3. WHAT?
• a Council of Europe initiative
• a record of students’ achievements and
progress in languages.
• ---
4. AIMS
• The European Language Portfolio aims to
introduce students to a language-learning
process which lasts for life. It helps students to:
– become more aware of the importance and value of
knowing different languages;
– value and promote cultural diversity;
– reflect on and evaluate ways in which they learn;
– develop responsibility for their learning;
– build up knowledge and understanding.
5. Functions of the ELP-1
A tool for learning
The ELP is the property of the learner.
The Portfolio helps students develop a
reflective approach to language learning
and to develop language-learning
strategies which help them to learn
independently.
6. Functions of the ELP-2
A tool for assessing and recording
The ELP gives students a real sense of
pride and achievement, by providing a
means of showing off their language
competence to others.
7. Content of the ELP
• My Language Biography;
• My Dossier;
• My Language Passport.
8. My Language Biography
The Biography is an ever-changing part of
the ELP which students should revisit and
update regularly, enabling them to reflect
upon and record what they can do in each
language
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15. My Dossier
It is a personal collection of students’ own work.
Here they file any special pieces of work, pictures
or recordings which illustrate their experiences
and achievements.
16.
17. Ideas for materials to be put into
a Dossier
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
souvenirs;
e-mail messages
selected written work;
photos; pictures;
audio or video recordings;
descriptions and results of project work;
copies of letters or e-mail messages sent to a partner school;
examples of any listening, speaking, reading or writing games or
exercises;
a personal word list;
a reading record;
posters;
reflections on ways of learning a language.
...
18. My Language Passport
The Passport provides an overview of
the languages a student knows, or is
learning. It covers both home and
school contexts and is a way of giving
visibility and value to all
language-learning experiences.
19.
20.
21.
22.
23.
24. References
European Languaje Portfolio:
http://www.coe.int/t/dg4/education/elp/
Bank of CEFR-related descriptors:
http://www.coe.int/t/dg4/education/elp/elp-reg/cefr_scale_EN.asp
Ministerio de educación, ciencia y deporte:
http://www.oapee.es/oapee/inicio/iniciativas/portfolio.html
http://www.oapee.es/oapee/inicio/iniciativas/portfolio/portfolios
-validados-esp.html
School Experiences:http://b06jardunaldiak2011.wordpress.com/