні кошти. Ключові сфери – енергоефективність, децентралізація, підтримка малого та середнього бізнесу. Окрема увага – проектам з підтримки атошників та переселенців. «Мандрівний театр» – це вже шостий проект Центру. 14
  • 15. *** 15.09.2016 Информационное агентство «Вчасно» http://vchasnoua.com/donbass/43376-invalidy-donetchiny-mogut-prinyat- uchastie-v-konkurse-mini-grantov-dlya-otkrytiya-sobstvennogo-biznesa Инвалиды Донетчины могут принять участие в конкурсе мини- грантов для открытия собственного бизнеса Национальная Ассамблея инвалидов Украины объявляет конкурс на получение мини-грантов на открытие собственного бизнеса. Как сообщает официальный ресурс Ассамблеи, конкурс продлится по 30 декабря включительно и может быть продолжен решением грантового комитета, передает ИА «Вчасно». Получить мини-грант для открытия своего дела могут переселенцы с инвалидностью, представители гражданского населения, пострадавшие в зоне АТО, получившие ранения или инвалидность, а также члены их семей, инвалиды проживающие на линии соприкосновения, а также участники АТО, получившие травмы. Общий бюджет конкурса составляет 50 тысяч долларов США. Создание или сохранение одного рабочего места будет финансироваться в размере от 200 до 1000 долларов США, однако эти средства будут выделяться в виде оборудования, инвентаря или затратных материалов. Проект реализуется в Донецкой области. Проектные предложения принимаются на украинском языке в электронном виде по адресу: office@naiu.org.ua с пометкой «Конкурс мини-грантов». А также почтой по адресу: ул. Рейтарская ,8/5 А, г. Киев, 01030 с пометкой «Конкурс мини-грантов». Подробнее об условиях конкурса можно узнать на странице проекта по адресу — http://naiu.org.ua/natsionalna-asambleya-invalidiv-ukrayiny-ogoloshuye-pro-pochatok- konkursu-na-otrymannya-mini-grantiv-dlya-vidkryttya-vlasnoyi-spravy/ *** 15.09.2016 0642.ua - Сайт города Луганска http://www.0642.ua/article/1369095 Врач из Луганска, выехавший летом 2014 года, с нуля создал в Киеве медицинскую клинику, где работают переселенцы Луганский врач Михаил Мищенко был руководителем одного из самых современных в Луганске медицинских учреждений. Но после прихода в город «русской весны» ему пришлось все бросить и перебраться в столицу. Однако, став вынужденным переселенцем, он не только смог продолжить свое дело в Киеве, начав все с нуля, но и создать около сотни рабочих мест для земляков. … 15
  • 16. — Меня, слава Богу, неплохо знали в Киеве, — рассказывает Михаил. — Тут были друзья и знакомые. Удалось найти инвесторов для создания новых современных медицинских центров. Эту идею мы вынашивали еще в Луганске, перед самой войной. Проект был адаптирован для работы в столице и буквально за пять месяцев нам удалось запустить его в полном объеме. Почти весь костяк коллектива — от рабочих и санитарок до ведущих врачей — переехал в Киев. Кроме этого, к нам присоединились высококлассные специалисты из Донецка, Киева и других городов. Как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Я познакомился с удивительными людьми, с которыми при других обстоятельствах вряд ли бы когда-нибудь встретился. В общей сложности нам удалось создать более сотни рабочих мест, в первую очередь для выходцев с Донбасса. Михаил не скрывает, что страх был. Ведь все создавалось с нуля. Он боялся даже не за себя, а за тех людей, которые сорвались с насиженных мест и приехали в Киев. Поэтому Михаилу приходилось решать не только производственные проблемы по созданию новой медицинской структуры, но и вопросы обустройства коллег на новом месте. — Я понимал, что, позвав коллег в Киев, несу теперь ответственность за каждого из них, — рассказывает Михаил Мищенко. — Люди ехали на новое место, а это значит, их надо было как-то встретить, определить. Многим пришлось покидать Луганск в самый пик противостояния. Они уезжали от войны практически кто в чем был. Вот и пришлось на первых порах снимать для них жилье, обеспечивать зарплатами, которые на тот момент мы, конечно, еще не зарабатывали. Следующий непростой этап — необходимость вслед за родителями вытащить оттуда детей, по разным причинам оставшихся в Луганске под присмотром бабушек и дедушек. Детей на новом месте определяли в садики, школы, училища, университеты. Параллельно решался вопрос с жильем — семьи ведь увеличивались… Но зато теперь, замечает Михаил, если некоторые из медиков время от времени ездят на оккупированную территорию (у многих там остались пожилые родители), то детей туда уже никакими коврижками не затянешь. Молодые люди хорошо адаптировались на новом месте. Здесь у них появились друзья, их хорошо встретили в школе и вузах. … Когда у тебя забрали все, включая рабочее место, оборудование, документацию, которую нарабатывал годами, то восстанавливать это с нуля очень тяжело. Не буду скрывать, инвесторы шли на определенный риск, когда подписывали с нами соглашение. Но именно тот факт, что мы сохранили свой коллектив, сыграло роль при принятии решений. А еще в нас поверили. Буквально за год мы стали востребованными на новом месте, и не где- нибудь, а в столичной высококонкурентной среде. 16
  • 17. На сегодняшний день мы имеем четыре хорошо оснащенные сетевые поликлиники, хирургический стационар с отделениями косметологии и пластической хирургии, спортивной травмы, неотложной урологии. У нас работают свыше ста человек. Практически все они переселенцы. Но мы продолжаем развиваться. И строим амбициозные планы реализовать подобные проекты в других городах Украины. Поэтому вакансий у нас хватает. Нам понадобятся регистраторы, медсестры, врачи разных направлений. Так что, если кто-то из земляков с актуальной для нас специализацией и хорошей подготовкой ищет работу, мы будем рады принять его в коллектив. *** 16.09.2016 Щоденний Львів http://dailylviv.com/news/kultura/u-lvovi-prezentuvaly-knyhu-pro- pereselentsiv-znedoleni-nezdolanni-36542 У Львові презентували книгу про переселенців «Знедолені? Нездоланні!» ВІДЕО: Книга про українських переселенців Вимушені переселенці, які покинули все на тимчасово окупованих територіях України, є сильними і нездоланним. Про це сьогодні, 16 вересня, під час прес-конференції на тему «Як переселенці з Криму та Сходу України збудували нове життя на Львівщині та в інших регіонах України. Відеопрезентація книги історій внутрішньо переміщених осіб «Знедолені? Нездоланні!», що відбулася у Львівському прес-клубі, заявила автор ідеї книги, виконавчий директор Інституту демократії ім. Пилипа Орлика Світлана Єременко. - Чомусь переселенців уявляють людьми, які стоять під церквою з простягнутою рукою, постійно очікують допомоги від держави чи місцевих громад. А насправді це не так. В різні регіони України переїхало багато активних осіб, які не тільки вижили та облашувалися на новому місці, але й створили свій бізнес або громадські організації, влилися в місцеві громади, - каже вона. Директор Інституту демократії ім. Пилипа Орлика наголошує, що переселенці – це не тягар для місцевих громад, а нова потуга та сили для розбудови нової України. Це підтверджує і радник Міністерства соціальної політики України з питань внутрішньо переміщених осіб у Львівській області Оксана Яковець. За її словами, тільки до Львівської області приїхало сімдесят відсотків переселенців з вищою освітою. Це – лікарі, економісти, юристи, технічні фахівціі. Саме тому, за словами Світлани Єременко, виникла потреба у виданні книги історій про успішних переселенців. 17
  • 18. - Ми не ставили спеціально умову, але так вийшло, що книга об’єднала в собі редакторів, авторів, укладачів та оформлювачів з усієї України. Так, редактор-укладач Ірина Черниченко, журналістка з Донецька, яка переїхала до Вінниці. А дизайнер – Костянтин Ковалишин зі Львова. П’ятеро журналістів, які писали нариси, - переселенці, - розповідає вона. Оксана Новікова, одна з героїнь книги «Знедолені? Нездоланні!», переселенка з Криму, яка зараз мешкає у Львові, каже, що її кликали знайомі та друзі від Донецька до Тернополя. - Ще 10 березня 2014 року ми відправили наших дітей до Львова до наших друзів. Тому що ми боялися, що буде ще гірше. Тому ми й опинилися у Львові. Ми неочікувано отримали підтримку не тільки від друзів, але й від зовсім незнайомих людей, - розповідає вона. Оксана Новікова – одна з тих, яка не зверталася за допомогою до держави чи громади. Вона, успішний бізнесмен у Криму, залишила там все, згорнула бізнес і розпочала нове життя у Львові. За її словами, її родина сподівалася, що така ситуація триватиме недовго. Проте зараз дуже добре себе почуває у Львові і складає плани на майбутнє. Одна з героїнь книги, Марія Михайленко, скрипалька за освітою, коли переїхала з Луганська до Чернігова, спочатку влаштувалася на роботу двірничкою. Хоча вже зараз за фахом працює і вона, і її чоловік. Але на початках не гребувала ніякою роботою. Представник ГО «Країна вільних людей» Надія Хоменко знайшла себе в допомозі своїм співвітчизникам-переселенцям. - Ми їх вивозили з тих територій та допомагали переїхати в інше місце. Звісно, люди є різні. Хтось зміг знайти себе Україні. а в когось не вистачило сил далі боротися, вони були роздушені морально. Але навіть вони не збираються повертатися додому. Майже всі знайшли роботу, - розповідає вона. Надія Хоменко зараз мешкає у Львові, її діти вчаться у львівських навчальних закладах. І вже не бажають переїжджати в будь-яке інше місто. Книга «Знедолені? Нездоланні!» розповсюджується безкоштовно. Також її можна побачити і прочитати в інтернеті на сайті http://idpo.org.ua/ *** 16.09.2016 Деловая столица http://www.dsnews.ua/society/gogolfest-2016-putivnik-novim-vavilonom- 16092016170000 Гогольfest-2016: путівник по новому Вавілону … "ДС" обрала найгучніші події фестивалю, що триватиме на арт-заводі "Платформа" з 16 до 25 вересня. … 18
  • 19. Неділя, 18 вересня 16:00 - в рамках проекту "Сцена переселенця" буде представлено "Документальний проект із переселенцями з Криму", об 19:30 - виставу "Де Схід?", в якій звучатимуть монологи переселенців… *** 16.09.2016 Щоденний Львів http://dailylviv.com/news/medytsyna/u-lvovi-bezkoshtovno-dopomahatymut- poranenym-voyinam-36545 У Львові безкоштовно допомагатимуть пораненим воїнам Школа реабілітаційної медицини Українського католицького університету у Львові відкриває соціальний проект «Простір можливостей», у межах якого фізичні терапевти з міжнародним досвідом надаватимуть безкоштовну реабілітаційну допомогу військовослужбовцям, сім’ям військових, переселенцям та волонтерам. «Простір можливостей» стане першим проектом Реабілітаційного центру Школи реабілітаційної медицини (ШРМ) Українського католицького університету (УКУ) у Львові, який спочатку діятиме на базі спортивного залу Колегіуму УКУ. Проект передбачає надання послуг з реабілітаційної медицини, також передбачена психологічна допомога від фахівців Інституту психічного здоров’я УКУ (проект «Простір надії»). За словами академічного директора ШРМ Володимира Голика, на базі співпраці проектів «Простір можливостей» та «Простір надії» створюється міждисциплінарна модель співпраці, ідея якої – у наданні перехресної допомоги: з пацієнтом працюватиме фізичний терапевт, ерготерапевт, психолог. Володимир Голик пояснив: «Пацієнти проекту – постраждалі з порушеннями функції кінцівок, м’язового тонусу, постави і ходи, координації рухів, з больовими симптомами в хребті. Фізичний терапевт нічого не нав’язує, а лише пропонує вирішення проблеми. Розробляє певний комплекс вправ з поетапністю. Пацієнти зможуть пропрацювати його як на базі центру, так і вдома. Реабілітація – це завдання, яке виконується за активною участю пацієнта, в плануванні та реалізації якого приймає участь фізичний терапевт». Реабілітаційну допомогу надаватимуть кваліфіковані фізичні терапевти Олександра Рягузова та Станіслав Агафонов, які мають досвід співпраці з міжнародною реабілітаційною організацією «Handicap International» на території України. Це всесвітня організація зі штаб-квартирою у Франції, завдання якої – надання реабілітаційної допомоги у будь-яких куточках світу впродовж 72 годин після катастрофи (військові конфлікти, землетруси, пожежі, природні катаклізми). Під час війни на сході України «Handicap International працювала впродовж двох років у прифронтовій Дніпропетровській області. До 19
  • 20. реабілітаційної допомоги залучались бельгійські, французькі та британські фізичні терапевти. Заняття проводитимуться індивідуально або в групі до чотирьох осіб. Тривалість курсу – 12 занять протягом місяця, за необхідності можливе повторення курсу. Робочі дні – понеділок, середа, п’ятниця з 9.00 до 14.00. Володимир Голик зауважив: «У Львові є багато волонтерських і громадських організацій, які опікуються постраждалими навіть з інших областей. Через великий запит на реабілітаційні послуги фізичних терапевтів не вистачає. Ми маємо вільні руки, і ці руки відкриті до того, щоб максимально ефективно допомагати». Про це повідомили 16 вересня в прес-службі Львівської міськради. *** 16.09.2016 Херсон Онлайн http://khersonline.net/novosti/obschestvo/67431-na-trc-fabrika-zapustili- socialnyy-proekt-bud-blizhe.html На ТРЦ "Фабрика" запустили социальный проект «Будь ближе» Жизнь и проблемы детей-сирот и детей-инвалидов волновали наше общество всегда. Ведь дети – это наше будущее. Сегодня, к сожалению, к этому списку добавляются дети – переселенцы, а также те, кто лишился родителей в ходе АТО. Для них очень важно чувствовать поддержу и помощь. Именно поэтому, главный торговый центр Херсонского и Николаевского региона, ТРЦ «Фабрика» запустил и активно работает над социальной программой – «Будь ближе». Данная социальная активность рассчитана на полгода. За это время дети посетят: боулинг, роллердром, зоопарк, развлекательный центр «Чудо парк», кинотеатр «Мультиплекс». Кроме того, они смогут стать участниками интересных мастер-классов и событий, среди которых: цирк «Кобзов», Halloween, детский фестиваль «Я майбутнє Херсонщини», встречи с Дедом Морозом и многое другое. Дети получат не только яркие эмоции, но и приятные подарки. Всего в благотворительном проекте примет участие более 3000 детей. ТРЦ играет большую роль в социально-экономической и культурной жизни области, является одним из крупнейших работодателей, положительно влияет на инвестиционный климат региона и формирует его позитивный имидж. Учитывая это, ТРЦ «Фабрика» готова отвечать за регион, в котором работает. … Администрация ТРЦ «Фабрика» подчеркивает, что программа «Будь ближе» является сутью корпоративной социальной ответственности. - Благодаря проведению благотворительных мероприятий, в рамках социального проекта, дети и их родители получили огромное удовольствие 20
  • 21. и позитивные эмоции. Уменьшились негативные последствия стресса у детей из семей ВПЛ и участников АТО. Развита импатия, уверенность в себе и удовлетворенность нереализованной потребности в общении у некоторых детей из семей, которые оказались в сложных жизненных обстоятельствах, - уточняет Ирма Белинская, главный специалист Херсонского городского центра социальных служб для семьи, детей и молодежи. Напомним, что 8 сентября детский развлекательный центр «Чудо парк», который находится в ТРЦ «Фабрика» посетило более 80 детей участников АТО и переселенцев. *** 16.09.2016 "МедіаПорт" http://www.mediaport.ua/v-harkove-detey-pereselencev-priglashayut-na- zanyatiya-po-futbolu В Харькове детей-переселенцев приглашают на занятия по футболу Благотворительный фонд «Каритас» набирает группы детей 8-12 лет из Харькова и внутренне перемещённых лиц из зоны антитеррористической операции на бесплатные занятия футболом. Тренировки будут проходить два-три раза в неделю. Единственное требование к желающим присоединиться — отсутствие проблем со здоровьем. «Сказать, когда начнутся занятия, мы пока не можем. Сейчас ищем базу», — рассказала Наталья Удовенко, заместитель директора детского развивающего центра «Каритас Харьков». По её словам, на тренировки уже записались около 25 детей. Набор в группы продлится до середины октября. Летом при поддержке «Каритас» около 15 детей-переселенцев и местных жителей занимались футболом на спортивном комплексе «Волна». Записаться в группу можно по телефонам: 050 344 89 83, 050 325 17 00. Страница «Каритас Харьков» «ВКонтакте» — по ссылке1 . *** 16.09.2016 Херсонщина за день http://ksza.ks.ua/news/society/65947-deti-hersonschiny-gostyat-v-sumskoy- oblasti.html Дети Херсонщины гостят в Сумской области Больше недели дети участников АТО и внутренне перемещенных лиц Херсонщины находятся на отдыхе в государственном внешкольном оздоровительном заведении санаторного типа «Ровесник» в городе Сумы. 1 Див.: https://vk.com/caritasharkov 21
  • 22. 44 ребенка, дети участников АТО, а также дети, из семей переселенцев, отправились на оздоровление и отдых в «Ровесник» (м. Суми) сроком на 21 день. Как отметил начальник управления образования, науки и молодежи облгосадминистрации Криницкий Евгений Анатольевич, во время оздоровительной кампании 2016 была проведена соответствующая работа по укреплению сотрудничества между Херсонской и Сумской областями по обеспечению содержательного досуга учащихся и укрепления их здоровья. Так, летом 2016 79 детей Сумщины отдыхали в оздоровительных заведениях Херсонщины. Сейчас руководство Сумской областной государственной администрации гостеприимно пригласил детей льготных категорий из 10 районов Херсонщины в санаторий «Ровесник». Еще 46 детей Херсонщины отправятся на отдых в Сумскую область в период осенних или зимних каникул. *** 17.09.2016 Галичина спортивна http://galsports.com/news/u-pidhaytsyakh-zavershyvsya-festyval-vidkryti- uroky-futbolu/208971.aspx У Підгайцях завершився фестиваль "Відкриті уроки футболу" … Наступний проект "Відкриті уроки футболу" з дітьми переселенцями та дітьми учасників АТО відбудеться на Тернопільському міському стадіоні 3-4 жовтня. Розраховуємо на підтримку міської влади та міського управління освіти. *** 17.09.2016 Новини Чернігова http://novosti.cn.ua/%d0%b2-%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%be%d0%b2%d0%b5-%d1%81%d0%be %d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d1%82%d1%81%d1%8f-%d0%b4%d0%b5%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9- %d1%84%d1%83%d1%82%d0%b1%d0%be%d0%bb/ В Чернигове состоится детский футбольный фестиваль 22 сентября во Чернигове в 14:00 стартует детский футбольный фестиваль «PLAY AWAY, PLAY EVERYWHERE» – «Играй в гостях, играй везде». Об этом сообщает Черниговская областная федерация футбола. Фестиваль направлен на адаптацию детей-переселенцев Украины, в частности, из-за футбола, поощрение их к занятиям спортом и здоровому образу жизни. В фестивале примут участие дети-переселенцы из АР Крым, Донецкой и Луганской областей, которые учатся в общеобразовательных школах Чернигова. Футбольный фестиваль пройдет на стадионе «Юность». 22
  • 23. *** 17.09.2016 Первый городской http://www.1tv.kr.ua/news/5860 В Кривом Роге дети лепили из мягкой и съедобной «глины» 17 сентября в рамках проекта «Ватра. Простір щирого спілкування», который реализовывает ГО «Женская сотня г. Кривой Рог» для детей города и переселенцев прошёл бесплатный воркшоп «Сладкое чудо: творим чудеса из мастики маршмэллоу». Юных участников обучала Валентина Подколзина. Мастер давно работает с глиной, бетоном, холодным фарфором в разных техниках, в том числе и сицилийское кружево. Учитель труда по образованию, Валентина уже привыкла к работе с малышами. «Поскольку в моей семье дети, нужно придумать что-то красивое, съедобное и бюджетное. Именно поэтому я выбрала сахарную мастику – материал мягкий и полезный. Развивает моторику, помогает проявить творчество», – объясняет Валентина. По её словам, творческая лепка из мастики поспособствует тесному общению переселенцев с криворожанами, их непрямой психологической реабилитации. На вкусный и полезный мастер-класс пришло больше желающих, чем ожидали организаторы. Многие узнали о нем из соцсетей. Дети своими руками лепили звёзды, сердца, цветы, зверей, героев из мультиков и другое. Организаторы обещают, что подобные действа в нашем городе пройдут ещё не раз. *** 16.09.2016 Деловые новости E-NEWS.COM.UA http://e-news.com.ua/show/400018.html Кременная стала для переселенцев вторым домом Семен Перцовский, «Восточное партнерство» В середине сентября Луганская региональная организация Национального Союза журналистов Украины организовала поездку в Кременской район Луганщины. Представители СМИ (в том числе журналист-переселенец из Луганска Владимир Камынин, чьи фотоснимки иллюстрируют этот материал) познакомились с опытом реализации проекта ПРООН «Відновлення врядування та примирення в охоплених конфліктом громадах України». Здешние общественники, власти, предприниматели, сложив усилия, плодотворно реализуют программы развития инфраструктуры, бизнеса, сети рабочих мест для местных жителей, переселенцев, которых здесь насчитывается до 18 тысяч (при том, что в самом райцентре коренных 23
  • 24. жителей – немногим больше 20, а в районе – свыше 40 тысяч). При отсутствии крупной промышленности главной опорой стали именно малый и средний бизнес, самозанятость. Руководители Кременной и района городской голова Юрий Прокопенко и председатель райсовета Наталья Чехута, председатель местной бизнес-ассоциации Андрей Симонов показали нам немало веских результатов нынешней деловой инициативности, активности. К примеру, со своим проектом победили в конкурсе на грант Программы развития ООН и правительства Японии, за счет которого модернизировали водопроводно- насосную станцию. Благодаря этому на десятилетия вперед решена проблема стабильного обеспечения артезианской водой жителей города, причем с заметной экономией электроэнергии. Побывали мы и в загородном детском оздоровительном лагере «Мечта». Тут при поддержке тех же организаций реализован проект районной общественной организации «Кремінська бізнес-асоціація» – построен двухэтажный дом для переселившихся из Луганска студентов колледжа культуры. На занятия всех 40 юношей и девушек возят специальным автобусом. По аналогичным евросоюзовским и прооновским программам в селах Варваровка и Епифановка отремонтированы и по-современному оснащены фельдшерско-акушерские пункты, ремонтируется мост автомобильный мост через реку Красная, обновлен районный центр реабилитации детей с ограниченными физическими возможностями. При поддержке ЮНИСЕФ (Детского фонда ООН) устроена спортивная площадка во второй кременской школе. Лидер организации «Наша громада» Ирина Смага провела по еще недавно заброшенному и переданному им зданию, которое (отремонтировав и частично сдав в аренду) они превратили в Дом общественных формирований. Тут прекрасно оборудован игровой зал для детей переселенцев. Действует выставка-продажа изделий народных умельцев. Мы как раз застали одну из переселенок, представляющую мыло ручной работы с природными добавками, которое она сама изготавливает. — Многим в опасное время пришлось свернуть бизнес, а у вас с коллегами противоположный настрой. Откуда? – спрашиваю А.Симонова. — От того, что действуем все вместе, — отвечает он. – Вот я, например, – выходец их той же «Нашей громады», взаимопомощь у нас с ними изначальная. В грозные дни наши активисты собрались, сплотили союзников, и мы сами не позволили тут никому посягать на украинскую государственность. Сейчас объединились на конкретных делах. Многие переселенцы, став частными предпринимателями, тоже заслужили помощь международных доноров. В их числе – организаторы мастерской пошива и чистки постельных принадлежностей. Местные и приезжие любят собираться в созданном молодыми предпринимателями 24
  • 25. арт-кафе с фан-зоной для поклонников спорта. Кстати, на местной, обновляемой сейчас спортбазе занимаются и мастера из олимпийского резерва, и ребята из Кадетского корпуса, переехавшего из Луганска. Сейчас разворачивается развитие эко-туризма. В этой «маленькой Швейцарии», например, уже собирают на отдых и занятия прикладным спортом детей и подростков со всей Украины. *** 16.09.2016, номер 35 (1329) Порто-Франко (г. Одесса) http://porto-fr.odessa.ua/index.php? art_num=art024&year=2016&nnumb=35 ДАРУЮЩИЙ ПРАЗДНИК И ВЕРУ Александр ГАЛЯС, Инна ИЩУК У Игоря Еремичева самая что ни есть мирная профессия – музыкант… Торопились, потому мало что успели увезти с собою. Образно говоря, Игорь попал в Одессу в майке, шортах и шлепанцах. Думали все-таки, что ситуация не затянется надолго, и через какое-то время удастся вернуться на родину. Но после Иловайска иллюзии исчезли. Государственные структуры помогли обжиться на первых порах. Но надо было как-то зарабатывать, тем более, что супруге в преддверии родов требовался особый уход. А что может музыкант? Играть! И Игорь вышел на Дерибасовскую - центр уличной музыки в Одессе. Будучи профессионалом, он быстро сумел обратить на себя внимание. В августе ему предложили принять участие вместе с одесскими коллегами в концерте в честь Дня независимости. А вскоре Игорь узнал, что у себя на родине он объявлен оккупационными властями "персоной нон грата". … Но эта неприятная новость померкла перед другой, чудовищной: во время медицинского обследования у Игоря выявили онкологию… … Получая помощь от общественных организаций, которые поддерживают вынужденных переселенцев, Игорь увидел, как много людей, которым просто негде жить, которые не могут найти подходящую работу. И тогда он многое переоценил в своей жизни. Появилась цель - не только выжить самому, но и помочь другим. … Излечиться от страшного недуга помогли Игорю средства, которые выделил глава Одесской облгосадминистрации Михеил Саакашвили, к которому музыкант обратился за поддержкой. Затем он узнал о программе поддержки переселенцев и участников АТО "Новый Отсчет 2.0", подал заявку для участия в бизнес-инкубаторе, действующем на 25
  • 26. базе Impact Hub Odessa при поддержке международного фонда "Вiдродження". Прошел отбор из почти что 300 желающих. - В течение двух месяцев, - рассказала нам куратор бизнес-инкубатора Анна Подопригора, - 78 отобранных участников проекта прослушали курс лекций и прошли практическую подготовку по маркетингу, финансам и юридическим аспектам ведения бизнеса. Результатом стало представление своих идей на рассмотрение конкурсной комиссии, которая принимала решение о выделении стартового гранта для реализации бизнес-проекта. Таким образом, мы помогаем адаптироваться в новой жизни вынужденным переселенцам и участникам АТО, и в этом смысле жизнь и карьера каждого участника программы в самом деле получает новый отсчет. А, с другой стороны, и город, и страна получают новые полезные идеи и людей с сильной мотивацией воплощать их в жизнь. Среди наиболее интересных проектов, которые получили гранты: курсы английского языка English Express Калицкой Тамары; карточки для развития "Веселые Картинки" Людмилы Булеенко; кафе мороженого и свежей выпечки Pasticeria Gelateria Italiana "Gelato Mania" Андрея Залогина; фотостудия Ирины Курянской. На финансирование бизнес-проекта "Организации свадеб и торжеств" получил "добро" и Игорь Еремичев… А еще Игорь Еремичев возглавил благотворительный фонд "Дом надежды", главная цель которого - социальная реабилитация тех, кто попал в сложную жизненную ситуацию. - Вынужденные переселенцы, - рассказывает Игорь, - как и я в свое время, сталкиваются с массой проблем. Например, достаточно сложно снять квартиру, если ты прописан в Донецкой или Луганской областях. И нам приходится менять это негативное отношение на позитив. Мы стараемся показать одесситам, что привносим в их жизнь новое, помогаем сделать Одессу привлекательнее… *** 16.09.2016 Трибун http://tribun.com.ua/37112 Первомайская переселенка заботится о маленьких жителях Лисичанска Переселенка Ирина Сельницкая спустя несколько лет после отъезда из оккупированного Первомайсака, открыла детское кафе в Лисичанске. Женщина сама составила бизнес - план и получила грант. Об этом сообщает gazeta.ua Стоимость проекта оценивается в 200 тыс. гривен. Четвертую часть средств женщина заплатила сама, остальное - обеспечила международная организация ПРООН. Кроме того, следовало обеспечить работой не менее 26