SlideShare a Scribd company logo
1 of 19
Presentation On:
Borrowing
Presentors :
Sarah, Sabaoon,
Hina, Sadaf
What is Borrowing…?
“Borrowing is a word adopted from another language
completely or partially naturalized.”
“Borrowing is process that takes over words from
most of the other languages with it has had contact.”
The language from which a words has been borrowed
will be called the donor language, and the language
into which it has been borrowed is the recipient
language.
For example :
Television:
Tele from GREEK (Far off)
Visio from LATIN (to see)
Pizza from ITALY
Hamburger from JERMAN
Chili from SPANYOL
Theater from GREECE
Borrowings enter the language in 2
ways:
1) through oral speech (by immediate
contact between the peoples).
They took place in the early periods
of history.
They are usually short and undergo
considerable changes in the act of
adoption.
Ways Of Borrowings:
2. through written speech (by indirect
contact through books, etc.).
They gained importance in recent
times.
They preserve their spelling and
some
peculiarities of their sound-form, their
assimilation is long and laborious
process…
Motivations for change:
In general, we can say that speakers (generally
unconsciously) make changes in their languages
under the influence of another language for two
reasons:
+ First, those speakers fall under the influence of
another language because there is something
more “attractive” about that language – the
attraction largely being associated with the
higher prestige of the speakers of that language
or its wider use in the community where both
languages are spoken.
Borrowing is a consequence of
cultural contact between two
language communities..
Types of borrowing:
basically we have two types of borrowing….i.e.
1) Direct borrowing
2) Indirect/less direct borrowing
Direct borrowing:
 Sub types :
1) Cultural borrowing
2) Core borrowing
3) Therapeutic borrowing
Indirect or less direct borrowing:
1. Calque or loan translation.
2. Loan shifts.
3. Loan blends n Hybrids.
Direct borrowing:
1. Cultural borrowing:
Also called “loanwords by necessity”.
Cultural borrowings are words that fill gaps in
the recipient language’s store of words because
they stand for objects or concepts new to the
language’s culture. Most common CB’S around
the world are versions of English word
automobile or car because most cultures did not
have such motorized vehicles before contact with
Western cultures. E.g. words related to
computers.
Core Borrowings:
Core borrowings are words that duplicate
elements that the recipient language already
has in its word store. They are unnecessary – by
definition, another layer on the cake, because
the recipient language always has viable
equivalents.
Then, why are they borrowed? Cultural
pressure…language of prestige etc.
Therapeutic borrowing :
 Borrowing has also been said to occur for
therapeutic reasons, when the original word
became unavailable. Two subcases of this are:
(i) Borrowing due to word taboo: In some cultures,
there are strict word taboo rules,.
E.G. rules that prohibit a certain word that occurs
in a deceased person’s name, or a word that occurs
in the name of a taboo relative .
(ii) Borrowing for reasons of
homonymy avoidance:
If a word becomes too similar to another word due
to sound change, the homonymy clash might be
avoided by borrowing.
Thus, it has been suggested that the homonymy of
earlier English bread (from Old English bræde)
‘roast meat’and bread (from Old English bread)
‘morsel, bread’led to the replacement of the first by
a French loan (roast, from Old French rost) .
Less Direct Borrowing
THREE INDIRECT BORROWINGS
1. Calque or loan translation:
• Many calques consist of more than one word.
• Translation is loaned not the word.
Phonological shape is not loaned.
• E.g. English Skyscraper… French gratte-
ciel which literally means scratch sky.
2. Loan Shifts:
Phonological form is borrowed but
different meaning is given from it’s
original.
Last twenty years French n German
borrowed English gerunds, e.g. le
shampooing in French is name of
product not the process.
3. Loan blends and
Hybrids:
They consist parts from both
languages , the donor and
recipient language.
E.g. English grandfather is from
French grandpere and English
Borrowing and its types

More Related Content

What's hot

Language death completed presentation
Language death completed presentationLanguage death completed presentation
Language death completed presentationzeetariq
 
Semantic roles
Semantic rolesSemantic roles
Semantic rolesBuhsra
 
Style Register and Dialect
Style Register and DialectStyle Register and Dialect
Style Register and DialectSidra Shahid
 
what is stylistics and its levels 1.Phonological level 2.Graphological leve...
what is stylistics and its levels 1.Phonological level   2.Graphological leve...what is stylistics and its levels 1.Phonological level   2.Graphological leve...
what is stylistics and its levels 1.Phonological level 2.Graphological leve...RajpootBhatti5
 
Morpheme, morph, allomorph
Morpheme, morph, allomorphMorpheme, morph, allomorph
Morpheme, morph, allomorphSajeed Mahaboob
 
Traditional grammar ppt
Traditional grammar pptTraditional grammar ppt
Traditional grammar pptMay Montemayor
 
Lexical relations
Lexical relationsLexical relations
Lexical relationsHina Honey
 
Origin of pidgin and creole
Origin of pidgin and creoleOrigin of pidgin and creole
Origin of pidgin and creoleStudent
 
Mentalist and Behaviorist Theory of SLA
Mentalist and Behaviorist Theory of SLAMentalist and Behaviorist Theory of SLA
Mentalist and Behaviorist Theory of SLAWenlie Jean
 
Types of deviation
Types of deviationTypes of deviation
Types of deviationAmer Minhas
 

What's hot (20)

Stylistics
Stylistics Stylistics
Stylistics
 
Language death completed presentation
Language death completed presentationLanguage death completed presentation
Language death completed presentation
 
Semantic roles
Semantic rolesSemantic roles
Semantic roles
 
Style Register and Dialect
Style Register and DialectStyle Register and Dialect
Style Register and Dialect
 
what is stylistics and its levels 1.Phonological level 2.Graphological leve...
what is stylistics and its levels 1.Phonological level   2.Graphological leve...what is stylistics and its levels 1.Phonological level   2.Graphological leve...
what is stylistics and its levels 1.Phonological level 2.Graphological leve...
 
Linguistics imperialism
Linguistics imperialismLinguistics imperialism
Linguistics imperialism
 
Deixis
DeixisDeixis
Deixis
 
Morpheme, morph, allomorph
Morpheme, morph, allomorphMorpheme, morph, allomorph
Morpheme, morph, allomorph
 
Diglossia
DiglossiaDiglossia
Diglossia
 
Presentation.
Presentation.Presentation.
Presentation.
 
Traditional grammar ppt
Traditional grammar pptTraditional grammar ppt
Traditional grammar ppt
 
Lexical relations
Lexical relationsLexical relations
Lexical relations
 
LEECH'S SEVEN TYPES OF MEANING
LEECH'S SEVEN TYPES OF MEANINGLEECH'S SEVEN TYPES OF MEANING
LEECH'S SEVEN TYPES OF MEANING
 
Transformational Generative Grammar
Transformational Generative GrammarTransformational Generative Grammar
Transformational Generative Grammar
 
Semantics
SemanticsSemantics
Semantics
 
Origin of pidgin and creole
Origin of pidgin and creoleOrigin of pidgin and creole
Origin of pidgin and creole
 
Mentalist and Behaviorist Theory of SLA
Mentalist and Behaviorist Theory of SLAMentalist and Behaviorist Theory of SLA
Mentalist and Behaviorist Theory of SLA
 
Types of deviation
Types of deviationTypes of deviation
Types of deviation
 
Syntax
SyntaxSyntax
Syntax
 
Language and Gender (Sociolinguistic)
Language and Gender (Sociolinguistic)Language and Gender (Sociolinguistic)
Language and Gender (Sociolinguistic)
 

Viewers also liked

fair practices codes and lenders liability
fair practices codes and lenders liabilityfair practices codes and lenders liability
fair practices codes and lenders liabilityVarsha Panwar
 
Lexical borrowing in Kurdish language
Lexical borrowing in Kurdish language Lexical borrowing in Kurdish language
Lexical borrowing in Kurdish language Abdul-Wahab Adil
 
Language choice in multilingual communities
Language choice in multilingual communitiesLanguage choice in multilingual communities
Language choice in multilingual communitiesSalvador Ramírez
 
Linguistics varieties and multilingual nations
Linguistics varieties and multilingual nationsLinguistics varieties and multilingual nations
Linguistics varieties and multilingual nationsSyefta Permata
 
Sociolinguistics - Chapter Two - Language choice in multilingual communities
Sociolinguistics - Chapter Two - Language choice in multilingual communitiesSociolinguistics - Chapter Two - Language choice in multilingual communities
Sociolinguistics - Chapter Two - Language choice in multilingual communitiesAyu Retno Aditya
 
Loans and types
Loans and types Loans and types
Loans and types GLG
 
SOCIOLINGUISTICS:Language Maintenance, Shift and Death
SOCIOLINGUISTICS:Language Maintenance, Shift and DeathSOCIOLINGUISTICS:Language Maintenance, Shift and Death
SOCIOLINGUISTICS:Language Maintenance, Shift and DeathJholy Quintan
 
Language death and language loss
Language death and language lossLanguage death and language loss
Language death and language lossDesi Puspitasariku
 
Language maintenance and shift
Language maintenance and shift Language maintenance and shift
Language maintenance and shift Farah Nadia
 

Viewers also liked (10)

fair practices codes and lenders liability
fair practices codes and lenders liabilityfair practices codes and lenders liability
fair practices codes and lenders liability
 
Lexical borrowing in Kurdish language
Lexical borrowing in Kurdish language Lexical borrowing in Kurdish language
Lexical borrowing in Kurdish language
 
Language choice in multilingual communities
Language choice in multilingual communitiesLanguage choice in multilingual communities
Language choice in multilingual communities
 
Linguistics varieties and multilingual nations
Linguistics varieties and multilingual nationsLinguistics varieties and multilingual nations
Linguistics varieties and multilingual nations
 
Sociolinguistics - Chapter Two - Language choice in multilingual communities
Sociolinguistics - Chapter Two - Language choice in multilingual communitiesSociolinguistics - Chapter Two - Language choice in multilingual communities
Sociolinguistics - Chapter Two - Language choice in multilingual communities
 
Loans and types
Loans and types Loans and types
Loans and types
 
Code Switching
Code SwitchingCode Switching
Code Switching
 
SOCIOLINGUISTICS:Language Maintenance, Shift and Death
SOCIOLINGUISTICS:Language Maintenance, Shift and DeathSOCIOLINGUISTICS:Language Maintenance, Shift and Death
SOCIOLINGUISTICS:Language Maintenance, Shift and Death
 
Language death and language loss
Language death and language lossLanguage death and language loss
Language death and language loss
 
Language maintenance and shift
Language maintenance and shift Language maintenance and shift
Language maintenance and shift
 

Similar to Borrowing and its types

Kurdish And English Borrowing
Kurdish And English BorrowingKurdish And English Borrowing
Kurdish And English BorrowingHalwest Xayat
 
Code Switching & Codee Mixing
Code Switching & Codee MixingCode Switching & Codee Mixing
Code Switching & Codee MixingJunaid Iqbal
 
Languages in Contact.ilkhani.pptx
Languages in Contact.ilkhani.pptxLanguages in Contact.ilkhani.pptx
Languages in Contact.ilkhani.pptxssuser1ac0fa
 
Chapter 12.1.pptx
Chapter 12.1.pptxChapter 12.1.pptx
Chapter 12.1.pptxbrianjars
 
Factors Of Language Change 1
Factors Of Language Change 1Factors Of Language Change 1
Factors Of Language Change 1Dr. Cupid Lucid
 
Borrowing in the english language
Borrowing in the english languageBorrowing in the english language
Borrowing in the english languageSveta-Svets
 
chapter 7_SEHAM ASAD.ppt
chapter 7_SEHAM ASAD.pptchapter 7_SEHAM ASAD.ppt
chapter 7_SEHAM ASAD.pptMisAl6
 
Language contact
Language contactLanguage contact
Language contactOscar Ririn
 
Language History
Language HistoryLanguage History
Language HistoryHector Vega
 
Processes of language change
Processes of language changeProcesses of language change
Processes of language changerubymoorex
 
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.pptgroup_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.pptSyedNadeemAbbas6
 
_sociolinguistics_definitivo.ppt
_sociolinguistics_definitivo.ppt_sociolinguistics_definitivo.ppt
_sociolinguistics_definitivo.pptMemonMemon4
 
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.pptgroup_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.pptWalidIbrahimAli
 
Changes in speech style
Changes in speech styleChanges in speech style
Changes in speech styleAlex Moore
 
The Study of Language and Change
The Study of Language and ChangeThe Study of Language and Change
The Study of Language and ChangeJulietaLucia1
 

Similar to Borrowing and its types (20)

Kurdish And English Borrowing
Kurdish And English BorrowingKurdish And English Borrowing
Kurdish And English Borrowing
 
Code Switching & Codee Mixing
Code Switching & Codee MixingCode Switching & Codee Mixing
Code Switching & Codee Mixing
 
Languages in Contact.ilkhani.pptx
Languages in Contact.ilkhani.pptxLanguages in Contact.ilkhani.pptx
Languages in Contact.ilkhani.pptx
 
Chapter 12.1.pptx
Chapter 12.1.pptxChapter 12.1.pptx
Chapter 12.1.pptx
 
Factors Of Language Change 1
Factors Of Language Change 1Factors Of Language Change 1
Factors Of Language Change 1
 
Dialectal Borrowing
Dialectal BorrowingDialectal Borrowing
Dialectal Borrowing
 
Borrowing in the english language
Borrowing in the english languageBorrowing in the english language
Borrowing in the english language
 
Mixture varieties
Mixture varietiesMixture varieties
Mixture varieties
 
chapter 7_SEHAM ASAD.ppt
chapter 7_SEHAM ASAD.pptchapter 7_SEHAM ASAD.ppt
chapter 7_SEHAM ASAD.ppt
 
Language contact
Language contactLanguage contact
Language contact
 
Language History
Language HistoryLanguage History
Language History
 
Processes of language change
Processes of language changeProcesses of language change
Processes of language change
 
Language change
Language changeLanguage change
Language change
 
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.pptgroup_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
 
_sociolinguistics_definitivo.ppt
_sociolinguistics_definitivo.ppt_sociolinguistics_definitivo.ppt
_sociolinguistics_definitivo.ppt
 
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.pptgroup_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
group_6b_sociolinguistics_definitivo.ppt
 
Changes in speech style
Changes in speech styleChanges in speech style
Changes in speech style
 
11lexic
11lexic11lexic
11lexic
 
The Study of Language and Change
The Study of Language and ChangeThe Study of Language and Change
The Study of Language and Change
 
Language Change.pdf
Language Change.pdfLanguage Change.pdf
Language Change.pdf
 

Recently uploaded

Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptx
Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptxSolving Puzzles Benefits Everyone (English).pptx
Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptxOH TEIK BIN
 
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  ) Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  )
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application ) Sakshi Ghasle
 
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationInteractive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationnomboosow
 
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppURLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppCeline George
 
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsScience 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsKarinaGenton
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTiammrhaywood
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Krashi Coaching
 
mini mental status format.docx
mini    mental       status     format.docxmini    mental       status     format.docx
mini mental status format.docxPoojaSen20
 
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL     STATUS EXAMINATION format.docxMENTAL     STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docxPoojaSen20
 
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformA Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformChameera Dedduwage
 
Employee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxEmployee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxNirmalaLoungPoorunde1
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactdawncurless
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon AUnboundStockton
 
How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17Celine George
 
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesSeparation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesFatimaKhan178732
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxSayali Powar
 
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdfssuser54595a
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...Marc Dusseiller Dusjagr
 

Recently uploaded (20)

Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptx
Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptxSolving Puzzles Benefits Everyone (English).pptx
Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptx
 
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  ) Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  )
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
 
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationInteractive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
 
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppURLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
 
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsScience 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
 
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSDStaff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
 
mini mental status format.docx
mini    mental       status     format.docxmini    mental       status     format.docx
mini mental status format.docx
 
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL     STATUS EXAMINATION format.docxMENTAL     STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docx
 
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformA Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
 
Employee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxEmployee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptx
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
 
Crayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon ACrayon Activity Handout For the Crayon A
Crayon Activity Handout For the Crayon A
 
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
 
How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17
 
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesSeparation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
 
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
 

Borrowing and its types

  • 2. What is Borrowing…? “Borrowing is a word adopted from another language completely or partially naturalized.” “Borrowing is process that takes over words from most of the other languages with it has had contact.” The language from which a words has been borrowed will be called the donor language, and the language into which it has been borrowed is the recipient language.
  • 3. For example : Television: Tele from GREEK (Far off) Visio from LATIN (to see) Pizza from ITALY Hamburger from JERMAN Chili from SPANYOL Theater from GREECE
  • 4.
  • 5. Borrowings enter the language in 2 ways: 1) through oral speech (by immediate contact between the peoples). They took place in the early periods of history. They are usually short and undergo considerable changes in the act of adoption. Ways Of Borrowings:
  • 6. 2. through written speech (by indirect contact through books, etc.). They gained importance in recent times. They preserve their spelling and some peculiarities of their sound-form, their assimilation is long and laborious process…
  • 7. Motivations for change: In general, we can say that speakers (generally unconsciously) make changes in their languages under the influence of another language for two reasons: + First, those speakers fall under the influence of another language because there is something more “attractive” about that language – the attraction largely being associated with the higher prestige of the speakers of that language or its wider use in the community where both languages are spoken.
  • 8. Borrowing is a consequence of cultural contact between two language communities..
  • 9. Types of borrowing: basically we have two types of borrowing….i.e. 1) Direct borrowing 2) Indirect/less direct borrowing
  • 10. Direct borrowing:  Sub types : 1) Cultural borrowing 2) Core borrowing 3) Therapeutic borrowing
  • 11. Indirect or less direct borrowing: 1. Calque or loan translation. 2. Loan shifts. 3. Loan blends n Hybrids.
  • 12. Direct borrowing: 1. Cultural borrowing: Also called “loanwords by necessity”. Cultural borrowings are words that fill gaps in the recipient language’s store of words because they stand for objects or concepts new to the language’s culture. Most common CB’S around the world are versions of English word automobile or car because most cultures did not have such motorized vehicles before contact with Western cultures. E.g. words related to computers.
  • 13. Core Borrowings: Core borrowings are words that duplicate elements that the recipient language already has in its word store. They are unnecessary – by definition, another layer on the cake, because the recipient language always has viable equivalents. Then, why are they borrowed? Cultural pressure…language of prestige etc.
  • 14. Therapeutic borrowing :  Borrowing has also been said to occur for therapeutic reasons, when the original word became unavailable. Two subcases of this are: (i) Borrowing due to word taboo: In some cultures, there are strict word taboo rules,. E.G. rules that prohibit a certain word that occurs in a deceased person’s name, or a word that occurs in the name of a taboo relative .
  • 15. (ii) Borrowing for reasons of homonymy avoidance: If a word becomes too similar to another word due to sound change, the homonymy clash might be avoided by borrowing. Thus, it has been suggested that the homonymy of earlier English bread (from Old English bræde) ‘roast meat’and bread (from Old English bread) ‘morsel, bread’led to the replacement of the first by a French loan (roast, from Old French rost) .
  • 16. Less Direct Borrowing THREE INDIRECT BORROWINGS 1. Calque or loan translation: • Many calques consist of more than one word. • Translation is loaned not the word. Phonological shape is not loaned. • E.g. English Skyscraper… French gratte- ciel which literally means scratch sky.
  • 17. 2. Loan Shifts: Phonological form is borrowed but different meaning is given from it’s original. Last twenty years French n German borrowed English gerunds, e.g. le shampooing in French is name of product not the process.
  • 18. 3. Loan blends and Hybrids: They consist parts from both languages , the donor and recipient language. E.g. English grandfather is from French grandpere and English