Iniziativa europea TTI eTwinning
Alexandra Tosi, Unità eTwinning Italia
a.tosi@indire.it
Università di Palermo, 5 settembre 2018
Due possibili attività:
1 - Inserimento moduli eTwinning nel percorso di
formazione iniziale in accordo gli istituti aderenti
Università
2 - Partecipazione a progetti eTwinning TTI con altri
istituti europei e/o nazionali
 Università e Scuole accoglienti
Cosa vuol dire aderire al TTI (Teacher Training Institues)?
eTwinning nella formazione iniziale dei docenti
Perchè
Perché funziona!
Quasi 600 mila
docenti in tutta
Europa dal 2005
Costante evoluzione
dell’Azione
Impatto di eTwinning sulle abilità degli insegnanti e
sulle pratiche didattiche - CSS 2015
Studio basato su un sondaggio fine 2014
Insegnanti partecipanti = 6000 di cui 785
italiani
Disponibile su
www.etwinning.net -
Sezione
pubblicazioni
Impact on teachers’ practice
Education & Training 2020 - Schools Policy
Shaping career-long perspectives on teaching
A guide on policies to improve Initial Teacher Education
Developing collaborative attitudes in ITE programmes. In order to
prepare future teachers for collaboration, policy-makers and
stakeholders should make sure that ITE programmes develop
positive attitudes towards professional dialogue, sharing,
collaborative critical thinking and peer learning. Teacher educators
working within Initial Teacher Education and throughout the
continuum should model collaboration themselves when providing
education for (future) teachers.
Quando si parla di docenti in Europa, si dà ormai molta importanza
all’apprendimento collaborativo, al peer learning, lo sviluppo di
ambienti di apprendimento collaborativi, la condivisione in rete ecc. sia per i docenti
che per gli alunni. Tuttavia una buona parte dei docenti non ha mai sperimentato in prima
persona l’apprendimento collaborativo. Questo è ancor più vero per la formazione
iniziale dei docenti, dove spesso la collaborazione è totalmente assente!
Per le università
• Internazionalizzazione del percorso formativo
• Contatti con altre università/istituti europei
• Eventuale nuovo filone di ricerca
• Benefici per il futuro insegnante:
• Approfondimento e eventuale messa in pratica metodologie
innovative e project based learning
• Sviluppo competenze trasversali, in primis la collaborazione e
lavoro di squadra
• Miglioramento EN L2
• Familiarità con TIC e uso di Internet sicuro in classe
• Apertura mentale
• …
Per le scuole
• Introduzione «facilitata» e guidata di eTwinning
attraverso lo studente che può alleggerire il carico di
lavoro del docente
• Possibilità di collaborare con un giovane studente
motivato e formato su eTwinning
• Possibilità di fruire di apposite occasioni di formazione
(online o in presenza) per i propri docenti
• Entrare a far parte di una rete di scuole coinvolte
nell’iniziativa europea
Link intervista Ref. Istituzionale USR Veneto, Filippo Viola
Intervista Referente pedagogica eTwinning Lombardia
Intervista Laura Maffei, Ambasciatrice eTwinning Toscana
TTI in Europa
• Kirchliche Pädagogische Hochschule Wien/Krems
• Howest, campus Sint-Jorisstraat
• UC Leuven-Limburg campus Oude Luikerbaan
• Hogeschool PXL
• Haute École de la Ville de Liège
• Josip Juraj Strossmayer University of Osijek
• Università di Tartu
• Tallinn University
• University of Oulu
• Staatliches Seminar Didaktik Lehrerbildung Stuttgart
• Comenius-Institutf.Erziehung
• NYME Benedek Elek Pedagógiai Kar
• Szent István Egyetem, Gépészmérnöki Kar
• Szent Istvan University
• University of Iceland - School of Education
• Marino Institute of Education
• Norwegian University of Science and Technology
• Østfold College
• University of Tromsø
• Università di Oslo
• Università di Varsavia
• Warmińsko-Mazurski Ośrodek Doskonalenia
Nauczycieli w Elblągu
• Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Elblągu
• Adam Mickiewicz University
• University of Gdańsk
• Colégio do Espírito Santo
• Escola Superior de Artes Aplicadas
• Instituto Politécnico de Setúbal
• University of Lisbon
• University of Coimbra
• Nuova Università di Lisbona
• Instituto Politécnico De Portalegre
• University of Presov
• University of Castilla-La Mancha
• Universidad Rey Juan Carlos
• UPNA - Pamplona
• Facultade de Ciencias da Educación - USC, Campus
Norte
• Umeå University
• University of Northampton
• University of Aberdeen
• University College London
• Leeds Trinity University
• Staatliches Seminar für Schulpädagogik
• E.s.p.e. Strasbourg
• ESPE Académie de Poitiers
• ESPE de la Réunion
• Università degli studi di Foggia
• University College Northern Denmark, Hjørring
• University College Northern Denmark, Aalborg
• Instituto Politécnico De Santarém
• Malmö högskola
• Josip Juraj Strossmayer University of Osijek
• College Du Professorat Et De L'éducation
• University of Picardie Jules Verne
• University of Sopron
• Froebel Department of Primary and Early Childhood
Education
• University of Malta
• De Kempel University Teacher Education College
• Hogeschool Viaa
• HAN University of Applied Sciences
• Saxion University
• Rotterdam University of Applied Sciences
• University of Lower Silesia
• Polytechnic Institute of Setúbal
• Polytechnic Institute Of Portalegre
• University of Ljubljana
• University Of Cumbria in Lancaster
Paesi interessati ad
aderire
 Latvia
 Lithuania
 Luxemburg
 Malta
 Macedonia
(FYROM)
 Netherlands
 Albania
Panorama molto variegato in Europa, adottati vari
modelli di adesione:
• Non tutti attivi o in maniera non costante
• Spesso introduzione eTwinning agli studenti,
all’università o nel tirocinio
• Non sempre partecipazione a progetti, nei vari
modelli
I più attivi, anche se a gran distanza dopo noi:
Spagna, Francia, paesi nordici, Polonia
TTI in Italia
dal 2013
 Università Cattolica Milano*
 Università di Genova*
 Università di Firenze*
 Università di Palermo *
 Università di Torino
 Università dell'Aquila
 Università Roma Tre
 Università di Cagliari
 Università di Foggia
 Università di Bologna
 Università di Salerno
 Università Verona?
 Università di Chieti?
 Università di Padova?
2016/2017
• 1.888 student formati
• Dal 1° al 5° anno, in gran parte 4° anno
• 100 secondaria (insegnanti sostegno)
• 122 tutor
• 37 tutor presso università
• 85 tutor scuole ospitanti
• 256 + di formazione
• 85 student coinvolti in progetti TTI eTwinning TT
• 28 Stud/stud EU
• 15 Stud/stud + alunni EU
• 42 progetti eTwinning «veri» con tutor/ambasciatori durante tirocinio
presso la scuola ospitante
10 TTIs
Valutazione degli studenti delle attività eTwinning TTI
(secondo i referenti intervistati)
• 17% Eccellente
• 50% Molto buona
• 33% Sufficiente
• 0% Indifferente o negativa
Ottimo feedback da tutte le Università coinvolte
 Necessità di implementare un monitoraggio diretto delle
attiità
Dal monitoraggio nazionale
Video TTI
Ulteriori informazioni TTI sul nostro sito nazionale eTwinning
http://etwinning.indire.it/teachers-training-project/
Due possibili attività:
1 - Inserimento moduli eTwinning nel percorso di
formazione iniziale in accordo gli istituti aderenti
2 - Partecipazione a progetti eTwinning TTI con altri
istituti europei e/o nazionali
Cosa vuol dire aderire al TTI?
1 - Inserimento moduli eTwinning
Tempi, entità del coinvolgimento, anno e materia di corso in cui viene
integrato variabili a seconda del paese e dell’università
• Integrazione nel percorso di formazione: es. Letteratura infantile, Tecnologie
per la didattica, Didattica generale, Inglese L2 e relativi laboratori – quasi
sempre nel tirocinio indiretto
• N. di ore variabile, dalle 3-4 ore (obbligatorie per tutti) a 30-40 nei
laboratori (su base volontaria o per un numero minore di studenti)
• Strumenti e metodologie variabili: es. lezione frontale, workshop interattivi,
uso della piattaforma di Training eTwinning, utilizzo di un TwinSpace di
prova o simulazione progettazione
• Spesso 4° e 5° anno di Corso, ma anche a partire dal 1° anno. In alcuni casi
percorso pluriennale a partire da una presentazione più generale e teorica
nei primi anni, a laboratori hands on intensivi fino a progetti TTI e/o veri e
propri progetti eTwinning con le scuole ospitanti
N. minore di studenti coinvolti, in genere su base volontaria  incentivi
• Progetti intra-università senza il coinvolgimento degli alunni nelle scuole
accoglienti: studenti di una stessa TTI usano il TwinSpace di un progetto
eTwinning come ambiente collaborativo e piattaforma di esercitazione
• Progetti inter-università (IT o EU) senza il coinvolgimento degli alunni nelle
scuole accoglienti: studenti di 2 o più TTI collaborano in un progetto eTwinning
(TwinSpace) discutendo di tematiche di interesse comune (invitati come alunni
nei progetti)
• Progetti inter-università (IT o EU) con il coinvolgimento degli alunni nella
scuola accogliente: studenti di 2 o più TTI collaborano in un progetto eTwinning
confrontando le proprie pratiche in classe durante il tirocinio
• «Normali» progetti eTwinning tra studenti insieme ai tutor accoglienti e/o
ambasciatore e docenti partner stranieri o italiani, durante il tirocinio,
includendo il lavoro con gli alunni nella scuola accogliente
2 - Partecipazione a progetti eTwinning
Fondatore
Università
X
Fondatore
TTI Y
TwinSpace
• Collaborazione tra studenti universitari
• Senza il coinvolgimento degli alunni delle
scuole di tirocinio
• Periodo da concordare con partner
indipendentemente dal tirocinio diretto.
• Su argomenti e con attività da concordare
(reciproca presentazione, scambio, su
metodologie, simulazione progettazione...)
• TwinSpace: diario di progetto, forum di
discussione, pagine con video e
presentazioni, videoconferenze…
Per cominciare attività semplici e fattibili, da
arricchire eventualmente l’anno successivo
conoscendo meglio il partner.
Più flessibile e facile per tempi e contenuti
Finalità  confronto e collaborazione tra pari,
EN L2, uso TIC
Studenti
invitati
come
«alunni»
Stud-Stud, no pupils
università
Es di progetto «base» tra 2 TTI, stud-stud, no pupils
• Focus «project based learning e didattica per competenze» oppure «uso delle
TIC per stimolare la creatività e/o il pensiero computazionale»
• Tutti gli studenti coinvolti invitati come alunni nel TS
• Es. di attività, lingua veicolare:
• Presentazione reciproca – ice breaking
• TS come luogo di scambio di idee, pratiche, materiali di approfondimento, riflessioni
personali sulle tematiche prescelte, attraverso poche e semplici attività concordate tra i
partner e guidate dai tutor es. studenti fanno un video o una presentazione per spiegare
secondo loro cosa si intende per project based learning, quali i vantaggi di uno sviluppo
precoce delle competenze trasversali ecc. e poi commentano le presentazioni degli altri.
Attenzione, concordare tipologia e frequenza degli scambi e dei feedback!
• Inserire una o più videoconferenze tematiche
• Realizzazione di un prodotto comune collaborativo riepilogativo delle attività svolte
(eBook, video, storytelling…)
• Valutazione finale, es. questionario di gradimento per miglioare
Fondatore
Università
X
Fondatore
TTI Y
TwinSpace
• Collaborazione tra alunni delle scuole
accoglienti e tra studenti universitari
• Periodo: programmare le attività di scambio
quando gli studenti di tutti i partner sono in
tirocinio presso le scuole.
• Su argomenti e con attività da concordare
(reciproca presentazione, scambio su
esperienze in classe, idee di progetto e
partner matching…)
• Eventuali sotto-progetti a gruppi o coppie con
proprio TwinSpace
• 1 o più TwinSpace: diario di progetto, forum di
discussione, pagine con video e presentazioni,
videoconferenze…
Per cominciare attività semplici e fattibili
Finalità  oltre a quelle dei progetti senza alunni,
project based learning, didattica per competenze
ecc.
Studenti
invitati
come
«alunni»
Sottogruppi
trasnazionali
Gruppo
1
Gruppo
2
Gruppo
3
Gruppo 4 e 5
StudentiuniversitàAlunniscuola
Stud-Stud, with pupils
Es di progetto tra due TTI, stud-stud durante il tirocinio diretto
• Focus «l’arte nella scuola dell’infanzia»
• Tutti gli studenti coinvolti invitati come alunni nel TS
• Presentazione reciproca
• TS come luogo di documentazione delle esperienze degli studenti sul tema raccolte in
classe durante tirocinio (regole comuni su dove condividerle e con quale frequenza)
• Scambio di buone pratiche, riflessioni e commenti reciproci attraverso delle attività
concordate e guidate (forum, padlet, pagine, videoconferenze … concordare il tipo di
feedback e la sua frequenza!). Prevedere una o più videoconferenze
• Valutazione finale
 Esercizio di simulazione di progettazione eTwinning in sottogruppi – 1 google doc con
scheda progettazione
Esercizio di progettazione eTwinning vera e propria in collaborazione con docente tutor
accogliente, con scambio pratiche e alcune attività collaborative tra piccoli gruppi (meglio
coppie) transazionali coinvolgendo alunni delle scuole ospitanti. In sottogruppi o in veri e
propri progetti eTwinning tra le scuole dei tirocinanti! Spin off Micro progetti semplici
Altro es di progetto eTwinning, stud-stud/tutor con alunni, durante tirocinio
Si riesce ad abbinare uno studente dell’Università X con uno studente
dell’Università Y (e i relativi tutor) durante il loro tirocinio presso una scuola
ospitante (abbinamento tempistiche, tematiche e priorità di studenti e tutor
ospitanti)
• I due docenti tutor delle scuole ospitanti (o ambasciatori/tutor) fondano un
progetto eTwinning
• Le due classi svolgono a distanza alcune semplici attività collaborative, per es.
Digital Fairy Tale
• Favola italiana conosciuta condivisa in lingua veicolare e letta in lingua madre
nella scuola norvegese e viceversa (oppure unica favola)
• Analisi delle favole in ciascuna classe e rappresentazione grafica di alcuni
elementi chiave
• Rilettura della favola supportata dagli elementi grafici
• Condivisione dei materiali nel TS e socializzazione in classe dei lavori partner
• Videoconferenza finale con condivisione delle immagini delle favole (ebook)
TTI 1
Ricerca partner
eTwinning
«normali»
4° - 5° anno
Progetto eTwinning con
Tutor accogliente
Stud-Teacher, with pupils
Docente & studente
Quest’ultimo modello pare essere il più efficace in
quanto permette un’esperienza eTwinning a 360 gradi.
• Lo studente comincia il tirocinio presso una scuola
• A seconda del contesto che trova può:
• Trovarsi un docente che già conosce e usa regolarmente
eTwinning  top! Il tutor guida lo studente
• Trovarsi un docente che conosce eTwinning o comunque è
aperto a sperimentare  insieme allo studente
approfondiscono o scoprono eTwinning
• Trovarsi un docente che non conosce eTwinning o non è
interessato  come aiutare lo studente?
• Se il docente è collaborativo, studente e docente
pensano ad un progetto eTwinning da realizzare e
cercano un partner «normale» (non legato ad altre TTI)
per fondare un progetto eTwinning
Consigli di progettazione
• Individuare i requisiti/obiettvi minimi in base alle priorità nazionali,
condivise con il gruppo di lavoro nazionale, e poi concordare con il
partner poche attività che rispondano alle esigenze di tutti
• Dedicare il tempo necessario alla fase di progettazione e di conoscenza
del referente partner (calendario lezioni e tirocinio, obiettivi minimi,
tipo di impegno desiderato, n. di studenti e anno di corso, livello L2 …)
• Concordare calendario di massima comune con scadenze, frequenza
delle attività e dei feedback (importante!)
• Fondare un progetto eTwinning TTI e strutturare il TwinSpace
• Tutti gli studenti coinvolti invitati come alunni nel TS (su base volontaria
per chi è motivato)
• Possibilmente prevedere un prodotto finale comune collaborativo
• Prevedere sempre una valutazione finale delle attività
Difficoltà ricerca partner TTI:
• Diverse tempistiche e modalità di tirocinio e formazione
• Diverse materie coinvolte
• Diversi obiettivi e priorità
• Matching interessi studenti e tutor di paesi diversi
• Lingua
• Motivazione studenti (crediti? Riconoscimenti del lavoro?)
Consiglio:
• Poche attività semplici ma fattibili
• Massima flessibilità, mantenendo obiettivi minimi
• Condivisione con gruppo all’interno dell’università
• Buona progettazione insieme al futuro partner
Corso e/o
laboratorio
Progetto TTI con
partner EU/IT
Prog
eTw +
Tesi
prof
tutor
Ambasciatore
eTwinning
Università
Riepilogando, possibili attività eTwinning TTI
Prog
eTw
Prog
eTw
Prog
eTw
Scuola e tutor accoglienti
Possibili attività eTwinning TTI
Video Out of the Box – Premio nazionale 2017
Video progetto Little gardners – Premio nazionale 2017
Video Imagine… together the world – premio nazionale 2017
Video progetto «Il pensiero computazionale…» – Premio nazionale 2017
Diritti e doveri nel TTI
A livello europeo:
• Supporto nella ricerca partner
• Incontri online e opportunità di formazione mirata (EN)
• Animazione Gruppo eTwinning TTI
• Materiali di approfondimento (presentazioni, best practices)
• Un incontro all’anno a Bruxelles per una delegazione di
referenti, tutor, ambasciatori e studenti  posti limitati!
A livello nazionale:
• Un incontro coordinamento annuale
• Eventuali incontri concordati ad hoc
• Raccolta articoli, tesi
• Monitoraggio generale attività
• Formazione online per tutor (meglio se in accordo con altre
università per massimizzare)
• Possibilità di inserimento alcuni eventi TTI nel piano
regionale eTwinning in accordo con gli USR
• Altro da concordare…
Regole da seguire per TTI
• Registrazione eTwinning Professore di riferimento e altro personale
incaricato, tutor coordinatori/organizzatori (Università)
• Non ci sono più limiti al n. di referenti università ma il referente dell’Università o
chi per lui deve inviarci una mail indicando chi si è registrato e con quale ruolo
• I tutor università devono registrarsi come docenti con scuola di servizio e
aggiungere l’università come seconda scuola
• Referenti TTI possono fondare progetti con altri ref. TTI e non scuole
• Partecipazione al Gruppo eTwinning TTI europeo
• finalità principale: scambio buone pratiche, partner finding, documentazione
attività, repository materiali approfondiemento e case studies
• Monitoraggio gradimento e impatto
• Documentazione delle attività
• Divieto utilizzo della piattaforma a fini di ricerca se non concordati con
Unità eTwinning nazionale ed europea
Divieto registrazione studenti
• Eccetto, previa autorizzazione, per studenti che partecipano a progetti «veri»
durante il tirocinio, se seguito da un tutor o ambasciatore, o altra motivazione.
• Lo studente si registra presso la scuola sede di tirocinio NON presso l’università
• Un referente dell’università deve mandare a etwinning@indire.it l’elenco degli studenti
che si vogliono registrare con mail, nome scuola, tutor eTwinning o ambasciatore e relativa
mail (altrimenti verranno bloccati).
• Lo studente deve chiaramente indicare nella descrizione profilo di essere studente e
inserire #TTI
• Salvo diversa indicazione, tutti i profili studenti verranno bloccati alla fine dell’anno
scolastico
• Si prevedono modifiche sostanziali nel prossimo futuro! Work in progress a Bruxelles
• L’Università deve assicurarsi di far passare bene il messaggio del divieto di
registrazione salvo singoli casi autorizzati
• Il tutor accogliente e/o l’ambasciatore a cui lo studente è stato abbinato devono
monitorare l’operato dello studente in piattaforma
Massimo risultato quando lo studente incontra un docente già esperto in
eTwinning o comunque aperto a lavorare insieme su eTwinning
Come fare per favorire la pratica eTwinning durante il tirocinio?
• Inviare gli studenti formati su eTwinning in scuole attive in eTwinning:
• Elenco eTwinning School
• Elenco fornito da NSS con scuole con almeno 1 progetto eTwinning
• Offrire formazione alle scuole ospitanti, ai tutor e agli studenti in tirocinio
(laboratori su eTwinning e sulla progettazione)
• Accompagnare l’invio di uno studente formato in eTwinning con una lettera al
DS congiunta dell’Università e dell’Unità eTwinning Italia
• Preparare un «pacchetto» di presentazione/materiali approfondimento,
volantino per lo studente da portare a scuola e dare al proprio tutor (se
disponibile)
• Altro? Cosa potrebbe essere utile?
a.tosi@indire.it
Italian eTwinning NSS

eTwinning TTI Italia, Palermo 5 settembre 2018

  • 1.
    Iniziativa europea TTIeTwinning Alexandra Tosi, Unità eTwinning Italia a.tosi@indire.it Università di Palermo, 5 settembre 2018
  • 2.
    Due possibili attività: 1- Inserimento moduli eTwinning nel percorso di formazione iniziale in accordo gli istituti aderenti Università 2 - Partecipazione a progetti eTwinning TTI con altri istituti europei e/o nazionali  Università e Scuole accoglienti Cosa vuol dire aderire al TTI (Teacher Training Institues)?
  • 3.
    eTwinning nella formazioneiniziale dei docenti Perchè
  • 4.
    Perché funziona! Quasi 600mila docenti in tutta Europa dal 2005 Costante evoluzione dell’Azione
  • 5.
    Impatto di eTwinningsulle abilità degli insegnanti e sulle pratiche didattiche - CSS 2015 Studio basato su un sondaggio fine 2014 Insegnanti partecipanti = 6000 di cui 785 italiani Disponibile su www.etwinning.net - Sezione pubblicazioni
  • 7.
  • 8.
    Education & Training2020 - Schools Policy Shaping career-long perspectives on teaching A guide on policies to improve Initial Teacher Education Developing collaborative attitudes in ITE programmes. In order to prepare future teachers for collaboration, policy-makers and stakeholders should make sure that ITE programmes develop positive attitudes towards professional dialogue, sharing, collaborative critical thinking and peer learning. Teacher educators working within Initial Teacher Education and throughout the continuum should model collaboration themselves when providing education for (future) teachers. Quando si parla di docenti in Europa, si dà ormai molta importanza all’apprendimento collaborativo, al peer learning, lo sviluppo di ambienti di apprendimento collaborativi, la condivisione in rete ecc. sia per i docenti che per gli alunni. Tuttavia una buona parte dei docenti non ha mai sperimentato in prima persona l’apprendimento collaborativo. Questo è ancor più vero per la formazione iniziale dei docenti, dove spesso la collaborazione è totalmente assente!
  • 9.
    Per le università •Internazionalizzazione del percorso formativo • Contatti con altre università/istituti europei • Eventuale nuovo filone di ricerca • Benefici per il futuro insegnante: • Approfondimento e eventuale messa in pratica metodologie innovative e project based learning • Sviluppo competenze trasversali, in primis la collaborazione e lavoro di squadra • Miglioramento EN L2 • Familiarità con TIC e uso di Internet sicuro in classe • Apertura mentale • …
  • 10.
    Per le scuole •Introduzione «facilitata» e guidata di eTwinning attraverso lo studente che può alleggerire il carico di lavoro del docente • Possibilità di collaborare con un giovane studente motivato e formato su eTwinning • Possibilità di fruire di apposite occasioni di formazione (online o in presenza) per i propri docenti • Entrare a far parte di una rete di scuole coinvolte nell’iniziativa europea
  • 11.
    Link intervista Ref.Istituzionale USR Veneto, Filippo Viola
  • 12.
  • 13.
    Intervista Laura Maffei,Ambasciatrice eTwinning Toscana
  • 14.
    TTI in Europa •Kirchliche Pädagogische Hochschule Wien/Krems • Howest, campus Sint-Jorisstraat • UC Leuven-Limburg campus Oude Luikerbaan • Hogeschool PXL • Haute École de la Ville de Liège • Josip Juraj Strossmayer University of Osijek • Università di Tartu • Tallinn University • University of Oulu • Staatliches Seminar Didaktik Lehrerbildung Stuttgart • Comenius-Institutf.Erziehung • NYME Benedek Elek Pedagógiai Kar • Szent István Egyetem, Gépészmérnöki Kar • Szent Istvan University • University of Iceland - School of Education • Marino Institute of Education • Norwegian University of Science and Technology • Østfold College • University of Tromsø • Università di Oslo • Università di Varsavia • Warmińsko-Mazurski Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli w Elblągu • Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Elblągu • Adam Mickiewicz University • University of Gdańsk • Colégio do Espírito Santo • Escola Superior de Artes Aplicadas • Instituto Politécnico de Setúbal • University of Lisbon • University of Coimbra • Nuova Università di Lisbona • Instituto Politécnico De Portalegre • University of Presov • University of Castilla-La Mancha • Universidad Rey Juan Carlos • UPNA - Pamplona • Facultade de Ciencias da Educación - USC, Campus Norte • Umeå University • University of Northampton • University of Aberdeen • University College London • Leeds Trinity University • Staatliches Seminar für Schulpädagogik • E.s.p.e. Strasbourg • ESPE Académie de Poitiers • ESPE de la Réunion • Università degli studi di Foggia • University College Northern Denmark, Hjørring • University College Northern Denmark, Aalborg • Instituto Politécnico De Santarém • Malmö högskola • Josip Juraj Strossmayer University of Osijek • College Du Professorat Et De L'éducation • University of Picardie Jules Verne • University of Sopron • Froebel Department of Primary and Early Childhood Education • University of Malta • De Kempel University Teacher Education College • Hogeschool Viaa • HAN University of Applied Sciences • Saxion University • Rotterdam University of Applied Sciences • University of Lower Silesia • Polytechnic Institute of Setúbal • Polytechnic Institute Of Portalegre • University of Ljubljana • University Of Cumbria in Lancaster Paesi interessati ad aderire  Latvia  Lithuania  Luxemburg  Malta  Macedonia (FYROM)  Netherlands  Albania
  • 16.
    Panorama molto variegatoin Europa, adottati vari modelli di adesione: • Non tutti attivi o in maniera non costante • Spesso introduzione eTwinning agli studenti, all’università o nel tirocinio • Non sempre partecipazione a progetti, nei vari modelli I più attivi, anche se a gran distanza dopo noi: Spagna, Francia, paesi nordici, Polonia
  • 17.
    TTI in Italia dal2013  Università Cattolica Milano*  Università di Genova*  Università di Firenze*  Università di Palermo *  Università di Torino  Università dell'Aquila  Università Roma Tre  Università di Cagliari  Università di Foggia  Università di Bologna  Università di Salerno  Università Verona?  Università di Chieti?  Università di Padova?
  • 18.
    2016/2017 • 1.888 studentformati • Dal 1° al 5° anno, in gran parte 4° anno • 100 secondaria (insegnanti sostegno) • 122 tutor • 37 tutor presso università • 85 tutor scuole ospitanti • 256 + di formazione • 85 student coinvolti in progetti TTI eTwinning TT • 28 Stud/stud EU • 15 Stud/stud + alunni EU • 42 progetti eTwinning «veri» con tutor/ambasciatori durante tirocinio presso la scuola ospitante 10 TTIs
  • 19.
    Valutazione degli studentidelle attività eTwinning TTI (secondo i referenti intervistati) • 17% Eccellente • 50% Molto buona • 33% Sufficiente • 0% Indifferente o negativa Ottimo feedback da tutte le Università coinvolte  Necessità di implementare un monitoraggio diretto delle attiità Dal monitoraggio nazionale
  • 20.
    Video TTI Ulteriori informazioniTTI sul nostro sito nazionale eTwinning http://etwinning.indire.it/teachers-training-project/
  • 21.
    Due possibili attività: 1- Inserimento moduli eTwinning nel percorso di formazione iniziale in accordo gli istituti aderenti 2 - Partecipazione a progetti eTwinning TTI con altri istituti europei e/o nazionali Cosa vuol dire aderire al TTI?
  • 22.
    1 - Inserimentomoduli eTwinning Tempi, entità del coinvolgimento, anno e materia di corso in cui viene integrato variabili a seconda del paese e dell’università • Integrazione nel percorso di formazione: es. Letteratura infantile, Tecnologie per la didattica, Didattica generale, Inglese L2 e relativi laboratori – quasi sempre nel tirocinio indiretto • N. di ore variabile, dalle 3-4 ore (obbligatorie per tutti) a 30-40 nei laboratori (su base volontaria o per un numero minore di studenti) • Strumenti e metodologie variabili: es. lezione frontale, workshop interattivi, uso della piattaforma di Training eTwinning, utilizzo di un TwinSpace di prova o simulazione progettazione • Spesso 4° e 5° anno di Corso, ma anche a partire dal 1° anno. In alcuni casi percorso pluriennale a partire da una presentazione più generale e teorica nei primi anni, a laboratori hands on intensivi fino a progetti TTI e/o veri e propri progetti eTwinning con le scuole ospitanti
  • 23.
    N. minore distudenti coinvolti, in genere su base volontaria  incentivi • Progetti intra-università senza il coinvolgimento degli alunni nelle scuole accoglienti: studenti di una stessa TTI usano il TwinSpace di un progetto eTwinning come ambiente collaborativo e piattaforma di esercitazione • Progetti inter-università (IT o EU) senza il coinvolgimento degli alunni nelle scuole accoglienti: studenti di 2 o più TTI collaborano in un progetto eTwinning (TwinSpace) discutendo di tematiche di interesse comune (invitati come alunni nei progetti) • Progetti inter-università (IT o EU) con il coinvolgimento degli alunni nella scuola accogliente: studenti di 2 o più TTI collaborano in un progetto eTwinning confrontando le proprie pratiche in classe durante il tirocinio • «Normali» progetti eTwinning tra studenti insieme ai tutor accoglienti e/o ambasciatore e docenti partner stranieri o italiani, durante il tirocinio, includendo il lavoro con gli alunni nella scuola accogliente 2 - Partecipazione a progetti eTwinning
  • 24.
    Fondatore Università X Fondatore TTI Y TwinSpace • Collaborazionetra studenti universitari • Senza il coinvolgimento degli alunni delle scuole di tirocinio • Periodo da concordare con partner indipendentemente dal tirocinio diretto. • Su argomenti e con attività da concordare (reciproca presentazione, scambio, su metodologie, simulazione progettazione...) • TwinSpace: diario di progetto, forum di discussione, pagine con video e presentazioni, videoconferenze… Per cominciare attività semplici e fattibili, da arricchire eventualmente l’anno successivo conoscendo meglio il partner. Più flessibile e facile per tempi e contenuti Finalità  confronto e collaborazione tra pari, EN L2, uso TIC Studenti invitati come «alunni» Stud-Stud, no pupils università
  • 25.
    Es di progetto«base» tra 2 TTI, stud-stud, no pupils • Focus «project based learning e didattica per competenze» oppure «uso delle TIC per stimolare la creatività e/o il pensiero computazionale» • Tutti gli studenti coinvolti invitati come alunni nel TS • Es. di attività, lingua veicolare: • Presentazione reciproca – ice breaking • TS come luogo di scambio di idee, pratiche, materiali di approfondimento, riflessioni personali sulle tematiche prescelte, attraverso poche e semplici attività concordate tra i partner e guidate dai tutor es. studenti fanno un video o una presentazione per spiegare secondo loro cosa si intende per project based learning, quali i vantaggi di uno sviluppo precoce delle competenze trasversali ecc. e poi commentano le presentazioni degli altri. Attenzione, concordare tipologia e frequenza degli scambi e dei feedback! • Inserire una o più videoconferenze tematiche • Realizzazione di un prodotto comune collaborativo riepilogativo delle attività svolte (eBook, video, storytelling…) • Valutazione finale, es. questionario di gradimento per miglioare
  • 28.
    Fondatore Università X Fondatore TTI Y TwinSpace • Collaborazionetra alunni delle scuole accoglienti e tra studenti universitari • Periodo: programmare le attività di scambio quando gli studenti di tutti i partner sono in tirocinio presso le scuole. • Su argomenti e con attività da concordare (reciproca presentazione, scambio su esperienze in classe, idee di progetto e partner matching…) • Eventuali sotto-progetti a gruppi o coppie con proprio TwinSpace • 1 o più TwinSpace: diario di progetto, forum di discussione, pagine con video e presentazioni, videoconferenze… Per cominciare attività semplici e fattibili Finalità  oltre a quelle dei progetti senza alunni, project based learning, didattica per competenze ecc. Studenti invitati come «alunni» Sottogruppi trasnazionali Gruppo 1 Gruppo 2 Gruppo 3 Gruppo 4 e 5 StudentiuniversitàAlunniscuola Stud-Stud, with pupils
  • 29.
    Es di progettotra due TTI, stud-stud durante il tirocinio diretto • Focus «l’arte nella scuola dell’infanzia» • Tutti gli studenti coinvolti invitati come alunni nel TS • Presentazione reciproca • TS come luogo di documentazione delle esperienze degli studenti sul tema raccolte in classe durante tirocinio (regole comuni su dove condividerle e con quale frequenza) • Scambio di buone pratiche, riflessioni e commenti reciproci attraverso delle attività concordate e guidate (forum, padlet, pagine, videoconferenze … concordare il tipo di feedback e la sua frequenza!). Prevedere una o più videoconferenze • Valutazione finale  Esercizio di simulazione di progettazione eTwinning in sottogruppi – 1 google doc con scheda progettazione Esercizio di progettazione eTwinning vera e propria in collaborazione con docente tutor accogliente, con scambio pratiche e alcune attività collaborative tra piccoli gruppi (meglio coppie) transazionali coinvolgendo alunni delle scuole ospitanti. In sottogruppi o in veri e propri progetti eTwinning tra le scuole dei tirocinanti! Spin off Micro progetti semplici
  • 30.
    Altro es diprogetto eTwinning, stud-stud/tutor con alunni, durante tirocinio Si riesce ad abbinare uno studente dell’Università X con uno studente dell’Università Y (e i relativi tutor) durante il loro tirocinio presso una scuola ospitante (abbinamento tempistiche, tematiche e priorità di studenti e tutor ospitanti) • I due docenti tutor delle scuole ospitanti (o ambasciatori/tutor) fondano un progetto eTwinning • Le due classi svolgono a distanza alcune semplici attività collaborative, per es. Digital Fairy Tale • Favola italiana conosciuta condivisa in lingua veicolare e letta in lingua madre nella scuola norvegese e viceversa (oppure unica favola) • Analisi delle favole in ciascuna classe e rappresentazione grafica di alcuni elementi chiave • Rilettura della favola supportata dagli elementi grafici • Condivisione dei materiali nel TS e socializzazione in classe dei lavori partner • Videoconferenza finale con condivisione delle immagini delle favole (ebook)
  • 37.
    TTI 1 Ricerca partner eTwinning «normali» 4°- 5° anno Progetto eTwinning con Tutor accogliente Stud-Teacher, with pupils Docente & studente
  • 38.
    Quest’ultimo modello pareessere il più efficace in quanto permette un’esperienza eTwinning a 360 gradi. • Lo studente comincia il tirocinio presso una scuola • A seconda del contesto che trova può: • Trovarsi un docente che già conosce e usa regolarmente eTwinning  top! Il tutor guida lo studente • Trovarsi un docente che conosce eTwinning o comunque è aperto a sperimentare  insieme allo studente approfondiscono o scoprono eTwinning • Trovarsi un docente che non conosce eTwinning o non è interessato  come aiutare lo studente? • Se il docente è collaborativo, studente e docente pensano ad un progetto eTwinning da realizzare e cercano un partner «normale» (non legato ad altre TTI) per fondare un progetto eTwinning
  • 39.
    Consigli di progettazione •Individuare i requisiti/obiettvi minimi in base alle priorità nazionali, condivise con il gruppo di lavoro nazionale, e poi concordare con il partner poche attività che rispondano alle esigenze di tutti • Dedicare il tempo necessario alla fase di progettazione e di conoscenza del referente partner (calendario lezioni e tirocinio, obiettivi minimi, tipo di impegno desiderato, n. di studenti e anno di corso, livello L2 …) • Concordare calendario di massima comune con scadenze, frequenza delle attività e dei feedback (importante!) • Fondare un progetto eTwinning TTI e strutturare il TwinSpace • Tutti gli studenti coinvolti invitati come alunni nel TS (su base volontaria per chi è motivato) • Possibilmente prevedere un prodotto finale comune collaborativo • Prevedere sempre una valutazione finale delle attività
  • 40.
    Difficoltà ricerca partnerTTI: • Diverse tempistiche e modalità di tirocinio e formazione • Diverse materie coinvolte • Diversi obiettivi e priorità • Matching interessi studenti e tutor di paesi diversi • Lingua • Motivazione studenti (crediti? Riconoscimenti del lavoro?) Consiglio: • Poche attività semplici ma fattibili • Massima flessibilità, mantenendo obiettivi minimi • Condivisione con gruppo all’interno dell’università • Buona progettazione insieme al futuro partner
  • 41.
    Corso e/o laboratorio Progetto TTIcon partner EU/IT Prog eTw + Tesi prof tutor Ambasciatore eTwinning Università Riepilogando, possibili attività eTwinning TTI
  • 42.
    Prog eTw Prog eTw Prog eTw Scuola e tutoraccoglienti Possibili attività eTwinning TTI
  • 43.
    Video Out ofthe Box – Premio nazionale 2017
  • 44.
    Video progetto Littlegardners – Premio nazionale 2017
  • 45.
    Video Imagine… togetherthe world – premio nazionale 2017
  • 46.
    Video progetto «Ilpensiero computazionale…» – Premio nazionale 2017
  • 47.
  • 48.
    A livello europeo: •Supporto nella ricerca partner • Incontri online e opportunità di formazione mirata (EN) • Animazione Gruppo eTwinning TTI • Materiali di approfondimento (presentazioni, best practices) • Un incontro all’anno a Bruxelles per una delegazione di referenti, tutor, ambasciatori e studenti  posti limitati!
  • 49.
    A livello nazionale: •Un incontro coordinamento annuale • Eventuali incontri concordati ad hoc • Raccolta articoli, tesi • Monitoraggio generale attività • Formazione online per tutor (meglio se in accordo con altre università per massimizzare) • Possibilità di inserimento alcuni eventi TTI nel piano regionale eTwinning in accordo con gli USR • Altro da concordare…
  • 50.
    Regole da seguireper TTI • Registrazione eTwinning Professore di riferimento e altro personale incaricato, tutor coordinatori/organizzatori (Università) • Non ci sono più limiti al n. di referenti università ma il referente dell’Università o chi per lui deve inviarci una mail indicando chi si è registrato e con quale ruolo • I tutor università devono registrarsi come docenti con scuola di servizio e aggiungere l’università come seconda scuola • Referenti TTI possono fondare progetti con altri ref. TTI e non scuole • Partecipazione al Gruppo eTwinning TTI europeo • finalità principale: scambio buone pratiche, partner finding, documentazione attività, repository materiali approfondiemento e case studies • Monitoraggio gradimento e impatto • Documentazione delle attività • Divieto utilizzo della piattaforma a fini di ricerca se non concordati con Unità eTwinning nazionale ed europea
  • 51.
    Divieto registrazione studenti •Eccetto, previa autorizzazione, per studenti che partecipano a progetti «veri» durante il tirocinio, se seguito da un tutor o ambasciatore, o altra motivazione. • Lo studente si registra presso la scuola sede di tirocinio NON presso l’università • Un referente dell’università deve mandare a etwinning@indire.it l’elenco degli studenti che si vogliono registrare con mail, nome scuola, tutor eTwinning o ambasciatore e relativa mail (altrimenti verranno bloccati). • Lo studente deve chiaramente indicare nella descrizione profilo di essere studente e inserire #TTI • Salvo diversa indicazione, tutti i profili studenti verranno bloccati alla fine dell’anno scolastico • Si prevedono modifiche sostanziali nel prossimo futuro! Work in progress a Bruxelles • L’Università deve assicurarsi di far passare bene il messaggio del divieto di registrazione salvo singoli casi autorizzati • Il tutor accogliente e/o l’ambasciatore a cui lo studente è stato abbinato devono monitorare l’operato dello studente in piattaforma
  • 52.
    Massimo risultato quandolo studente incontra un docente già esperto in eTwinning o comunque aperto a lavorare insieme su eTwinning Come fare per favorire la pratica eTwinning durante il tirocinio? • Inviare gli studenti formati su eTwinning in scuole attive in eTwinning: • Elenco eTwinning School • Elenco fornito da NSS con scuole con almeno 1 progetto eTwinning • Offrire formazione alle scuole ospitanti, ai tutor e agli studenti in tirocinio (laboratori su eTwinning e sulla progettazione) • Accompagnare l’invio di uno studente formato in eTwinning con una lettera al DS congiunta dell’Università e dell’Unità eTwinning Italia • Preparare un «pacchetto» di presentazione/materiali approfondimento, volantino per lo studente da portare a scuola e dare al proprio tutor (se disponibile) • Altro? Cosa potrebbe essere utile?
  • 53.