SlideShare a Scribd company logo
1 of 94
Download to read offline
1
Засновники: Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Національна юридична бібліотека.
Заснований у 2016 році. Видається раз на тиждень.
Адреса редакції: НБУВ, Голосіївський просп., 3, Київ, 03039, Україна.
Адаптація переселенців в Україні
Зміст
1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ................................................................................... 2
2. ОСВІТА, КУЛЬТУРА..................................................................................... 13
3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ.................... 20
4. ПРОБЛЕМИ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ ............................................. 46
5. ПРАВОВІ АСПЕКТИ ТА ВІДГУКИ ПРО ЕФЕКТИВНІСТЬ СОЦІАЛЬНОЇ
ПОЛІТИКИ ............................................................................................................ 48
6. СТАТИСТИКА ТА СОЦІОЛОГІЧНІ ДАНІ................................................. 74
7. МІЖНАРОДНА ПІДТРИМКА...................................................................... 78
8. КРИМСЬКІ ПЕРЕСЕЛЕНЦІ.......................................................................... 91
№ 5 (104)
(1 – 7 лютого 2018 р.)
2
1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ
31.01.2018 (матеріал не увійшов до попереднього випуску)
МедіаПорт
http://www.mediaport.ua/proekt-podderzhki-pereselencev-ruka-
pomoshchi-prodlyat-do-konca-2018-goda-hoga
Проект поддержки переселенцев «Рука помощи» продлят до конца
2018 года – ХОГА
В регионах, где проводился пилотный проект по трудоустройству
переселенцев и малообеспеченных граждан, продолжают принимать заявки
на участие.
В 2017 году в трѐх пилотных областях к проекту «Рука помощи»
присоединились 2419 человек – 643 переселенца и 1776 малообеспеченных
граждан, сообщает пресс-служба Харьковской обладминистрации1
. В
Полтавской области – 988, во Львовской – 792, в Харьковской – 639.
Больше 650 человек уже трудоустроены, 408 участвовали в
оплачиваемых общественных работах, 62 начали собственный бизнес.
Участники проекта получили больше 3,6 миллиона гривен финансовой
помощи.
1
Див.: http://kharkivoda.gov.ua/ru/news/90886
3
«Самый большой спрос – на такие направления деятельности, как
организация общественного питания, сельское хозяйство, производство
мебели и комплектующих, организация торговли, услуги по ремонту авто», –
перечислили в ХОГА.
По инициативе регионов пилотный проект продлевают до конца 2018
года. Комиссии при областных госадминистрациях продолжают прием
заявок. В январе во Львовской и Харьковской областях решили выделить
деньги на открытие собственного бизнеса уже восьми участникам.
***
01.02.2018
Паралель-Медіа
http://paralel-media.com.ua/p78896.html
Забезпечення житлом учасників АТО, які мають статус
переселенців
Заступник голови облдержадміністрації Юрій Клименко зустрівся з
учасниками антитерористичної операції, представниками громадськості та
керівниками департаментів і управлінь ОДА.
Як повідомили Паралель-медіа у Департаменті масових комунікацій
Луганської облдержадміністрації – обласної військово-цивільної
адміністрації, вони обговорили питання щодо забезпечення житлом
учасників АТО, які мають статус внутрішньо переміщеної особи.
Під час зустрічі Юрій Клименко зазначив: «Серед багатьох питань, які
на даний час потребують невідкладного вирішення, актуальним є
забезпечення житлом переселенців, які змушені були залишили свої домівки
на окупованій території… Сьогодні на Луганщині діють низка регіональних
цільових програм, що передбачають поліпшення житлових умов для
зазначеної категорії громадян».
Зокрема, розпорядженням голови обласної державної адміністрації
– керівника військово-цивільної адміністрації затверджені регіональні
цільові програми щодо підтримки та адаптації внутрішньо переміщених
осіб у Луганській області на 2017-2018 роки; житлового кредитування
учасників антитерористичної операції та членів їх сімей у Луганській області
на 2017-2021 роки, а також підтримки індивідуального житлового
будівництва на селі та покращення умов життєзабезпечення сільського
населення «Власний дім» на 2017-2022 роки.
Також, згідно з рішенням Рубіжанської міської ради від 01.11. 2017
№ 34/11 об‟єкт незавершеного будівництва – «Житловий будинок 16-Б 7-й
мікрорайон м. Рубіжне» та об‟єкт нерухомого майна – гуртожиток,
розташований за адресою: вул. Чехова, 9 (9Б), передаються у спільну
власність територіальних громад сіл, селищ, міст Луганської області для
проведення комплексу будівельних робіт та введення їх в експлуатацію.
Після цього буде вирішуватися питання щодо надання житла внутрішньо
переміщеним особам та розроблено відповідний порядок.
4
Під час зустрічі член парламентської групи по справах ветеранів
війни і учасників АТО Микола Греков подякував Луганській
облдержадміністрації за активну участь у вирішенні даного питання, та
зазначив, що воно було обговорено у Верховній Раді України.
***
01.02.2018
Департамент соціального захисту населення
Тернопільської обласної державної адміністрації
http://sobes-ter.gov.ua/news/1392-vdbulosya-zasdannya-koordinacynogo-
komtetu-spriyannya-zaynyatost-naselennya-ternoplskoyi-oblast.html
Відбулося засідання координаційного комітету сприяння
зайнятості населення Тернопільської області 01.02.2018
У Тернопільському обласному центрі зайнятості відбулося
засідання обласного координаційного комітету сприяння зайнятості
населення, членами якого є представники роботодавців, профспілок та
органів влади.
Під час заходу обговорили виконання Програми зайнятості населення
Тернопільської області за 2017 рік, а також сприяння зайнятості
вимушених переселенців, про внесення змін до «Порядку здійснення заходів
сприяння зайнятості, повернення коштів, спрямованих на фінансування таких
заходів, у разі порушення гарантій зайнятості для внутрішньо перемішених
осіб», пропозиції до проекту обласної та місцевих програм зайнятості
населення на 2018-2020 роки…
…директор обласного центру зайнятості Василь Олещук
проінформував присутніх про те, що проводиться адресна, індивідуальна
робота щодо вирішення питань працевлаштування осіб з числа внутрішньо
переміщених та демобілізованих учасників АТО. У 2017 році до служби
зайнятості Тернопільської області звернулися за допомогою у
працевлаштуванні 82 мешканці АР Крим, Донецької та Луганської
областей. Служба зайнятості сприяла працевлаштуванню 28 таких
громадян, 1 переселенець започаткував власну справу, отримавши допомогу
по безробіттю одноразово, 6 – проходили професійне навчання, 5 завершили
навчання та працевлаштовані, 1 – брав участь у громадських роботах. На
01.01.2018 у центрах зайнятості області зареєстровано 20 переселенців,
яким продовжується пошук роботи.
«Постановою Кабінету Міністрів від 06.12.2017 № 935 «Про
внесення змін до Порядку здійснення заходів сприяння зайнятості,
повернення коштів, спрямованих на фінансування таких заходів, у разі
порушення гарантій зайнятості для внутрішньо перемішених осіб»
внесені зміни до механізму та умов виплати компенсації, які гарантуватимуть
працівникам збереження зайнятості на весь період дії строкового договору.
Тобто, компенсація витрат роботодавця на оплату праці (середньомісячний
розмір заробітної плати, яка склалася в області) проводиться за кожен
5
непарний місяць роботи протягом року (але не більше як за 6 календарних
місяців, при умові, що строковий договір укладений до 1 року), та за кожен
непарний місяць протягом 2-х років, але не більше як за 12 календарних
місяців», – зауважив директор ОЦЗ…
***
01.02.2018
Вести Геническа
http://genichesk.co.ua/4105-ulitochnaya-ferma-v-ukraine-bystraya-
pribyl.html
УЛИТОЧНАЯ ФЕРМА В УКРАИНЕ – БЫСТРАЯ ПРИБЫЛЬ
… Ассоциация «Равлик України» приглашает на однодневные курсы
по выращиванию средиземноморской и африканской улитки… по
интенсивной технологии на открытых пастбищах.
Курсы проводятся на базе улиточной фермы «Вилла Греция» опытного
фермерского хозяйства «Здравлык» в с. Гречаное Днепропетровской области
в «улиточный сезон» – с апреля по октябрь…
ФГ «Здравлик» – социальное предприятие, для вынужденно-
перемещенных лиц (ВПЛ, ВПО) действует собственная социальная
программа помощи ВПО, в виде снижения стоимости курсов на 50% (в 2018
году ВПО смогут так же по социальной цене приобрести стартовое маточное
стадо, до 50 кг, со скидкой 50%).
Так же, в феврале и марте, будут проведены выездные курсы в
Геническом и Каховском районах, городе Херсоне, при условии
формировании группы от 6 человек.
Фермерское хозяйство «Здравлик» (ТМ «Здравлик») способствует
снижению бедности в сельской местности, интеграции беженцев и
вынужденных переселенцев, развивает гелицекультуру в Украине,
выступает за запрет сбора улитки в дикой природе! Является социальным
предприятием…
***
02.02.2018
Work.ua
https://www.work.ua/ua/news/site/804/
Функціонал для переселенців більше не діє
Три роки Work.ua допомагав переселенцям знаходити роботу. За цей
час 190 тис. роботодавців розмістили 410 тис. вакансій, позначених
спеціальним значком, який повідомляв, що в компанію готові взяти
переселенців.
Ми створили значок «Робота для переселенців», щоб допомогти
терміново знайти роботу тим, хто був вимушений переселитись. Але з
часом ця функція втратила актуальність – потік українців з тимчасово
окупованих територій значно зменшився, як і потреба в робочих місцях для
6
них. До того ж більшість переселенців, яким була потрібна робота, вже
влаштувалися на нових місцях і визначилися з майбутнім.
Але це не означає, що ми більше не допомагаємо переселенцям.
Що тепер робити переселенцям
Українські роботодавці за останні три роки продемонстрували
неабияку лояльність до шукачів-переселенців, тому наразі не важливо, чи
маєте ви у своєму резюме особливий значок. Ви можете претендувати на
будь-яке місце на загальних засадах.
Тож якщо ви й досі знаходитеся в пошуках роботи, для вас на сайті є
найбільша база вакансій в Україні майже в кожному місті країни, а отже ви й
далі можете шукати і знаходити роботу за допомогою Work.ua.
***
04.02.2018
Первый Криворожский
https://1kr.ua/news-38818.html
Переселенці Кривого Рогу можуть поборотися за 30 тисяч гривень
Переселенці Донбасу можуть взяти участь в конкурсі бізнес-проектів і
отримати кошти на розвиток власної справи.
Внутрішньо переміщені особи, які мешкають у Кривому Розі, можуть
отримати грошову допомогу на реалізацію своїх бізнес-проектів.
Відповідний конкурс проводить «Центр культурного менеджменту» у
Львові.
Відібраних учасників запросять представити проекти на
Інвестиційному ярмарку у Львові 30-31 березня, за результатами якого вони
зможуть отримати гранти на створення або розширення бізнесу в сумі від 15
до 30 тисяч гривень.
Учасниками можуть стати переселенці, які недавно почали власну
справу або прагнуть його розширити. Перевага буде надаватися людям, які
проживають у Львівській, Запорізькій, Дніпропетровській, Харківській
областях, а також на підконтрольних територіях Донецької та Луганської
областей.
Відзначається, що бізнес повинен належати до сфери культурних і
креативних індустрій. У лютому-березні відібрані заявники повинні взяти
активну участь в навчальних вебінарах і підготовці своїх презентацій до
ярмарку. Презентація бізнес-проекту є обов'язковою умовою отримання
гранту. Для участі в конкурсі необхідно до 12 лютого 2018 року
зареєструватися.
***
05.02.2018
РПД «Донецкие новости»
https://dnews.dn.ua/news/665646
Мариуполь: Переселенцы бесплатно займут квартиры в новострое
7
В 2018 году в Мариуполе (Донецкая обл.) начнется возведение нового
9-этажного дома, часть которого займут переселенцы. Об этом сообщил
секретарь Мариупольского городского совета Степан Махсма.
По его словам, сейчас готовится проект и в этом году УКС Мариуполя
приступит к строительству первого дома на улице Азовстальская, 5, куда
въедут 72 семьи. Он отметил, что все необходимые коммуникации находятся
недалеко от площадки, где будет возведена девятиэтажка.
«Надеемся, что при соблюдении всех графиков, процедур экспертизы и
системы "Прозорро", мы до конца года должны выстроить коробку здания и
ее накрыть», – сказал Махсма.
Заселение дома будет производиться разными категориями граждан,
как тех, которые имеют возможность принимать финансовое участие в
приобретении квартир, так и тех, которые идут по «Социальной
программе», куда входят переселенцы. При этом Махсма уточнил, что пока
не определено количество переселенцев, которым безвозмездно выделят
квадратные метры в новом доме.
Квартиры в новостройке, по словам секретаря горсовета, также
распределят между участниками программ «Муниципальное жилье»,
«Доступное жилье», частично по программе «Служебное жилье».
«Финансироваться строительство домов по данному направлению
будет из трех источников: 25% – городской бюджет, 25% – европейские
доноры и 50% – из госбюджета», – отметил Степан Махсма…
***
05.02.2018
Харьковские Известия
http://izvestia.kharkov.ua/tv-proekty/hi/2908/1261562.html
В этом году на жилищные программы город выделяет 60 млн гривен
На реалізацю житлових програм цьогоріч у міському бюджеті заклали
шістдесят мільйонів гривень. Тепер у них зможуть брати участь переселенці.
Двадцять мільйонів гривень на молодіжне кредитування, ще стільки ж
на учасників АТО, на працівників бюджетної сфери та комунальних
підприємств – десять, а на доступне житло та переселенців по п'ять
мільйонів. Саме такі кошти цьогоріч передбачені в міському бюджеті на
реалізацію житлових програм. У порівнянні з минулим роком, розповідають
у профільному департаменті, суми збільшили. Одна з головних умов для
участі у програмах – потрібно стояти на квартирному обліку та мати доходи.
Михайло Фатєєв заступник Харківського міського голови –
директор Департаменту економіки та комунального майна…
…Цьогоріч участь у житлових програмах зможуть брати вимушено
переміщені особи. Їм не потрібно стояти на квартирному обліку, говорить
Михайло Фатєєв.
…Для участі у програмах потрібно звертатись до міської ради Харкова.
8
***
05.02.2018
Depo
https://dnipro.depo.ua/ukr/dnipro/u-dnipri-vidkrili-gurtozhitok-dlya-
pereselenciv-20180205721401
У Дніпрі відкрили гуртожиток для переселенців
Житло має дуже великий попит
Про це йдеться у сюжеті "51 каналу", передає Depo.Дніпро.
У Дніпрі почали заселяти людей до одного з гуртожитків для
переселенців. Будівлі облаштували ще у 2015 році. Частково будівлі
відремонтували, також завезли у них меблі та техніку.
"Найбільша проблема цих будівель була в тому, що вони були
нежитлового фонду", – каже головний інженер "Жилсервіс-5" Олександр
Степаненко.
Використати гуртожитки змогли лише у 2018 році. Наразі
гуртожиток №2 відкрили для заселення. У першу чергу на місце у ньому
мають право соціально незахищені верстви населення – інваліди, вагітні
жінки.
Щоб оселитися необхідно надати низку документів – у томі числі
довідку, що людина є внутрішньопереміщеною особою. Нині заяви на
заселення подали близько 300 людей, однак приміщення розраховано на 111
осіб. Ті хто отримають житло, сплачуватимуть лише за комунальні послуги.
Ще три гуртожитки відкриють по завершенню робіт.
***
06.02.2018
Протокол
http://protokol.com.ua//ru/gennadiy_zubko_gotuemo_zakon_yakiy_viznac
hit_pravila_u_sferi_orendnogo_gitla/
Геннадій Зубко: Готуємо закон, який визначить правила у сфері
орендного житла
…наголосив Віце-прем’єр-міністр – Міністр регіонального розвитку,
будівництва та ЖКГ Геннадій Зубко в інтерв‟ю «Обозревателю».
Він повідомив, що наразі готуються зміни до Житлового кодексу.
«Створили робочу групу для напрацювання маршрутної карти, аби зробити
житло більш доступним. Зараз держава підтримує дві категорії населення:
учасників АТО та вимушених переселенців. Ми би хотіли, щоб активніше
працювали муніципальні програми. Якщо громада хоче розвиватися та
залучати інвестиції, вона має створювати та залучати кадри, надаючи людям
житло», – зауважив Геннадій Зубко…
9
***
06.02.2018
РПД «Донецкие новости»
https://dnews.dn.ua/news/665762
Правительство Украины поможет с жильем переселенцам,
защищавшим суверенитет страны
Правительство Украины планирует ввести в действие постановление,
касающееся обеспечения жильем переселенцев из Донбасса, которые
защищали территориальную целостность Украины. Об этом 6 февраля
на своей странице в Facebook сообщил заместитель министра по
вопросам временно оккупированных территорий и внутренне
перемещенных лиц Георгий Тука.
Как отмечает Тука, он подписал письмо-согласование о введении в
действие постановления Кабинета министров Украины «Вопросы
обеспечения жильем внутренне перемещенных лиц, которые защищали
независимость, суверенитет и территориальную целостность
Украины».
«Многократно говорил, что считаю своим приоритетом решение, в
первую очередь, проблем тех переселенцев, которые с оружием в руках
защищали нас с вами», – написал заместитель министра МинВОТ.
Напомним, в 2017 году среди всех участников программы «Доступное
жилье» 60% получателей квартир стали именно переселенцы.
***
06.02.2018
РПД «Донецкие новости»
https://dnews.dn.ua/news/665774
Доступное жилье в 2018 году получат 340 семей
В этом году новое жилье по программе Госмолодежьжилья получат
340 украинских семей. Это более чем в три раза больше, чем в прошлом году.
Как передает корреспондент «Донецких новостей», об этом 6 февраля в ходе
пресс-конференции в Киеве сообщил глава правления Государственного
фонда содействия молодежному жилищному строительству
(Госмолодежьжилья) Сергей Комнатный.
«В прошлом году было 30 млн грн на эту программу. За эти деньги 91
семья получила поддержку. Из них 65 семей – переселенцы, 17 – участники
АТО. […] На текущий год законом о государственном бюджете
предусмотрено 100 млн грн для предоставления государственной помощи.
По расчетным данным, этих средств хватит для предоставления жилья 340
украинским семьям», – рассказал Комнатный.
…сегодня к участию в программе допускаются граждане, которые
соответствуют двум основным критериям – не имеют в собственности жилья,
либо оно не превышает 13,65 кв. м на каждого члена семьи данной
10
жилплощади. А также граждане, чей доход не превышает 5-кратный размер
средней заработной платы.
Для переселенцев есть отличие – во внимание принимается только то
жилье, которое находится на подконтрольной территории Украины (такие
ВПЛ в программе не участвуют). Если жилье осталось на территории,
которая на сегодня не контролируется, оно во внимание не берется.
Для всех участников программа, как и раньше, будет работать по схеме
70/30, где 30% – это размер государственной помощи. Для новых категорий –
переселенцев и участников АТО – размер государственной поддержки
увеличен до 50%. Никаких квот и ограничений на участие в программе
переселенцев нет. «Квоты на категории граждан не ставятся. Все в порядке
электронной очереди. У нас была мысль, относительно установления таких
квот, но после консультаций с общественными организациями, к которым мы
прислушиваемся, было решено, что неуместно это делать. Общество делить
нельзя», – считает Комнатный.
Чиновники рассчитывают, что уже весной смогут выдавать первую
государственную помощь за бюджет текущего года.
Ранее сообщалось, что стоимость квадратного метра жилья в рамках
программы «Доступное жилье» не превышает цены, указанной в
гарантийных письмах застройщиков и средней цены 1 кв. аналогичной
недвижимости в регионе и на сайтах отделов продаж застройщиков, а в
некоторых случаях застройщики реализуют квартиры по стоимости, которая
является дешевле рыночной.
***
06.02.2018
Телеканал Ритм
http://ritm.tv/archives/87292/news/znahodit-tsentri-zaynyatosti/
Роботу знаходить той, хто її шукає у центрі зайнятості
Підбивали підсумки 2017 року та ознайомлювалися з сучасними
нововведеннями у рівненському обласному центрі зайнятості.
-… У минулому році за сприяння центрів зайнятості Рівненщини
працевлаштовано 34.8 тис. громадян, з них 672 учасники АТО та
60 переселенців – розповів директор Рівненського обласного центру
зайнятості Іван Федорович Ткачук…
***
06.02.2018
Громадська організація «ДЕСЯТЕ КВІТНЯ”
http://desyatekvitnya.com/?p=3322#more-3322
1 лютого 2018 року проведений черговий інформаційний захід
«Доступне житло» у м.Одеса
11
1 лютого 2018 року в приміщенні ГО «Десяте Квітня» відбувся
черговий інформаційний захід про порядок участі у державній програмі
«Доступне житло» (50/50).
За умовами цієї програми ВПО мають змогу придбати житло у
новобудовах сплативши половину вартості квартири, іншу половину
оплачує – держава. Учасники заходу були ознайомлені з переліком
документів, які необхідно надати для участі у програмі, строки дії
документів, мали можливість отримати відповіді юриста, щодо порядку
укладання договорів, їх кількісті та змісту та інше.
Участь у заході прийняли 17 ВПО, порівняно з минулим заходом,
кількість учасників збільшалася вдвічі. Учасники зазначили про
зацікавленність у вирішенні питання із забезпечення житлом шляхом участі у
державній програмі. Проте, учасники наголошували на відсутності
фінансової спроможністі сплати единоразовим платежем свою частину
вартості житла. Участь держави через розробку та впровадження доступних
програм кредитування, може стати дієвим механізмом вирішенням
зазначеною проблеми ВПО. Програми кредитування може і має розробляти
влада на місцях, враховуючи інтереси як ВПО, так і місцевих мешканців, які
потребують державної підтримки. Наявність ефективних програм
кредитування допоможе забезпечити нужденних допомогою від держави, та
стати інструментом вирішення житлового питання.
За даними Одеського регіонального управління Держмолодьжитла
на чергу вже стали більше 200 сімей.
За додатковими питаннями щодо програми “Доступне житло”
звертайтеся до співробітників ГО “Десяте квітня” або до регіональних
структурних підрозділів Держмолодьжитло.
Державна спеціалізована фінансова установа “Державний фонд
сприяння молодіжному житловому будівництву” (http://www.molod-
kredit.gov.ua/).
Наступний інформаційний захід щодо участі у програмі “Доступне
житло” відбудеться 15 лютого 2018 р. о 14.00 в офісі організації: вул. Героїв
Крут, 15, офіс №509 (Б/ц “Черемушки”). Зареєструватися можна за
посиланням2
***
06.02.2018
Бессарабия ИНФОРМ
http://bessarabiainform.com/2018/02/mnogodetnaya-semya-pereselentsev-
poluchila-dom-v-artsizskom-rajone/
Многодетная семья переселенцев получила дом в Арцизском районе
Ключи от дома вчера получила многодетная семья переселенцев в селе
Павловка Арцизского района – пятеро детей и их родители приступили к
налаживанию быта в собственном добротном жилье.
2
Див.: https://goo.gl/forms/inHEUk4YncpHTMAN2
12
Как известно, глава семейства дважды отправлялся служить в зону
АТО добровольцем. Война заставила многодетную семью покинуть родной
дом в Донецкой области и тесниться у родственников в Павловке с лета 2017
года.
Семья неоднократно обращалась за помощью в Арцизскую
райгосадминистрацию, но о счастье получить собственный дом родители
пятерых детей, младшему из которых исполнился всего год, могли только
мечтать.
Ключи многодетному отцу вручил депутат Одесского областного
совета Сергей Паращенко, приложивший особые усилия для того, чтобы у
детей и родителей-патриотов над головой появилась надежная крыша.
Свою неистовую радость на странице в Facebook выразил глава
семьи:
«Здравствуй, Моя Украина! Сегодня в нашей маленькой семье
праздник! Нам подарили Дом! Хотелось бы поблагодарить за такой большой
подарок Сергея Паращенко, депутата Одесского областного совета!
Сергея Парпуланского, председателя Арцизской РГА! Виталия Горяйнова,
сельского голову села Павловка!...Как говорят: люди, которые не сулят, а
делают добрые дела от чистого сердца, достойные уважения общества!
Искренне благодарим! Слава Украине!» – написал он.
***
06.02.2018
YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=ZWShPpbg-Gc
Переселенці (ВІДЕО)
Переселенці до Сумської області з окупованих територій стали менше
звертатися по соціальну допомогу. З чим це пов‟язано, та як живеться на
Сумщині внутрішньо-переміщеним особам, дізнавалися журналісти
телеканалу «Відікон».
***
07.02.2018
ОстроВ
https://www.ostro.org/donetsk/society/news/541520/
Почти каждый пятый безработный переселенец в Украине
приходится на долю Донецкой области
Донецкая область лидирует в Украине по числу обращений внутренне
перемещенных лиц в центры занятости. Об этом сказала директор
Донецкой областной службы занятости Валентина Рыбалко на пресс-
конференции 6 февраля, – сообщает отдел организационно-
информационной работы ведомства.
Валентина Рыбалко прокомментировала существующие тенденции на
региональном рынке труда. Наряду с проблемами легализации занятости,
13
миграционных процессов, несоответствием спроса и предложения на рынке
труда, существенным остаются объемы вынужденной неполной занятости,
сокращается количество плательщиков единого взноса и другие.
Ключевым моментом для регионального рынка труда является тот
факт, что Донецкая область – лидер среди других регионов Украины по
количеству обращений внутренне перемещенных лиц в центры
занятости – почти 21% (около 16 тыс. человек), то есть практически
каждый пятый безработный из числа ВПО в Украине (78 тыс. человек)
приходится на долю Донецкой области.
"Возможно, это звучит противоречиво, но именно наличие
перечисленных вызовов на рынке труда и подтолкнули специалистов
Донецкой областной службы занятости к разработке новых,
дистанционных форм предоставления услуг с максимальным использованием
современных онлайн-ресурсов", – подчеркнула Рыбалко.
Специалистами областной службы занятости разработан и
внедрен ряд инноваций – видео-резюме и скайп-собеседование, видео-
вакансии и видео-презентации учебных заведений, консалтинговые центры и
центры развития предпринимательства, введение профессионального
обучения безработных с элементами дистанционной формы обучения и др.
В конце прошлого года были разработаны два мобильных бесплатных
приложения на системе Android.
Онлайн-приложение "Центр Развития Предпринимательства" позволяет
оперативно получить любую практическую информацию по открытию и
развитию предпринимательской деятельности, пересмотреть нормативно-
правовую базу, ссылки на источники краудфандинга и фандрейзинга,
онлайн-формы обучения. Второе приложение -"Центр профориентации" –
предоставляет возможность бесплатно пройти тестирование, окунуться в мир
профессий, определиться с учебным заведением и в случае необходимости
обратиться к специалисту центра занятости в электронном режиме.
Рыбалко добавила, что разработанные приложения уже находятся на
Google Play: "Скачивайте, пользуйтесь информационными ресурсами, это
удобно, доступно, действенно и бесплатно!".
2. ОСВІТА, КУЛЬТУРА
01.02.2018
Cхідноукраїнський національний університет імені Володимира Даля
https://snu.edu.ua/?p=18830
Тренінг IV Школи гіперлокальних ком’юніті-медіа пройшов у
СНУ ім. В. Даля
14
В СНУ ім. В. Даля пройшов триденний тренінг IV Школи
гіперлокальних ком‟юніті-медіа в Україні, яка цього разу адресована органам
студентського самоврядування переміщених навчальних закладів.
Представники 16 переміщених вишів, в тому числі й студенти-далівці
вчилися створювати свої медіаресурси, де вони могли б розповідати про
життя університетів та міст, визначати болючі проблеми та спільно шукати
шляхи їх розв‟язання.
Цей проект є гарною можливістю для консолідації студентів, надає їм
можливість отримання практичного досвіду створення власних медіа,
управління ними та подальшого застосування у студентській діяльності.
Школа традиційно проводиться Фондом «Об’єднання» за фінансової
підтримки Фонду розвитку ЗМІ Посольства США в Україні у партнерстві з
Центром інновацій та сталого міжнародного розвитку та Радою
ректорів переміщених вищих навчальних закладів України.
Загалом Школа гіперлокальних ком‟юніті-медіа працює вже три роки.
Як стверджує керівник Школи Юрій Антощук, за цей час у 25 містах
України створено 34 нових локальних медіаресурси.
«Ми створюємо стартапи у сфері медіа. Вчимо, як писати
журналістські матеріали у різних жанрах за всіма стандартами журналістики,
як створювати сайти, як їх оптимізувати, вчимо багатьом іншим речам, що
потрібні для роботи медіаресурсу. Учні формують команди, адже для
створення та повноцінної діяльності сайту потрібні спеціалісти різного
профілю. Вже через півроку вони запускають свої власні готові проекти»…
Що таке взагалі гіперлокальне ком'юніті-медіа?
Інтернет розкрив безмежні можливості для розвитку нових форм
журналістики в усьому світі, в тому числі і в Україні. І однією з таких форм є
Hyperlocal community news. Дана форма журналістики вже позитивно
зарекомендувала себе в Європі і США, і почала розвиватися в Україні.
Ком'юніті журналізм (або hyperlocal journalism) зазвичай передбачає
висвітлення новин та подій невеликих громад: міста, села, району, вулиці,
університету тощо. Формування контенту виходить з тих тем, які найбільш
цікаві та актуальні для жителів даної території чи громади.
Головні характеристики: незалежність і тісна співпраця з ком‟юніті.
Керівники гіперлокальних медіа не обов'язково журналісти, це активні люди,
які хочуть трансформувати свої громади, поліпшити свій район, місто, своє
ком‟юніті.
Гіперлокальні медіа варіюються від видань про мистецтво і культуру
до більш традиційних інформаційних служб і новинних сервісів, матеріали
яких цікаві локальному читачеві.
Гіперлокальний журналізм допомагає налагодити згуртованість
населення, об'єднує людей, залучаючи їх у соціальні процеси, викликаючи
бажання вирішувати локальні проблеми, що сприяє позитивним змінам
суспільства. Якість і прозорість інформування – запорука сильних громад та
здорової демократії.
15
***
01.02.2018
Полтавський національний педагогічний
університет імені В. Г. Короленка
http://pnpu.edu.ua/ua/news.php?news=2387
На психолого-педагогічному факультеті пройшов науково-
практичний семінар «Актуальні соціально-психологічні проблеми
внутрішніх переселенців в умовах євроатлантичної інтеграції України»
30 січня 2018 року об 11.00 в 311 аудиторії психолого-педагогічного
факультету Полтавського національного педагогічного університету
імені В. Г. Короленка (м. Полтава, вул. Остроградського, 2, корпус 3, поверх
3) кафедрою психології було проведено регіональний науково-практичний
семінар «Актуальні соціально-психологічні проблеми внутрішніх
переселенців в умовах євроатлантичної інтеграції України».
Зустріч із практичними психологами міста та області відбувалася за
такими тематичними напрямками:
1. Теоретичні аспекти адаптації дітей, що пережили психологічну
травму.
2. Робота з сім'ями, що пережили гостру психологічну травму та мають
ознаки посттравматичного стресового розладу.
3. Надання психокорекційної допомоги внутрішнім дітям-
переселенцям та їх сім'ям.Під час засідання обговорювалися проблеми
стосовно психологічного забезпечення дітей постраждалих від військових дій
і внутрішньо переселених осіб із зони АТО; надання психологічної
допомоги дітям та батькам, які постраждали від військових дій і внутрішньо
переміщеним особам із зони АТО; які громадські організації в нашому місті
надають допомогу, працюють із сім'ями, що є внутрішньо переселеними із
зони АТО.
У рамках науково-практичного семінару було надано рекомендації
щодо надання першої психологічної допомоги переміщеним особам, а також
визначено напрямки консультаційної роботи, спрямованої на покращення
психоемоційних станів, допомогу у кризових ситуаціях, подолання страхів та
тривожності. У обговоренні питань регіонального семінару були активно
задіяні такі викладачі кафедри психології, як Седих К. В., Горбенко Ю. Л.,
Юдіна Н. О.
Крикля К. П. та Рева М. М. були задіяні в практичній частині
семінару і провели ворк-шоп «Презентація програми розвитку емоційної
стійкості» та майстер-клас «Дослідження ресурсів особистості у подоланні
психотравми».
***
02.02.2018
Сайт відділу освіти Волноваської РДА
16
http://volnovaxametod.ucoz.ua/board/dlja_kerivnikiv_navchalnikh_zaklad
iv/do_uvagi_kerivnikiv_zakladiv_osviti/1-1-0-5920
До уваги керівників закладів освіти!
Увага! Інформація щодо виконання Регіональної програми інтеграції,
соціальної адаптації та захисту внутрішньо переміщених осіб надається до
07 числа кожного місяця на e-mail: shakhmatova1979@ukr.net.
Шахматова О.А.
***
Без дати
Донецький юридичний інститут МВС України
http://www.dli.donetsk.ua/index.php?option=com_content&view=articl
e&id=7963:2018-02-03-1&catid=4:novini&Itemid=9
Проведення виїзного засідання групи мультидисциплінарної комісії у
виші-переселенці
Благодійна організація «Благодійне товариство «Мережа» м.
Кривий Ріг» забезпечує діяльність у місті Кривому Розі з 2005 року. З
лютого 2017 року «БТ «Мережа» м. Кривий Ріг» за підтримки
Представництва Європейської комісії в України впроваджує проект
«Сприяння інтеграції та забезпечення прав ВПО в громаді в місті
Кривому Розі «Захист в дії»».
У рамках вказаного проекту, на базі головного корпусу Донецького
юридичного інституту, представниками благодійної організації «Благодійне
товариство «Мережа» м. Кривий Ріг» в особі виконавчого директору БО
«БТ «Мережа» м. Кривий Ріг» Соколюк Елли Геннадіївни, а також за
участю головного спеціаліста з професійно-технічної освіти управління
освіти та науки виконкому Криворізької міської ради Семенюк Тетяни
Тодорівни, соціолога КП «Інститут розвитку міста Криворізької міської
ради» Щетиніної Наталії Анатоліївни, голови громадської організації
«Кривбастур – туристичний центр Кривого Рогу» Казакова Володимира
Леонідовича, заступника начальника відділу прийому громадян управління
праці та соціального захисту населення виконкому Металургійної
районної у місті ради Світличної Дар’ї Дмитрівни, голови Криворізької
профспілкової організації «Солідарність» Патрушевої Наталії
Володимирівни, а також керівників підрозділів інституту було проведено
виїзне засідання групи мультидисциплінарної комісії.
На початку засідання виконавчим директором БО «БТ «Мережа» м.
Кривий Ріг» Соколюк Еллою Геннадіївною було вручено листи-подяки
колективу Донецького юридичного інституту, директору загальної
бібліотеки Малюгіній Наталії Володимирівни та фахівцю інституту
Котовій Вікторії Валеріївни за високий професіоналізм, активну
громадську позицію та плідну співпрацю в розбудові партнерських відносин
між Благодійною організацією «Благодійне товариство «Мережа» м. Кривий
Ріг» та Донецьким юридичним інститутом.
17
Також виконавчий директор БО «БТ «Мережа» м. Кривий Ріг»
Соколюк Елла Геннадіївна розповіла про нагальні потреби внутрішньо
переміщених осіб та заходи щодо їх вирішення.
Голова громадської організації «Кривбастур – туристичний центр
Кривого Рогу» Казаков Володимир Леонідович презентував роботу своєї
організації та запросив працівників інституту, курсантів та студентів
відвідати екскурсій у місті Кривому Розі.
Впродовж засідання у присутніх виникало багато питань щодо
вирішення соціально-побутових проблем курсантів та працівників інституту,
а також щодо подальшого розвитку інституту в умовах тимчасового
вимушеного переселення. На всі ці питання дуже фахову відповідь надав
юрист БО «БТ «Мережа» м. Кривий Ріг» Борисов Дмитро Геннадійович.
Наприкінці засідання т.в.о. ректора інституту Назимко Єгор
Сергійович висловив щиру подяку та вручив усім учасникам засідання
пам‟ятні подарунки з символікою Донецького юридичного інституту.
Керівництво вишу-переселенця вдячне Благодійній організації
«Благодійне товариство «Мережа» м. Кривий Ріг» за постійну підтримку
та взаємодопомогу навчальному закладу.
***
Без дати
Донецький юридичний інститут МВС України
http://www.dli.donetsk.ua/index.php?option=com_content&view=article&i
d=7960:2018-02-02-3&catid=4:novini&Itemid=9
Виш-переселенець розширює свою діяльність та збільшує штат
Донецький юридичний інститут готує правоохоронців та цивільних
юристів і є провідним вищим навчальним закладом зі специфічними умовами
навчання МВС України. Не дивлячись на те, що, у зв‟язку з загостренням
соціально-політичної ситуації в м. Донецьку, інститут у 2014 році був
передислокований до Кривого Рогу й втратив в окупованому місті всю
навчально-матеріальну базу, протягом останніх років виш-переселенець
впевнено і стрімко розвивається. Так, відновивши свої сили на Криворіжжі,
інститут сьогодні активно розвиває освітню та наукову діяльність і на рідній
Донеччині, адже надання якісної юридичної освіти та високопрофесійна
підготовка фахівців для підрозділів Національної поліції України, в період її
реформування, є стратегічно важливим завданнями для вищих закладів
системи МВС.
Донецький юридичний інститут, на чолі з ректором, професором
Віктором Миколайовичем Бесчастним та творчим колективом
співробітників, які мають багаторічний досвід підготовки
висококваліфікованого кадрового потенціалу захисників права і законності,
зберігаючи і примножуючи свої славні традиції, впевнено крокує у майбутнє.
Протягом 2016/2017 навчального року за підтримки керівництва
Міністерства внутрішніх справ України, Національної поліції України,
18
Головного управління Національної поліції в Донецькій області, а також
громади м. Маріуполь та особисто мера міста Вадима Бойченка здійснює
активну діяльність, яка надала можливість відновити надання якісних
освітніх послуг за різними напрямками підготовки на Донеччині.
19
Натепер в м. Маріуполь відновлено повноцінну діяльність інституту.
Наказом МВС України від 29.01.2018 № 53 в інституті створено новий
окремий навчальний підрозділ, а саме факультет № 2, до складу якого
включено 3 нові кафедри (Гуманітарних дисциплін, Юридичних дисциплін,
Спеціальних дисциплін та спеціальної підготовки).
Крім того, відповідно до нової структури МВС України та згідно з
Наказом № 86 від 05.02.2016 року Про затвердження Положення про
Департамент комунікації Міністерства внутрішніх справ України групу
зв‟язків з громадськістю Донецького юридичного інституту МВС України
перейменовано в групу комунікації.
Отже, завдяки дієвій підтримці Міністерства внутрішніх справ
України, громади м. Маріуполя та м. Кривий Ріг, інститут повертається до
своїх найкращих часів. Не зважаючи на труднощі та складнощі, які
виникають, виш не лише зберіг своє добре ім‟я і традиції, а й активно
розвивається, відновлюючись і розширюючись на теренах Криворіжжя і на
рідній Донецькій землі.
Група комунікації ДЮІ МВС України
***
04.02.2018
РПД «Донецкие новости»
https://dnews.dn.ua/news/665512
20
Покровск: Вуз-переселенец открывает пункт регистрации на ВНО
В Покровске (до переименования Красноармейск, Донецкая обл.) на
базе Донецкого национального технического университета (ДонНТУ)
будет работать пункт регистрации на Внешнее независимое оценивание
(ВНО) для выпускников прошлых лет. Об этом сообщает пресс-служба вуза.
Период работы – с 6 февраля по 2 апреля 2018 года.
Для регистрации и оформления необходимых документов обращайтесь по адресу:
Покровск, ул. Шибанкова, 2, к. 1.109.
Тел .: (06239) 2-51-99, +38 (066) 185 74 31, +38 (093) 049 69 89.
E-mail: vstup@donntu.edu.ua
Или заходите самостоятельно на официальный сайт Украинского
центра оценивания качества образования.
Напомним, для лиц, которые живут и учатся на временно
неподконтрольных украинской власти территориях Донбасса, процедура
регистрации на ВНО упрощена. Они смогут подавать пакет документов в
электронном виде, а также регистрироваться в дополнительный период.
3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ
02.02.2018
Регіональний центр з надання безоплатної вторинної правової
допомоги у Рівненській області
http://rivne.legalaid.gov.ua/ua/mediafiles/novyny/u-rivnomu-hovoryly-pro-
pravo-vyboru-pereselentsiv
У Рівному говорили про право вибору переселенців
Днями в Рівному відбувся форум-театр «Право вибору
переселенців», організований ВГО «Всеукраїнське об’єднання «Інститут
«Республіка», участь у якому взяв також заступник директора
Регіонального центру Микола Павлюк та інтегратор Рівненського МЦ
Юлія Маліванчук…
Під час вистави її учасники, зокрема, обговорювали наявні виклики та
проблеми у сфері виборчого права внутрішньо переміщених осіб та можливі
їх вирішення.
Оскільки внутрішньо переміщені особи належать до суб‟єктів надання
безоплатної вторинної правової допомоги, участь у таких заходах для
фахівців системи БПД дуже важлива. Оскільки учасниками форум-театру
стали також особи, які вимушено покинули свої домівки, та організації, що
опікуються захистом прав ВПО, була можливість більше дізнатися про ті
проблеми та виклики, які виникають перед внутрішньо переміщеними
особами щодня.
21
Переглянути сюжет на «Сфера ТВ» можна за посиланням,
натиснувши на фото нижче.
Довідково: Регіональний центр з надання безоплатної вторинної правової
допомоги знаходиться за адресою м. Рівне, вул. Кавказька, 7. Тел. (0362) 46-01-09, (067)
604-59-55 (цілодобово). Телефон безкоштовної гарячої лінії 0 800 213 103 (цілодобово).
***
06.02.2018
0412.ua – Сайт міста Житомира
https://www.0412.ua/news/1945130
У Житомирі створять виставу форум-театру на тему “Право
вибору переселенців”
Інститут “Республіка” запрошує внутрішньо переміщених осіб,
представників окружних і територіальних виборчих комісій, представників
місцевої влади та місцевого самоврядування, громадських активістів та
інших активних мешканців Житомира до участі у створенні вистави форум-
театру на тему “Право вибору переселенців”…
Мета – сприяти реалізації конституційних прав ВПО та їх активної
участі у розбудові громади та країни в цілому через інструмент прямої
демократії – вибори.
Дата:10.02.2018
Місце: Житомирська обласна універсальна наукова бібліотека ім.
Олега Ольжича (Відділ мистецтв)
Створення вистави: 10:00 – 15:00.
Презентація та обговорення: 15:00 – 17:00.
Контакти організатора: Проноза Олексій, координатор ВІ
“Активна Громада” у м. Житомирі, тел:093-152-58-99, e-mail:
alexpronoza47@gmail.com
Під час вистави учасники зможуть:
обговорювати існуючі виклики та проблеми у сфері виборчого права ВПО і
спробувати знайти на них відповіді;
грати в театральні ігри;
ділитися емоціями та думками;
створити виставу форум-театру, яка буде продемонстрована глядачам.
Для участі у виставі НЕ потрібно бути актором чи мати попередній
акторський досвід. Найважливіше – це ваше бажання поділитись вашим
життєвим досвідом на задану тему форум-театру. Потрібні ваша готовність
взяти участь у показі даної вистави для глядачів та прагнення стати
частинкою творчого процесу.
Участь у першій частині форум-театру, а саме в розробці та постановці
вистави зможуть взяти до 10 осіб. На презентацію вистави з 15:00
запрошуються усі охочі, що попередньо зареєструються та отримають
запрошення.
22
Анкетаучасника заходу за посиланням3
.
Реєстрація триває до 24:00 8 лютого (включно). Ви маєте отримати
підтвердження участі від організатора.
Примітка. Подібні вистави відбудуться в 20 містах України в межах
діяльності Інституту “Республіка” та Всеукраїнської ініціативи
“Активна Громада”.
***
01.02.2018
КримSOS
http://krymsos.com/settlers/news/-slukhayemo-z-veselka-tv-diti-dlya-ditei--
ditipereselentsi-zapisali-audioknigu-dlya-ditei-iz-vadami-zoru/
«Слухаємо з ВЕСЕЛКА TV: діти для дітей» – діти-переселенці
записали аудіокнигу для дітей із вадами зору
У Києві презентували всеукраїнський соціальний проект «Слухаємо
з ВЕСЕЛКА TV: діти для дітей», в рамках якого діти-переселенці вперше
записували аудіокнигу для дітей із вадами зору.
Презентація відбулася в інформаційному агентстві «Укрінформ».
«Метою нашого проекту є створення якісних дитячих українських
аудіокниг, начитаних дітьми-переселенцями для дітей із особливими
потребами (з порушенням зору, з діагнозом «дислексія»). На сьогодні
дітьми-переселенцями зі сходу України створено 20 творів, записаних на
флеш-накопичувачі. Загальний тираж становить 300 примірників, що будуть
розповсюджуватись безкоштовно серед визначеної аудиторії”, – зазначила
генеральний директор громадської організації «Громадське дитяче
Інтернет-телебачення і радіо «Веселка ТВ», керівник проекту Діна
Ібрагімова.
За її словами, проект також буде поширено в мережі Інтернет і на
радіостанціях, що дозволить охопити всі регіони України й україномовних
жителів світу. Реалізація проекту тривала протягом чотирьох місяців – з
жовтня 2017 року до січня 2018 року.
У вільному доступі твори з'являться 20 лютого на youtube-каналі
ВЕСЕЛКА TV після презентації проекту у трьох містах України – Києві,
Чернівцях і Полтаві. Перед цим, за словами Ібрагімової, аудіокниги будуть
передані до 13-ти шкіл-інтернатів, а також до спеціалізованих бібліотек.
Презентована аудіокнига була записана за збіркою «Жменька слів для
доброго настрою» письменниці Слави Світової. Унікальність видання
полягає у тому, що твори начитувалися не професійними дикторами, а дітьми
різних вікових категорій. Так, наймолодшій учасниці проекту шість років, а
найстаршим – по 13 років. Робота над кожним конкретним твором тривала
понад три години.
3
Див.: https://docs.google.com/forms/d/1DOy-
QzgSggXxX73W583tX4QQk1leV5J0PNBlFWxxyoY/viewform?edit_requested=true
23
«Якщо взяти до уваги, що цільовою аудиторією та безпосередніми
учасниками проекту є діти вразливих категорій, то завдяки проекту буде
вирішено такі проблеми, як необхідність адаптації дітей-переселенців до
нових умов, потреба у підтримці дітей із порушеннями зору. До того ж,
реалізація проекту зможе довести, що ВПО – не тягар для місцевих громад»,
– зазначила Ібрагімова.
«Це унікальний проект, який допомагає дітям-переселенцям, а також
демонструє солідарність із дітьми з особливими потребами. Ця ініціатива
також діє у рамках колективної реалізації Плану сталого розвитку – 2030,
згідно з яким держави-члени ООН визнали гідність кожної людини
фундаментальною», – сказав голова Агентства ООН у правах біженців в
Україні Пабло Матеу.
Наприкінці презентації діти-переселенці, котрі записували твори,
вручили дітям із проблемами зору примірники аудіокниги на флеш-носіях.
Проект «Слухаємо з ВЕСЕЛКА TV: діти для дітей» також підтримали
Національна спілка журналістів України, Міністерство молоді та
спорту, Міністерство інформаційної політики, Київська міська державна
адміністрації.
Всеукраїнський соціальний проект «Слухаємо з ВЕСЕЛКА TV: діти
для дітей» отримав фінансування від Агентства ООН у справах біженців у
рамках грантової програми з підтримки ініціатив переселенців, яка
впроваджується ГО «КримSOS».
***
01.02.2018
Полілог
http://polilog.com.ua/2018/vpl-i-uchastnikov-ato-priglashayut-na-perviy-
shag-v-biznes/
ВПЛ и участников АТО приглашают на «Первый шаг в бизнес»
Координационный центр помощи приглашает переселенцев, а также
участников АТО, проживающих в столице, посетить тренинг «Первый шаг
в бизнес»
Во время тренинга слушатели узнают, как придумать хорошую бизнес-
идею, составить бизнес-план, откуда взять финансирование, как работать с
организациями-донорами и много другого.
Мероприятие состоится 9 февраля в помещении Координационного
центра помощи по адресу: г. Киев, ул. Зоологическая, 6А. Начало в 10:00.
Участие бесплатное.
Необходима предварительная регистрация по телефонам: 050 644 40 41, 099 515 04
07, 068 530 35 54…
***
01.02.2018
Моя Вінниця
http://www.myvin.com.ua/ua/news/sport/53671.html
24
У Вінниці відбулись змагання з футзалу "Football for kids"
Сьогодні в приміщенні спортивного комплексу «Колос» відбулись
обласні змагання з футзалу "FOOTBALL FOR KIDS" серед дітей з
багатодітних та малозабезпечених сімей, вимушених переселенців із зони
проведення АТО та дітей, батьки яких загинули під час проведення АТО.
Загалом у футбольних змаганнях взяли участь 8 команд, до яких увійшли
підлітки віком 13-15 років. Переможці отримали нагороди та призи.
Захід проведений за ініціативи Головного управління Національної
поліції у Вінницькій області, підтримки ФСК «Динамо» та сприяння
адміністрації спортивного комплексу «Колос». У змаганнях взяли участь 8
команд: дві з м. Вінниці та шість – з районів області.
Начальник управління превентивної діяльності поліції Вінниччини
Сергій Мельник відзначив високий рівень підготовки усіх команд та вручив
переможцям кубки, грамоти та подарунки.
Перемогу в обласному етапі змагань здобула команда з Ямпільського
району. Бронзовими призерами стали вінничани, третє місце посіла команда
з Гайсинського району.
За результатами проведених матчів діти були відзначені в номінаціях:
«Кращий гравець змагань», «Кращий бомбардир змагань», «Кращий
захисник змагань» та «Кращий воротар змагань».
За словами начальника відділу ювенальної превенції Головного
управління Нацполіції Людмили Кузнєцової, такі змагання у Вінницькій
області проводяться вперше. Переважна більшість учасників – це діти з
багатодітних сімей, які опинилися в складних життєвих обставинах та діти-
сироти, чиї батьки загинули в АТО.
- Ми намагаємось залучити максимальну кількість дітей до здорового
способу життя, їх патріотичного виховання, активного дозвілля, - відзначила
Людмила Кузнєцова.
Команда переможець візьме участь у фінальних змаганнях із футзалу у
Полтавській області.
***
01.02.2018
Містки громадської активності
http://bridges.org.ua/news/announcements/mini-stazhuvannya-v-go-
vseukrainske-ob-dnannya-ukraintsi-donbasu-i-krimu-m-ivano-frankivsk/
Міні-стажування в ГО "Всеукраїнське об'єднання "Українці
Донбасу і Криму", м. Івано-Франківськ
В рамках Програми національних обмінів громадська організація
"Всеукраїнське об'єднання "Українці Донбасу і Криму" з 12 по 14 лютого
2018 року прийматиме в м. Івано-Франківськ учасників міні-стажування з
міст Слов'янськ і Черкаси.
Програма міні-стажування:
12 лютого 2018 р.:
25
Презентація діяльності громадської організації «Всеукраїнське
об’єднання «Українці Донбасу і Криму» (м. Івано-Франківськ):
-діяльність у галузі захисту прав та відстоювання інтересів ВПО;
-сприяння інтеграції ВПО та місцевого населення в єдину громаду;
-інформаційно-освітня діяльність;
- культурно-просвітницька діяльність;
-взаємодія з органами державної влади та місцевого самоврядування;
-партнерські відносини з громадськими організаціями;
-проектна діяльність організації.
13 лютого 2018 р.:
Презентація діяльності учасників міні-стажування з м. Слов‟янськ та
м. Черкаси.
Екскурсія містом Івано-Франківськ.
Знайомство з культурним життям міста.
14 лютого 2018 р.:
Обговорення перспектив співпраці громадських організацій та
громадських активістів міст Івано-Франківськ, Слов‟янськ, Черкаси.
Відвідування Івано-Франківської обласної бібліотеки.
***
01.02.2018
Громадський Простір
https://www.prostir.ua/?library=vdoskonalyujemos-navchayuchys
Вдосконалюємось навчаючись
Інтерв’ю записав Петро Смирнов
integrationcenter
Саме так називався спільний проект Благодійного фонду «Громадські
ресурси та ініціативи» (Чернівці) та Чернівецької обласної універсальної
наукової бібліотеки ім. М. Івасюка, спрямований на розвиток Відкритого
університету для дорослих як неформального регіонального культурно-
освітнього майданчика, що сприяв відкритому діалогу і громадській участі.
Про філософію проекту і роль бібліотеки в його розвитку, а також про
цінності освіти дорослих розповідає директор Чернівецької обласної
універсальної наукової бібліотеки ім. М. Івасюка Наталія Філяк.
-Для кого працює “Відкритий університет”?
Наталя Філяк: Наші цільові групи – це представники місцевої
спільноти, етнонаціональних меншин Чернівецької області (румуни,
молдовани, євреї, поляки, німці, вірмени, росіяни), внутрішні переселенці,
представники третього віку, а також працівники бібліотек Чернівецької
області та органів місцевого самоврядування.
До початку проекту ми працювали над виявленням потреб цих груп. Це
були консультації, усні інтерв‟ю, анкетування. Потім ми структурували
26
запити цільових груп і визначили напрями проектної роботи так: освіта,
культура, спілкування.
-Які курси Ви запропонували відвідувачам?
Наталя Філяк: Освітня програма для працівників бібліотек, курс
румунської мови, курс із розвитку навичок критичного і творчого мислення,
курс здорового способу життя, курс акторської майстерності…
Моя особиста мета на далеке майбутнє – це співпраця з іншими
подібними проектами в різних куточках України та обмін досвідом. Ми є
партнерами Центру європейської інформації та Українського народного дому
в Чернівцях, а тому маємо змогу вийти на всеукраїнський рівень.
Думаю, що Центри освіти дорослих будуть успішно існувати на базі
бібліотек, а головними їх принципами стануть творчість, щирість та
позитивні емоції. Адже освіта дорослих саме про це.
***
01.02.2018
КримSOS
http://krymsos.com/settlers/news/do-uvagi-batkiv-bezkoshtovna-dityacha-
navchalna-programa-z-programuvannya-dlya-diteipereselentsiv/
До уваги батьків: безкоштовна дитяча навчальна програма з
програмування для дітей-переселенців
Оголошено набір на безкоштовну дитячу навчальну програму з
програмування для дітей-переселенців!
Програма базується на вивченні основ програмування за допомогою
Scratch. На уроках діти розробляють комп‟ютерні ігри. Всі тексти уроків
написано українською мовою.
Цільова вікова група – 9-11 років.
Обов'язково, щоб у всіх дітей були власні ноутбуки під час навчання.
Реєстраційна форма http://bit.ly/2jixw7o
Кількість місць обмежена!!! Всього 10 осіб в групі.
Учасники попереднього курсу не можуть брати участь даному курсі (бо
програма курсу однакова). Організаторами програми є Академія Кодування
(www.uacodeacademy.com), Brainbasket Foundation (brainbasket.org) і
Miratech (www.miratechgroup.com).
Тривалість курсу – 2,5 місяці, уроки будуть проходити раз на тиждень
(1-1,5 години). Всього буде 10 уроків. Навчання буде відбуватися в офісі
КримСОС з сб 10 лютого по суботам.
***
02.02.2018
Facebook
Благодійний фонд Карітас Київ
27
https://www.facebook.com/Caritas.in.Kyiv/posts/2072297829668613
2 февраля в 5:53 ·
Внутрішньо переміщені особи. Потреба у розумінні та підтримці
Кейс-менеджер проекту «Створення соціальних центрів з питань
подолання кризи та самодопомоги для осіб та громад, які постраждали
внаслідок конфлікту в Україні» Світлана Полухіна спільно з
представниками УВКБ ООН провели зустріч з ВПО (внутрішньо
переміщеними особами), які змушені були покинути свої домівки під час
бойових дій на сході України.
… запропонувала кожному учаснику зустрічі висловити свої думки з
приводу питань, які є найбільш хвилюючими для них.
Внутрішньо переміщені особи спершу коротко розповіли власні
драматичні історії, які пережили під час бойових дій. Далі мова ішла про їхнє
життя та долю рідних на сучасному етапі.
Було виокремлено ряд найважливіших питань, які надто турбують
внутрішньо переміщених осіб: робота, житло та фактор соціальної
інтеграції. Не рідко, як свідчили учасники зустрічі, вони зустрічаються з
черствістю та байдужістю у суспільстві. Інколи кияни допускають не
коректні висловлюються до людей, що змушені були переїхали на
проживання до Києва.
Акценти були поставлені на тих проблемах, які слід розв‟язувати зараз
та будувати якісну перспективу життя. Кейс-менеджер проекту та
представники УВКБ ООН побачили згуртованість громади та їхню
готовність вирішувати питання самостійно, але з активною допомогою
різноманітних інституцій, що опікуються гуманітарною сферою життя.
***
03.02.2018
Facebook
«Благодійний фонд Карітас Київ»
https://ru-ru.facebook.com/pg/Caritas.in.Kyiv/posts/?ref=page_internal
Благодійний фонд Карітас Київ добавил(-а) 17 новых фото.
Вчера в 1:09 · Киев ·
П‟ятниця. 17.00. Зазвичай, офіси зачиняють: усі – до дому. Однак у
БФ «Карітас-Київ» кипить робота. Потрібно посортувати більше двохсот
продовольчих наборів.
5 лютого, у понеділок, до офісу Благодійного фонду завітають люди,
які отримають цю допомогу. Продукти харчування будуть роздані
внутрішньо переміщеним особам, що належать до наступних категорій:
матерям-одиначкам, особам з інвалідністю та багатодітним родинам.
Цільова допомога здійснюється у рамках проекту «Створення
соціальних центрів з питань подолання кризи та самодопомоги для осіб
та громад, які постраждали внаслідок конфлікту в Україні».
28
***
02.02.2018
Днепр Час
https://dpchas.com.ua/dnepropetrovskaya-solyanka/pereselency-tryoh-
oblastey-ukrainy-poluchat-pomoshch-ot-blagotvoritelnogo
Переселенцы трѐх областей Украины получат помощь от
благотворительного фонда
В программе могут принять участие семьи из Днепропетровской,
Харьковской и двух районов Донецкой области.
Украинский фонд «Благополучие детей» открывает новую программу
поддержки внутренне перемещенных лиц из зоны АТО.
В Программе могут принять участие семьи со статусом внутренне
перемещенных лиц из зоны АТО, проживающие в Днепропетровской и
Харьковской области, а также Мангушском и Никольском районах Донецкой
области.
В 2018 году предварительная регистрация для участи в Программе
продолжается до 7 марта. Помощь будет предоставляться по двум
основным направлениям:
Дистанционное обучение и консультации по трудоустройству.
Группы социально-психологической поддержки для взрослых и детей.
Ознакомиться с темами мероприятий и заполнить регистрационную форму
можно по ссылке4
.
Благотворительная помощь для семей на приобретение товаров
первой необходимости в течение 5 месяцев. Для этого семьи должны пройти
экспресс-опрос и осмотр по месту жительства.
Семьи, которые были участниками программы ваучерной помощи в
2015-2017 годах не могут участвовать в Программе.
Для участия в экспресс-опросе необходимо до 7 марта заполнить
регистрационную форму5
или позвонить на горячую линию Программы
поддержки ВПЛ:
Днепропетровская область: + 38 050 463 08 00;
Кривой Рог: + 38 050 463 33 53, +38 097 44 075 71;
Мангушский и Никопольский районы Донецкой области: + 38 050 463 33 93;
Харьковская область: +38 050 823 56 56.
Зарегистрированные семьи будут приглашены на экспресс-
анкетирование в конце февраля.
4
Див.: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScF9lAtF_5JDXDlP8s1d1RkAwDMMxX8V83wrrO-
KOYh4ZKv9g/viewform
5
Див.: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScKuNVa88cAxrh5xTpPO3YXv10x-
91kWoileon4aQC5T0TmzQ/viewform
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)

More Related Content

What's hot

Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №27 (68) (29 червня - 5 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (68) (29 червня - 5 липня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №27 (68) (29 червня - 5 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (68) (29 червня - 5 липня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №35 (76) (23-30 серпня 2017 р.)
 Адаптація переселенців в Україні №35 (76) (23-30 серпня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №35 (76) (23-30 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №35 (76) (23-30 серпня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Gromadske slovo (12.06.2017)
Gromadske slovo (12.06.2017)Gromadske slovo (12.06.2017)
Gromadske slovo (12.06.2017)Gromadske Slovo
 
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №19 (60) (4-10 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №19 (60) (4-10 травня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №19 (60) (4-10 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №19 (60) (4-10 травня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №37 (78) (7-13 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (78) (7-13 вересня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №37 (78) (7-13 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (78) (7-13 вересня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)DonbassFullAccess
 

What's hot (20)

Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (110) (15-28 березня 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №27 (68) (29 червня - 5 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (68) (29 червня - 5 липня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №27 (68) (29 червня - 5 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (68) (29 червня - 5 липня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №35 (76) (23-30 серпня 2017 р.)
 Адаптація переселенців в Україні №35 (76) (23-30 серпня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №35 (76) (23-30 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №35 (76) (23-30 серпня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
 
Gromadske slovo (12.06.2017)
Gromadske slovo (12.06.2017)Gromadske slovo (12.06.2017)
Gromadske slovo (12.06.2017)
 
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №21 (4-10 серпня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №32 (20-26 жовтня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (7-13 квітня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №19 (60) (4-10 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №19 (60) (4-10 травня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №19 (60) (4-10 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №19 (60) (4-10 травня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №37 (78) (7-13 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (78) (7-13 вересня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №37 (78) (7-13 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (78) (7-13 вересня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (109) (8-14 березня 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
 

Similar to Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)

Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №48 (89) (23-29 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №48 (89) (23-29 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №48 (89) (23-29 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №48 (89) (23-29 листопада 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
 Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)  Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.) DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №46 (87) (9-15 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №46 (87) (9-15 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №46 (87) (9-15 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №46 (87) (9-15 листопада 2017 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №2 (101) (11 - 17 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №2 (101) (11 - 17 січня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №2 (101) (11 - 17 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №2 (101) (11 - 17 січня 2018 р.)DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №24 (65) (8-14 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №24 (65) (8-14 червня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №24 (65) (8-14 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №24 (65) (8-14 червня 2017 р.)DonbassFullAccess
 

Similar to Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.) (17)

Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №41 (82) (4-11 жовтня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (2-8 червня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №42 (83) (12-18 жовтня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (81) (28 вересня - 3 жовтня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №5 (46) (26 січня - 1 лютого 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №48 (89) (23-29 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №48 (89) (23-29 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №48 (89) (23-29 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №48 (89) (23-29 листопада 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
 Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)  Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №31 (72) (27 липня - 2 серпня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №46 (87) (9-15 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №46 (87) (9-15 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №46 (87) (9-15 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №46 (87) (9-15 листопада 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №2 (101) (11 - 17 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №2 (101) (11 - 17 січня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №2 (101) (11 - 17 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №2 (101) (11 - 17 січня 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №24 (65) (8-14 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №24 (65) (8-14 червня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №24 (65) (8-14 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №24 (65) (8-14 червня 2017 р.)
 

More from DonbassFullAccess

Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...DonbassFullAccess
 
The Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of SeverodonetskThe Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of SeverodonetskDonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення СєвєродонецькаІсторія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення СєвєродонецькаDonbassFullAccess
 
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осібЗагублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осібDonbassFullAccess
 
A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?DonbassFullAccess
 
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛВтрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛDonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона МаріуполяІсторія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона МаріуполяDonbassFullAccess
 
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...DonbassFullAccess
 
Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire DonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»DonbassFullAccess
 
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...DonbassFullAccess
 
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...DonbassFullAccess
 
Story of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing LineStory of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing LineDonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогнюІсторія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогнюDonbassFullAccess
 
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...DonbassFullAccess
 
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019DonbassFullAccess
 
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛНайцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛDonbassFullAccess
 
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...DonbassFullAccess
 
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...DonbassFullAccess
 
Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019DonbassFullAccess
 

More from DonbassFullAccess (20)

Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
 
The Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of SeverodonetskThe Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
 
Історія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення СєвєродонецькаІсторія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
 
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осібЗагублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
 
A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?
 
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛВтрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
 
Історія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона МаріуполяІсторія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
 
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
 
Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire
 
Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»
 
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
 
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
 
Story of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing LineStory of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing Line
 
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогнюІсторія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
 
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
 
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
 
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛНайцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
 
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
 
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
 
Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019
 

Адаптація переселенців в Україні №5 (104) (1 - 7 лютого 2018 р.)

  • 1. 1 Засновники: Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Національна юридична бібліотека. Заснований у 2016 році. Видається раз на тиждень. Адреса редакції: НБУВ, Голосіївський просп., 3, Київ, 03039, Україна. Адаптація переселенців в Україні Зміст 1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ................................................................................... 2 2. ОСВІТА, КУЛЬТУРА..................................................................................... 13 3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ.................... 20 4. ПРОБЛЕМИ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ ............................................. 46 5. ПРАВОВІ АСПЕКТИ ТА ВІДГУКИ ПРО ЕФЕКТИВНІСТЬ СОЦІАЛЬНОЇ ПОЛІТИКИ ............................................................................................................ 48 6. СТАТИСТИКА ТА СОЦІОЛОГІЧНІ ДАНІ................................................. 74 7. МІЖНАРОДНА ПІДТРИМКА...................................................................... 78 8. КРИМСЬКІ ПЕРЕСЕЛЕНЦІ.......................................................................... 91 № 5 (104) (1 – 7 лютого 2018 р.)
  • 2. 2 1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ 31.01.2018 (матеріал не увійшов до попереднього випуску) МедіаПорт http://www.mediaport.ua/proekt-podderzhki-pereselencev-ruka- pomoshchi-prodlyat-do-konca-2018-goda-hoga Проект поддержки переселенцев «Рука помощи» продлят до конца 2018 года – ХОГА В регионах, где проводился пилотный проект по трудоустройству переселенцев и малообеспеченных граждан, продолжают принимать заявки на участие. В 2017 году в трѐх пилотных областях к проекту «Рука помощи» присоединились 2419 человек – 643 переселенца и 1776 малообеспеченных граждан, сообщает пресс-служба Харьковской обладминистрации1 . В Полтавской области – 988, во Львовской – 792, в Харьковской – 639. Больше 650 человек уже трудоустроены, 408 участвовали в оплачиваемых общественных работах, 62 начали собственный бизнес. Участники проекта получили больше 3,6 миллиона гривен финансовой помощи. 1 Див.: http://kharkivoda.gov.ua/ru/news/90886
  • 3. 3 «Самый большой спрос – на такие направления деятельности, как организация общественного питания, сельское хозяйство, производство мебели и комплектующих, организация торговли, услуги по ремонту авто», – перечислили в ХОГА. По инициативе регионов пилотный проект продлевают до конца 2018 года. Комиссии при областных госадминистрациях продолжают прием заявок. В январе во Львовской и Харьковской областях решили выделить деньги на открытие собственного бизнеса уже восьми участникам. *** 01.02.2018 Паралель-Медіа http://paralel-media.com.ua/p78896.html Забезпечення житлом учасників АТО, які мають статус переселенців Заступник голови облдержадміністрації Юрій Клименко зустрівся з учасниками антитерористичної операції, представниками громадськості та керівниками департаментів і управлінь ОДА. Як повідомили Паралель-медіа у Департаменті масових комунікацій Луганської облдержадміністрації – обласної військово-цивільної адміністрації, вони обговорили питання щодо забезпечення житлом учасників АТО, які мають статус внутрішньо переміщеної особи. Під час зустрічі Юрій Клименко зазначив: «Серед багатьох питань, які на даний час потребують невідкладного вирішення, актуальним є забезпечення житлом переселенців, які змушені були залишили свої домівки на окупованій території… Сьогодні на Луганщині діють низка регіональних цільових програм, що передбачають поліпшення житлових умов для зазначеної категорії громадян». Зокрема, розпорядженням голови обласної державної адміністрації – керівника військово-цивільної адміністрації затверджені регіональні цільові програми щодо підтримки та адаптації внутрішньо переміщених осіб у Луганській області на 2017-2018 роки; житлового кредитування учасників антитерористичної операції та членів їх сімей у Луганській області на 2017-2021 роки, а також підтримки індивідуального житлового будівництва на селі та покращення умов життєзабезпечення сільського населення «Власний дім» на 2017-2022 роки. Також, згідно з рішенням Рубіжанської міської ради від 01.11. 2017 № 34/11 об‟єкт незавершеного будівництва – «Житловий будинок 16-Б 7-й мікрорайон м. Рубіжне» та об‟єкт нерухомого майна – гуртожиток, розташований за адресою: вул. Чехова, 9 (9Б), передаються у спільну власність територіальних громад сіл, селищ, міст Луганської області для проведення комплексу будівельних робіт та введення їх в експлуатацію. Після цього буде вирішуватися питання щодо надання житла внутрішньо переміщеним особам та розроблено відповідний порядок.
  • 4. 4 Під час зустрічі член парламентської групи по справах ветеранів війни і учасників АТО Микола Греков подякував Луганській облдержадміністрації за активну участь у вирішенні даного питання, та зазначив, що воно було обговорено у Верховній Раді України. *** 01.02.2018 Департамент соціального захисту населення Тернопільської обласної державної адміністрації http://sobes-ter.gov.ua/news/1392-vdbulosya-zasdannya-koordinacynogo- komtetu-spriyannya-zaynyatost-naselennya-ternoplskoyi-oblast.html Відбулося засідання координаційного комітету сприяння зайнятості населення Тернопільської області 01.02.2018 У Тернопільському обласному центрі зайнятості відбулося засідання обласного координаційного комітету сприяння зайнятості населення, членами якого є представники роботодавців, профспілок та органів влади. Під час заходу обговорили виконання Програми зайнятості населення Тернопільської області за 2017 рік, а також сприяння зайнятості вимушених переселенців, про внесення змін до «Порядку здійснення заходів сприяння зайнятості, повернення коштів, спрямованих на фінансування таких заходів, у разі порушення гарантій зайнятості для внутрішньо перемішених осіб», пропозиції до проекту обласної та місцевих програм зайнятості населення на 2018-2020 роки… …директор обласного центру зайнятості Василь Олещук проінформував присутніх про те, що проводиться адресна, індивідуальна робота щодо вирішення питань працевлаштування осіб з числа внутрішньо переміщених та демобілізованих учасників АТО. У 2017 році до служби зайнятості Тернопільської області звернулися за допомогою у працевлаштуванні 82 мешканці АР Крим, Донецької та Луганської областей. Служба зайнятості сприяла працевлаштуванню 28 таких громадян, 1 переселенець започаткував власну справу, отримавши допомогу по безробіттю одноразово, 6 – проходили професійне навчання, 5 завершили навчання та працевлаштовані, 1 – брав участь у громадських роботах. На 01.01.2018 у центрах зайнятості області зареєстровано 20 переселенців, яким продовжується пошук роботи. «Постановою Кабінету Міністрів від 06.12.2017 № 935 «Про внесення змін до Порядку здійснення заходів сприяння зайнятості, повернення коштів, спрямованих на фінансування таких заходів, у разі порушення гарантій зайнятості для внутрішньо перемішених осіб» внесені зміни до механізму та умов виплати компенсації, які гарантуватимуть працівникам збереження зайнятості на весь період дії строкового договору. Тобто, компенсація витрат роботодавця на оплату праці (середньомісячний розмір заробітної плати, яка склалася в області) проводиться за кожен
  • 5. 5 непарний місяць роботи протягом року (але не більше як за 6 календарних місяців, при умові, що строковий договір укладений до 1 року), та за кожен непарний місяць протягом 2-х років, але не більше як за 12 календарних місяців», – зауважив директор ОЦЗ… *** 01.02.2018 Вести Геническа http://genichesk.co.ua/4105-ulitochnaya-ferma-v-ukraine-bystraya- pribyl.html УЛИТОЧНАЯ ФЕРМА В УКРАИНЕ – БЫСТРАЯ ПРИБЫЛЬ … Ассоциация «Равлик України» приглашает на однодневные курсы по выращиванию средиземноморской и африканской улитки… по интенсивной технологии на открытых пастбищах. Курсы проводятся на базе улиточной фермы «Вилла Греция» опытного фермерского хозяйства «Здравлык» в с. Гречаное Днепропетровской области в «улиточный сезон» – с апреля по октябрь… ФГ «Здравлик» – социальное предприятие, для вынужденно- перемещенных лиц (ВПЛ, ВПО) действует собственная социальная программа помощи ВПО, в виде снижения стоимости курсов на 50% (в 2018 году ВПО смогут так же по социальной цене приобрести стартовое маточное стадо, до 50 кг, со скидкой 50%). Так же, в феврале и марте, будут проведены выездные курсы в Геническом и Каховском районах, городе Херсоне, при условии формировании группы от 6 человек. Фермерское хозяйство «Здравлик» (ТМ «Здравлик») способствует снижению бедности в сельской местности, интеграции беженцев и вынужденных переселенцев, развивает гелицекультуру в Украине, выступает за запрет сбора улитки в дикой природе! Является социальным предприятием… *** 02.02.2018 Work.ua https://www.work.ua/ua/news/site/804/ Функціонал для переселенців більше не діє Три роки Work.ua допомагав переселенцям знаходити роботу. За цей час 190 тис. роботодавців розмістили 410 тис. вакансій, позначених спеціальним значком, який повідомляв, що в компанію готові взяти переселенців. Ми створили значок «Робота для переселенців», щоб допомогти терміново знайти роботу тим, хто був вимушений переселитись. Але з часом ця функція втратила актуальність – потік українців з тимчасово окупованих територій значно зменшився, як і потреба в робочих місцях для
  • 6. 6 них. До того ж більшість переселенців, яким була потрібна робота, вже влаштувалися на нових місцях і визначилися з майбутнім. Але це не означає, що ми більше не допомагаємо переселенцям. Що тепер робити переселенцям Українські роботодавці за останні три роки продемонстрували неабияку лояльність до шукачів-переселенців, тому наразі не важливо, чи маєте ви у своєму резюме особливий значок. Ви можете претендувати на будь-яке місце на загальних засадах. Тож якщо ви й досі знаходитеся в пошуках роботи, для вас на сайті є найбільша база вакансій в Україні майже в кожному місті країни, а отже ви й далі можете шукати і знаходити роботу за допомогою Work.ua. *** 04.02.2018 Первый Криворожский https://1kr.ua/news-38818.html Переселенці Кривого Рогу можуть поборотися за 30 тисяч гривень Переселенці Донбасу можуть взяти участь в конкурсі бізнес-проектів і отримати кошти на розвиток власної справи. Внутрішньо переміщені особи, які мешкають у Кривому Розі, можуть отримати грошову допомогу на реалізацію своїх бізнес-проектів. Відповідний конкурс проводить «Центр культурного менеджменту» у Львові. Відібраних учасників запросять представити проекти на Інвестиційному ярмарку у Львові 30-31 березня, за результатами якого вони зможуть отримати гранти на створення або розширення бізнесу в сумі від 15 до 30 тисяч гривень. Учасниками можуть стати переселенці, які недавно почали власну справу або прагнуть його розширити. Перевага буде надаватися людям, які проживають у Львівській, Запорізькій, Дніпропетровській, Харківській областях, а також на підконтрольних територіях Донецької та Луганської областей. Відзначається, що бізнес повинен належати до сфери культурних і креативних індустрій. У лютому-березні відібрані заявники повинні взяти активну участь в навчальних вебінарах і підготовці своїх презентацій до ярмарку. Презентація бізнес-проекту є обов'язковою умовою отримання гранту. Для участі в конкурсі необхідно до 12 лютого 2018 року зареєструватися. *** 05.02.2018 РПД «Донецкие новости» https://dnews.dn.ua/news/665646 Мариуполь: Переселенцы бесплатно займут квартиры в новострое
  • 7. 7 В 2018 году в Мариуполе (Донецкая обл.) начнется возведение нового 9-этажного дома, часть которого займут переселенцы. Об этом сообщил секретарь Мариупольского городского совета Степан Махсма. По его словам, сейчас готовится проект и в этом году УКС Мариуполя приступит к строительству первого дома на улице Азовстальская, 5, куда въедут 72 семьи. Он отметил, что все необходимые коммуникации находятся недалеко от площадки, где будет возведена девятиэтажка. «Надеемся, что при соблюдении всех графиков, процедур экспертизы и системы "Прозорро", мы до конца года должны выстроить коробку здания и ее накрыть», – сказал Махсма. Заселение дома будет производиться разными категориями граждан, как тех, которые имеют возможность принимать финансовое участие в приобретении квартир, так и тех, которые идут по «Социальной программе», куда входят переселенцы. При этом Махсма уточнил, что пока не определено количество переселенцев, которым безвозмездно выделят квадратные метры в новом доме. Квартиры в новостройке, по словам секретаря горсовета, также распределят между участниками программ «Муниципальное жилье», «Доступное жилье», частично по программе «Служебное жилье». «Финансироваться строительство домов по данному направлению будет из трех источников: 25% – городской бюджет, 25% – европейские доноры и 50% – из госбюджета», – отметил Степан Махсма… *** 05.02.2018 Харьковские Известия http://izvestia.kharkov.ua/tv-proekty/hi/2908/1261562.html В этом году на жилищные программы город выделяет 60 млн гривен На реалізацю житлових програм цьогоріч у міському бюджеті заклали шістдесят мільйонів гривень. Тепер у них зможуть брати участь переселенці. Двадцять мільйонів гривень на молодіжне кредитування, ще стільки ж на учасників АТО, на працівників бюджетної сфери та комунальних підприємств – десять, а на доступне житло та переселенців по п'ять мільйонів. Саме такі кошти цьогоріч передбачені в міському бюджеті на реалізацію житлових програм. У порівнянні з минулим роком, розповідають у профільному департаменті, суми збільшили. Одна з головних умов для участі у програмах – потрібно стояти на квартирному обліку та мати доходи. Михайло Фатєєв заступник Харківського міського голови – директор Департаменту економіки та комунального майна… …Цьогоріч участь у житлових програмах зможуть брати вимушено переміщені особи. Їм не потрібно стояти на квартирному обліку, говорить Михайло Фатєєв. …Для участі у програмах потрібно звертатись до міської ради Харкова.
  • 8. 8 *** 05.02.2018 Depo https://dnipro.depo.ua/ukr/dnipro/u-dnipri-vidkrili-gurtozhitok-dlya- pereselenciv-20180205721401 У Дніпрі відкрили гуртожиток для переселенців Житло має дуже великий попит Про це йдеться у сюжеті "51 каналу", передає Depo.Дніпро. У Дніпрі почали заселяти людей до одного з гуртожитків для переселенців. Будівлі облаштували ще у 2015 році. Частково будівлі відремонтували, також завезли у них меблі та техніку. "Найбільша проблема цих будівель була в тому, що вони були нежитлового фонду", – каже головний інженер "Жилсервіс-5" Олександр Степаненко. Використати гуртожитки змогли лише у 2018 році. Наразі гуртожиток №2 відкрили для заселення. У першу чергу на місце у ньому мають право соціально незахищені верстви населення – інваліди, вагітні жінки. Щоб оселитися необхідно надати низку документів – у томі числі довідку, що людина є внутрішньопереміщеною особою. Нині заяви на заселення подали близько 300 людей, однак приміщення розраховано на 111 осіб. Ті хто отримають житло, сплачуватимуть лише за комунальні послуги. Ще три гуртожитки відкриють по завершенню робіт. *** 06.02.2018 Протокол http://protokol.com.ua//ru/gennadiy_zubko_gotuemo_zakon_yakiy_viznac hit_pravila_u_sferi_orendnogo_gitla/ Геннадій Зубко: Готуємо закон, який визначить правила у сфері орендного житла …наголосив Віце-прем’єр-міністр – Міністр регіонального розвитку, будівництва та ЖКГ Геннадій Зубко в інтерв‟ю «Обозревателю». Він повідомив, що наразі готуються зміни до Житлового кодексу. «Створили робочу групу для напрацювання маршрутної карти, аби зробити житло більш доступним. Зараз держава підтримує дві категорії населення: учасників АТО та вимушених переселенців. Ми би хотіли, щоб активніше працювали муніципальні програми. Якщо громада хоче розвиватися та залучати інвестиції, вона має створювати та залучати кадри, надаючи людям житло», – зауважив Геннадій Зубко…
  • 9. 9 *** 06.02.2018 РПД «Донецкие новости» https://dnews.dn.ua/news/665762 Правительство Украины поможет с жильем переселенцам, защищавшим суверенитет страны Правительство Украины планирует ввести в действие постановление, касающееся обеспечения жильем переселенцев из Донбасса, которые защищали территориальную целостность Украины. Об этом 6 февраля на своей странице в Facebook сообщил заместитель министра по вопросам временно оккупированных территорий и внутренне перемещенных лиц Георгий Тука. Как отмечает Тука, он подписал письмо-согласование о введении в действие постановления Кабинета министров Украины «Вопросы обеспечения жильем внутренне перемещенных лиц, которые защищали независимость, суверенитет и территориальную целостность Украины». «Многократно говорил, что считаю своим приоритетом решение, в первую очередь, проблем тех переселенцев, которые с оружием в руках защищали нас с вами», – написал заместитель министра МинВОТ. Напомним, в 2017 году среди всех участников программы «Доступное жилье» 60% получателей квартир стали именно переселенцы. *** 06.02.2018 РПД «Донецкие новости» https://dnews.dn.ua/news/665774 Доступное жилье в 2018 году получат 340 семей В этом году новое жилье по программе Госмолодежьжилья получат 340 украинских семей. Это более чем в три раза больше, чем в прошлом году. Как передает корреспондент «Донецких новостей», об этом 6 февраля в ходе пресс-конференции в Киеве сообщил глава правления Государственного фонда содействия молодежному жилищному строительству (Госмолодежьжилья) Сергей Комнатный. «В прошлом году было 30 млн грн на эту программу. За эти деньги 91 семья получила поддержку. Из них 65 семей – переселенцы, 17 – участники АТО. […] На текущий год законом о государственном бюджете предусмотрено 100 млн грн для предоставления государственной помощи. По расчетным данным, этих средств хватит для предоставления жилья 340 украинским семьям», – рассказал Комнатный. …сегодня к участию в программе допускаются граждане, которые соответствуют двум основным критериям – не имеют в собственности жилья, либо оно не превышает 13,65 кв. м на каждого члена семьи данной
  • 10. 10 жилплощади. А также граждане, чей доход не превышает 5-кратный размер средней заработной платы. Для переселенцев есть отличие – во внимание принимается только то жилье, которое находится на подконтрольной территории Украины (такие ВПЛ в программе не участвуют). Если жилье осталось на территории, которая на сегодня не контролируется, оно во внимание не берется. Для всех участников программа, как и раньше, будет работать по схеме 70/30, где 30% – это размер государственной помощи. Для новых категорий – переселенцев и участников АТО – размер государственной поддержки увеличен до 50%. Никаких квот и ограничений на участие в программе переселенцев нет. «Квоты на категории граждан не ставятся. Все в порядке электронной очереди. У нас была мысль, относительно установления таких квот, но после консультаций с общественными организациями, к которым мы прислушиваемся, было решено, что неуместно это делать. Общество делить нельзя», – считает Комнатный. Чиновники рассчитывают, что уже весной смогут выдавать первую государственную помощь за бюджет текущего года. Ранее сообщалось, что стоимость квадратного метра жилья в рамках программы «Доступное жилье» не превышает цены, указанной в гарантийных письмах застройщиков и средней цены 1 кв. аналогичной недвижимости в регионе и на сайтах отделов продаж застройщиков, а в некоторых случаях застройщики реализуют квартиры по стоимости, которая является дешевле рыночной. *** 06.02.2018 Телеканал Ритм http://ritm.tv/archives/87292/news/znahodit-tsentri-zaynyatosti/ Роботу знаходить той, хто її шукає у центрі зайнятості Підбивали підсумки 2017 року та ознайомлювалися з сучасними нововведеннями у рівненському обласному центрі зайнятості. -… У минулому році за сприяння центрів зайнятості Рівненщини працевлаштовано 34.8 тис. громадян, з них 672 учасники АТО та 60 переселенців – розповів директор Рівненського обласного центру зайнятості Іван Федорович Ткачук… *** 06.02.2018 Громадська організація «ДЕСЯТЕ КВІТНЯ” http://desyatekvitnya.com/?p=3322#more-3322 1 лютого 2018 року проведений черговий інформаційний захід «Доступне житло» у м.Одеса
  • 11. 11 1 лютого 2018 року в приміщенні ГО «Десяте Квітня» відбувся черговий інформаційний захід про порядок участі у державній програмі «Доступне житло» (50/50). За умовами цієї програми ВПО мають змогу придбати житло у новобудовах сплативши половину вартості квартири, іншу половину оплачує – держава. Учасники заходу були ознайомлені з переліком документів, які необхідно надати для участі у програмі, строки дії документів, мали можливість отримати відповіді юриста, щодо порядку укладання договорів, їх кількісті та змісту та інше. Участь у заході прийняли 17 ВПО, порівняно з минулим заходом, кількість учасників збільшалася вдвічі. Учасники зазначили про зацікавленність у вирішенні питання із забезпечення житлом шляхом участі у державній програмі. Проте, учасники наголошували на відсутності фінансової спроможністі сплати единоразовим платежем свою частину вартості житла. Участь держави через розробку та впровадження доступних програм кредитування, може стати дієвим механізмом вирішенням зазначеною проблеми ВПО. Програми кредитування може і має розробляти влада на місцях, враховуючи інтереси як ВПО, так і місцевих мешканців, які потребують державної підтримки. Наявність ефективних програм кредитування допоможе забезпечити нужденних допомогою від держави, та стати інструментом вирішення житлового питання. За даними Одеського регіонального управління Держмолодьжитла на чергу вже стали більше 200 сімей. За додатковими питаннями щодо програми “Доступне житло” звертайтеся до співробітників ГО “Десяте квітня” або до регіональних структурних підрозділів Держмолодьжитло. Державна спеціалізована фінансова установа “Державний фонд сприяння молодіжному житловому будівництву” (http://www.molod- kredit.gov.ua/). Наступний інформаційний захід щодо участі у програмі “Доступне житло” відбудеться 15 лютого 2018 р. о 14.00 в офісі організації: вул. Героїв Крут, 15, офіс №509 (Б/ц “Черемушки”). Зареєструватися можна за посиланням2 *** 06.02.2018 Бессарабия ИНФОРМ http://bessarabiainform.com/2018/02/mnogodetnaya-semya-pereselentsev- poluchila-dom-v-artsizskom-rajone/ Многодетная семья переселенцев получила дом в Арцизском районе Ключи от дома вчера получила многодетная семья переселенцев в селе Павловка Арцизского района – пятеро детей и их родители приступили к налаживанию быта в собственном добротном жилье. 2 Див.: https://goo.gl/forms/inHEUk4YncpHTMAN2
  • 12. 12 Как известно, глава семейства дважды отправлялся служить в зону АТО добровольцем. Война заставила многодетную семью покинуть родной дом в Донецкой области и тесниться у родственников в Павловке с лета 2017 года. Семья неоднократно обращалась за помощью в Арцизскую райгосадминистрацию, но о счастье получить собственный дом родители пятерых детей, младшему из которых исполнился всего год, могли только мечтать. Ключи многодетному отцу вручил депутат Одесского областного совета Сергей Паращенко, приложивший особые усилия для того, чтобы у детей и родителей-патриотов над головой появилась надежная крыша. Свою неистовую радость на странице в Facebook выразил глава семьи: «Здравствуй, Моя Украина! Сегодня в нашей маленькой семье праздник! Нам подарили Дом! Хотелось бы поблагодарить за такой большой подарок Сергея Паращенко, депутата Одесского областного совета! Сергея Парпуланского, председателя Арцизской РГА! Виталия Горяйнова, сельского голову села Павловка!...Как говорят: люди, которые не сулят, а делают добрые дела от чистого сердца, достойные уважения общества! Искренне благодарим! Слава Украине!» – написал он. *** 06.02.2018 YouTube https://www.youtube.com/watch?v=ZWShPpbg-Gc Переселенці (ВІДЕО) Переселенці до Сумської області з окупованих територій стали менше звертатися по соціальну допомогу. З чим це пов‟язано, та як живеться на Сумщині внутрішньо-переміщеним особам, дізнавалися журналісти телеканалу «Відікон». *** 07.02.2018 ОстроВ https://www.ostro.org/donetsk/society/news/541520/ Почти каждый пятый безработный переселенец в Украине приходится на долю Донецкой области Донецкая область лидирует в Украине по числу обращений внутренне перемещенных лиц в центры занятости. Об этом сказала директор Донецкой областной службы занятости Валентина Рыбалко на пресс- конференции 6 февраля, – сообщает отдел организационно- информационной работы ведомства. Валентина Рыбалко прокомментировала существующие тенденции на региональном рынке труда. Наряду с проблемами легализации занятости,
  • 13. 13 миграционных процессов, несоответствием спроса и предложения на рынке труда, существенным остаются объемы вынужденной неполной занятости, сокращается количество плательщиков единого взноса и другие. Ключевым моментом для регионального рынка труда является тот факт, что Донецкая область – лидер среди других регионов Украины по количеству обращений внутренне перемещенных лиц в центры занятости – почти 21% (около 16 тыс. человек), то есть практически каждый пятый безработный из числа ВПО в Украине (78 тыс. человек) приходится на долю Донецкой области. "Возможно, это звучит противоречиво, но именно наличие перечисленных вызовов на рынке труда и подтолкнули специалистов Донецкой областной службы занятости к разработке новых, дистанционных форм предоставления услуг с максимальным использованием современных онлайн-ресурсов", – подчеркнула Рыбалко. Специалистами областной службы занятости разработан и внедрен ряд инноваций – видео-резюме и скайп-собеседование, видео- вакансии и видео-презентации учебных заведений, консалтинговые центры и центры развития предпринимательства, введение профессионального обучения безработных с элементами дистанционной формы обучения и др. В конце прошлого года были разработаны два мобильных бесплатных приложения на системе Android. Онлайн-приложение "Центр Развития Предпринимательства" позволяет оперативно получить любую практическую информацию по открытию и развитию предпринимательской деятельности, пересмотреть нормативно- правовую базу, ссылки на источники краудфандинга и фандрейзинга, онлайн-формы обучения. Второе приложение -"Центр профориентации" – предоставляет возможность бесплатно пройти тестирование, окунуться в мир профессий, определиться с учебным заведением и в случае необходимости обратиться к специалисту центра занятости в электронном режиме. Рыбалко добавила, что разработанные приложения уже находятся на Google Play: "Скачивайте, пользуйтесь информационными ресурсами, это удобно, доступно, действенно и бесплатно!". 2. ОСВІТА, КУЛЬТУРА 01.02.2018 Cхідноукраїнський національний університет імені Володимира Даля https://snu.edu.ua/?p=18830 Тренінг IV Школи гіперлокальних ком’юніті-медіа пройшов у СНУ ім. В. Даля
  • 14. 14 В СНУ ім. В. Даля пройшов триденний тренінг IV Школи гіперлокальних ком‟юніті-медіа в Україні, яка цього разу адресована органам студентського самоврядування переміщених навчальних закладів. Представники 16 переміщених вишів, в тому числі й студенти-далівці вчилися створювати свої медіаресурси, де вони могли б розповідати про життя університетів та міст, визначати болючі проблеми та спільно шукати шляхи їх розв‟язання. Цей проект є гарною можливістю для консолідації студентів, надає їм можливість отримання практичного досвіду створення власних медіа, управління ними та подальшого застосування у студентській діяльності. Школа традиційно проводиться Фондом «Об’єднання» за фінансової підтримки Фонду розвитку ЗМІ Посольства США в Україні у партнерстві з Центром інновацій та сталого міжнародного розвитку та Радою ректорів переміщених вищих навчальних закладів України. Загалом Школа гіперлокальних ком‟юніті-медіа працює вже три роки. Як стверджує керівник Школи Юрій Антощук, за цей час у 25 містах України створено 34 нових локальних медіаресурси. «Ми створюємо стартапи у сфері медіа. Вчимо, як писати журналістські матеріали у різних жанрах за всіма стандартами журналістики, як створювати сайти, як їх оптимізувати, вчимо багатьом іншим речам, що потрібні для роботи медіаресурсу. Учні формують команди, адже для створення та повноцінної діяльності сайту потрібні спеціалісти різного профілю. Вже через півроку вони запускають свої власні готові проекти»… Що таке взагалі гіперлокальне ком'юніті-медіа? Інтернет розкрив безмежні можливості для розвитку нових форм журналістики в усьому світі, в тому числі і в Україні. І однією з таких форм є Hyperlocal community news. Дана форма журналістики вже позитивно зарекомендувала себе в Європі і США, і почала розвиватися в Україні. Ком'юніті журналізм (або hyperlocal journalism) зазвичай передбачає висвітлення новин та подій невеликих громад: міста, села, району, вулиці, університету тощо. Формування контенту виходить з тих тем, які найбільш цікаві та актуальні для жителів даної території чи громади. Головні характеристики: незалежність і тісна співпраця з ком‟юніті. Керівники гіперлокальних медіа не обов'язково журналісти, це активні люди, які хочуть трансформувати свої громади, поліпшити свій район, місто, своє ком‟юніті. Гіперлокальні медіа варіюються від видань про мистецтво і культуру до більш традиційних інформаційних служб і новинних сервісів, матеріали яких цікаві локальному читачеві. Гіперлокальний журналізм допомагає налагодити згуртованість населення, об'єднує людей, залучаючи їх у соціальні процеси, викликаючи бажання вирішувати локальні проблеми, що сприяє позитивним змінам суспільства. Якість і прозорість інформування – запорука сильних громад та здорової демократії.
  • 15. 15 *** 01.02.2018 Полтавський національний педагогічний університет імені В. Г. Короленка http://pnpu.edu.ua/ua/news.php?news=2387 На психолого-педагогічному факультеті пройшов науково- практичний семінар «Актуальні соціально-психологічні проблеми внутрішніх переселенців в умовах євроатлантичної інтеграції України» 30 січня 2018 року об 11.00 в 311 аудиторії психолого-педагогічного факультету Полтавського національного педагогічного університету імені В. Г. Короленка (м. Полтава, вул. Остроградського, 2, корпус 3, поверх 3) кафедрою психології було проведено регіональний науково-практичний семінар «Актуальні соціально-психологічні проблеми внутрішніх переселенців в умовах євроатлантичної інтеграції України». Зустріч із практичними психологами міста та області відбувалася за такими тематичними напрямками: 1. Теоретичні аспекти адаптації дітей, що пережили психологічну травму. 2. Робота з сім'ями, що пережили гостру психологічну травму та мають ознаки посттравматичного стресового розладу. 3. Надання психокорекційної допомоги внутрішнім дітям- переселенцям та їх сім'ям.Під час засідання обговорювалися проблеми стосовно психологічного забезпечення дітей постраждалих від військових дій і внутрішньо переселених осіб із зони АТО; надання психологічної допомоги дітям та батькам, які постраждали від військових дій і внутрішньо переміщеним особам із зони АТО; які громадські організації в нашому місті надають допомогу, працюють із сім'ями, що є внутрішньо переселеними із зони АТО. У рамках науково-практичного семінару було надано рекомендації щодо надання першої психологічної допомоги переміщеним особам, а також визначено напрямки консультаційної роботи, спрямованої на покращення психоемоційних станів, допомогу у кризових ситуаціях, подолання страхів та тривожності. У обговоренні питань регіонального семінару були активно задіяні такі викладачі кафедри психології, як Седих К. В., Горбенко Ю. Л., Юдіна Н. О. Крикля К. П. та Рева М. М. були задіяні в практичній частині семінару і провели ворк-шоп «Презентація програми розвитку емоційної стійкості» та майстер-клас «Дослідження ресурсів особистості у подоланні психотравми». *** 02.02.2018 Сайт відділу освіти Волноваської РДА
  • 16. 16 http://volnovaxametod.ucoz.ua/board/dlja_kerivnikiv_navchalnikh_zaklad iv/do_uvagi_kerivnikiv_zakladiv_osviti/1-1-0-5920 До уваги керівників закладів освіти! Увага! Інформація щодо виконання Регіональної програми інтеграції, соціальної адаптації та захисту внутрішньо переміщених осіб надається до 07 числа кожного місяця на e-mail: shakhmatova1979@ukr.net. Шахматова О.А. *** Без дати Донецький юридичний інститут МВС України http://www.dli.donetsk.ua/index.php?option=com_content&view=articl e&id=7963:2018-02-03-1&catid=4:novini&Itemid=9 Проведення виїзного засідання групи мультидисциплінарної комісії у виші-переселенці Благодійна організація «Благодійне товариство «Мережа» м. Кривий Ріг» забезпечує діяльність у місті Кривому Розі з 2005 року. З лютого 2017 року «БТ «Мережа» м. Кривий Ріг» за підтримки Представництва Європейської комісії в України впроваджує проект «Сприяння інтеграції та забезпечення прав ВПО в громаді в місті Кривому Розі «Захист в дії»». У рамках вказаного проекту, на базі головного корпусу Донецького юридичного інституту, представниками благодійної організації «Благодійне товариство «Мережа» м. Кривий Ріг» в особі виконавчого директору БО «БТ «Мережа» м. Кривий Ріг» Соколюк Елли Геннадіївни, а також за участю головного спеціаліста з професійно-технічної освіти управління освіти та науки виконкому Криворізької міської ради Семенюк Тетяни Тодорівни, соціолога КП «Інститут розвитку міста Криворізької міської ради» Щетиніної Наталії Анатоліївни, голови громадської організації «Кривбастур – туристичний центр Кривого Рогу» Казакова Володимира Леонідовича, заступника начальника відділу прийому громадян управління праці та соціального захисту населення виконкому Металургійної районної у місті ради Світличної Дар’ї Дмитрівни, голови Криворізької профспілкової організації «Солідарність» Патрушевої Наталії Володимирівни, а також керівників підрозділів інституту було проведено виїзне засідання групи мультидисциплінарної комісії. На початку засідання виконавчим директором БО «БТ «Мережа» м. Кривий Ріг» Соколюк Еллою Геннадіївною було вручено листи-подяки колективу Донецького юридичного інституту, директору загальної бібліотеки Малюгіній Наталії Володимирівни та фахівцю інституту Котовій Вікторії Валеріївни за високий професіоналізм, активну громадську позицію та плідну співпрацю в розбудові партнерських відносин між Благодійною організацією «Благодійне товариство «Мережа» м. Кривий Ріг» та Донецьким юридичним інститутом.
  • 17. 17 Також виконавчий директор БО «БТ «Мережа» м. Кривий Ріг» Соколюк Елла Геннадіївна розповіла про нагальні потреби внутрішньо переміщених осіб та заходи щодо їх вирішення. Голова громадської організації «Кривбастур – туристичний центр Кривого Рогу» Казаков Володимир Леонідович презентував роботу своєї організації та запросив працівників інституту, курсантів та студентів відвідати екскурсій у місті Кривому Розі. Впродовж засідання у присутніх виникало багато питань щодо вирішення соціально-побутових проблем курсантів та працівників інституту, а також щодо подальшого розвитку інституту в умовах тимчасового вимушеного переселення. На всі ці питання дуже фахову відповідь надав юрист БО «БТ «Мережа» м. Кривий Ріг» Борисов Дмитро Геннадійович. Наприкінці засідання т.в.о. ректора інституту Назимко Єгор Сергійович висловив щиру подяку та вручив усім учасникам засідання пам‟ятні подарунки з символікою Донецького юридичного інституту. Керівництво вишу-переселенця вдячне Благодійній організації «Благодійне товариство «Мережа» м. Кривий Ріг» за постійну підтримку та взаємодопомогу навчальному закладу. *** Без дати Донецький юридичний інститут МВС України http://www.dli.donetsk.ua/index.php?option=com_content&view=article&i d=7960:2018-02-02-3&catid=4:novini&Itemid=9 Виш-переселенець розширює свою діяльність та збільшує штат Донецький юридичний інститут готує правоохоронців та цивільних юристів і є провідним вищим навчальним закладом зі специфічними умовами навчання МВС України. Не дивлячись на те, що, у зв‟язку з загостренням соціально-політичної ситуації в м. Донецьку, інститут у 2014 році був передислокований до Кривого Рогу й втратив в окупованому місті всю навчально-матеріальну базу, протягом останніх років виш-переселенець впевнено і стрімко розвивається. Так, відновивши свої сили на Криворіжжі, інститут сьогодні активно розвиває освітню та наукову діяльність і на рідній Донеччині, адже надання якісної юридичної освіти та високопрофесійна підготовка фахівців для підрозділів Національної поліції України, в період її реформування, є стратегічно важливим завданнями для вищих закладів системи МВС. Донецький юридичний інститут, на чолі з ректором, професором Віктором Миколайовичем Бесчастним та творчим колективом співробітників, які мають багаторічний досвід підготовки висококваліфікованого кадрового потенціалу захисників права і законності, зберігаючи і примножуючи свої славні традиції, впевнено крокує у майбутнє. Протягом 2016/2017 навчального року за підтримки керівництва Міністерства внутрішніх справ України, Національної поліції України,
  • 18. 18 Головного управління Національної поліції в Донецькій області, а також громади м. Маріуполь та особисто мера міста Вадима Бойченка здійснює активну діяльність, яка надала можливість відновити надання якісних освітніх послуг за різними напрямками підготовки на Донеччині.
  • 19. 19 Натепер в м. Маріуполь відновлено повноцінну діяльність інституту. Наказом МВС України від 29.01.2018 № 53 в інституті створено новий окремий навчальний підрозділ, а саме факультет № 2, до складу якого включено 3 нові кафедри (Гуманітарних дисциплін, Юридичних дисциплін, Спеціальних дисциплін та спеціальної підготовки). Крім того, відповідно до нової структури МВС України та згідно з Наказом № 86 від 05.02.2016 року Про затвердження Положення про Департамент комунікації Міністерства внутрішніх справ України групу зв‟язків з громадськістю Донецького юридичного інституту МВС України перейменовано в групу комунікації. Отже, завдяки дієвій підтримці Міністерства внутрішніх справ України, громади м. Маріуполя та м. Кривий Ріг, інститут повертається до своїх найкращих часів. Не зважаючи на труднощі та складнощі, які виникають, виш не лише зберіг своє добре ім‟я і традиції, а й активно розвивається, відновлюючись і розширюючись на теренах Криворіжжя і на рідній Донецькій землі. Група комунікації ДЮІ МВС України *** 04.02.2018 РПД «Донецкие новости» https://dnews.dn.ua/news/665512
  • 20. 20 Покровск: Вуз-переселенец открывает пункт регистрации на ВНО В Покровске (до переименования Красноармейск, Донецкая обл.) на базе Донецкого национального технического университета (ДонНТУ) будет работать пункт регистрации на Внешнее независимое оценивание (ВНО) для выпускников прошлых лет. Об этом сообщает пресс-служба вуза. Период работы – с 6 февраля по 2 апреля 2018 года. Для регистрации и оформления необходимых документов обращайтесь по адресу: Покровск, ул. Шибанкова, 2, к. 1.109. Тел .: (06239) 2-51-99, +38 (066) 185 74 31, +38 (093) 049 69 89. E-mail: vstup@donntu.edu.ua Или заходите самостоятельно на официальный сайт Украинского центра оценивания качества образования. Напомним, для лиц, которые живут и учатся на временно неподконтрольных украинской власти территориях Донбасса, процедура регистрации на ВНО упрощена. Они смогут подавать пакет документов в электронном виде, а также регистрироваться в дополнительный период. 3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ 02.02.2018 Регіональний центр з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Рівненській області http://rivne.legalaid.gov.ua/ua/mediafiles/novyny/u-rivnomu-hovoryly-pro- pravo-vyboru-pereselentsiv У Рівному говорили про право вибору переселенців Днями в Рівному відбувся форум-театр «Право вибору переселенців», організований ВГО «Всеукраїнське об’єднання «Інститут «Республіка», участь у якому взяв також заступник директора Регіонального центру Микола Павлюк та інтегратор Рівненського МЦ Юлія Маліванчук… Під час вистави її учасники, зокрема, обговорювали наявні виклики та проблеми у сфері виборчого права внутрішньо переміщених осіб та можливі їх вирішення. Оскільки внутрішньо переміщені особи належать до суб‟єктів надання безоплатної вторинної правової допомоги, участь у таких заходах для фахівців системи БПД дуже важлива. Оскільки учасниками форум-театру стали також особи, які вимушено покинули свої домівки, та організації, що опікуються захистом прав ВПО, була можливість більше дізнатися про ті проблеми та виклики, які виникають перед внутрішньо переміщеними особами щодня.
  • 21. 21 Переглянути сюжет на «Сфера ТВ» можна за посиланням, натиснувши на фото нижче. Довідково: Регіональний центр з надання безоплатної вторинної правової допомоги знаходиться за адресою м. Рівне, вул. Кавказька, 7. Тел. (0362) 46-01-09, (067) 604-59-55 (цілодобово). Телефон безкоштовної гарячої лінії 0 800 213 103 (цілодобово). *** 06.02.2018 0412.ua – Сайт міста Житомира https://www.0412.ua/news/1945130 У Житомирі створять виставу форум-театру на тему “Право вибору переселенців” Інститут “Республіка” запрошує внутрішньо переміщених осіб, представників окружних і територіальних виборчих комісій, представників місцевої влади та місцевого самоврядування, громадських активістів та інших активних мешканців Житомира до участі у створенні вистави форум- театру на тему “Право вибору переселенців”… Мета – сприяти реалізації конституційних прав ВПО та їх активної участі у розбудові громади та країни в цілому через інструмент прямої демократії – вибори. Дата:10.02.2018 Місце: Житомирська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Олега Ольжича (Відділ мистецтв) Створення вистави: 10:00 – 15:00. Презентація та обговорення: 15:00 – 17:00. Контакти організатора: Проноза Олексій, координатор ВІ “Активна Громада” у м. Житомирі, тел:093-152-58-99, e-mail: alexpronoza47@gmail.com Під час вистави учасники зможуть: обговорювати існуючі виклики та проблеми у сфері виборчого права ВПО і спробувати знайти на них відповіді; грати в театральні ігри; ділитися емоціями та думками; створити виставу форум-театру, яка буде продемонстрована глядачам. Для участі у виставі НЕ потрібно бути актором чи мати попередній акторський досвід. Найважливіше – це ваше бажання поділитись вашим життєвим досвідом на задану тему форум-театру. Потрібні ваша готовність взяти участь у показі даної вистави для глядачів та прагнення стати частинкою творчого процесу. Участь у першій частині форум-театру, а саме в розробці та постановці вистави зможуть взяти до 10 осіб. На презентацію вистави з 15:00 запрошуються усі охочі, що попередньо зареєструються та отримають запрошення.
  • 22. 22 Анкетаучасника заходу за посиланням3 . Реєстрація триває до 24:00 8 лютого (включно). Ви маєте отримати підтвердження участі від організатора. Примітка. Подібні вистави відбудуться в 20 містах України в межах діяльності Інституту “Республіка” та Всеукраїнської ініціативи “Активна Громада”. *** 01.02.2018 КримSOS http://krymsos.com/settlers/news/-slukhayemo-z-veselka-tv-diti-dlya-ditei-- ditipereselentsi-zapisali-audioknigu-dlya-ditei-iz-vadami-zoru/ «Слухаємо з ВЕСЕЛКА TV: діти для дітей» – діти-переселенці записали аудіокнигу для дітей із вадами зору У Києві презентували всеукраїнський соціальний проект «Слухаємо з ВЕСЕЛКА TV: діти для дітей», в рамках якого діти-переселенці вперше записували аудіокнигу для дітей із вадами зору. Презентація відбулася в інформаційному агентстві «Укрінформ». «Метою нашого проекту є створення якісних дитячих українських аудіокниг, начитаних дітьми-переселенцями для дітей із особливими потребами (з порушенням зору, з діагнозом «дислексія»). На сьогодні дітьми-переселенцями зі сходу України створено 20 творів, записаних на флеш-накопичувачі. Загальний тираж становить 300 примірників, що будуть розповсюджуватись безкоштовно серед визначеної аудиторії”, – зазначила генеральний директор громадської організації «Громадське дитяче Інтернет-телебачення і радіо «Веселка ТВ», керівник проекту Діна Ібрагімова. За її словами, проект також буде поширено в мережі Інтернет і на радіостанціях, що дозволить охопити всі регіони України й україномовних жителів світу. Реалізація проекту тривала протягом чотирьох місяців – з жовтня 2017 року до січня 2018 року. У вільному доступі твори з'являться 20 лютого на youtube-каналі ВЕСЕЛКА TV після презентації проекту у трьох містах України – Києві, Чернівцях і Полтаві. Перед цим, за словами Ібрагімової, аудіокниги будуть передані до 13-ти шкіл-інтернатів, а також до спеціалізованих бібліотек. Презентована аудіокнига була записана за збіркою «Жменька слів для доброго настрою» письменниці Слави Світової. Унікальність видання полягає у тому, що твори начитувалися не професійними дикторами, а дітьми різних вікових категорій. Так, наймолодшій учасниці проекту шість років, а найстаршим – по 13 років. Робота над кожним конкретним твором тривала понад три години. 3 Див.: https://docs.google.com/forms/d/1DOy- QzgSggXxX73W583tX4QQk1leV5J0PNBlFWxxyoY/viewform?edit_requested=true
  • 23. 23 «Якщо взяти до уваги, що цільовою аудиторією та безпосередніми учасниками проекту є діти вразливих категорій, то завдяки проекту буде вирішено такі проблеми, як необхідність адаптації дітей-переселенців до нових умов, потреба у підтримці дітей із порушеннями зору. До того ж, реалізація проекту зможе довести, що ВПО – не тягар для місцевих громад», – зазначила Ібрагімова. «Це унікальний проект, який допомагає дітям-переселенцям, а також демонструє солідарність із дітьми з особливими потребами. Ця ініціатива також діє у рамках колективної реалізації Плану сталого розвитку – 2030, згідно з яким держави-члени ООН визнали гідність кожної людини фундаментальною», – сказав голова Агентства ООН у правах біженців в Україні Пабло Матеу. Наприкінці презентації діти-переселенці, котрі записували твори, вручили дітям із проблемами зору примірники аудіокниги на флеш-носіях. Проект «Слухаємо з ВЕСЕЛКА TV: діти для дітей» також підтримали Національна спілка журналістів України, Міністерство молоді та спорту, Міністерство інформаційної політики, Київська міська державна адміністрації. Всеукраїнський соціальний проект «Слухаємо з ВЕСЕЛКА TV: діти для дітей» отримав фінансування від Агентства ООН у справах біженців у рамках грантової програми з підтримки ініціатив переселенців, яка впроваджується ГО «КримSOS». *** 01.02.2018 Полілог http://polilog.com.ua/2018/vpl-i-uchastnikov-ato-priglashayut-na-perviy- shag-v-biznes/ ВПЛ и участников АТО приглашают на «Первый шаг в бизнес» Координационный центр помощи приглашает переселенцев, а также участников АТО, проживающих в столице, посетить тренинг «Первый шаг в бизнес» Во время тренинга слушатели узнают, как придумать хорошую бизнес- идею, составить бизнес-план, откуда взять финансирование, как работать с организациями-донорами и много другого. Мероприятие состоится 9 февраля в помещении Координационного центра помощи по адресу: г. Киев, ул. Зоологическая, 6А. Начало в 10:00. Участие бесплатное. Необходима предварительная регистрация по телефонам: 050 644 40 41, 099 515 04 07, 068 530 35 54… *** 01.02.2018 Моя Вінниця http://www.myvin.com.ua/ua/news/sport/53671.html
  • 24. 24 У Вінниці відбулись змагання з футзалу "Football for kids" Сьогодні в приміщенні спортивного комплексу «Колос» відбулись обласні змагання з футзалу "FOOTBALL FOR KIDS" серед дітей з багатодітних та малозабезпечених сімей, вимушених переселенців із зони проведення АТО та дітей, батьки яких загинули під час проведення АТО. Загалом у футбольних змаганнях взяли участь 8 команд, до яких увійшли підлітки віком 13-15 років. Переможці отримали нагороди та призи. Захід проведений за ініціативи Головного управління Національної поліції у Вінницькій області, підтримки ФСК «Динамо» та сприяння адміністрації спортивного комплексу «Колос». У змаганнях взяли участь 8 команд: дві з м. Вінниці та шість – з районів області. Начальник управління превентивної діяльності поліції Вінниччини Сергій Мельник відзначив високий рівень підготовки усіх команд та вручив переможцям кубки, грамоти та подарунки. Перемогу в обласному етапі змагань здобула команда з Ямпільського району. Бронзовими призерами стали вінничани, третє місце посіла команда з Гайсинського району. За результатами проведених матчів діти були відзначені в номінаціях: «Кращий гравець змагань», «Кращий бомбардир змагань», «Кращий захисник змагань» та «Кращий воротар змагань». За словами начальника відділу ювенальної превенції Головного управління Нацполіції Людмили Кузнєцової, такі змагання у Вінницькій області проводяться вперше. Переважна більшість учасників – це діти з багатодітних сімей, які опинилися в складних життєвих обставинах та діти- сироти, чиї батьки загинули в АТО. - Ми намагаємось залучити максимальну кількість дітей до здорового способу життя, їх патріотичного виховання, активного дозвілля, - відзначила Людмила Кузнєцова. Команда переможець візьме участь у фінальних змаганнях із футзалу у Полтавській області. *** 01.02.2018 Містки громадської активності http://bridges.org.ua/news/announcements/mini-stazhuvannya-v-go- vseukrainske-ob-dnannya-ukraintsi-donbasu-i-krimu-m-ivano-frankivsk/ Міні-стажування в ГО "Всеукраїнське об'єднання "Українці Донбасу і Криму", м. Івано-Франківськ В рамках Програми національних обмінів громадська організація "Всеукраїнське об'єднання "Українці Донбасу і Криму" з 12 по 14 лютого 2018 року прийматиме в м. Івано-Франківськ учасників міні-стажування з міст Слов'янськ і Черкаси. Програма міні-стажування: 12 лютого 2018 р.:
  • 25. 25 Презентація діяльності громадської організації «Всеукраїнське об’єднання «Українці Донбасу і Криму» (м. Івано-Франківськ): -діяльність у галузі захисту прав та відстоювання інтересів ВПО; -сприяння інтеграції ВПО та місцевого населення в єдину громаду; -інформаційно-освітня діяльність; - культурно-просвітницька діяльність; -взаємодія з органами державної влади та місцевого самоврядування; -партнерські відносини з громадськими організаціями; -проектна діяльність організації. 13 лютого 2018 р.: Презентація діяльності учасників міні-стажування з м. Слов‟янськ та м. Черкаси. Екскурсія містом Івано-Франківськ. Знайомство з культурним життям міста. 14 лютого 2018 р.: Обговорення перспектив співпраці громадських організацій та громадських активістів міст Івано-Франківськ, Слов‟янськ, Черкаси. Відвідування Івано-Франківської обласної бібліотеки. *** 01.02.2018 Громадський Простір https://www.prostir.ua/?library=vdoskonalyujemos-navchayuchys Вдосконалюємось навчаючись Інтерв’ю записав Петро Смирнов integrationcenter Саме так називався спільний проект Благодійного фонду «Громадські ресурси та ініціативи» (Чернівці) та Чернівецької обласної універсальної наукової бібліотеки ім. М. Івасюка, спрямований на розвиток Відкритого університету для дорослих як неформального регіонального культурно- освітнього майданчика, що сприяв відкритому діалогу і громадській участі. Про філософію проекту і роль бібліотеки в його розвитку, а також про цінності освіти дорослих розповідає директор Чернівецької обласної універсальної наукової бібліотеки ім. М. Івасюка Наталія Філяк. -Для кого працює “Відкритий університет”? Наталя Філяк: Наші цільові групи – це представники місцевої спільноти, етнонаціональних меншин Чернівецької області (румуни, молдовани, євреї, поляки, німці, вірмени, росіяни), внутрішні переселенці, представники третього віку, а також працівники бібліотек Чернівецької області та органів місцевого самоврядування. До початку проекту ми працювали над виявленням потреб цих груп. Це були консультації, усні інтерв‟ю, анкетування. Потім ми структурували
  • 26. 26 запити цільових груп і визначили напрями проектної роботи так: освіта, культура, спілкування. -Які курси Ви запропонували відвідувачам? Наталя Філяк: Освітня програма для працівників бібліотек, курс румунської мови, курс із розвитку навичок критичного і творчого мислення, курс здорового способу життя, курс акторської майстерності… Моя особиста мета на далеке майбутнє – це співпраця з іншими подібними проектами в різних куточках України та обмін досвідом. Ми є партнерами Центру європейської інформації та Українського народного дому в Чернівцях, а тому маємо змогу вийти на всеукраїнський рівень. Думаю, що Центри освіти дорослих будуть успішно існувати на базі бібліотек, а головними їх принципами стануть творчість, щирість та позитивні емоції. Адже освіта дорослих саме про це. *** 01.02.2018 КримSOS http://krymsos.com/settlers/news/do-uvagi-batkiv-bezkoshtovna-dityacha- navchalna-programa-z-programuvannya-dlya-diteipereselentsiv/ До уваги батьків: безкоштовна дитяча навчальна програма з програмування для дітей-переселенців Оголошено набір на безкоштовну дитячу навчальну програму з програмування для дітей-переселенців! Програма базується на вивченні основ програмування за допомогою Scratch. На уроках діти розробляють комп‟ютерні ігри. Всі тексти уроків написано українською мовою. Цільова вікова група – 9-11 років. Обов'язково, щоб у всіх дітей були власні ноутбуки під час навчання. Реєстраційна форма http://bit.ly/2jixw7o Кількість місць обмежена!!! Всього 10 осіб в групі. Учасники попереднього курсу не можуть брати участь даному курсі (бо програма курсу однакова). Організаторами програми є Академія Кодування (www.uacodeacademy.com), Brainbasket Foundation (brainbasket.org) і Miratech (www.miratechgroup.com). Тривалість курсу – 2,5 місяці, уроки будуть проходити раз на тиждень (1-1,5 години). Всього буде 10 уроків. Навчання буде відбуватися в офісі КримСОС з сб 10 лютого по суботам. *** 02.02.2018 Facebook Благодійний фонд Карітас Київ
  • 27. 27 https://www.facebook.com/Caritas.in.Kyiv/posts/2072297829668613 2 февраля в 5:53 · Внутрішньо переміщені особи. Потреба у розумінні та підтримці Кейс-менеджер проекту «Створення соціальних центрів з питань подолання кризи та самодопомоги для осіб та громад, які постраждали внаслідок конфлікту в Україні» Світлана Полухіна спільно з представниками УВКБ ООН провели зустріч з ВПО (внутрішньо переміщеними особами), які змушені були покинути свої домівки під час бойових дій на сході України. … запропонувала кожному учаснику зустрічі висловити свої думки з приводу питань, які є найбільш хвилюючими для них. Внутрішньо переміщені особи спершу коротко розповіли власні драматичні історії, які пережили під час бойових дій. Далі мова ішла про їхнє життя та долю рідних на сучасному етапі. Було виокремлено ряд найважливіших питань, які надто турбують внутрішньо переміщених осіб: робота, житло та фактор соціальної інтеграції. Не рідко, як свідчили учасники зустрічі, вони зустрічаються з черствістю та байдужістю у суспільстві. Інколи кияни допускають не коректні висловлюються до людей, що змушені були переїхали на проживання до Києва. Акценти були поставлені на тих проблемах, які слід розв‟язувати зараз та будувати якісну перспективу життя. Кейс-менеджер проекту та представники УВКБ ООН побачили згуртованість громади та їхню готовність вирішувати питання самостійно, але з активною допомогою різноманітних інституцій, що опікуються гуманітарною сферою життя. *** 03.02.2018 Facebook «Благодійний фонд Карітас Київ» https://ru-ru.facebook.com/pg/Caritas.in.Kyiv/posts/?ref=page_internal Благодійний фонд Карітас Київ добавил(-а) 17 новых фото. Вчера в 1:09 · Киев · П‟ятниця. 17.00. Зазвичай, офіси зачиняють: усі – до дому. Однак у БФ «Карітас-Київ» кипить робота. Потрібно посортувати більше двохсот продовольчих наборів. 5 лютого, у понеділок, до офісу Благодійного фонду завітають люди, які отримають цю допомогу. Продукти харчування будуть роздані внутрішньо переміщеним особам, що належать до наступних категорій: матерям-одиначкам, особам з інвалідністю та багатодітним родинам. Цільова допомога здійснюється у рамках проекту «Створення соціальних центрів з питань подолання кризи та самодопомоги для осіб та громад, які постраждали внаслідок конфлікту в Україні».
  • 28. 28 *** 02.02.2018 Днепр Час https://dpchas.com.ua/dnepropetrovskaya-solyanka/pereselency-tryoh- oblastey-ukrainy-poluchat-pomoshch-ot-blagotvoritelnogo Переселенцы трѐх областей Украины получат помощь от благотворительного фонда В программе могут принять участие семьи из Днепропетровской, Харьковской и двух районов Донецкой области. Украинский фонд «Благополучие детей» открывает новую программу поддержки внутренне перемещенных лиц из зоны АТО. В Программе могут принять участие семьи со статусом внутренне перемещенных лиц из зоны АТО, проживающие в Днепропетровской и Харьковской области, а также Мангушском и Никольском районах Донецкой области. В 2018 году предварительная регистрация для участи в Программе продолжается до 7 марта. Помощь будет предоставляться по двум основным направлениям: Дистанционное обучение и консультации по трудоустройству. Группы социально-психологической поддержки для взрослых и детей. Ознакомиться с темами мероприятий и заполнить регистрационную форму можно по ссылке4 . Благотворительная помощь для семей на приобретение товаров первой необходимости в течение 5 месяцев. Для этого семьи должны пройти экспресс-опрос и осмотр по месту жительства. Семьи, которые были участниками программы ваучерной помощи в 2015-2017 годах не могут участвовать в Программе. Для участия в экспресс-опросе необходимо до 7 марта заполнить регистрационную форму5 или позвонить на горячую линию Программы поддержки ВПЛ: Днепропетровская область: + 38 050 463 08 00; Кривой Рог: + 38 050 463 33 53, +38 097 44 075 71; Мангушский и Никопольский районы Донецкой области: + 38 050 463 33 93; Харьковская область: +38 050 823 56 56. Зарегистрированные семьи будут приглашены на экспресс- анкетирование в конце февраля. 4 Див.: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScF9lAtF_5JDXDlP8s1d1RkAwDMMxX8V83wrrO- KOYh4ZKv9g/viewform 5 Див.: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScKuNVa88cAxrh5xTpPO3YXv10x- 91kWoileon4aQC5T0TmzQ/viewform