SlideShare a Scribd company logo
1 of 19
Download to read offline
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
DASAR PERMULAAN (BASIC START)
Alfabet (Alphabet)
In Bahasa Indonesia, this particularly a problem with vowels (a, i, u, e, o) or also with consonant (r).
Word Sound Sound in Word Example
A Aa Star Mama, papa, mana, batik
B Beh Bay Bayi, babi, ambles, lembab
C Ch Cheek Cinta, cahaya, pacar, rencana
D Day Damn Duka, badai, bandara, anda
E E or A Open Gelas, sebentar, taman, tumpeng
Mix vowel sound “ë” and “e” Mereka, kereta
F Eff Felix Maaf, feminis, film
G Gay Gay Ganteng, gendut, bahagia
H Haa Whole or hole Hampir, hari, bahagia
Final “h” is hardly audible Kasih, bantah, mudah
I Ea or EE Easy or feet Ini, itu, hampir, hari
J Jay Jack Jari, jalan, ajar, anjing
K Kaa Key or cook Kunci, kaki, kuda
Final “k” is hardly audible Tidak, masak, takluk
L L Lamp or ball Lampu, bola, alam, kebal
M M Mummy or am Mama, embar, kompong, apem
N N No or nun Nona, lamban, tanding, tampan
Middle “n” followed with
“t/c” is hardly audible
Nonton, kentang, rencana
O O Roll or long Opera, ombak, tolong, roti
Mix “o” sounds Lokomotif
P Peh Pay or lap Lampu, lapangan, mantap
Q Kee Key or luck Kompak, kunci, antik, taktik
R Err Roll Ramah, pasar, kerikil, tabrak
S S Same or pass Sederhna, pasar, habis, simbol
T Tay Tuck or flat Timbul, tida, empat, tempat
U Oo Fool Usia, umur, lampu, tabu
V Veh Velvet Visa, investasi, revolusi, video
W Weh Wow Wow, wanita, tawa, bawah
X Ex Ex Eksemplar, eks, ekstra, ekspresi
Y Yeh Yes Ya, ia, yaitu, payau, kayu
Z Zet Zig zag Zakat, zambrut, zamzam
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
Beberapa Pengucapan (Some prononciation)
Diptong (Diptong)
Diptong Sound Example
ai
sounds like “y” in “supply” sampai, capai, pakai, ramai
in closed syllabus it is pronounced separate “a-i” lain, baik, main
au same sound as in “cow” pulau, kerbau, pisau
Colloquially, you will often hear ‘ai’ pronounced
like ‘a’ in English, instead of ‘y’
“sampai” is pronounced “sampe”
Konsonan (Consonants)
Consonants Sound Example
kh
occurs in loanwords, mostly of Arabic origins,
sounds like “ch” like in “Lochnest”
khusus , khawatir
ng sounds like “ng” in “singing” tingkat, datang, dengar
ngg sounds like “ng” in “finger” anting, tinggal, tunggu, ganggu
ny sounds like “ni” in “Spaniard” tanya, nyanyi, nyonya
s the sound of “s” always pronounced sharply sapi, suka, pas, susu
sy
occurs in loanwords of Arabic, sounds like “sh” in
“push” and “shrimp”
masyarakat, musyawarah, syarat
Penekanan Kata / Aksen (Word Stress / Accent)
Bahasa Indonesia is normally spoken rhythmically, with little or even no stress. In words of two or more
syllabus, the penultimate syllables is somewhat stressed. But for a beginner, simply make an effort to keep
an even, unstressed tone, and the slight stress will come naturally eventually. You will develop a feel as you
learn.
Maaf Pronounced ma’af not maf
Jumat pronounced jum’at not jumat
Perusahaan pronounced perusaha’an not perusahan
Saya pronounced sa’ya not say’a
Kemarin pronounced kema’rin not kemar’in
Jemaat pronounced jema’at not jemat
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
BAGAIMANA MEMBUAT KALIMAT (HOW TO MAKE SENTENCES)
To make sentence in Indonesian is very easy and simple. We just put word by word.
Formula of Sentence
+ - Subject - Predicate Object Adverb
- - Subject
“bukan” or
“tidak”
Predicate Object Adverb
?
Question
Word
Subject - Predicate Object Adverb
For yes/no question
Apa/Apakah Subject - Predicate Object Adverb
Note
Subject
Noun or Joko, Ismi, Tain, Dewi (person name)
Pronoun Aku, Dia, Kamu, Mereka (I, He/She, You, They)
Predicate
Verb or Makan, Tidur, Berenang (Eat, Sleep, Swimming)
Adjective Cantik, Manis, Tinggi (Beautiful, Sweet, Tall)
Object Noun Roti, Susu, Mobil, Buku (Bread, Milk, Car, Book)
Adverb
(Kata Keterangan)
Place or
Jakarta, Warung, Sekolah, Jalan Raya
(Jakarta, Restaurant, School, Street)
Time
Siang, Malam, Jam 6, 4 jam yang lalu
(Afternoon, Evening, At 6 o’clock, 4 hours ago)
Question Word
(Kata Tanya)
Who
Whom
Where
When
Which
What
Whose
How
Siapa
Dengan Siapa / Siapa
Dimana
Kapan
Manakah / Yang mana
Apa
Milik siapa
Bagaimana
“Tidak” and
“Bukan”
Tidak is used to negate verbs,
adjectives and prepositions
Dia bukan mahasiswa
(He is not a student)
Bukan is to negate a noun
Dia tidak belajar di UNDIP
(He is not study in UNDIP)
Both tidak and bukan can
appear in one sentence
Dia bukan pelajar dan dia tidak belajar di UNDIP
(He is not a student and he is not study in UNDIP)
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
No past, present and future tenses (simply add the adverb of time to show tense)
Formula Subject + Predicate (+ Object) + Adverb of Time
Simple Saya makan I eat. I ate. I will eat
Past Saya makan sekarang I eat now
Present Saya makan kemarin I ate yesterday
Future Saya akan makan nanti I will eat later
But we can indicate tenses by word in sentence
Kata Penunjuk Waktu Indicate Tenses Example
Sudah Past Saya sudah makan (I ate)
Sedang Present Saya sedang makan (I am eating)
Akan / Mau Future Saya mau makan (I will eat)
Indicate Past
Telah, sudah Have, already
Sejak Since
Semalam / kemarin malam / tadi malam Last night, yesterday night
Kemarin Yesterday
Kemarin dulu / 2 hari yang lalu The day before yesterday / 2 days ago
(3,4…) hari <yang> lalu (3,4…) days ago
(1,2,3,…) minggu <yang> lalu (1,2,3, …) weeks ago
(1,2,3,…) bulan <yang> lalu (1,2,3, …) months ago
(1,2,3,…) tahun <yang> lalu (1,2,3, …) years ago
Indicate Present
Tengah, sedang Indicate something is currently happening
Sekarang, saat ini Now
Biasanya Usually
Akhir-akhir ini, baru-baru ini Lately, recently
Indicate Future
Akan Will
Besok Tomorrow
Lusa The day after tomorrow
Masa yang akan datang, mendatang In the coming future
Dalam waktu dekat In the near future
(3,4…) hari lagi (3,4…) days later / next (3,4…) days.
(1,2,3,…) minggu lagi / minggu depan (1,2,3,…) weeks later / next (1,2,3,…) weeks.
(1,2,3,…) bulan lagi / bulan depan (1,2,3,…) months later / next (1,2,3,…)months.
(1,2,3,…) tahun lagi / tahun depan (1,2,3,…) tahun lagi / next (1,2,3,…) years.
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
TATANAN / URUTAN KATA (WORD ORDER)
Word order is reversal from English: adjective comes after noun
Indonesia: Noun-Adjective English: Adjective-Noun
Rumah besar Big house
Mobil baru New car
Gunung tinggi High mountain
Air panas Hot water
In case that noun have more than 1 adjective, it simply put adjective after noun
Noun + Adj1 + Adj2 + Adj3 ... etc Buku besar hitam mahal (Expensive black big book)
Word order exceptions for indicating number precedes the noun
Indonesia: Adjective-Noun English: Noun-Adjective
Banyak uang Lots of money
Sedikit gula A little sugar
Semua orang All people, everyone
Seluruh kota The whole town
In colloquial, the grammar rules are mostly broken
Aku memberi kamu uang. I give you money ( )
Aku beri kamu uang. I give you money ( x )
**this is what normally people say colloquially. The sentence pattern is still the same, but
morphologically the suffix “me(m) “ which forms (me(m) + beri = memberi) is not used.
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
KATA GANTI (PRONOUN)
 There is very few changes in the form of personal pronouns in Indonesian language.
 There is no gender difference to address third person pronunciation, gender identity are mostly on
contextual basis.
Person Singular Plural
Pertama
First
1. Saya: to address oneself formally,
politely
2. Aku: to address oneself informally,
less politely (between friends or
with younger person); in
possessions sometimes “aku” is
shortened as “-ku”
1. Kita: to address first persons both for “us or
we” when second person is included
2. Kami: to address first persons both for “us or
we” when second person is not included
Meaning: I, me, my Meaning: we, us, our
Saya setuju dengan anda
= I agree with you
Kamu setuju dengan aku
= You agree with me
Anda setuju dengan pendapat saya
= You agree with my opinion
Buku itu adalah bukuku
= That book is my book
Kami pergi ke pasar
= We go to market (“kami” means you aren’t included)
Dia mengundang kita makan malam.
= She invites us for a dinner (“kita” means you & I)
Itu rumah kita
= That is our house
Ini adalah mobil kami
= This is our car
Person Singular Plural
Kedua
Second
1. Engkau/kau : to address a second
person in poetic way (normally
mentioned in literature),
sometimes still to be used in
colloquially but not commonly
2. Anda : to address a second person
formally, politely
3. Kamu : to address people
informally, less politely (between
friends or with younger person); in
possessions sometimes “aku” is
shortened as “-mu”
1. Kalian : to address second persons informally
2. Kamu (sekalian) : to address second persons
informally
Meaning: you, your Meaning: you, all of you, your
Engkau adalah cintaku
= You are my love
Saya setuju dengan anda
= I agree with you
Kamu setuju dengan aku
= You agree with me
Anda setuju dengan pendapat saya
= You agree with my opinion
Buku itu adalah milikmu
= That book is your book
Kalian mau ke mana?
= Where are you going?
Aku kirim surat untuk kalian
= I send a letter for you.
Surat ini milik kalian
= This letter is your letter.
Ada pengumuman untuk kamu sekalian
= There’s an announcement for all of you.
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
No gender difference, on contextual basis
Ketiga
Third
1. Ia: normally used in fiction writing
2. Dia : normally used both in writing
and colloquial
3. Beliau: normally used both in
writing and colloquial, in formal
situation or to address a respectful
person (older person, boss, etc)
4. -nya : in possessions sometimes it
is shortened as “-nya”
1. mereka: to address third persons both formally
and informally, politely and less politely
2. -nya: to address third persons, both formally
and informally, politely and less politely. In
possessions sometimes it is shortened as “-
nya”
Meaning: he/she, his/her, it/its Meaning: they, them, their
Beliau sedang pergi
= He is away
Ia/Dia suka kamu
= She or he likes you
Buku ini miliknya / Buku ini milik dia
= This book is his/her book
Mereka sedang belajar
= They are learning
Aku akan belajar bersama mereka
= I will study together with them.
Ini adalah kelas mereka
= This is their class.
Pronoun Substitutes
The use of second and third-person pronouns is very tricky. Engkau, kau and kamu can only be used to
address a younger person, one’s subordinate or among good friends. Because of this kinship terms are used
as pronoun substitutes. The following are the pronouns that usually be used to address people by its title.
Indonesian English Usage
Bapak or Pak
Sir/Mister
Literally means father
Its to address an adult of marriageable age, to be
used in a formal and very polite usage
Ibu or Bu
Ma’am/Mrs
Literally means mother
Its to address middle age woman and above, to be
used in a formal and very polite usage
Nona Miss Formal and polite
Tuan Mister Formal and polite, like to use it to subordinate
Nyonya Madam/Mrs Formal and polite
Saudara “you” male To address people of one’s own age or younger,
generally used towhom the speaker is not well
acquainted withSaudari “you” female
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
SALAM (GREETINGS)
Salam or greeting ussually use in the begining and ending of conversation
English Indonesian
Good morning
Good afternoon
Good afternoon
Good evening
Good evening
Good night
Bon appetit
Selamat pagi
Selamat siang
Selamat sore
Selamat petang
Selamat malam
Selamat tidur
Selamat makan
Hey
How are you?
Fine
Great
I am fine
Thank you
You are welcome
Good bye
Good bye / bon voyage
Bye
Take care
Halo/Hai (informal)
Apa kabar?
Kabar baik.
Saya baik-baik saja. (saya sehat)
Terima kasih.
Sama-sama/terima kasih kembali
Selamat tinggal
Selamat jalan
Dadah…
Hati-hati
Hati-hati di jalan.
Not / No
Not / No
Don’t
Yes / OK
Tidak / Nggak
Bukan
Jangan
Iya
Other Greetings
Selamat tinggal Good bye! (to be said to person we leave)
Selamat jalan Good bye! (to be said to person who departs)
Sampai jumpa lagi See you again!
Sampai nanti See you later!
Selamat dating Welcome!
Selamat datang kembali Welcome back!
Selamat ulang tahun Happy birthday
Selamat tahun baru Happy new year
Selamat hari raya Natal Merry Christmas
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
PERKENALAN DIRI (INTRODUCTION)
What to normally say in an introduction:
1. Nama (Name)
2. Pekerjaan (Occupation)
3. Usia (Ages)
4. Asal daerah/Negara (From)
5. Tinggal di mana (Living/Staying)
Introducing your self Introducing yourself in another way
A: Siapa nama anda?
B: Nama saya Novi.
A: Nama anda?
B: Saya Novi.
A: What is your name?
B: My name is Novi.
A: Your name?
B: I am Novi.
A: Apa pekerjaan anda?
B: Saya seorang dokter
A: Apakah anda bekerja atau masih kuliah?
B: Saya belum bekerja. Saya masih kuliah
A: What do you do?
B: I am a doctor
A: Are you worker or student?
B: I havent got job yet. I am still student.
A: Anda bertugas di mana?
B : Di rumah sakit Kariyadi, Semarang
A: Kuliah apa?
B: Kuliah jurusan kedokteran. Semester delapan.
A: Where do you work?
B : I work at Kariyadi Hospital, Semarang City
A: What do you study?
B: I study in medical program. Semester eight
A : Berapa usia/umur anda ?
B : Usia/umur saya 25 tahun.
A : Usia/umur anda berapa?
B : Usia/umur saya 19 tahun
A : How old are you?
B : I am 25 years old
A : How old are you?
B : I am 19 years old
A: Dari mana asal anda?
B: Saya berasal dari Semarang?
A: Anda orang mana? (Anda asli mana?)
B: Saya orang Semarang. (Saya asli Semarang)
A: Where do you come from?
B: I am from Semarang?
A: Where do you originaly from?
B: I am from Semarang
A : Di mana anda tinggal ?
B : Saya tinggal di Semarang Barat
A : Anda tinggal di mana?
B : Di Semarang Barat
A : Where doo you live?
B : i live in West Semarang
A : Where do you live?
B : West Semarang
*you can use the sentences in Italics to introduce yourself formally in new community/office.
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
Example:
Halo, nama saya Novi. Saya seorang dokter berasal dari Semarang. Usia saya 25 tahun. Saya tinggal di
Semarang Barat. Senang bisa berkenalan dengan anda
= Hi, my name Novi. I am a doctor from Semarang. I am 25 years old. I live in West Semarang. Nice to meet
you
Introducing others
(only 1
st
and 2
nd
person involved)
Introducing others
(when the 3
rd
person is also there)
Dian : Siapa dia?
Neni : Dia teman saya. Namanya Ruth.
Neni : Dian, Perkenalkan, ini teman saya, Ruth. Dia
berasal dari Semarang. Dan Ruth, ini adalah
teman kerja saya, Dian.
Dian : Who is she?
Neni : She is my friend. Her name is Ruth.
Neni : Dian, let me introduce, this is my friend, Ruth.
She is from Semarang. And Ruth, this is my
co-worker, Dian.
Dian : Apa pekerjaannya?
Neni : Dia tidak bekerja. Dia seorang ibu rumah
tangga.
Ruth dan Dian : Halo, apa kabar?
Dian : What does she do?
Neni : She doesnt work. She is a housewife.
Ruth dan Dian : Hi, how are you?
Dian : Oya? Berapa usia/umur dia?
Neni : Dia berusia 30 tahun.
NenI : Dian, saya ingin mengenalkan kamu kepada
teman saya, Ruth. Dia berasal dari Semarang.
Dan Ruth, ini teman kerja saya, Dian.
Dian : Really? Ho old is she?
Neni : She is 30 years old.
Neni: Dian, i want to introduce my friend, Ruth. She
is from Semarang. And Ruth, this is my co-
worker, Dian.
Dian: Dari mana?
Neni : Dari Semarang.
Dian : Dimana dia tinggal?
Neni : Dia tinggal di Semarang Barat.
Ruth dan Dian : Halo, senang berkenalan dengan
anda.
Dian : Where is she come from?
Neni : She is from Semarang.
Dian : Where is she live?
Neni : She lives in West Semarang.
Ruth dan Dian : Hi, nice to meet you.
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
NOMER / ANGKA / NUMERAL (NUMBER)
Satuan Belasan
1 Satu 11 Sebelas
2 Dua 12 Dua belas
3 Tiga 13 Tiga belas
4 Empat 14 Empat belas
5 Lima 15
6 Enam 16
7 Tujuh (Tuju) 17
8 Delapan 18
9 Sembilan 19
10 Sepuluh 20
Puluhan Ratusan / Hundreds
10 Sepuluh 100 Seratus
20 Dua puluh 200 Dua ratus
30 Tiga puluh 300 Tiga ratus
40 400
50 500
60 600
70 700
80 800
90 900
100 Seratus 1.000 Seribu
Ribuan / Thousands Jutaan / Million
1.000 Seribu 1.000.000 Satu juta / Sejuta
2.000 Dua ribu 2.000.000 Dua juta
3.000 Tiga ribu 3.000.000 Tiga juta
4.000 4.000.000
5.000 5.000.000
6.000 6.000.000
7.000 7.000.000
8.000 8.000.000
9.000 9.000.000
10.000 Sepuluh ribu 10.000.000 Sepuluh juta
1.000.000.000 Satu Milyar 1.000.000.000.000 Satu Trilyun
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
ORDINAL NUMBER
To make ordinal number, its simple. Just put “ke-“ in front on number
Ke-1 Ke satu Ke-11 Ke-sebelas
Ke-2 Ke dua Ke-12 Ke dua belas
Ke-3 Ke tiga Ke-13 Ke tiga belas
Ke-4 Ke empat Ke-14 Ke empat belas
Ke-5 Ke lima Ke-20 Ke dua puluh
Ke-6 Ke enam Ke-30 Ke tiga puluh
Ke-7 Ke tujuh (tuju) Ke-100 Ke seratus
Ke-8 Ke delapan Ke-200 Ke dua ratus
Ke-9 Ke sembilan Ke-1.000 Ke seribu
Ke-10 Ke sepuluh Ke-100.000 Ke seratus ribu
* In case for date or month, you dont need to put “ke” to telling the date. Example: 7th January 2015, in
Bahasa Indonesia it will be “tanggal tujuh Januari dua ribu lima belas” or 7 Januari 2015.
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
WAKTU (TIME/JAM)
In Indoneisa, to describe time there are formal and informal way. Normally in formal way we use 24 hours
format. And for informal way we use 12 hours format.
Dini hari 12.00 am – 05.00 am / 00.00 – 05.00.
Pagi 05.01 am – 12.00 pm / 05.01 – 12.00.
Siang 12.01 pm – 03.00 pm / 12.01 – 15.00.
Sore 03.01 pm – 06.00 pm / 15.01 – 18.00.
Petang 05.01 pm – 06.00 pm / 17.01 – 18.00 (during sunset time, normally said by TV anchor)
Malam 06.01 pm – 12.00 am / 18.00 – 00.00
Questions about hour / time
Kapan? When?
Pukul/jam berapa? What time?
Sekarang jam berapa, ya? What time is it now?
Jam berapa sekarang? What time is it now?
Permisi, boleh tahu sekarang jam berapa? Excuse me, may I know what time is it now?
NOTE: Different Word Order will be different the meaning
Jam berapa? What time?
Berapa jam? How many hours?
ON THE HOUR
AM: Sekarang jam dua belas malam
PM: Sekarang jam dua belas siang
General: Sekarang jam dua belas tepat
AM: Sekarang jam lima pagi
PM: Sekarang jam lima sore
General: Sekarang jam lima tepat
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
ON 15 MINUTES / A QUARTER PAST
AM: Sekarang jam dua lewat lima belas malam/
Sekarang jam dua seperempat malam
PM: Sekarang jam dua lewat lima belas siang/
Sekarang jam dua seperempat siang
General: Sekarang jam dua lewat lima belas
AM: Sekarang jam enam lewat lima belas malam/
Sekarang jam enam seperempat malam
PM: Sekarang jam enam lewat lima belas pagi/
Sekarang jam enam seperempat pagi
General: Sekarang jam enam lewat lima belas
ON 30MINUTES / HALF PAST
AM: Sekarang jam dua lewat tiga puluh malam/
Sekarang jam setengah tiga malam
PM: Sekarang jam dua lewat tiga puluh siang/
Sekarang jam setengah tiga siang
General: Sekarang jam dua lewat tiga puluh
AM: Sekarang jam delapan lewat tiga puluh malam/
Sekarang jam setengah sembilan malam
PM: Sekarang jam delapan lewat tiga puluh pagi/
Sekarang jam setengah sembilan pagi
General: Sekarang jam enam lewat tiga puluh
ON FIFTEEN / A QUARTER TO
AM: Sekarang jam dua lewat empat puluh lima malam/
Sekarang jam tiga kurang seperempat malam
PM: Sekarang jam dua lewat empat puluh lima siang/
Sekarang jam tiga kurang seperempat siang
General: Sekarang jam dua lewat empat puluh lima
AM: Sekarang jam lima lewat empat puluh lima pagi/
Sekarang jam enam kurang seperempat pagi
PM: Sekarang jam lima lewat empat puluh lima sore/
Sekarang jam enam kurang seperempat sore
General: Sekarang jam enam lewat empat puluh lima
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
To make easy in case for telling time, its better to use 24-hours (informal)
Formula Jam + (TIME) + Menit
11:20 Jam Sebelas-Dua puluh menit
15:55 Jam Lima belas-Lima lima menit
06:43 Jam Enam-Empat puluh tiga menit
20:35 Jam Dua puluh-Tiga lima menit
10:10 Jam Sepuluh-Sepuluh menit
03:20 Jam Tiga-Dua puluh menit
In case of date, normaly word order is following Day-Month-Year.
DAY – MONTH – YEAR
Correct 7 Januari 2015 Tujuh Januari dua ribu lima belas
Incorrect Desember, 20 2015
Desember dua puluh duaribu lima belas
 Bulan Desember tanggal dua puluh tahun dua ribu lima belas
Incorrect 2009 Agustus 13
Dua ribu sembilan Agustus tiga belas
 Tahun dua ribu sembilan bulan Agustus tanggal tiga belas
Incorrect 2000, 1 April
Dua ribu satu April
 Tahun dua ribu tanggal satu bulan April
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
PETUNJUK ARAH (DIRECTIONS)
COMPASS DIRECTIONS - ARAH MATA ANGIN
North
 to the north
 at the north of…
Utara
 ke arah utara
 sebelah utaranya/utara dari…
South
 to the south
 at the south of…
Selatan
 ke arah selatan
 sebelah selatannya/dari…
East
 to the east
 at the east of ...
Timur
 ke arah timur
 sebelah timurnya/timur dari…
West
 to the west
 at the west of
Barat
 ke arah barat
 sebelah baratnya/barat dari
LOCATIONS – LETAK
In front of… Di depan
Behind… Di belakang
Across the street Di seberang jalan
On the right of… Di sebelah kanan dari…/di sebelah kanannya.
On the left of… Di sebelah kiri dari…/…di sebelah kirinya.
Pertigaan (T junction, Y junction) Lampu merah (traffic light)
Perempatan (intersection, cross road) Jembatan (bridge)
Bundaran (roundabout) Masjid (mosque)
Alun-alun (townsquare/roundabout) Gereja (church)
Menara (tower) Toko (shop)
UTARA
SELATAN
BARAT TIMUR
TENGGARABARAT DAYA
TIMUR LAUTBARAT LAUT
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
English Indonesian
Along/down
 Go along this street.
 Go down this street.
Lurus/terus saja
 Jalan ini lurus saja.
 Ikuti jalan ini.
Back
 Go back.
Kembali
 Putar kembali.
in the direction of/towards...
 …… the train station
 …… the church
 …… the hotel
Menuju… / Ke arah…
 …kereta api
 …gereja
 …hotel
left - to the left – turn left
 Take the first turn to the left
Kiri – ke kiri – belok kiri
 Ambil belokan ke kiri
right - to the right – turn right
 Take the first turn to the right
Kanan – ke kanan – belok kanan
 Ambil belokan ke kanan.
Straight ahead
 Keep going straight ahead.
Lurus saja.
 Tetap jalan lurus.
Up to, until
 up to the traffic light
Sampai….
 Sampai di lampu merah
Tersesat / Bertanya Dan Memberikan Petunjuk Arah (Getting Lost / Asking And Giving Directions)
English Indonesian
Addressing:
 Excuse me, Sir/Mam.
Starting questions:
 Can I ask something?
Possible answers:
 Of course, what do you want to ask?
Menyapa:
 Maaf, Pak/Bu OR Permisi, Pak/Bu
Memulai pertanyaan:
 Boleh saya bertanya?
Jawaban:
 Boleh. Mau tanya apa?
Getting lost:
 How can I go to ...?
 I want to go to... but I dont know which way
 We will go to...but I think/it seems we are
lost
Tersesat:
 Bagaimana caranya untuk ke.../Saya harus naik
apa untuk ke... ? (about transport)
 Saya ingin pergi ke .... Tapi saya tidak tahu lewat
mana? (about directions)
 Kami mau pergi ke… tapi sepertinya kami
tersesat
Asking for directions:
 Do you know where it is?
Answers:
 From here take a bus to...
Menanyakan arah:
 Anda tahu di mana tempatnya/lokasinya?
Jawaban:
 Dari sini naik bis ke...
Thanking:
 Thank you for the directions.
 Thank’s for the information.
Answers:
 You’re welcome.
Berterimakasih:
 Terima kasih atas petunjuknya / informasinya.
 Makasih, ya, Pak/Bu/Mas/Mbak.
Jawaban:
 Sama-sama.
PERMINTAAN MAAF (APOLOGY)
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
Indonesian English
Saya mohon minta maaf, karena…
Kemarin saya tidak datang ke rapat kantor.
I would like to apologize, for….
Yesterday, I did not come to the office meeting.
Saya menyesal karena…
Tidak datang pada konser Bon Jovi.
I am sorry for…./ I regret for…
Not coming to Bon Jovi concert.
Saya minta maaf tentang…
Saya datang terlambat hari ini.
I want to apologize for…
I came late today.
Maafkan saya untuk… Forgive me for….
Permisi… (to interrupt conversation, etc) Excuse me…
To Response to an Apology / Merespon Permintaan Maaf
Formal:
 Saya memaafkan anda.
 Anda dimaafkan. (passive sentence)
Formal:
 I forgive you.
 You are forgiven
Informal:
 Aku maafin kamu.
 Tidak apa-apa / nggak apa-apa.
Informal:
 I forgive you.
 It’s alright. / never mind.
Maaf…
 Maaf atas kesalahan kami.
 Maaf, saya tidak bisa.
Sorry…
 Sorry for our mistakes.
 Sorry, I can not.
Silakan… (as a positive response to Permisi) Yes, please… (as a positive response to Permisi)
TENTANG JANJI (ABOUT APPOINTMENT)
Indonesian English
Formal:
 Saya ingin membuat janji dengan
Bapak/Ibu…
 Saya sudah ada janji untuk bertemu dengan
Bapak/Ibu…
 Saya sudah membuat janji telepon dengan
Bapak/Ibu…
 Bisakah besok kita rapat lagi?
 Kapan kita bisa bertemu kembali?
Formal:
 I want to make an appointment with Mr./Mrs….
 I have made an appointment to meet with Mr. /
Mrs….
 I have made an appointment to call Mr./Mrs…
 Can we have another meeting tomorrow?
 When will we set a meeting date again?
Informal:
 Aku mau bikin janji sama kamu….
 Aku sudah janji sama kamu
untuk….jam….(time)….di… (place)…
 Ayo, janjian lagi di sini!
Informal:
 I want to make an appointment with you…
 I have made an appointment with you to…
at…in…
 Let’s meet again here!
Berkencan (positif):
 Aku ada kencan dengan cewekku.
 Aku kencan dengan dia.
Dating (positive):
 I have a date with my girlfriend.
 I am dating him.
Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah
Study Bahasa Indonesia in Easy Way
Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id
LATIHAN – EXERCISE
Put () if the phrase is correct or (x) if incorrect
Mandi kamar ( )
Bayi cantik ( )
Besar rencana ( )
Kaki jalan ( )
Nonton bola ( )
Panas teh ( )
Pria tampan ( )
Nasi goreng ( )
Saya nama ( )
Put the following words into correct order
1. Orang – sedikit – pintar
…………………………………..
2. Semua – ganteng – pria
…………………………………..
3. Sayur –banyak – segar
…………………………………
4. Manis – gula – sedikit
………………………………..
5. Pisang – pohon – banyak
……………………………………..
6. Putri – saya – halo – Indonesia – nama – dari
………………………………………………………….............
7. Mau – pasar – saya –besok – ke
………………………………………………..
8. Senang – sangat – ini – hari – saya
……………………………………………………
9. Eropa – relawan – dari – saya
…………………………………………….
10. Apotek – ingin – aku – obat – membeli –di
…………………………………………………………………
11. Indonesia – belajar – kalian – kemarin – bahasa
………………………………………………………………………..
12. Segar – susu – Putri – suka – tidak – minum
…………………………………………………………………..
13. Di – Antonio – Jacopo – bandara – bertemu – dan – akan
……………………………………………………………………………………....
14. Mangga – jus – dia – minum – segelas – ingin
…………………………………………………………………….
15. Relawan – Julia – Mariate dan Michal – dengan – rumah – di – tinggal
…………………………………………………………………………………………………………...

More Related Content

What's hot

13977081 2-baik-benar-patut
13977081 2-baik-benar-patut13977081 2-baik-benar-patut
13977081 2-baik-benar-patutemy69
 
Arnab dengan kura kura
Arnab dengan kura kuraArnab dengan kura kura
Arnab dengan kura kuranorlanmusaat
 
Topik 1 (bermain) dalam pendidikan awal kana-kanak
Topik 1 (bermain) dalam pendidikan awal kana-kanakTopik 1 (bermain) dalam pendidikan awal kana-kanak
Topik 1 (bermain) dalam pendidikan awal kana-kanakRawiah Al-Adawiah
 
Contoh presentasi huruf abjad kecil
Contoh presentasi huruf abjad kecilContoh presentasi huruf abjad kecil
Contoh presentasi huruf abjad kecilInspektorat
 
Apresiasi karya seni rupa 2 dimensi
Apresiasi karya seni rupa 2 dimensiApresiasi karya seni rupa 2 dimensi
Apresiasi karya seni rupa 2 dimensiKhansha Hanak
 
DONDANG SAYANG
DONDANG SAYANGDONDANG SAYANG
DONDANG SAYANGAmran Aris
 
10 still pics + penerangan gambar inovasi
10 still pics + penerangan gambar inovasi10 still pics + penerangan gambar inovasi
10 still pics + penerangan gambar inovasiAisyahAthirahAzman
 
Gaya bahasa dalam lirik lagu
Gaya bahasa dalam lirik laguGaya bahasa dalam lirik lagu
Gaya bahasa dalam lirik laguDeny Pranata
 
Rpp revisi 2016 bahasa arab kelas 8 mts rpp diva pendidikan
Rpp revisi 2016 bahasa arab kelas 8 mts rpp diva pendidikanRpp revisi 2016 bahasa arab kelas 8 mts rpp diva pendidikan
Rpp revisi 2016 bahasa arab kelas 8 mts rpp diva pendidikanDiva Pendidikan
 

What's hot (20)

13977081 2-baik-benar-patut
13977081 2-baik-benar-patut13977081 2-baik-benar-patut
13977081 2-baik-benar-patut
 
Tembikar india
Tembikar indiaTembikar india
Tembikar india
 
Arnab dengan kura kura
Arnab dengan kura kuraArnab dengan kura kura
Arnab dengan kura kura
 
Media pembelajaran video
Media pembelajaran videoMedia pembelajaran video
Media pembelajaran video
 
Topik 1 (bermain) dalam pendidikan awal kana-kanak
Topik 1 (bermain) dalam pendidikan awal kana-kanakTopik 1 (bermain) dalam pendidikan awal kana-kanak
Topik 1 (bermain) dalam pendidikan awal kana-kanak
 
Presentation pendekatan projek edu
Presentation pendekatan projek eduPresentation pendekatan projek edu
Presentation pendekatan projek edu
 
metode penelitian R & D
metode penelitian R & Dmetode penelitian R & D
metode penelitian R & D
 
Toilet
ToiletToilet
Toilet
 
RPA ANGGOTA BADAN
RPA ANGGOTA BADANRPA ANGGOTA BADAN
RPA ANGGOTA BADAN
 
Contoh presentasi huruf abjad kecil
Contoh presentasi huruf abjad kecilContoh presentasi huruf abjad kecil
Contoh presentasi huruf abjad kecil
 
Apresiasi karya seni rupa 2 dimensi
Apresiasi karya seni rupa 2 dimensiApresiasi karya seni rupa 2 dimensi
Apresiasi karya seni rupa 2 dimensi
 
Psv
PsvPsv
Psv
 
DONDANG SAYANG
DONDANG SAYANGDONDANG SAYANG
DONDANG SAYANG
 
Sentra Peran
Sentra PeranSentra Peran
Sentra Peran
 
10 still pics + penerangan gambar inovasi
10 still pics + penerangan gambar inovasi10 still pics + penerangan gambar inovasi
10 still pics + penerangan gambar inovasi
 
Gaya bahasa dalam lirik lagu
Gaya bahasa dalam lirik laguGaya bahasa dalam lirik lagu
Gaya bahasa dalam lirik lagu
 
Rpp revisi 2016 bahasa arab kelas 8 mts rpp diva pendidikan
Rpp revisi 2016 bahasa arab kelas 8 mts rpp diva pendidikanRpp revisi 2016 bahasa arab kelas 8 mts rpp diva pendidikan
Rpp revisi 2016 bahasa arab kelas 8 mts rpp diva pendidikan
 
Tokoh Friedrich Froebel
Tokoh Friedrich FroebelTokoh Friedrich Froebel
Tokoh Friedrich Froebel
 
Perkembagan fizikal
Perkembagan fizikalPerkembagan fizikal
Perkembagan fizikal
 
Estetika sebagai teori seni
Estetika sebagai teori seniEstetika sebagai teori seni
Estetika sebagai teori seni
 

Similar to Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah - Study Bahasa Indonesia in Easy Way

Grammar 111227010246-phpapp02
Grammar 111227010246-phpapp02Grammar 111227010246-phpapp02
Grammar 111227010246-phpapp02alamsetiadi
 
Speeches of english grammar
Speeches of english grammarSpeeches of english grammar
Speeches of english grammarmanojpkvga1
 
Speeches of english grammar
Speeches of english grammarSpeeches of english grammar
Speeches of english grammarRaj Kumar
 
Nouns.verbs.tenses
Nouns.verbs.tensesNouns.verbs.tenses
Nouns.verbs.tensescmatta
 
Present perfect and present perfect continuous
Present perfect and present perfect continuousPresent perfect and present perfect continuous
Present perfect and present perfect continuousjuliana muñoz
 
Unit 2_Grammar Focus_PLD New Headway.pptx
Unit 2_Grammar Focus_PLD New Headway.pptxUnit 2_Grammar Focus_PLD New Headway.pptx
Unit 2_Grammar Focus_PLD New Headway.pptxLungdyPrak1
 
Basic English Grammar: The Eight Parts of Speech
Basic English Grammar: The Eight Parts of SpeechBasic English Grammar: The Eight Parts of Speech
Basic English Grammar: The Eight Parts of Speechhurrayedutech1
 
Basic english powerpoint
Basic english powerpointBasic english powerpoint
Basic english powerpointYota Bhikkhu
 
Unidad i parte a[1]
Unidad i   parte a[1]Unidad i   parte a[1]
Unidad i parte a[1]Evelin Peña
 
The Sentence | Basics of English | English Grammer
The Sentence | Basics of English | English GrammerThe Sentence | Basics of English | English Grammer
The Sentence | Basics of English | English GrammerAhsan Ejaz
 
Makalah Bahasa Inggris Kelompok 1.pdf
Makalah Bahasa Inggris Kelompok 1.pdfMakalah Bahasa Inggris Kelompok 1.pdf
Makalah Bahasa Inggris Kelompok 1.pdfKholifuddinRais
 
A comprehensive English grammar guide for EFL/ESL teachers
A comprehensive English grammar guide for EFL/ESL teachersA comprehensive English grammar guide for EFL/ESL teachers
A comprehensive English grammar guide for EFL/ESL teachersJane Keeler
 
Parts_of_Speech_PPT_Bahasa_Inggris_Week.pptx
Parts_of_Speech_PPT_Bahasa_Inggris_Week.pptxParts_of_Speech_PPT_Bahasa_Inggris_Week.pptx
Parts_of_Speech_PPT_Bahasa_Inggris_Week.pptxibengallery
 

Similar to Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah - Study Bahasa Indonesia in Easy Way (20)

Grammar 111227010246-phpapp02
Grammar 111227010246-phpapp02Grammar 111227010246-phpapp02
Grammar 111227010246-phpapp02
 
PPB Grammar
PPB GrammarPPB Grammar
PPB Grammar
 
Speeches of english grammar
Speeches of english grammarSpeeches of english grammar
Speeches of english grammar
 
Speeches of english grammar
Speeches of english grammarSpeeches of english grammar
Speeches of english grammar
 
Parts of speech
Parts of speechParts of speech
Parts of speech
 
Nouns.verbs.tenses
Nouns.verbs.tensesNouns.verbs.tenses
Nouns.verbs.tenses
 
Present perfect and present perfect continuous
Present perfect and present perfect continuousPresent perfect and present perfect continuous
Present perfect and present perfect continuous
 
Unit 2_Grammar Focus_PLD New Headway.pptx
Unit 2_Grammar Focus_PLD New Headway.pptxUnit 2_Grammar Focus_PLD New Headway.pptx
Unit 2_Grammar Focus_PLD New Headway.pptx
 
Basic grammar
Basic grammarBasic grammar
Basic grammar
 
Basic English Grammar: The Eight Parts of Speech
Basic English Grammar: The Eight Parts of SpeechBasic English Grammar: The Eight Parts of Speech
Basic English Grammar: The Eight Parts of Speech
 
Basic english powerpoint
Basic english powerpointBasic english powerpoint
Basic english powerpoint
 
PART OF SPEECH
 PART OF SPEECH PART OF SPEECH
PART OF SPEECH
 
Phonetics Workshops
Phonetics WorkshopsPhonetics Workshops
Phonetics Workshops
 
Unidad i parte a[1]
Unidad i   parte a[1]Unidad i   parte a[1]
Unidad i parte a[1]
 
The Sentence | Basics of English | English Grammer
The Sentence | Basics of English | English GrammerThe Sentence | Basics of English | English Grammer
The Sentence | Basics of English | English Grammer
 
Ingles pre saber2
Ingles pre saber2Ingles pre saber2
Ingles pre saber2
 
Alex vargas salguero
Alex vargas salgueroAlex vargas salguero
Alex vargas salguero
 
Makalah Bahasa Inggris Kelompok 1.pdf
Makalah Bahasa Inggris Kelompok 1.pdfMakalah Bahasa Inggris Kelompok 1.pdf
Makalah Bahasa Inggris Kelompok 1.pdf
 
A comprehensive English grammar guide for EFL/ESL teachers
A comprehensive English grammar guide for EFL/ESL teachersA comprehensive English grammar guide for EFL/ESL teachers
A comprehensive English grammar guide for EFL/ESL teachers
 
Parts_of_Speech_PPT_Bahasa_Inggris_Week.pptx
Parts_of_Speech_PPT_Bahasa_Inggris_Week.pptxParts_of_Speech_PPT_Bahasa_Inggris_Week.pptx
Parts_of_Speech_PPT_Bahasa_Inggris_Week.pptx
 

More from Mustain Adinugroho

TEKNIK MEMILIH BENUR UDANG YANG BAIK
TEKNIK MEMILIH BENUR UDANG YANG BAIKTEKNIK MEMILIH BENUR UDANG YANG BAIK
TEKNIK MEMILIH BENUR UDANG YANG BAIKMustain Adinugroho
 
PEMANENAN DAN PASCA PANEN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMANENAN DAN PASCA PANEN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPEMANENAN DAN PASCA PANEN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMANENAN DAN PASCA PANEN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIMustain Adinugroho
 
PEMANTAUAN PERTUMBUHAN DAN POPULASI PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMANTAUAN PERTUMBUHAN DAN POPULASI PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPEMANTAUAN PERTUMBUHAN DAN POPULASI PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMANTAUAN PERTUMBUHAN DAN POPULASI PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIMustain Adinugroho
 
PENANGANAN HAMA DAN PENYAKIT PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENANGANAN HAMA DAN PENYAKIT PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPENANGANAN HAMA DAN PENYAKIT PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENANGANAN HAMA DAN PENYAKIT PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIMustain Adinugroho
 
PENGELOLAAN KUALITAS AIR PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENGELOLAAN KUALITAS AIR PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPENGELOLAAN KUALITAS AIR PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENGELOLAAN KUALITAS AIR PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIMustain Adinugroho
 
Workshop Teknik Identifikasi Larva Ikan: Studi Kasus Perairan Teluk Semarang
Workshop Teknik Identifikasi Larva Ikan: Studi Kasus Perairan Teluk SemarangWorkshop Teknik Identifikasi Larva Ikan: Studi Kasus Perairan Teluk Semarang
Workshop Teknik Identifikasi Larva Ikan: Studi Kasus Perairan Teluk SemarangMustain Adinugroho
 
SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMANFAATA...
SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMANFAATA...SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMANFAATA...
SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMANFAATA...Mustain Adinugroho
 
COVER SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMA...
COVER SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMA...COVER SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMA...
COVER SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMA...Mustain Adinugroho
 
PENGELOLAAN PAKAN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENGELOLAAN PAKAN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPENGELOLAAN PAKAN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENGELOLAAN PAKAN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIMustain Adinugroho
 
PEMILIHAN DAN PENEBARAN BENUR - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMILIHAN DAN PENEBARAN BENUR - BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPEMILIHAN DAN PENEBARAN BENUR - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMILIHAN DAN PENEBARAN BENUR - BUDIDAYA UDANG VANNAMEIMustain Adinugroho
 
PERSIAPAN WADAH DAN MEDIA - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI DENGAN TERPAL HDPE
PERSIAPAN WADAH DAN MEDIA - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI DENGAN TERPAL HDPEPERSIAPAN WADAH DAN MEDIA - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI DENGAN TERPAL HDPE
PERSIAPAN WADAH DAN MEDIA - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI DENGAN TERPAL HDPEMustain Adinugroho
 
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI LARVA PELAGIS IKAN DI PERAIRAN TELUK SEMARANG
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI LARVA PELAGIS IKAN DI PERAIRAN TELUK SEMARANGKOMPOSISI DAN DISTRIBUSI LARVA PELAGIS IKAN DI PERAIRAN TELUK SEMARANG
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI LARVA PELAGIS IKAN DI PERAIRAN TELUK SEMARANGMustain Adinugroho
 
HUBUNGAN LOGAM BERAT Pb DAN Cd PADA AIR LAUT, PLANKTON DAN LARVA PELAGIS IKAN...
HUBUNGAN LOGAM BERAT Pb DAN Cd PADA AIR LAUT, PLANKTON DAN LARVA PELAGIS IKAN...HUBUNGAN LOGAM BERAT Pb DAN Cd PADA AIR LAUT, PLANKTON DAN LARVA PELAGIS IKAN...
HUBUNGAN LOGAM BERAT Pb DAN Cd PADA AIR LAUT, PLANKTON DAN LARVA PELAGIS IKAN...Mustain Adinugroho
 
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI PLANKTON DI PERAIRAN TELUK SEMARANG
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI PLANKTON DI PERAIRAN TELUK SEMARANGKOMPOSISI DAN DISTRIBUSI PLANKTON DI PERAIRAN TELUK SEMARANG
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI PLANKTON DI PERAIRAN TELUK SEMARANGMustain Adinugroho
 

More from Mustain Adinugroho (15)

TEKNIK MEMILIH BENUR UDANG YANG BAIK
TEKNIK MEMILIH BENUR UDANG YANG BAIKTEKNIK MEMILIH BENUR UDANG YANG BAIK
TEKNIK MEMILIH BENUR UDANG YANG BAIK
 
PEMANENAN DAN PASCA PANEN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMANENAN DAN PASCA PANEN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPEMANENAN DAN PASCA PANEN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMANENAN DAN PASCA PANEN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
 
PEMANTAUAN PERTUMBUHAN DAN POPULASI PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMANTAUAN PERTUMBUHAN DAN POPULASI PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPEMANTAUAN PERTUMBUHAN DAN POPULASI PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMANTAUAN PERTUMBUHAN DAN POPULASI PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
 
PENANGANAN HAMA DAN PENYAKIT PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENANGANAN HAMA DAN PENYAKIT PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPENANGANAN HAMA DAN PENYAKIT PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENANGANAN HAMA DAN PENYAKIT PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
 
PENGELOLAAN KUALITAS AIR PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENGELOLAAN KUALITAS AIR PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPENGELOLAAN KUALITAS AIR PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENGELOLAAN KUALITAS AIR PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
 
Workshop Teknik Identifikasi Larva Ikan: Studi Kasus Perairan Teluk Semarang
Workshop Teknik Identifikasi Larva Ikan: Studi Kasus Perairan Teluk SemarangWorkshop Teknik Identifikasi Larva Ikan: Studi Kasus Perairan Teluk Semarang
Workshop Teknik Identifikasi Larva Ikan: Studi Kasus Perairan Teluk Semarang
 
SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMANFAATA...
SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMANFAATA...SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMANFAATA...
SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMANFAATA...
 
COVER SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMA...
COVER SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMA...COVER SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMA...
COVER SKRIPSI - BEBAN KERJA OSMOTIK, PERUBAHAN OSMOEFEKTOR DAN EFISIENSI PEMA...
 
PENGELOLAAN PAKAN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENGELOLAAN PAKAN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPENGELOLAAN PAKAN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PENGELOLAAN PAKAN PADA BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
 
PEMILIHAN DAN PENEBARAN BENUR - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMILIHAN DAN PENEBARAN BENUR - BUDIDAYA UDANG VANNAMEIPEMILIHAN DAN PENEBARAN BENUR - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
PEMILIHAN DAN PENEBARAN BENUR - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI
 
PERSIAPAN WADAH DAN MEDIA - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI DENGAN TERPAL HDPE
PERSIAPAN WADAH DAN MEDIA - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI DENGAN TERPAL HDPEPERSIAPAN WADAH DAN MEDIA - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI DENGAN TERPAL HDPE
PERSIAPAN WADAH DAN MEDIA - BUDIDAYA UDANG VANNAMEI DENGAN TERPAL HDPE
 
TAMBAK DAN UDANG VANNAMEI
TAMBAK DAN UDANG VANNAMEITAMBAK DAN UDANG VANNAMEI
TAMBAK DAN UDANG VANNAMEI
 
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI LARVA PELAGIS IKAN DI PERAIRAN TELUK SEMARANG
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI LARVA PELAGIS IKAN DI PERAIRAN TELUK SEMARANGKOMPOSISI DAN DISTRIBUSI LARVA PELAGIS IKAN DI PERAIRAN TELUK SEMARANG
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI LARVA PELAGIS IKAN DI PERAIRAN TELUK SEMARANG
 
HUBUNGAN LOGAM BERAT Pb DAN Cd PADA AIR LAUT, PLANKTON DAN LARVA PELAGIS IKAN...
HUBUNGAN LOGAM BERAT Pb DAN Cd PADA AIR LAUT, PLANKTON DAN LARVA PELAGIS IKAN...HUBUNGAN LOGAM BERAT Pb DAN Cd PADA AIR LAUT, PLANKTON DAN LARVA PELAGIS IKAN...
HUBUNGAN LOGAM BERAT Pb DAN Cd PADA AIR LAUT, PLANKTON DAN LARVA PELAGIS IKAN...
 
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI PLANKTON DI PERAIRAN TELUK SEMARANG
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI PLANKTON DI PERAIRAN TELUK SEMARANGKOMPOSISI DAN DISTRIBUSI PLANKTON DI PERAIRAN TELUK SEMARANG
KOMPOSISI DAN DISTRIBUSI PLANKTON DI PERAIRAN TELUK SEMARANG
 

Recently uploaded

“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...Marc Dusseiller Dusjagr
 
mini mental status format.docx
mini    mental       status     format.docxmini    mental       status     format.docx
mini mental status format.docxPoojaSen20
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13Steve Thomason
 
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAssociation for Project Management
 
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3JemimahLaneBuaron
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxmanuelaromero2013
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Krashi Coaching
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991RKavithamani
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdfSoniaTolstoy
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityGeoBlogs
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeThiyagu K
 
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting DataJhengPantaleon
 
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesSeparation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesFatimaKhan178732
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxSayali Powar
 
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingGrant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingTechSoup
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxpboyjonauth
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionMaksud Ahmed
 

Recently uploaded (20)

“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
 
mini mental status format.docx
mini    mental       status     format.docxmini    mental       status     format.docx
mini mental status format.docx
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
 
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdfTataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
 
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
 
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
 
Model Call Girl in Bikash Puri Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Bikash Puri  Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Bikash Puri  Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Bikash Puri Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
 
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
 
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
 
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesSeparation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
 
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingGrant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introduction
 

Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah - Study Bahasa Indonesia in Easy Way

  • 1. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way DASAR PERMULAAN (BASIC START) Alfabet (Alphabet) In Bahasa Indonesia, this particularly a problem with vowels (a, i, u, e, o) or also with consonant (r). Word Sound Sound in Word Example A Aa Star Mama, papa, mana, batik B Beh Bay Bayi, babi, ambles, lembab C Ch Cheek Cinta, cahaya, pacar, rencana D Day Damn Duka, badai, bandara, anda E E or A Open Gelas, sebentar, taman, tumpeng Mix vowel sound “ë” and “e” Mereka, kereta F Eff Felix Maaf, feminis, film G Gay Gay Ganteng, gendut, bahagia H Haa Whole or hole Hampir, hari, bahagia Final “h” is hardly audible Kasih, bantah, mudah I Ea or EE Easy or feet Ini, itu, hampir, hari J Jay Jack Jari, jalan, ajar, anjing K Kaa Key or cook Kunci, kaki, kuda Final “k” is hardly audible Tidak, masak, takluk L L Lamp or ball Lampu, bola, alam, kebal M M Mummy or am Mama, embar, kompong, apem N N No or nun Nona, lamban, tanding, tampan Middle “n” followed with “t/c” is hardly audible Nonton, kentang, rencana O O Roll or long Opera, ombak, tolong, roti Mix “o” sounds Lokomotif P Peh Pay or lap Lampu, lapangan, mantap Q Kee Key or luck Kompak, kunci, antik, taktik R Err Roll Ramah, pasar, kerikil, tabrak S S Same or pass Sederhna, pasar, habis, simbol T Tay Tuck or flat Timbul, tida, empat, tempat U Oo Fool Usia, umur, lampu, tabu V Veh Velvet Visa, investasi, revolusi, video W Weh Wow Wow, wanita, tawa, bawah X Ex Ex Eksemplar, eks, ekstra, ekspresi Y Yeh Yes Ya, ia, yaitu, payau, kayu Z Zet Zig zag Zakat, zambrut, zamzam
  • 2. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id Beberapa Pengucapan (Some prononciation) Diptong (Diptong) Diptong Sound Example ai sounds like “y” in “supply” sampai, capai, pakai, ramai in closed syllabus it is pronounced separate “a-i” lain, baik, main au same sound as in “cow” pulau, kerbau, pisau Colloquially, you will often hear ‘ai’ pronounced like ‘a’ in English, instead of ‘y’ “sampai” is pronounced “sampe” Konsonan (Consonants) Consonants Sound Example kh occurs in loanwords, mostly of Arabic origins, sounds like “ch” like in “Lochnest” khusus , khawatir ng sounds like “ng” in “singing” tingkat, datang, dengar ngg sounds like “ng” in “finger” anting, tinggal, tunggu, ganggu ny sounds like “ni” in “Spaniard” tanya, nyanyi, nyonya s the sound of “s” always pronounced sharply sapi, suka, pas, susu sy occurs in loanwords of Arabic, sounds like “sh” in “push” and “shrimp” masyarakat, musyawarah, syarat Penekanan Kata / Aksen (Word Stress / Accent) Bahasa Indonesia is normally spoken rhythmically, with little or even no stress. In words of two or more syllabus, the penultimate syllables is somewhat stressed. But for a beginner, simply make an effort to keep an even, unstressed tone, and the slight stress will come naturally eventually. You will develop a feel as you learn. Maaf Pronounced ma’af not maf Jumat pronounced jum’at not jumat Perusahaan pronounced perusaha’an not perusahan Saya pronounced sa’ya not say’a Kemarin pronounced kema’rin not kemar’in Jemaat pronounced jema’at not jemat
  • 3. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id BAGAIMANA MEMBUAT KALIMAT (HOW TO MAKE SENTENCES) To make sentence in Indonesian is very easy and simple. We just put word by word. Formula of Sentence + - Subject - Predicate Object Adverb - - Subject “bukan” or “tidak” Predicate Object Adverb ? Question Word Subject - Predicate Object Adverb For yes/no question Apa/Apakah Subject - Predicate Object Adverb Note Subject Noun or Joko, Ismi, Tain, Dewi (person name) Pronoun Aku, Dia, Kamu, Mereka (I, He/She, You, They) Predicate Verb or Makan, Tidur, Berenang (Eat, Sleep, Swimming) Adjective Cantik, Manis, Tinggi (Beautiful, Sweet, Tall) Object Noun Roti, Susu, Mobil, Buku (Bread, Milk, Car, Book) Adverb (Kata Keterangan) Place or Jakarta, Warung, Sekolah, Jalan Raya (Jakarta, Restaurant, School, Street) Time Siang, Malam, Jam 6, 4 jam yang lalu (Afternoon, Evening, At 6 o’clock, 4 hours ago) Question Word (Kata Tanya) Who Whom Where When Which What Whose How Siapa Dengan Siapa / Siapa Dimana Kapan Manakah / Yang mana Apa Milik siapa Bagaimana “Tidak” and “Bukan” Tidak is used to negate verbs, adjectives and prepositions Dia bukan mahasiswa (He is not a student) Bukan is to negate a noun Dia tidak belajar di UNDIP (He is not study in UNDIP) Both tidak and bukan can appear in one sentence Dia bukan pelajar dan dia tidak belajar di UNDIP (He is not a student and he is not study in UNDIP)
  • 4. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id No past, present and future tenses (simply add the adverb of time to show tense) Formula Subject + Predicate (+ Object) + Adverb of Time Simple Saya makan I eat. I ate. I will eat Past Saya makan sekarang I eat now Present Saya makan kemarin I ate yesterday Future Saya akan makan nanti I will eat later But we can indicate tenses by word in sentence Kata Penunjuk Waktu Indicate Tenses Example Sudah Past Saya sudah makan (I ate) Sedang Present Saya sedang makan (I am eating) Akan / Mau Future Saya mau makan (I will eat) Indicate Past Telah, sudah Have, already Sejak Since Semalam / kemarin malam / tadi malam Last night, yesterday night Kemarin Yesterday Kemarin dulu / 2 hari yang lalu The day before yesterday / 2 days ago (3,4…) hari <yang> lalu (3,4…) days ago (1,2,3,…) minggu <yang> lalu (1,2,3, …) weeks ago (1,2,3,…) bulan <yang> lalu (1,2,3, …) months ago (1,2,3,…) tahun <yang> lalu (1,2,3, …) years ago Indicate Present Tengah, sedang Indicate something is currently happening Sekarang, saat ini Now Biasanya Usually Akhir-akhir ini, baru-baru ini Lately, recently Indicate Future Akan Will Besok Tomorrow Lusa The day after tomorrow Masa yang akan datang, mendatang In the coming future Dalam waktu dekat In the near future (3,4…) hari lagi (3,4…) days later / next (3,4…) days. (1,2,3,…) minggu lagi / minggu depan (1,2,3,…) weeks later / next (1,2,3,…) weeks. (1,2,3,…) bulan lagi / bulan depan (1,2,3,…) months later / next (1,2,3,…)months. (1,2,3,…) tahun lagi / tahun depan (1,2,3,…) tahun lagi / next (1,2,3,…) years.
  • 5. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id TATANAN / URUTAN KATA (WORD ORDER) Word order is reversal from English: adjective comes after noun Indonesia: Noun-Adjective English: Adjective-Noun Rumah besar Big house Mobil baru New car Gunung tinggi High mountain Air panas Hot water In case that noun have more than 1 adjective, it simply put adjective after noun Noun + Adj1 + Adj2 + Adj3 ... etc Buku besar hitam mahal (Expensive black big book) Word order exceptions for indicating number precedes the noun Indonesia: Adjective-Noun English: Noun-Adjective Banyak uang Lots of money Sedikit gula A little sugar Semua orang All people, everyone Seluruh kota The whole town In colloquial, the grammar rules are mostly broken Aku memberi kamu uang. I give you money ( ) Aku beri kamu uang. I give you money ( x ) **this is what normally people say colloquially. The sentence pattern is still the same, but morphologically the suffix “me(m) “ which forms (me(m) + beri = memberi) is not used.
  • 6. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id KATA GANTI (PRONOUN)  There is very few changes in the form of personal pronouns in Indonesian language.  There is no gender difference to address third person pronunciation, gender identity are mostly on contextual basis. Person Singular Plural Pertama First 1. Saya: to address oneself formally, politely 2. Aku: to address oneself informally, less politely (between friends or with younger person); in possessions sometimes “aku” is shortened as “-ku” 1. Kita: to address first persons both for “us or we” when second person is included 2. Kami: to address first persons both for “us or we” when second person is not included Meaning: I, me, my Meaning: we, us, our Saya setuju dengan anda = I agree with you Kamu setuju dengan aku = You agree with me Anda setuju dengan pendapat saya = You agree with my opinion Buku itu adalah bukuku = That book is my book Kami pergi ke pasar = We go to market (“kami” means you aren’t included) Dia mengundang kita makan malam. = She invites us for a dinner (“kita” means you & I) Itu rumah kita = That is our house Ini adalah mobil kami = This is our car Person Singular Plural Kedua Second 1. Engkau/kau : to address a second person in poetic way (normally mentioned in literature), sometimes still to be used in colloquially but not commonly 2. Anda : to address a second person formally, politely 3. Kamu : to address people informally, less politely (between friends or with younger person); in possessions sometimes “aku” is shortened as “-mu” 1. Kalian : to address second persons informally 2. Kamu (sekalian) : to address second persons informally Meaning: you, your Meaning: you, all of you, your Engkau adalah cintaku = You are my love Saya setuju dengan anda = I agree with you Kamu setuju dengan aku = You agree with me Anda setuju dengan pendapat saya = You agree with my opinion Buku itu adalah milikmu = That book is your book Kalian mau ke mana? = Where are you going? Aku kirim surat untuk kalian = I send a letter for you. Surat ini milik kalian = This letter is your letter. Ada pengumuman untuk kamu sekalian = There’s an announcement for all of you.
  • 7. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id No gender difference, on contextual basis Ketiga Third 1. Ia: normally used in fiction writing 2. Dia : normally used both in writing and colloquial 3. Beliau: normally used both in writing and colloquial, in formal situation or to address a respectful person (older person, boss, etc) 4. -nya : in possessions sometimes it is shortened as “-nya” 1. mereka: to address third persons both formally and informally, politely and less politely 2. -nya: to address third persons, both formally and informally, politely and less politely. In possessions sometimes it is shortened as “- nya” Meaning: he/she, his/her, it/its Meaning: they, them, their Beliau sedang pergi = He is away Ia/Dia suka kamu = She or he likes you Buku ini miliknya / Buku ini milik dia = This book is his/her book Mereka sedang belajar = They are learning Aku akan belajar bersama mereka = I will study together with them. Ini adalah kelas mereka = This is their class. Pronoun Substitutes The use of second and third-person pronouns is very tricky. Engkau, kau and kamu can only be used to address a younger person, one’s subordinate or among good friends. Because of this kinship terms are used as pronoun substitutes. The following are the pronouns that usually be used to address people by its title. Indonesian English Usage Bapak or Pak Sir/Mister Literally means father Its to address an adult of marriageable age, to be used in a formal and very polite usage Ibu or Bu Ma’am/Mrs Literally means mother Its to address middle age woman and above, to be used in a formal and very polite usage Nona Miss Formal and polite Tuan Mister Formal and polite, like to use it to subordinate Nyonya Madam/Mrs Formal and polite Saudara “you” male To address people of one’s own age or younger, generally used towhom the speaker is not well acquainted withSaudari “you” female
  • 8. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id SALAM (GREETINGS) Salam or greeting ussually use in the begining and ending of conversation English Indonesian Good morning Good afternoon Good afternoon Good evening Good evening Good night Bon appetit Selamat pagi Selamat siang Selamat sore Selamat petang Selamat malam Selamat tidur Selamat makan Hey How are you? Fine Great I am fine Thank you You are welcome Good bye Good bye / bon voyage Bye Take care Halo/Hai (informal) Apa kabar? Kabar baik. Saya baik-baik saja. (saya sehat) Terima kasih. Sama-sama/terima kasih kembali Selamat tinggal Selamat jalan Dadah… Hati-hati Hati-hati di jalan. Not / No Not / No Don’t Yes / OK Tidak / Nggak Bukan Jangan Iya Other Greetings Selamat tinggal Good bye! (to be said to person we leave) Selamat jalan Good bye! (to be said to person who departs) Sampai jumpa lagi See you again! Sampai nanti See you later! Selamat dating Welcome! Selamat datang kembali Welcome back! Selamat ulang tahun Happy birthday Selamat tahun baru Happy new year Selamat hari raya Natal Merry Christmas
  • 9. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id PERKENALAN DIRI (INTRODUCTION) What to normally say in an introduction: 1. Nama (Name) 2. Pekerjaan (Occupation) 3. Usia (Ages) 4. Asal daerah/Negara (From) 5. Tinggal di mana (Living/Staying) Introducing your self Introducing yourself in another way A: Siapa nama anda? B: Nama saya Novi. A: Nama anda? B: Saya Novi. A: What is your name? B: My name is Novi. A: Your name? B: I am Novi. A: Apa pekerjaan anda? B: Saya seorang dokter A: Apakah anda bekerja atau masih kuliah? B: Saya belum bekerja. Saya masih kuliah A: What do you do? B: I am a doctor A: Are you worker or student? B: I havent got job yet. I am still student. A: Anda bertugas di mana? B : Di rumah sakit Kariyadi, Semarang A: Kuliah apa? B: Kuliah jurusan kedokteran. Semester delapan. A: Where do you work? B : I work at Kariyadi Hospital, Semarang City A: What do you study? B: I study in medical program. Semester eight A : Berapa usia/umur anda ? B : Usia/umur saya 25 tahun. A : Usia/umur anda berapa? B : Usia/umur saya 19 tahun A : How old are you? B : I am 25 years old A : How old are you? B : I am 19 years old A: Dari mana asal anda? B: Saya berasal dari Semarang? A: Anda orang mana? (Anda asli mana?) B: Saya orang Semarang. (Saya asli Semarang) A: Where do you come from? B: I am from Semarang? A: Where do you originaly from? B: I am from Semarang A : Di mana anda tinggal ? B : Saya tinggal di Semarang Barat A : Anda tinggal di mana? B : Di Semarang Barat A : Where doo you live? B : i live in West Semarang A : Where do you live? B : West Semarang *you can use the sentences in Italics to introduce yourself formally in new community/office.
  • 10. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id Example: Halo, nama saya Novi. Saya seorang dokter berasal dari Semarang. Usia saya 25 tahun. Saya tinggal di Semarang Barat. Senang bisa berkenalan dengan anda = Hi, my name Novi. I am a doctor from Semarang. I am 25 years old. I live in West Semarang. Nice to meet you Introducing others (only 1 st and 2 nd person involved) Introducing others (when the 3 rd person is also there) Dian : Siapa dia? Neni : Dia teman saya. Namanya Ruth. Neni : Dian, Perkenalkan, ini teman saya, Ruth. Dia berasal dari Semarang. Dan Ruth, ini adalah teman kerja saya, Dian. Dian : Who is she? Neni : She is my friend. Her name is Ruth. Neni : Dian, let me introduce, this is my friend, Ruth. She is from Semarang. And Ruth, this is my co-worker, Dian. Dian : Apa pekerjaannya? Neni : Dia tidak bekerja. Dia seorang ibu rumah tangga. Ruth dan Dian : Halo, apa kabar? Dian : What does she do? Neni : She doesnt work. She is a housewife. Ruth dan Dian : Hi, how are you? Dian : Oya? Berapa usia/umur dia? Neni : Dia berusia 30 tahun. NenI : Dian, saya ingin mengenalkan kamu kepada teman saya, Ruth. Dia berasal dari Semarang. Dan Ruth, ini teman kerja saya, Dian. Dian : Really? Ho old is she? Neni : She is 30 years old. Neni: Dian, i want to introduce my friend, Ruth. She is from Semarang. And Ruth, this is my co- worker, Dian. Dian: Dari mana? Neni : Dari Semarang. Dian : Dimana dia tinggal? Neni : Dia tinggal di Semarang Barat. Ruth dan Dian : Halo, senang berkenalan dengan anda. Dian : Where is she come from? Neni : She is from Semarang. Dian : Where is she live? Neni : She lives in West Semarang. Ruth dan Dian : Hi, nice to meet you.
  • 11. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id NOMER / ANGKA / NUMERAL (NUMBER) Satuan Belasan 1 Satu 11 Sebelas 2 Dua 12 Dua belas 3 Tiga 13 Tiga belas 4 Empat 14 Empat belas 5 Lima 15 6 Enam 16 7 Tujuh (Tuju) 17 8 Delapan 18 9 Sembilan 19 10 Sepuluh 20 Puluhan Ratusan / Hundreds 10 Sepuluh 100 Seratus 20 Dua puluh 200 Dua ratus 30 Tiga puluh 300 Tiga ratus 40 400 50 500 60 600 70 700 80 800 90 900 100 Seratus 1.000 Seribu Ribuan / Thousands Jutaan / Million 1.000 Seribu 1.000.000 Satu juta / Sejuta 2.000 Dua ribu 2.000.000 Dua juta 3.000 Tiga ribu 3.000.000 Tiga juta 4.000 4.000.000 5.000 5.000.000 6.000 6.000.000 7.000 7.000.000 8.000 8.000.000 9.000 9.000.000 10.000 Sepuluh ribu 10.000.000 Sepuluh juta 1.000.000.000 Satu Milyar 1.000.000.000.000 Satu Trilyun
  • 12. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id ORDINAL NUMBER To make ordinal number, its simple. Just put “ke-“ in front on number Ke-1 Ke satu Ke-11 Ke-sebelas Ke-2 Ke dua Ke-12 Ke dua belas Ke-3 Ke tiga Ke-13 Ke tiga belas Ke-4 Ke empat Ke-14 Ke empat belas Ke-5 Ke lima Ke-20 Ke dua puluh Ke-6 Ke enam Ke-30 Ke tiga puluh Ke-7 Ke tujuh (tuju) Ke-100 Ke seratus Ke-8 Ke delapan Ke-200 Ke dua ratus Ke-9 Ke sembilan Ke-1.000 Ke seribu Ke-10 Ke sepuluh Ke-100.000 Ke seratus ribu * In case for date or month, you dont need to put “ke” to telling the date. Example: 7th January 2015, in Bahasa Indonesia it will be “tanggal tujuh Januari dua ribu lima belas” or 7 Januari 2015.
  • 13. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id WAKTU (TIME/JAM) In Indoneisa, to describe time there are formal and informal way. Normally in formal way we use 24 hours format. And for informal way we use 12 hours format. Dini hari 12.00 am – 05.00 am / 00.00 – 05.00. Pagi 05.01 am – 12.00 pm / 05.01 – 12.00. Siang 12.01 pm – 03.00 pm / 12.01 – 15.00. Sore 03.01 pm – 06.00 pm / 15.01 – 18.00. Petang 05.01 pm – 06.00 pm / 17.01 – 18.00 (during sunset time, normally said by TV anchor) Malam 06.01 pm – 12.00 am / 18.00 – 00.00 Questions about hour / time Kapan? When? Pukul/jam berapa? What time? Sekarang jam berapa, ya? What time is it now? Jam berapa sekarang? What time is it now? Permisi, boleh tahu sekarang jam berapa? Excuse me, may I know what time is it now? NOTE: Different Word Order will be different the meaning Jam berapa? What time? Berapa jam? How many hours? ON THE HOUR AM: Sekarang jam dua belas malam PM: Sekarang jam dua belas siang General: Sekarang jam dua belas tepat AM: Sekarang jam lima pagi PM: Sekarang jam lima sore General: Sekarang jam lima tepat
  • 14. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id ON 15 MINUTES / A QUARTER PAST AM: Sekarang jam dua lewat lima belas malam/ Sekarang jam dua seperempat malam PM: Sekarang jam dua lewat lima belas siang/ Sekarang jam dua seperempat siang General: Sekarang jam dua lewat lima belas AM: Sekarang jam enam lewat lima belas malam/ Sekarang jam enam seperempat malam PM: Sekarang jam enam lewat lima belas pagi/ Sekarang jam enam seperempat pagi General: Sekarang jam enam lewat lima belas ON 30MINUTES / HALF PAST AM: Sekarang jam dua lewat tiga puluh malam/ Sekarang jam setengah tiga malam PM: Sekarang jam dua lewat tiga puluh siang/ Sekarang jam setengah tiga siang General: Sekarang jam dua lewat tiga puluh AM: Sekarang jam delapan lewat tiga puluh malam/ Sekarang jam setengah sembilan malam PM: Sekarang jam delapan lewat tiga puluh pagi/ Sekarang jam setengah sembilan pagi General: Sekarang jam enam lewat tiga puluh ON FIFTEEN / A QUARTER TO AM: Sekarang jam dua lewat empat puluh lima malam/ Sekarang jam tiga kurang seperempat malam PM: Sekarang jam dua lewat empat puluh lima siang/ Sekarang jam tiga kurang seperempat siang General: Sekarang jam dua lewat empat puluh lima AM: Sekarang jam lima lewat empat puluh lima pagi/ Sekarang jam enam kurang seperempat pagi PM: Sekarang jam lima lewat empat puluh lima sore/ Sekarang jam enam kurang seperempat sore General: Sekarang jam enam lewat empat puluh lima
  • 15. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id To make easy in case for telling time, its better to use 24-hours (informal) Formula Jam + (TIME) + Menit 11:20 Jam Sebelas-Dua puluh menit 15:55 Jam Lima belas-Lima lima menit 06:43 Jam Enam-Empat puluh tiga menit 20:35 Jam Dua puluh-Tiga lima menit 10:10 Jam Sepuluh-Sepuluh menit 03:20 Jam Tiga-Dua puluh menit In case of date, normaly word order is following Day-Month-Year. DAY – MONTH – YEAR Correct 7 Januari 2015 Tujuh Januari dua ribu lima belas Incorrect Desember, 20 2015 Desember dua puluh duaribu lima belas  Bulan Desember tanggal dua puluh tahun dua ribu lima belas Incorrect 2009 Agustus 13 Dua ribu sembilan Agustus tiga belas  Tahun dua ribu sembilan bulan Agustus tanggal tiga belas Incorrect 2000, 1 April Dua ribu satu April  Tahun dua ribu tanggal satu bulan April
  • 16. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id PETUNJUK ARAH (DIRECTIONS) COMPASS DIRECTIONS - ARAH MATA ANGIN North  to the north  at the north of… Utara  ke arah utara  sebelah utaranya/utara dari… South  to the south  at the south of… Selatan  ke arah selatan  sebelah selatannya/dari… East  to the east  at the east of ... Timur  ke arah timur  sebelah timurnya/timur dari… West  to the west  at the west of Barat  ke arah barat  sebelah baratnya/barat dari LOCATIONS – LETAK In front of… Di depan Behind… Di belakang Across the street Di seberang jalan On the right of… Di sebelah kanan dari…/di sebelah kanannya. On the left of… Di sebelah kiri dari…/…di sebelah kirinya. Pertigaan (T junction, Y junction) Lampu merah (traffic light) Perempatan (intersection, cross road) Jembatan (bridge) Bundaran (roundabout) Masjid (mosque) Alun-alun (townsquare/roundabout) Gereja (church) Menara (tower) Toko (shop) UTARA SELATAN BARAT TIMUR TENGGARABARAT DAYA TIMUR LAUTBARAT LAUT
  • 17. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id English Indonesian Along/down  Go along this street.  Go down this street. Lurus/terus saja  Jalan ini lurus saja.  Ikuti jalan ini. Back  Go back. Kembali  Putar kembali. in the direction of/towards...  …… the train station  …… the church  …… the hotel Menuju… / Ke arah…  …kereta api  …gereja  …hotel left - to the left – turn left  Take the first turn to the left Kiri – ke kiri – belok kiri  Ambil belokan ke kiri right - to the right – turn right  Take the first turn to the right Kanan – ke kanan – belok kanan  Ambil belokan ke kanan. Straight ahead  Keep going straight ahead. Lurus saja.  Tetap jalan lurus. Up to, until  up to the traffic light Sampai….  Sampai di lampu merah Tersesat / Bertanya Dan Memberikan Petunjuk Arah (Getting Lost / Asking And Giving Directions) English Indonesian Addressing:  Excuse me, Sir/Mam. Starting questions:  Can I ask something? Possible answers:  Of course, what do you want to ask? Menyapa:  Maaf, Pak/Bu OR Permisi, Pak/Bu Memulai pertanyaan:  Boleh saya bertanya? Jawaban:  Boleh. Mau tanya apa? Getting lost:  How can I go to ...?  I want to go to... but I dont know which way  We will go to...but I think/it seems we are lost Tersesat:  Bagaimana caranya untuk ke.../Saya harus naik apa untuk ke... ? (about transport)  Saya ingin pergi ke .... Tapi saya tidak tahu lewat mana? (about directions)  Kami mau pergi ke… tapi sepertinya kami tersesat Asking for directions:  Do you know where it is? Answers:  From here take a bus to... Menanyakan arah:  Anda tahu di mana tempatnya/lokasinya? Jawaban:  Dari sini naik bis ke... Thanking:  Thank you for the directions.  Thank’s for the information. Answers:  You’re welcome. Berterimakasih:  Terima kasih atas petunjuknya / informasinya.  Makasih, ya, Pak/Bu/Mas/Mbak. Jawaban:  Sama-sama. PERMINTAAN MAAF (APOLOGY)
  • 18. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id Indonesian English Saya mohon minta maaf, karena… Kemarin saya tidak datang ke rapat kantor. I would like to apologize, for…. Yesterday, I did not come to the office meeting. Saya menyesal karena… Tidak datang pada konser Bon Jovi. I am sorry for…./ I regret for… Not coming to Bon Jovi concert. Saya minta maaf tentang… Saya datang terlambat hari ini. I want to apologize for… I came late today. Maafkan saya untuk… Forgive me for…. Permisi… (to interrupt conversation, etc) Excuse me… To Response to an Apology / Merespon Permintaan Maaf Formal:  Saya memaafkan anda.  Anda dimaafkan. (passive sentence) Formal:  I forgive you.  You are forgiven Informal:  Aku maafin kamu.  Tidak apa-apa / nggak apa-apa. Informal:  I forgive you.  It’s alright. / never mind. Maaf…  Maaf atas kesalahan kami.  Maaf, saya tidak bisa. Sorry…  Sorry for our mistakes.  Sorry, I can not. Silakan… (as a positive response to Permisi) Yes, please… (as a positive response to Permisi) TENTANG JANJI (ABOUT APPOINTMENT) Indonesian English Formal:  Saya ingin membuat janji dengan Bapak/Ibu…  Saya sudah ada janji untuk bertemu dengan Bapak/Ibu…  Saya sudah membuat janji telepon dengan Bapak/Ibu…  Bisakah besok kita rapat lagi?  Kapan kita bisa bertemu kembali? Formal:  I want to make an appointment with Mr./Mrs….  I have made an appointment to meet with Mr. / Mrs….  I have made an appointment to call Mr./Mrs…  Can we have another meeting tomorrow?  When will we set a meeting date again? Informal:  Aku mau bikin janji sama kamu….  Aku sudah janji sama kamu untuk….jam….(time)….di… (place)…  Ayo, janjian lagi di sini! Informal:  I want to make an appointment with you…  I have made an appointment with you to… at…in…  Let’s meet again here! Berkencan (positif):  Aku ada kencan dengan cewekku.  Aku kencan dengan dia. Dating (positive):  I have a date with my girlfriend.  I am dating him.
  • 19. Belajar Bahasa Indonesia dengan Cara Mudah Study Bahasa Indonesia in Easy Way Mustain Adinugroho | t41n_smg@yahoo.co.id LATIHAN – EXERCISE Put () if the phrase is correct or (x) if incorrect Mandi kamar ( ) Bayi cantik ( ) Besar rencana ( ) Kaki jalan ( ) Nonton bola ( ) Panas teh ( ) Pria tampan ( ) Nasi goreng ( ) Saya nama ( ) Put the following words into correct order 1. Orang – sedikit – pintar ………………………………….. 2. Semua – ganteng – pria ………………………………….. 3. Sayur –banyak – segar ………………………………… 4. Manis – gula – sedikit ……………………………….. 5. Pisang – pohon – banyak …………………………………….. 6. Putri – saya – halo – Indonesia – nama – dari …………………………………………………………............. 7. Mau – pasar – saya –besok – ke ……………………………………………….. 8. Senang – sangat – ini – hari – saya …………………………………………………… 9. Eropa – relawan – dari – saya ……………………………………………. 10. Apotek – ingin – aku – obat – membeli –di ………………………………………………………………… 11. Indonesia – belajar – kalian – kemarin – bahasa ……………………………………………………………………….. 12. Segar – susu – Putri – suka – tidak – minum ………………………………………………………………….. 13. Di – Antonio – Jacopo – bandara – bertemu – dan – akan …………………………………………………………………………………….... 14. Mangga – jus – dia – minum – segelas – ingin ……………………………………………………………………. 15. Relawan – Julia – Mariate dan Michal – dengan – rumah – di – tinggal …………………………………………………………………………………………………………...