SlideShare a Scribd company logo
1 of 17
1
History of
Diglossia
Charles A. Ferguson (1959) Diglossia is relatively stable
language . Language situation , in which in the addition of
primary dialect . Of the language there is a divergent highly
codified superposed variety which is learn largely by formal
education and is used for most written and formal spoken
purpose .
The term diglossia was introduced into the English language
literature On sociolinguistic By Charles A. Ferguson (1959).
In order to describe the situation found in places like Greece ,
the Arabic-speaking world In general ,German speaking
Switzerland and the island of Haiti –a list which can easily be
extended (A . Hudson 1994)
2
Fishman(1980)
Diglossia is enduring societal arrangement , and
extending at least beyond
A three generation period such as two language each
have their secure phenomenologically legitimate and
widely implemented functions .
E.g. in Fishman‘s usage even multilingual
countries such as Nigeria where English
language is nation wide prestige language which
is learnt in school and local language such as
Hausa Yoruba are spoken natively as described
as being diglossic .
3
Diglossia is a kind of situation where two
variation of language Happens in same
time
Its not a dialect. If a language is dialect
that
language will not be called diglossia .
4
Variation of Diglossia
5
FUNCTION OF DIGLOSSIA
Standard (High) Non-Standard (Low)
Sermon Instruction of servants
Speech of Parliament Conversation with friends
University Lecture Conversation in tea-stall
Newspapers Editorial Conversation With Children
Serious work in literature
6
Formal & Informal English
 Formal English is used in ―serious‖ texts
and situations — for example, in official
documents, books, news reports, articles,
business letters or official speeches.
 Informal English is used in everyday
conversations and in personal letters.
7
Methodology
1. Face to face discussion .
2.Collect Our data to speaking with them .
3.Analysis data from conversation .
4. Discussion with Salesman .
5.Discussion with student .
Prestige
Prestige Speakers consider High as the
more powerful to Low in a number of
respects.
E.g. High variety is more beautiful, logical
and expressive than the Low variety.
9
Acquisition
Low is usually used by adults while speaking
to children and children use it among each
other.
The High variety is ‗taught‘, whereas the L
variety is ‗learned‘.
10
Standardization
There are usually no comparable grammars,
dictionaries and standardized texts for the
Low variety, and any view of that variety is
likely to be highly pejorative in nature.
There is an established norm for
pronunciation, grammar, and vocabulary
which allows variation only within certain
limits.
11
Grammar
The grammar of the Low variety is generally
simpler. For instance, fewer distinctions in
the L variety are marked by the use of
grammatical suffixed. There are also major
differences in the vocabulary of the two
varieties.
E.g. Standard German has four cases in the
noun; Swiss German has only three cases in
the noun.
12
Lexicon
Generally, most of the vocabulary between
the High and Low varieties is shared, with
some variations in form and with several
differences in use and meaning .
For the most part, the High variety will
contain technical terms and more ‗learned‘
expressions.
13
Phonology
The sound systems of High and Low
constitute a single phonological structure of
which the Low variety phonology is the basic
system and the divergent features of the
High phonology are either a subsystem or a
Para system.
14
Conversational History In National Memorial
Nayan : oh ok .that‘s great. What is your profession ? (High Variety )
Sojol : I am student in Dhamrai college and he is also same .(High Variety )
Nayan :That‘s well . now tell us something about national memorial. (High Variety )
Milon: This is nice place it‘s made for martyrs in the time of 1971 for several freedom
fighters died . That time after one year later for memorized these martyrs we made this .
(High Variety )
Masaduzzaman: That‘s great this is most important place ,we should memorized it for
whole life. (High Variety )
Milon : Other things of this place , environment also awesome . (Low variety )
Nayan : Ok thanks guys , nice to meet with both of you . (Low Variety)
Conversational History in Haier & Hayes
Ashiqur Rahman Emran :Can you tell me please, Which type of showroom is this ?
(High Variety)
Salesman: Oh sure ,This is main branch of Haier . (High Variety)
Ashiqur Rahman Emran : Can we know about your company ? (High Variety )
Salesmen: Yes, How can we help you ? (High Variety )
Ashiqur Rahman Emran : We want to know about your company and products . (High
Variety )
Salesmen: yeah , obviously which product ? (Low variety)
Ashiqur Rahman Emran: Can You show us AC ?(Low Variety)
Salesman: yeah ,Different types of AC , come with us we are showing you some AC.
(Low variety)
Ashiqur Rahman Emran: Oh , ok .(Low variety)
Conclusion
Diglossia is one for the important thing to us . In
diglossia, no-one speaks the High variety as a
mother tongue, only the Low variety. In the
Standard-with-dialects situation, some speakers
speak High variety as a mother tongue, while
others speak Low varieties as a mother tongue
and acquire High as a second system.
17

More Related Content

What's hot

Pidgins creoles - sociolinguistics
Pidgins   creoles - sociolinguistics Pidgins   creoles - sociolinguistics
Pidgins creoles - sociolinguistics
Amal Mustafa
 
Language, culture and thought
Language, culture and thoughtLanguage, culture and thought
Language, culture and thought
zhian fadhil
 
Introduction to sociolinguistics
Introduction to sociolinguisticsIntroduction to sociolinguistics
Introduction to sociolinguistics
Lusya Liann
 

What's hot (20)

Code Switching and Code Mixing
Code Switching and Code MixingCode Switching and Code Mixing
Code Switching and Code Mixing
 
Language, culture and thought
Language, culture and thoughtLanguage, culture and thought
Language, culture and thought
 
Pidgins creoles - sociolinguistics
Pidgins   creoles - sociolinguistics Pidgins   creoles - sociolinguistics
Pidgins creoles - sociolinguistics
 
Sociolinguistics
SociolinguisticsSociolinguistics
Sociolinguistics
 
Contact language, Pidgin & Creole
Contact language, Pidgin & CreoleContact language, Pidgin & Creole
Contact language, Pidgin & Creole
 
Pidgin and creole
Pidgin and creole Pidgin and creole
Pidgin and creole
 
Language death
Language deathLanguage death
Language death
 
Code Switching
Code SwitchingCode Switching
Code Switching
 
Dialectology
DialectologyDialectology
Dialectology
 
Pidgin & creoles
Pidgin & creolesPidgin & creoles
Pidgin & creoles
 
Language Shift and Language Maintenance
Language Shift and Language MaintenanceLanguage Shift and Language Maintenance
Language Shift and Language Maintenance
 
Language, culture and thought
Language, culture and thoughtLanguage, culture and thought
Language, culture and thought
 
Pidgins and creoles
Pidgins and creolesPidgins and creoles
Pidgins and creoles
 
Language change
Language changeLanguage change
Language change
 
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguisticsLanguage deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
 
Introduction to Soicolinguistics
Introduction to SoicolinguisticsIntroduction to Soicolinguistics
Introduction to Soicolinguistics
 
Introduction to sociolinguistics
Introduction to sociolinguisticsIntroduction to sociolinguistics
Introduction to sociolinguistics
 
Diglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptx
Diglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptxDiglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptx
Diglossia, Bilingualism, and Multilingualism.pptx
 
Chapter 5.sociolinguisitcs
Chapter 5.sociolinguisitcsChapter 5.sociolinguisitcs
Chapter 5.sociolinguisitcs
 
Speech Communities
Speech CommunitiesSpeech Communities
Speech Communities
 

Viewers also liked

Linguistica slide lezionionline
Linguistica slide lezionionlineLinguistica slide lezionionline
Linguistica slide lezionionline
iva martini
 

Viewers also liked (13)

Linguistica slide lezionionline
Linguistica slide lezionionlineLinguistica slide lezionionline
Linguistica slide lezionionline
 
Received pronunciation
Received pronunciationReceived pronunciation
Received pronunciation
 
English li̇nguistics
English li̇nguisticsEnglish li̇nguistics
English li̇nguistics
 
Received Pronunciation vs General American
Received Pronunciation vs General AmericanReceived Pronunciation vs General American
Received Pronunciation vs General American
 
General linguistics
General linguisticsGeneral linguistics
General linguistics
 
Legal english #2.ppt
Legal english #2.pptLegal english #2.ppt
Legal english #2.ppt
 
Legal language
Legal languageLegal language
Legal language
 
Translation procedures
Translation proceduresTranslation procedures
Translation procedures
 
Translation strategy
Translation strategyTranslation strategy
Translation strategy
 
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. Banjar
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. BanjarTranslation Strategies, by Dr. Shadia Y. Banjar
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. Banjar
 
Characteristics of Legal English
Characteristics of Legal EnglishCharacteristics of Legal English
Characteristics of Legal English
 
Methods Of Translation
Methods Of TranslationMethods Of Translation
Methods Of Translation
 
Structuralism
StructuralismStructuralism
Structuralism
 

Similar to Diglossia

5 language and dialect
5 language and dialect5 language and dialect
5 language and dialect
seemab nazir
 
Chapter 4 Languages in Contact: Multilingual Societies and Multilingual Disco...
Chapter 4 Languages in Contact: Multilingual Societies and Multilingual Disco...Chapter 4 Languages in Contact: Multilingual Societies and Multilingual Disco...
Chapter 4 Languages in Contact: Multilingual Societies and Multilingual Disco...
أحمد يوسف
 

Similar to Diglossia (20)

Diglossia
Diglossia Diglossia
Diglossia
 
Standard and non standard englishes
Standard and non standard englishesStandard and non standard englishes
Standard and non standard englishes
 
21202244043_bilingualism_Jasmine Fadhillah_Jasmine F.Z..pptx
21202244043_bilingualism_Jasmine Fadhillah_Jasmine F.Z..pptx21202244043_bilingualism_Jasmine Fadhillah_Jasmine F.Z..pptx
21202244043_bilingualism_Jasmine Fadhillah_Jasmine F.Z..pptx
 
21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptx
21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptx21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptx
21202244050_bilingualism_Ummi Insani Rochimah_Jasmine Fadhillah Zahra.pptx
 
Language Choice in Multilingual Communities
Language Choice in Multilingual CommunitiesLanguage Choice in Multilingual Communities
Language Choice in Multilingual Communities
 
21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx
21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx
21202244057_bilingualism_Farah Nasifa_Jasmine Fadhillah Zahra .pptx
 
Chapter 18 language and regional variation
Chapter 18   language and regional variationChapter 18   language and regional variation
Chapter 18 language and regional variation
 
Ch06
Ch06Ch06
Ch06
 
5 language and dialect
5 language and dialect5 language and dialect
5 language and dialect
 
sociolinguistics 5.pptx
sociolinguistics 5.pptxsociolinguistics 5.pptx
sociolinguistics 5.pptx
 
Chapter 4 Languages in Contact: Multilingual Societies and Multilingual Disco...
Chapter 4 Languages in Contact: Multilingual Societies and Multilingual Disco...Chapter 4 Languages in Contact: Multilingual Societies and Multilingual Disco...
Chapter 4 Languages in Contact: Multilingual Societies and Multilingual Disco...
 
Presentation.
Presentation.Presentation.
Presentation.
 
Phonetics v intro
Phonetics v introPhonetics v intro
Phonetics v intro
 
21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244039_Bilingualism_Anita Sintawati_Erica Febriana Saputri.pptx
 
21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244044_Bilingualism_Anindita Rahma Maysa_Erica Febriana Saputri.pptx
 
21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx
21202244047_Bilingualism_Erica Febriana Saputri_Erica Febriana Saputri.pptx
 
Types of English
Types of EnglishTypes of English
Types of English
 
LINGUISTICS 101.pptx
LINGUISTICS 101.pptxLINGUISTICS 101.pptx
LINGUISTICS 101.pptx
 
Language Variation,Dialects, Isoglass, Register, Standard Language, Idiolect,...
Language Variation,Dialects, Isoglass, Register, Standard Language, Idiolect,...Language Variation,Dialects, Isoglass, Register, Standard Language, Idiolect,...
Language Variation,Dialects, Isoglass, Register, Standard Language, Idiolect,...
 
CODES in Sociolinguistics
CODES in SociolinguisticsCODES in Sociolinguistics
CODES in Sociolinguistics
 

Recently uploaded

Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
EADTU
 

Recently uploaded (20)

How to Manage Global Discount in Odoo 17 POS
How to Manage Global Discount in Odoo 17 POSHow to Manage Global Discount in Odoo 17 POS
How to Manage Global Discount in Odoo 17 POS
 
Model Attribute _rec_name in the Odoo 17
Model Attribute _rec_name in the Odoo 17Model Attribute _rec_name in the Odoo 17
Model Attribute _rec_name in the Odoo 17
 
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
 
On_Translating_a_Tamil_Poem_by_A_K_Ramanujan.pptx
On_Translating_a_Tamil_Poem_by_A_K_Ramanujan.pptxOn_Translating_a_Tamil_Poem_by_A_K_Ramanujan.pptx
On_Translating_a_Tamil_Poem_by_A_K_Ramanujan.pptx
 
Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
 
FICTIONAL SALESMAN/SALESMAN SNSW 2024.pdf
FICTIONAL SALESMAN/SALESMAN SNSW 2024.pdfFICTIONAL SALESMAN/SALESMAN SNSW 2024.pdf
FICTIONAL SALESMAN/SALESMAN SNSW 2024.pdf
 
21st_Century_Skills_Framework_Final_Presentation_2.pptx
21st_Century_Skills_Framework_Final_Presentation_2.pptx21st_Century_Skills_Framework_Final_Presentation_2.pptx
21st_Century_Skills_Framework_Final_Presentation_2.pptx
 
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docxPython Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
 
Wellbeing inclusion and digital dystopias.pptx
Wellbeing inclusion and digital dystopias.pptxWellbeing inclusion and digital dystopias.pptx
Wellbeing inclusion and digital dystopias.pptx
 
Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)
Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)
Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)
 
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptxHMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
 
REMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptx
REMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptxREMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptx
REMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptx
 
PANDITA RAMABAI- Indian political thought GENDER.pptx
PANDITA RAMABAI- Indian political thought GENDER.pptxPANDITA RAMABAI- Indian political thought GENDER.pptx
PANDITA RAMABAI- Indian political thought GENDER.pptx
 
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
 
COMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptx
COMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptxCOMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptx
COMMUNICATING NEGATIVE NEWS - APPROACHES .pptx
 
Exploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptx
Exploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptxExploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptx
Exploring_the_Narrative_Style_of_Amitav_Ghoshs_Gun_Island.pptx
 
Our Environment Class 10 Science Notes pdf
Our Environment Class 10 Science Notes pdfOur Environment Class 10 Science Notes pdf
Our Environment Class 10 Science Notes pdf
 
VAMOS CUIDAR DO NOSSO PLANETA! .
VAMOS CUIDAR DO NOSSO PLANETA!                    .VAMOS CUIDAR DO NOSSO PLANETA!                    .
VAMOS CUIDAR DO NOSSO PLANETA! .
 
Simple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdf
Simple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdfSimple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdf
Simple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdf
 
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsOn National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
 

Diglossia

  • 1. 1
  • 2. History of Diglossia Charles A. Ferguson (1959) Diglossia is relatively stable language . Language situation , in which in the addition of primary dialect . Of the language there is a divergent highly codified superposed variety which is learn largely by formal education and is used for most written and formal spoken purpose . The term diglossia was introduced into the English language literature On sociolinguistic By Charles A. Ferguson (1959). In order to describe the situation found in places like Greece , the Arabic-speaking world In general ,German speaking Switzerland and the island of Haiti –a list which can easily be extended (A . Hudson 1994) 2
  • 3. Fishman(1980) Diglossia is enduring societal arrangement , and extending at least beyond A three generation period such as two language each have their secure phenomenologically legitimate and widely implemented functions . E.g. in Fishman‘s usage even multilingual countries such as Nigeria where English language is nation wide prestige language which is learnt in school and local language such as Hausa Yoruba are spoken natively as described as being diglossic . 3
  • 4. Diglossia is a kind of situation where two variation of language Happens in same time Its not a dialect. If a language is dialect that language will not be called diglossia . 4
  • 6. FUNCTION OF DIGLOSSIA Standard (High) Non-Standard (Low) Sermon Instruction of servants Speech of Parliament Conversation with friends University Lecture Conversation in tea-stall Newspapers Editorial Conversation With Children Serious work in literature 6
  • 7. Formal & Informal English  Formal English is used in ―serious‖ texts and situations — for example, in official documents, books, news reports, articles, business letters or official speeches.  Informal English is used in everyday conversations and in personal letters. 7
  • 8. Methodology 1. Face to face discussion . 2.Collect Our data to speaking with them . 3.Analysis data from conversation . 4. Discussion with Salesman . 5.Discussion with student .
  • 9. Prestige Prestige Speakers consider High as the more powerful to Low in a number of respects. E.g. High variety is more beautiful, logical and expressive than the Low variety. 9
  • 10. Acquisition Low is usually used by adults while speaking to children and children use it among each other. The High variety is ‗taught‘, whereas the L variety is ‗learned‘. 10
  • 11. Standardization There are usually no comparable grammars, dictionaries and standardized texts for the Low variety, and any view of that variety is likely to be highly pejorative in nature. There is an established norm for pronunciation, grammar, and vocabulary which allows variation only within certain limits. 11
  • 12. Grammar The grammar of the Low variety is generally simpler. For instance, fewer distinctions in the L variety are marked by the use of grammatical suffixed. There are also major differences in the vocabulary of the two varieties. E.g. Standard German has four cases in the noun; Swiss German has only three cases in the noun. 12
  • 13. Lexicon Generally, most of the vocabulary between the High and Low varieties is shared, with some variations in form and with several differences in use and meaning . For the most part, the High variety will contain technical terms and more ‗learned‘ expressions. 13
  • 14. Phonology The sound systems of High and Low constitute a single phonological structure of which the Low variety phonology is the basic system and the divergent features of the High phonology are either a subsystem or a Para system. 14
  • 15. Conversational History In National Memorial Nayan : oh ok .that‘s great. What is your profession ? (High Variety ) Sojol : I am student in Dhamrai college and he is also same .(High Variety ) Nayan :That‘s well . now tell us something about national memorial. (High Variety ) Milon: This is nice place it‘s made for martyrs in the time of 1971 for several freedom fighters died . That time after one year later for memorized these martyrs we made this . (High Variety ) Masaduzzaman: That‘s great this is most important place ,we should memorized it for whole life. (High Variety ) Milon : Other things of this place , environment also awesome . (Low variety ) Nayan : Ok thanks guys , nice to meet with both of you . (Low Variety)
  • 16. Conversational History in Haier & Hayes Ashiqur Rahman Emran :Can you tell me please, Which type of showroom is this ? (High Variety) Salesman: Oh sure ,This is main branch of Haier . (High Variety) Ashiqur Rahman Emran : Can we know about your company ? (High Variety ) Salesmen: Yes, How can we help you ? (High Variety ) Ashiqur Rahman Emran : We want to know about your company and products . (High Variety ) Salesmen: yeah , obviously which product ? (Low variety) Ashiqur Rahman Emran: Can You show us AC ?(Low Variety) Salesman: yeah ,Different types of AC , come with us we are showing you some AC. (Low variety) Ashiqur Rahman Emran: Oh , ok .(Low variety)
  • 17. Conclusion Diglossia is one for the important thing to us . In diglossia, no-one speaks the High variety as a mother tongue, only the Low variety. In the Standard-with-dialects situation, some speakers speak High variety as a mother tongue, while others speak Low varieties as a mother tongue and acquire High as a second system. 17