SlideShare a Scribd company logo
1 of 1
Download to read offline
Ny epistilin'i Ignace ho
an'i Polycarpe
TOKO 1
1 Ignasy, izay atao hoe Teoforosy, mamangy an'i Polikarpa,
evekan'ny fiangonana any Smyrna; ny mpitandrina azy, fa ny tenany
aza tsy nijery an'Andriamanitra Ray sy Jesosy Kristy Tompo: ny
fahasambarana rehetra.
2 Rehefa fantatrao fa ny sainao amin’ Andriamanitra dia mifikitra toy
ny eo amin’ ny vatolampy tsy azo hozongozonina; Misaotra
indrindra aho, fa natao ho mendrika ny hahita ny tavanao sambatra,
izay hifaliako mandrakariva amin'Andriamanitra.
3 Koa miangavy anao aho noho ny fahasoavan’ Andriamanitra izay
itafianao, mba hibosesika handroso amin’ ny lalanao sy hanentanana
ny hafa rehetra mba ho voavonjy izy.
4 Tandremo ny fitoeranao amin'ny fitandremana rehetra, na amin'ny
nofo na amin'ny fanahy; Mandefitra amin'ny olona rehetra, tahaka ny
amin'ny Tompo aminao.
5 Tohano amin'ny fitiavana izy rehetra, tahaka ny ataonao. Mivavaha
ka aza mitsahatra: mangataha fahalalana bebe kokoa noho izay efa
anananao. Miambena, ka mifohaza mandrakariva ny fanahinao.
6 Mitenena amin’ ny olona rehetra araka izay omen’ Andriamanitra
anao. Mitondra ny rofy rehetra, toy ny mpiady tanteraka; izay be asa
no betsaka ny tombony.
7 Raha tia ny mpianatra tsara ianao, inona moa no soa azo? Fa aleo
manaiky ny ratsy fanahy amin'ny fahalemem-panahy.
8 Tsy ny ratra rehetra no sitrana amin'ny lalotra iray ihany: raha mafy
ny aretina, dia ovao amin'ny fanafodiny malefaka izy; hendre
amin'ny zavatra rehetra tahaka ny bibilava ianao, fa molemà tahaka
ny voromailala.
9 Koa noho izany dia nofo sy fanahy ianao; mba hovanao izay
miseho eo anoloanao.
10 Ary ny amin’izay tsy hita, dia mangataha amin’Andriamanitra
mba hampisehoany izany aminao, mba tsy hanan-java-mahory na
inona na inona ianao, fa hitombo amin’ny fanomezana rehetra.
11 Ny andro manontany anao, tahaka ny fanamafisan'ny mpanamory
ny rivotra; ary izay atosiky ny tafio-drivotra, dia fialofana izay
hitoerany; mba hahazoanao an'Andriamanitra.
12 Mahonòna tena tahaka ny mpiady amin'Andriamanitra: ny satro-
boninahitra atolotra anao dia ny tsy fahafatesana sy ny fiainana
mandrakizay; ny amin'izany koa dia maneninao tsara. Izaho no
hiantoka anao amin'ny zavatra rehetra sy ny fifatorako, izay efa
tianao.
13 Aza avela hanelingelina anao izay miseho ho mendrika hoderaina,
fa mampianatra fampianarana hafa. Mijoroa mafy ary tsy azo
hozongozonina, toy ny au anvil rehefa kapohina.
14 Anisan’ny mpiady mahery fo ny maratra nefa resy. Fa indrindra
isika dia tokony hiaritra ny zavatra rehetra noho ny
amin'Andriamanitra, mba handeferany antsika.
15 Aoka ho tsara kokoa noho ny sasany ny andro rehetra: diniho ny
andro; ary manantena Izay ambonin'ny andro rehetra, mandrakizay,
tsy hita, na dia miseho ho antsika aza; miaritra ny fomba rehetra ho
famonjena antsika.
TOKO 2
1 Aoka tsy hatao tsinontsinona ny mpitondratena;
2 Aoka tsy hanao na inona na inona raha tsy amin’ ny fahalalanao sy
ny fanekenao; ary aza manao na inona na inona afa-tsy araka ny
sitrapon’ Andriamanitra; tahaka ny ataonao, amin'ny faharetana
rehetra.
3 Aoka ho feno kokoa ny fiangonanareo: anontanio amin'ny anarany
avy izy rehetra.
4 Aza manadino ny lehilahy sy ny ankizivaviny; ary aoka tsy
hirehareha izy;
5 Aoka tsy haniry ny ho afaka amin'ny vidim-piainana izy, mba tsy
ho andevon'ny filany.
6 Mandosira ny fanaovan-dratsy; na ny marimarina kokoa aza, aza
manonona azy akory.
7 Lazao amin’ny rahavaviko fa tia ny Tompo izy; ary aoka ho afa-po
amin'ny vadiny izy, na amin'ny nofo na amin'ny fanahy.
8 Toy izany koa, entano ny rahalahiko, amin’ny anaran’i Jesoa Kristy,
mba ho tia ny vadiny, tahaka ny Tompo ny Fiangonana.
9 Raha misy olona afaka mitoetra ho virijina ho voninahitry ny nofon’
i Kristy, dia aoka izy hitoetra tsy hirehareha; fa raha mirehareha izy,
dia foana. Ary raha te ho voamarika kokoa noho ny eveka izy dia
simba.
10 Fa izay rehetra manam-bady, na lahy na vavy, dia tokony hiara-
mivory araka ny faneken'ny Eveka, mba ho araka an'Andriamanitra
ny fanambadiany, fa tsy amin'ny filana.
11 Aoka ny zavatra rehetra hatao ho voninahitr’Andriamanitra.
12 Mihainoa ny eveka, mba hihainoan’ Andriamanitra anareo koa.
Aoka ny fanahiko ho fiarovana ho an'izay manaiky ny evekany
mbamin'ny mpitandrina sy ny diakonany. Ary enga anie ny anjarako
miaraka amin'izy ireo ao amin'Andriamanitra.
13 Mifampiasa; miara-miady, miara-mihazakazaka, miara-mijaly;
miara-matory sy miara-mifoha; tahaka ny mpitandrina sy ny toriteny
ary ny mpanompon'Andriamanitra.
14 Ampifandraiso amin’izay iadianareo sy izay andraisanareo ny
karamanareo. Aoka tsy hisy aminareo ho hita mivily; fa aoka ny
batisanareo hitoetra ho sandrinareo; ny finoanareo no ho fiarovan-
dohanareo; ny fitiavanao, toy ny lefona; ny faharetanao, toy ny
fiadianao rehetra.
15 Aoka ho tandremo ny asanareo, mba hahazoanareo valim-pitia
sahaza. Koa mahari-po amin'ny fahalemem-panahy ianareo, tahaka
an'Andriamanitra aminareo.
16 Avelao aho hifaly anareo amin’ny zavatra rehetra.
TOKO 3
1 Ary satria ny fiangonan'i Antiokia any Syria, dia araka ny nambara
tamiko tamin'ny fivavahanareo; Izaho koa dia vao mainka
nampiononina sy tsy nanana ahiahy ao amin'Andriamanitra; raha
amin' ny fijaliana no ahazoako an' Andriamanitra; mba ho hita ho
mpianatr'i Kristy amin'ny fivavahanareo aho.
2 Tena mety tokoa, ry Polycarpe mendrika indrindra, ny hiantso ny
filan-kevitra voafantina, ka hifidy izay tianareo indrindra sy mahari-
po; mba ho irak’ Andriamanitra izy; ary mba hankalazany ny
fitiavanareo tsy mitsahatra, ho fiderana an'i Kristy, raha mankany
Syria.
3 Tsy manana ny herin’ny tenany ny Kristianina, fa tsy maintsy
miala sasatra foana amin’ny fanompoana an’Andriamanitra. Ary izao
asa izao dia an'Andriamanitra sy anareo koa, rehefa vitanareo.
4 Fa matoky aho noho ny fahasoavan'Andriamanitra fa vonona ho
amin'ny asa tsara rehetra izay miendrika ho anareo ao amin'ny
Tompo ianareo.
5 Koa satria fantatro ny fahazotoanareo ny fahamarinana, dia
mananatra anareo amin’ireto taratasy fohy ireto aho.
6 Fa satria tsy nahay nanoratra tamin'ny fiangonana rehetra aho,
satria tsy maintsy hiondrana an-tsambo tampoka avy any Troasy
hankany Neapolia; fa toy izany koa ny didin’ireo izay manaiky ahy
araka ny sitrapony; manoratra amin'ny fiangonana izay akaiky anareo,
araka izay efa nampianarina ny sitrapon'Andriamanitra, mba
hanaovany toy izany koa.
7 Aoka izay mahay haniraka iraka; ary aoka ny sisa handefa ny
epistiny amin'izay irahina, mba hankalazana anareo mandrakizay
mandrakizay, izay mendrika anareo.
8 Izaho manao veloma azy rehetra amy ny anarany, indrindra fa ny
vadin'i Epitropo, mbamin'ny ankohonany rehetra sy ny zanany.
Miarahaba an'i Attalus malalako aho.
9 Miarahaba izay ataonareo ho any Syria aho. Ho ao aminy
mandrakariva anie ny fahasoavana, ary ho amin'i Polycarpe izay
naniraka azy.
10 Mirary soa anareo rehetra aho ao amin’i Jesosy Kristy
Andriamanitsika; ao aminy mitoetra ao amin’ny firaisana sy ny
fiarovan’Andriamanitra.
11 Miarahaba an'i Alse malalako aho. Veloma ao amin’ny Tompo.

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Basque - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Basque - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBasque - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Basque - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Bashkir - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bashkir - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBashkir - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bashkir - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Bambara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bambara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfBambara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Bambara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Azerbaijani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Azerbaijani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAzerbaijani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Azerbaijani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Aymara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Aymara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAymara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Aymara - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Assamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Assamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAssamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Assamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Armenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Armenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfArmenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Armenian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfArabic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAmharic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAlbanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfAfrikaans - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Amharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptx
Amharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptxAmharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptx
Amharic (አማርኛ) - የኢየሱስ ክርስቶስ ክቡር ደም - The Precious Blood of Jesus Christ.pptx
 
Tagalog - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Tagalog - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfTagalog - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Tagalog - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Polish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Polish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxPolish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Polish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Yucatec Maya - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Yucatec Maya - The Precious Blood of Jesus Christ.pdfYucatec Maya - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Yucatec Maya - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
 
Western Frisian - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Western Frisian - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfWestern Frisian - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Western Frisian - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Persian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Persian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxPersian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Persian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Pashto Persian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Pashto Persian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxPashto Persian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Pashto Persian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Upper Sorbian - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Upper Sorbian - The Precious Blood of Jesus Christ.pdfUpper Sorbian - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
Upper Sorbian - The Precious Blood of Jesus Christ.pdf
 
Welsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Welsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfWelsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Welsh - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 

Malagasy - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf

  • 1. Ny epistilin'i Ignace ho an'i Polycarpe TOKO 1 1 Ignasy, izay atao hoe Teoforosy, mamangy an'i Polikarpa, evekan'ny fiangonana any Smyrna; ny mpitandrina azy, fa ny tenany aza tsy nijery an'Andriamanitra Ray sy Jesosy Kristy Tompo: ny fahasambarana rehetra. 2 Rehefa fantatrao fa ny sainao amin’ Andriamanitra dia mifikitra toy ny eo amin’ ny vatolampy tsy azo hozongozonina; Misaotra indrindra aho, fa natao ho mendrika ny hahita ny tavanao sambatra, izay hifaliako mandrakariva amin'Andriamanitra. 3 Koa miangavy anao aho noho ny fahasoavan’ Andriamanitra izay itafianao, mba hibosesika handroso amin’ ny lalanao sy hanentanana ny hafa rehetra mba ho voavonjy izy. 4 Tandremo ny fitoeranao amin'ny fitandremana rehetra, na amin'ny nofo na amin'ny fanahy; Mandefitra amin'ny olona rehetra, tahaka ny amin'ny Tompo aminao. 5 Tohano amin'ny fitiavana izy rehetra, tahaka ny ataonao. Mivavaha ka aza mitsahatra: mangataha fahalalana bebe kokoa noho izay efa anananao. Miambena, ka mifohaza mandrakariva ny fanahinao. 6 Mitenena amin’ ny olona rehetra araka izay omen’ Andriamanitra anao. Mitondra ny rofy rehetra, toy ny mpiady tanteraka; izay be asa no betsaka ny tombony. 7 Raha tia ny mpianatra tsara ianao, inona moa no soa azo? Fa aleo manaiky ny ratsy fanahy amin'ny fahalemem-panahy. 8 Tsy ny ratra rehetra no sitrana amin'ny lalotra iray ihany: raha mafy ny aretina, dia ovao amin'ny fanafodiny malefaka izy; hendre amin'ny zavatra rehetra tahaka ny bibilava ianao, fa molemà tahaka ny voromailala. 9 Koa noho izany dia nofo sy fanahy ianao; mba hovanao izay miseho eo anoloanao. 10 Ary ny amin’izay tsy hita, dia mangataha amin’Andriamanitra mba hampisehoany izany aminao, mba tsy hanan-java-mahory na inona na inona ianao, fa hitombo amin’ny fanomezana rehetra. 11 Ny andro manontany anao, tahaka ny fanamafisan'ny mpanamory ny rivotra; ary izay atosiky ny tafio-drivotra, dia fialofana izay hitoerany; mba hahazoanao an'Andriamanitra. 12 Mahonòna tena tahaka ny mpiady amin'Andriamanitra: ny satro- boninahitra atolotra anao dia ny tsy fahafatesana sy ny fiainana mandrakizay; ny amin'izany koa dia maneninao tsara. Izaho no hiantoka anao amin'ny zavatra rehetra sy ny fifatorako, izay efa tianao. 13 Aza avela hanelingelina anao izay miseho ho mendrika hoderaina, fa mampianatra fampianarana hafa. Mijoroa mafy ary tsy azo hozongozonina, toy ny au anvil rehefa kapohina. 14 Anisan’ny mpiady mahery fo ny maratra nefa resy. Fa indrindra isika dia tokony hiaritra ny zavatra rehetra noho ny amin'Andriamanitra, mba handeferany antsika. 15 Aoka ho tsara kokoa noho ny sasany ny andro rehetra: diniho ny andro; ary manantena Izay ambonin'ny andro rehetra, mandrakizay, tsy hita, na dia miseho ho antsika aza; miaritra ny fomba rehetra ho famonjena antsika. TOKO 2 1 Aoka tsy hatao tsinontsinona ny mpitondratena; 2 Aoka tsy hanao na inona na inona raha tsy amin’ ny fahalalanao sy ny fanekenao; ary aza manao na inona na inona afa-tsy araka ny sitrapon’ Andriamanitra; tahaka ny ataonao, amin'ny faharetana rehetra. 3 Aoka ho feno kokoa ny fiangonanareo: anontanio amin'ny anarany avy izy rehetra. 4 Aza manadino ny lehilahy sy ny ankizivaviny; ary aoka tsy hirehareha izy; 5 Aoka tsy haniry ny ho afaka amin'ny vidim-piainana izy, mba tsy ho andevon'ny filany. 6 Mandosira ny fanaovan-dratsy; na ny marimarina kokoa aza, aza manonona azy akory. 7 Lazao amin’ny rahavaviko fa tia ny Tompo izy; ary aoka ho afa-po amin'ny vadiny izy, na amin'ny nofo na amin'ny fanahy. 8 Toy izany koa, entano ny rahalahiko, amin’ny anaran’i Jesoa Kristy, mba ho tia ny vadiny, tahaka ny Tompo ny Fiangonana. 9 Raha misy olona afaka mitoetra ho virijina ho voninahitry ny nofon’ i Kristy, dia aoka izy hitoetra tsy hirehareha; fa raha mirehareha izy, dia foana. Ary raha te ho voamarika kokoa noho ny eveka izy dia simba. 10 Fa izay rehetra manam-bady, na lahy na vavy, dia tokony hiara- mivory araka ny faneken'ny Eveka, mba ho araka an'Andriamanitra ny fanambadiany, fa tsy amin'ny filana. 11 Aoka ny zavatra rehetra hatao ho voninahitr’Andriamanitra. 12 Mihainoa ny eveka, mba hihainoan’ Andriamanitra anareo koa. Aoka ny fanahiko ho fiarovana ho an'izay manaiky ny evekany mbamin'ny mpitandrina sy ny diakonany. Ary enga anie ny anjarako miaraka amin'izy ireo ao amin'Andriamanitra. 13 Mifampiasa; miara-miady, miara-mihazakazaka, miara-mijaly; miara-matory sy miara-mifoha; tahaka ny mpitandrina sy ny toriteny ary ny mpanompon'Andriamanitra. 14 Ampifandraiso amin’izay iadianareo sy izay andraisanareo ny karamanareo. Aoka tsy hisy aminareo ho hita mivily; fa aoka ny batisanareo hitoetra ho sandrinareo; ny finoanareo no ho fiarovan- dohanareo; ny fitiavanao, toy ny lefona; ny faharetanao, toy ny fiadianao rehetra. 15 Aoka ho tandremo ny asanareo, mba hahazoanareo valim-pitia sahaza. Koa mahari-po amin'ny fahalemem-panahy ianareo, tahaka an'Andriamanitra aminareo. 16 Avelao aho hifaly anareo amin’ny zavatra rehetra. TOKO 3 1 Ary satria ny fiangonan'i Antiokia any Syria, dia araka ny nambara tamiko tamin'ny fivavahanareo; Izaho koa dia vao mainka nampiononina sy tsy nanana ahiahy ao amin'Andriamanitra; raha amin' ny fijaliana no ahazoako an' Andriamanitra; mba ho hita ho mpianatr'i Kristy amin'ny fivavahanareo aho. 2 Tena mety tokoa, ry Polycarpe mendrika indrindra, ny hiantso ny filan-kevitra voafantina, ka hifidy izay tianareo indrindra sy mahari- po; mba ho irak’ Andriamanitra izy; ary mba hankalazany ny fitiavanareo tsy mitsahatra, ho fiderana an'i Kristy, raha mankany Syria. 3 Tsy manana ny herin’ny tenany ny Kristianina, fa tsy maintsy miala sasatra foana amin’ny fanompoana an’Andriamanitra. Ary izao asa izao dia an'Andriamanitra sy anareo koa, rehefa vitanareo. 4 Fa matoky aho noho ny fahasoavan'Andriamanitra fa vonona ho amin'ny asa tsara rehetra izay miendrika ho anareo ao amin'ny Tompo ianareo. 5 Koa satria fantatro ny fahazotoanareo ny fahamarinana, dia mananatra anareo amin’ireto taratasy fohy ireto aho. 6 Fa satria tsy nahay nanoratra tamin'ny fiangonana rehetra aho, satria tsy maintsy hiondrana an-tsambo tampoka avy any Troasy hankany Neapolia; fa toy izany koa ny didin’ireo izay manaiky ahy araka ny sitrapony; manoratra amin'ny fiangonana izay akaiky anareo, araka izay efa nampianarina ny sitrapon'Andriamanitra, mba hanaovany toy izany koa. 7 Aoka izay mahay haniraka iraka; ary aoka ny sisa handefa ny epistiny amin'izay irahina, mba hankalazana anareo mandrakizay mandrakizay, izay mendrika anareo. 8 Izaho manao veloma azy rehetra amy ny anarany, indrindra fa ny vadin'i Epitropo, mbamin'ny ankohonany rehetra sy ny zanany. Miarahaba an'i Attalus malalako aho. 9 Miarahaba izay ataonareo ho any Syria aho. Ho ao aminy mandrakariva anie ny fahasoavana, ary ho amin'i Polycarpe izay naniraka azy. 10 Mirary soa anareo rehetra aho ao amin’i Jesosy Kristy Andriamanitsika; ao aminy mitoetra ao amin’ny firaisana sy ny fiarovan’Andriamanitra. 11 Miarahaba an'i Alse malalako aho. Veloma ao amin’ny Tompo.