SlideShare a Scribd company logo
1 of 8
Download to read offline
耶穌基督嬰兒時期的第
一本福音書
第 1 章
1 我們在大祭司約瑟的書中找到以下記載,他被一些該
亞法稱為
2 他說,耶穌在搖籃裡時就對他的母親說:
3 瑪利亞,我是神的兒子耶穌,這是你根據天使加百列
向你所宣告的,我父親派我來拯救世界的。
4 亞歷山大三百零九年,奧古斯都頒布法令,規定所有
人都應在自己的國家繳稅。
5 約瑟起身,帶著他的妻子馬利亞去了耶路撒冷,然後
來到伯利恆,以便他和他的家人可以在他列祖的城裡
納稅。
6 當他們經過山洞時,馬利亞向約瑟承認,她生產的時
候到了,她不能進城了,於是說:“我們進這個山洞
去吧。”
7.那時,太陽快要下山了。
8 約瑟趕緊去給她請一個接生婆。 當他看到一位來自
耶路撒冷的希伯來老婦人時,他對她說:好女人,請
到這裡來,進入那個山洞,你會在那裡看到一個即將
生產的女人。
9 日落後,老太太和約瑟帶著她來到了山洞,兩人都進
去了。
10 看啊,它充滿了光,比燈和蠟燭的光還要大,比太
陽本身的光還要大。
11 隨後,嬰兒被裹在襁褓中,吸吮母親聖瑪麗的乳房。
12 他們兩人看見這光,就很驚訝。 老婦人問聖瑪麗,
妳是這個孩子的母親嗎?
13 聖馬利亞回答說,她是。
14 老婦人對此說:“你和其他女人很不一樣。”
15 聖瑪利亞回答說:“沒有哪個孩子能像我的兒子一
樣,也沒有哪個女人能像他的母親一樣。”
16 老婦人回答說:“我的女士啊,我來到這裡是為了
獲得永久的獎賞。”
17 然後聖母瑪利亞對她說:將手放在嬰兒身上; 當她
完成後,她就變得完整了。
18 臨走的時候,她說:從今以後,我一生都會照顧這
個嬰兒,做這個嬰兒的僕人。
19 此後,當牧羊人來生火時,他們非常高興,天軍向
他們顯現,讚美並崇拜至高無上的神。
20 當牧羊人從事同樣的工作時,當時的山洞看起來就
像一座榮耀的聖殿,因為天使和世人都因主基督的誕
生而聯合起來崇拜和尊崇上帝。
21 希伯來老婦人看見這一切明顯的神蹟,就讚美神說,
神啊,以色列的神啊,我感謝你,因為我親眼看見了
世界救主的誕生。
第 2 章
1 當他受割禮的時候到了,就是律法規定孩子必須受割
禮的第八天,他們就在山洞裡給他行了割禮。
2 希伯來老婦人取下了包皮(也有人說她取下了肚臍
帶),並將其保存在裝有舊甘鬆油的雪花石膏盒中。
3 她有一個兒子,是個藥劑師,她對他說:“小心點,
不要賣掉這瓶甘松油膏,儘管你應該出價三百便士。”
4 這是罪人瑪利亞買來的那個雪花瓶,她把裡面的香膏
倒在我們主耶穌基督的頭上和腳上,然後用她的頭髮
擦掉。
5 過了十天,他們帶他到耶路撒冷,在他出生的第四十
天,他們把他奉在聖殿裡耶和華面前,照著摩西律法
的規定,為他獻上合宜的祭物:生育的男性將被稱為
聖歸上帝。
6 那時,當他的母親聖母瑪利亞把他抱在懷裡時,老西
面看到他像一根光柱一樣閃閃發光,他一看到就充滿
了極大的快樂。
7 天使站在他周圍敬拜他,就像國王的衛兵站在他周圍
一樣。
8 於是西面走到聖瑪利亞跟前,向她伸出雙手,對主基
督說,現在,我的主啊,你的僕人可以按照你的話平
安地離開;
9 因為我親眼看見了祢為拯救萬民而預備的慈愛; 是
萬民的光,是你民以色列的榮耀。
10 女先知哈拿也在場,她走近讚美上帝,並慶祝馬利
亞的幸福。
第 3 章
1 希律王時期,主耶穌降生在猶太城伯利恆。 根據佐
拉達赫特的預言,智者們從東方來到耶路撒冷,帶來
了供品:黃金、乳香和沒藥,崇拜他,並向他獻上禮
物。
2 然後,瑪麗夫人拿起他裹著嬰兒的一件襁褓,把它送
給他們,而不是祝福,這是他們從她那裡收到的最崇
高的禮物。
3 同時,一位天使以那顆星星的形式向他們顯現,這顆
星星曾是他們旅程的嚮導; 他們追隨它的光芒,直到
回到自己的國家。
4 他們回來後,他們的君王和首領都來問他們說,他們
看見了什麼,做了什麼? 他們經歷了怎樣的旅程和歸
程? 他們在路上有什麼陪伴?
5 但他們卻拿出了聖瑪麗送給他們的襁褓布,以便他們
舉行宴會。
6 他們依照本國的風俗,生了火,敬拜它。
7 把襁褓丟進去,火把它收起來,並把它保存起來。
8 火被撲滅後,他們取出襁褓,襁褓毫髮無傷,就好像
火沒有接觸到它一樣。
9 於是他們開始親吻它,把它放在自己的頭上和眼睛上,
說:“這確實是一個不容置疑的事實,但令人驚奇的
是,火竟然不能燒毀它,燒毀它。”
10 然後他們接過它,懷著極大的敬意將它存放在他們
的寶藏中。
第 4 章
1 希律見博士遲遲不肯回來,就召集祭司和博士來,說:
“請告訴我,基督當生在什麼地方?”
2 當他們回答時,在猶太城伯利恆,他開始在自己的心
裡謀劃主耶穌基督的死。
3 約瑟睡夢中,有主的使者向他顯現,說,雞一叫,你
起來,帶著孩子和他母親往埃及去。 於是他就起身走
了。
4 當他思考自己的旅程時,黎明來臨了。
5 行路途中,馬鞍的帶子斷了。
6 現在他接近一個大城市,城裡有一尊偶像,埃及的其
他偶像和神祇都帶著他們的供品和許願來到那裡。
7 在這尊偶像旁有一位祭司侍奉它,每當撒但藉這尊偶
像說話時,他就向埃及和那些國家的居民講述他所說
的話。
8 這位祭司有一個三歲的兒子,被許多鬼附著,說許多
奇怪的話,當鬼抓住他時,他就赤身露體,衣服撕裂,
到處走動,向所見的人扔石頭。
9 靠近那個神像的是城裡的一家客棧,當約瑟和聖瑪利
亞來到客棧並拐進那家客棧時,全城的居民都感到驚
訝。
10 所有偶像的官長和祭司都聚集在偶像前,詢問說,
我們全國發生這一切的驚愕和恐懼,是怎麼回事呢?
11 偶像回答他們說:「那未知的神來到這裡了,他才
是真正的神。 除了他之外,沒有人值得神聖的崇拜。
因為他確實是神的兒子。
12 他的名聲使這個國家顫抖,他的到來使整個國家陷
入了騷亂和驚愕。 我們自己也被他力量的偉大所震撼。
13 就在那一瞬間,這尊偶像倒下了,在他倒下的時候,
埃及所有的居民,除了其他人以外,都一起逃跑了。
14 但是,當牧師的兒子像往常一樣亂來時,他走進旅
館,發現約瑟夫和聖瑪麗在那裡,其餘的人都留下並
拋棄了他們。
15 當聖瑪麗女士洗完主基督的襁褓並將它們掛在柱子
上晾乾時,被魔鬼附身的男孩取下其中一件,戴在頭
上。
16 不久,魔鬼開始從他口中出來,化作烏鴉和蛇的形
狀飛走。
17 從那時起,孩子就靠著主基督的能力痊癒了,他就
開始唱詩讚美,感謝醫治了他的主。
18 他父親見他痊癒了,就說,我兒,你出了什麼事,
用什麼方法痊癒了呢?
19 兒子回答說:「鬼抓住我的時候,我進了客店,看
見一個非常漂亮的婦人,帶著一個男孩,她剛剛洗過
男孩的襁褓,掛在柱子上。
20 我拿了其中的一個,戴在頭上,魔鬼立刻就離開我
逃跑了。
21 父親就非常喜樂,說:“我兒,這孩子也許是創造
天地的永生神的兒子。”
22 因為他一來到我們中間,偶像就被打破了,所有的
神都倒下了,並被更大的力量毀滅了。
23 這就應驗了預言說:我從埃及召了我的兒子來。
第 5 章
1 約瑟和馬利亞聽見神像倒塌毀壞,就非常害怕,戰戰
兢兢,說,我們在以色列地的時候,希律想要殺耶穌,
為此殺了所有的人。伯利恆和那個街區的嬰兒。
2 毫無疑問,埃及人如果聽說這尊偶像被打碎倒塌,就
會用火燒死我們。
3 因此,他們來到了強盜的秘密地點,強盜搶劫了路過
的旅客的車輛和衣服,並把他們綁起來帶走。
4 這些盜賊一來到,就聽到一聲巨大的噪音,就像國王
帶著大軍和許多馬匹的聲音,還有從他自己的城市吹
來的號角聲,他們害怕得留下了所有的戰利品跟在他
們身後,匆匆飛走。
5 這時候,囚犯們站了起來,鬆開了彼此的鎖鏈,拿走
了各自的行李,走了出去,看見約瑟和瑪麗正來看守
他們,就詢問說,強盜聽到他走來的聲音,那個國王
在哪裡? ,然後離開了我們,這樣我們現在就安全了?
6 約瑟回答說,他要跟隨我們。
第 6 章
1 然後他們進入另一個地方,那裡有一個被魔鬼附身的
女人,那可惡的叛逆者撒旦已經在她身上佔據了住所。
2 一天晚上,她去打水時,穿不了衣服,也不敢進任何
房子。 但每當他們用鐵鍊或繩索綁住她時,她就會把
它們折斷,然後走進沙漠地區,有時站在道路交叉和
教堂墓地裡,向男人扔石頭。
3 當聖瑪麗看到這個男人時,她憐憫她; 於是撒旦很
快就離開了她,化身為一個年輕人逃走了,說道:
“我有禍了,因為你,瑪麗亞和你的兒子。”
4 於是,那婦人就脫離了痛苦。 但考慮到自己赤身裸
體,她臉紅了,避免見到任何男人,穿上衣服回家,
向她的父親和親戚講述了她的情況,他們是城裡最好
的人,招待了聖瑪麗和約瑟夫致以最崇高的敬意。
5 第二天早上,他們收到了足夠的路上食物,就離開了
那裡,大約在傍晚時分,到達了另一個城鎮,那裡正
要舉行婚禮。 但由於撒旦的詭計和一些巫師的手段,
新娘變得如此愚蠢,以致於她連嘴都張不開。
6 但是,當這位啞巴新娘看到聖瑪麗女士走進城裡,懷
裡抱著主基督時,她向主基督伸出雙手,把他抱在懷
裡,緊緊地擁抱他,很多時候吻他,不斷地移動他,
把他壓在自己的身上。
7 她的舌帶立刻鬆開了,她的耳朵也開通了,她開始歌
頌使她康復的神。
8 那天晚上,城裡的居民都非常喜樂,他們以為上帝和
祂的使者降臨在他們中間。
9 他們在這個地方住了三天,受到最崇高的敬意和最盛
大的招待。
10 人民給了他們路上的食物後,他們就出發前往另一
座城市,他們傾向於在那裡住宿,因為那是一個著名
的地方。
11 這座城裡有一位淑女,有一天,她下河去河邊洗澡,
看到被詛咒的撒旦化身蛇,跳到她身上,
12.他把自己抱在她的肚子上,每晚都趴在她身上。
13 這位婦女看到聖瑪麗女士和她懷裡的嬰兒主基督,
請求聖瑪麗女士將孩子交給她親吻,並將孩子抱在懷
裡。
14 當她同意後,婦人一搬動孩子,撒但就離開她逃走
了,從此婦人就再也沒有見過他。
15 於是,所有的鄰居都讚美至高無上的上帝,那女人
就以豐盛的仁慈回報他們。
16 第二天,這婦人拿香水來幫主耶穌洗澡。 當她給他
洗完澡後,她把水保存起來。
17 那裡有一個女孩,她的身體因大麻瘋狂而變成白色,
用這水灑了她一洗,大麻瘋立刻就潔淨了。
18 因此人們說,毫無疑問,約瑟、馬利亞和那個男孩
是神,因為他們看起來不像凡人。
19 他們正準備要走的時候,那患有痲瘋病的女孩來了,
請求他們允許她同去。 於是他們就同意了,女孩就跟
著他們一起去了。 他們來到一座城市,那裡有一位偉
大國王的宮殿,國王的宮殿離客棧不遠。
20 他們就在這裡住了下來,有一天,女孩去見王子的
妻子,發現她悲痛欲絕,就問她流淚的原因。
21 她回答說,不要對我的呻吟感到驚奇,因為我正遭
遇極大的不幸,我不敢告訴任何人。
22 但是,女孩說,如果你把你私人的不滿託付給我,
也許我可以為你找到補救辦法。
23 因此,王子的妻子說,你要保守這個秘密,不要讓
任何活著的人知道!
24 在他為我生下孩子之前,我與這位統治大片領土的
王子結婚,並與他一起生活了很長時間。
25、我終於懷上了他,可惜! 我生了一個患有痲瘋病
的兒子; 當他看到它時,他不肯承認這是他的,但對
我說,
26 要嘛你殺了他,要嘛把他送到某個地方的某個護士
那裡,這樣他就永遠不會被聽到; 現在照顧好自己;
我再也見不到你了。
27、我在這裡憔悴,哀嘆我的悲慘處境。 唉,我的兒
子! 唉,我的丈夫! 我已經透露給你了嗎?
28 女孩回答說,我已經找到了治療你疾病的方法,我
向你保證,因為我也患了麻風病,但上帝已經潔淨了
我,就是那位稱為耶穌的人,聖母瑪利亞的兒子。
29 婦人問她所說的上帝在哪裡,女孩回答說,他與你
住在同一棟房子裡。
30 但這怎麼可能? 她說; 他在哪裡? 看哪,女孩回
答說,約瑟和瑪利亞; 和他們在一起的嬰兒叫做耶穌:
是祂把我從疾病和折磨中拯救出來。
31 她說,你的痲瘋病是用什麼方法潔淨的呢? 你不告
訴我嗎?
32 為什麼不呢? 女孩說; 我把洗他身體的水倒在我身
上,我的痲瘋病就消失了。
33 於是王子的妻子起身招待他們,在一大群人中為約
瑟擺設了豐盛的筵席。
34 第二天,拿香水給主耶穌洗澡,又把這水澆在她帶
來的兒子身上,她兒子的痲瘋病立刻就潔淨了。
35 然後她唱歌感謝讚美上帝,說:耶穌啊,生養你的
母親有福了!
36 你就這樣用你洗身的水來醫治與你有同樣性質的人
嗎?
37 然後,她向瑪麗女士贈送了非常大的禮物,並帶著
所有可以想像的尊重送她離開。
第 7 章
後來他們來到了另一個城市,並打算在那裡住宿。
2 因此,他們去了一個新婚男子的家裡,但由於巫師的
影響,他無法享受他的妻子:
3 那天晚上,他們住在他家裡,那人的病就痊癒了。
4 當他們清早準備上路的時候,新婚的人卻攔住了他們,
還為他們提供了高貴的招待?
5 第二天,他們又往前走,到了另一座城,看見三個婦
人從一個墳墓裡痛哭起來。
6 聖瑪利亞看見他們,就對他們的同伴女孩說,你去問
他們,他們出了什麼事,遭遇了什麼不幸呢?
7 女孩問他們,卻不回答,又問她說,你們是誰,要去
哪裡? 因為白天已經過去,夜晚即將來臨。
8 我們是旅行者,女孩說,正在尋找一家客棧住宿。
9 他們回答說,你跟我們去吧,並且住在我們這裡。
10 然後他們跟著他們,被帶進一間新房子,裡面配備
了各種家具。
11 當時正值冬天,女孩走進這些婦女所在的客廳,發
現她們和以前一樣哭泣和哀號。
12 他們旁邊站著一頭騾子,身上裹著絲綢,脖子上掛
著烏木項圈,他們親吻它,餵食它。
13 女孩說:“女士們,這頭騾子真漂亮!” 他們流著
淚回答說:「你看,這頭騾子是我們的兄弟,和我們
同母所生:
14 當我們的父親去世後,給我們留下了一大筆遺產,
而我們只有這個兄弟,我們努力為他找到一個合適的
配偶,並認為他應該像其他男人一樣結婚,一些輕率
和嫉妒的女人在沒有得到幫助的情況下對他施了魔法。
我們的知識。
15 有一天晚上,天快亮的時候,屋子的門都緊緊關著,
我們看到我們的兄弟變成了一頭騾子,就像你們現在
看到的那樣:
16 而我們,在你所看到的憂鬱狀態中,沒有父親來安
慰我們,我們曾向世界上所有的智者、術士和占卜者
求助,但他們對我們沒有任何幫助。
17 因此,每當我們發現自己悲痛欲絕時,我們就會起
身,和我們的母親一起去我們父親的墳墓,在那裡,
當我們哭夠了之後,我們就回家了。
18 女孩聽了這話,就說:「放心吧,不要再害怕了,
因為在你們中間和你們家裡,你們所受的苦難就近在
眼前了,
19 因為我也長了大麻風。 但當我看到這個女人和她身
邊的這個小嬰兒時,他的名字叫耶穌,我就用他母親
給他洗澡的水灑在身上,很快就痊癒了。
20 我確信他也能在你的苦難中解救你。 因此,起來,
到我的女主人瑪麗那裡去,當你把她帶到你自己的客
廳時,向她透露這個秘密,同時懇求她同情你的情況。
21 婦女們一聽到女孩的講話,就急忙走到聖瑪麗女士
面前,向她作了自我介紹,然後坐在她面前哭泣。
22 並說,聖母瑪利亞啊,可憐你們的使女吧,因為我
們沒有族長,也沒有比我們年長的人; 沒有父親或兄
弟在我們之前進出。
23 但這頭騾子,你看,是我們的兄弟,是某個女人用
巫術把它弄成這樣的。因此,我們懇求你憐憫我們。
24 於是,聖瑪利亞為他們的遭遇感到悲傷,就抱起主
耶穌,把他放在騾子背上。
25 並對她的兒子說,耶穌基督啊,請用你非凡的力量
恢復(或治愈)這頭騾子,並讓他再次擁有人的形狀
和理性的生物,就像他以前一樣。
26 聖瑪麗女士幾乎沒有說出這句話,但騾子立即變成
了人形,變成了一個沒有任何畸形的年輕人。
27 然後他和他的母親以及姐妹們敬拜聖瑪利亞夫人,
將孩子舉在頭上,親吻他,並說:“耶穌啊,世界的
救世主啊,你的母親是有福的!” 看到你如此高興的
眼睛是有福的。
28 然後,姊妹倆告訴她們的母親,說,靠著主耶穌基
督的幫助,以及那位向我們講述馬利亞和她兒子的女
孩的仁慈,我們的兄弟確實恢復了原來的樣子。
29 既然我們的兄弟還沒結婚,我們就應該把他嫁給他
們的僕人這個女孩。
30 他們徵求了馬利亞的意見,在得到了馬利亞的同意
後,他們就為這名女孩舉行了盛大的婚禮。
31 於是,他們的悲傷變成喜樂,哀悼變成歡樂,他們
開始喜樂。 他們穿著最華麗的服裝,戴著手鐲,盡情
歡樂、唱歌。
32 隨後,他們歸榮耀讚美神說,大衛的子孫耶穌啊,
你變憂愁為喜樂,變哀哭為喜樂!
33 此後,約瑟和馬利亞在那裡待了十天,然後就離開
了,受到了那些人的極大尊重。
34 當他們告別回家時,他們喊道:
35 但尤其是那個女孩。
第 8 章
1 在他們從這裡出發的旅途中,他們來到了一個沙漠地
區,並被告知那裡是強盜出沒的地方。 於是約瑟夫和
聖瑪麗準備在夜間穿過它。
2 他們正走的時候,看見兩個強盜在路上睡著了,還有
一大群與他們同伙的強盜也睡著了。
3 這兩個人的名字分別是提多和杜馬科斯。 提多對杜
馬科斯說,我懇求你讓那些人安靜地走,以免我們的
同伴發現他們的任何事情:
4 但杜馬古拒絕了,提圖斯又說:“我給你四十格,並
拿走我的腰帶作為抵押,這是他說完話後給他的,免
得他張嘴或發出聲音。”
5 當聖瑪麗女士看到這個強盜對他們表現出的仁慈時,
她對他說:主上帝會接你到他的右手邊,並赦免你的
罪孽。
6 主耶穌對他母親說,母親啊,滿了三十年,猶太人就
要在耶路撒冷把我釘十字架;
7 這兩個強盜將與我同時在十字架上,提多在我的右手,
杜馬科斯在我的左邊,從那時起,提多將在我之前進
入天堂:
8 當她說:「我的孩子啊,上帝啊,這不是你的命運」
之後,他們就前往一座有幾尊偶像的城市; 當他們一
靠近它時,它就變成了沙丘。
9 於是,他們來到了那棵桑樹前,這棵桑樹現在稱為馬
塔利亞。
10 主耶穌在馬塔里亞湧出一口井,聖瑪利亞在裡面洗
衣服;
11 在那地方,主耶穌流下的汗水,就產生了香脂,或
者說,香膏生長出來了。
12 他們從那裡往孟菲斯去見法老,並在埃及住了三年。
13 主耶穌在埃及行了許多神蹟奇事,這是嬰孩福音和
成全福音中都找不到的。
14 三年後,他從埃及回來,當他走近猶大時,約瑟不
敢進去。
15 他聽說希律死了,他兒子亞基老接續他作王,就很
害怕。
16 當他往猶太去的時候,神的使者向他顯現,說,約
瑟啊,你進拿撒勒城去,住在那裡。
17 真奇怪,他身為萬國之主,卻被如此帶著來來去去,
穿越了這麼多國家。
第 9 章
1 後來,當他們來到伯利恆城時,他們發現那裡有幾種
非常嚴重的瘟疫,孩子們看到這些瘟疫後變得非常痛
苦,以至於大多數人都死了。
2 有一個女人,她有一個生病的兒子,當他快要死的時
候,她把兒子帶到了聖瑪麗女士那裡,她在給耶穌基
督洗澡時看到了她。
3 然後那個女人說,哦,我的瑪麗女士,請看不起我的
兒子,他正遭受著最可怕的痛苦。
4 聖瑪利亞聽了她的話,就說:取一點我幫我兒子洗澡
的水,灑在他身上。
5 然後,她按照聖瑪麗的吩咐,取了一點水,灑在她的
兒子身上,兒子因劇烈的疼痛而疲憊不堪,已經睡著
了; 他睡了一會兒之後,就完全清醒了,身體恢復了。
6 母親對這次成功非常高興,又去找聖瑪利亞,聖瑪利
亞對她說:讚美上帝,他治癒了你的兒子。
7 在同一個地方,還有另一個女人,是她的鄰居,她的
兒子現在已經痊癒了。
8 這婦人的兒子也得了同樣的病,眼睛幾乎睜不開,她
就日夜為他哀哭。
9 痊癒的孩子的母親對她說,你為什麼不帶你的兒子到
聖馬利亞那裡,就像我在臨死的痛苦中帶我的兒子到
她那裡一樣; 他被她兒子耶穌的身體清洗過的水治癒
了?
10 婦人聽了這話,也去取了水,給她的兒子洗了身,
他的身體和眼睛立刻就恢復了原來的樣子。
11 當她把兒子帶到聖瑪利亞面前,向她打開他的箱子
時,她命令她為兒子的康復感謝上帝,並且不要告訴
任何人發生了什麼事。
第 10 章
1 同城有一個男人的兩個妻子,各有一個兒子生病。
其中一位名叫瑪麗,她兒子的名字叫迦勒。
2 她起身,帶著她的兒子,來到耶穌的母親聖瑪麗女士
那裡,遞給她一塊非常漂亮的地毯,說:「哦,我的
瑪麗女士,請接受我的這塊地毯,而不是給我一塊小
地毯。」襁褓布。
3 馬利亞同意了,迦勒的母親走了之後,她用襁褓給兒
子做了一件外衣,給他穿上,他的病就痊癒了。 但另
一位妻子的兒子死了。
4 於是,她們之間就出現了每週輪流處理家庭事務的分
歧。
5 輪到迦勒的母親馬利亞的時候,她正在燒爐子烤麵包,
出去拿飯,就把她的兒子迦勒留在爐旁。
6 她的另一位妻子,也就是她的情敵,見只有他一個人,
就把他抱起來丟進非常熱的爐子裡,然後就走了。
7 瑪莉回來時看到她的兒子迦勒躺在爐子中間大笑,爐
子冷得像沒有加熱過一樣,她知道她的情敵,另一位
妻子把他扔進了火裡。
8 當她帶他出去時,她把他帶到聖瑪麗女士那裡,告訴
她這個故事,她回答說:“安靜點,我擔心你會把這
件事傳出去。”
9 此後,她的情敵,另一位妻子,在井邊打水的時候,
看見迦勒在井邊玩耍,又見附近沒有人,就抓住他,
把他扔進井裡。
10 當一些人來井裡打水時,他們看見孩子坐在水面上,
就用繩子把他拉了上來,對孩子感到非常驚訝,並讚
美上帝。
11 然後母親來了,把他抱到聖瑪麗女士那裡,哭著說:
「我的女士啊,看看我的情敵對我的兒子做了什麼,
她是如何把他扔進井裡的,我不知道。」但總有一天,
她會成為他的死因。
12 聖瑪利亞回答她,上帝會為你所受的傷害伸張正義。
13 過了幾天,另一個妻子到井邊打水時,腳被繩子纏
住,一頭栽進井裡。跑去救她的人,發現她的頭骨碎
了,骨頭瘀傷。
14 這樣,她的結局就很糟糕,這就應驗了作者的話:
“他們挖了一口井,挖得很深,自己卻掉進了自己所
預備的坑里。”
第 11 章
1 該城的另一位婦女也有兩個同樣患病的兒子。
2 當其中一人死後,另一人也已瀕臨死亡,她把聖瑪麗
女士抱在懷裡,淚流滿面地對她說:
3 啊,我的女士,請幫助我,解除我的痛苦; 因為我
有兩個兒子,一個是我剛剛埋葬的,另一個我眼看著
就要死了,看我多麼懇切地尋求神恩待,向他祈禱。
4 她說,主阿,你有恩典,有憐憫,有恩慈; 你給了
我兩個兒子; 其中一個你已佔為己有,噢,饒了我另
一個吧。
5 聖瑪利亞看出她的悲痛之大,憐憫她,說:“請將你
的兒子放在我兒子的床上,並用衣服蓋上他。”
6 當她把他放在基督躺著的床上時,他的眼睛剛剛因死
亡而閉上的那一刻; 當主耶穌基督的衣服的氣味傳到
男孩身上時,他的眼睛就睜開了,大聲呼喚他的母親,
要麵包,當他接過時,他就吮吸著。
7 然後他的母親說:「瑪麗女士啊,現在我確信上帝的
力量確實住在你身上,所以你的兒子一旦接觸到他的
衣服,就可以治愈與他同類的孩子。
8 這個被治癒的男孩就是福音書中被稱為巴多羅買的男
孩。
第 12 章
1 又有一個患麻風病的婦人,到耶穌的母親聖瑪利亞夫
人那裡去,說:“我的夫人啊,請幫助我。”
2 聖瑪利亞回答說,你想要什麼幫助? 是金子還是銀
子,還是你身體的痲瘋病被治癒了?
3 女人說,誰能給我這個?
4 聖馬利亞對她說,等我洗完我的兒子耶穌,並把他放
在床上。
5 婦人就照著吩咐等候。 馬利亞把耶穌放在床上,把
洗過他身體的水遞給她,說:“拿點水倒在你身上。”
6 做完了這事,她立刻就潔淨了,並讚美上帝,感謝他。
7 與她同住三天後就走了。
8 她進了城,看見有一個王子,娶了另一個王子的女兒。
9 但當他來看望她時,他發現她的兩眼之間出現了像星
星一樣的痲瘋病症狀,於是宣布婚姻解除並無效。
10 婦人見他們這樣,極度悲傷,流下許多眼淚,就問
他們哭的原因。
11 他們回答說,不要查問我們的情況。 因為我們完全
可以向任何人宣告我們的不幸。
12 但她仍然催促並希望他們將自己的情況告訴她,並
暗示也許她可以指導他們採取補救措施。
13 當他們把那少年婦人和她兩眼間出現的痲瘋病徵指
給她看時,
14 她說,你們在這個地方看到的我,也得了同樣的病,
去伯利恆辦事的時候,我進了一個山洞,看見一個女
人,名叫馬利亞,她有一個兒子,名叫耶穌。
15 她見我長了大麻風,就關心我,就給我一些水,她
曾用這水給我兒子洗過身。 我把水灑在身上,身體就
乾淨了。
16 然後這些婦女說,夫人,您願意和我們一起去,把
聖母瑪利亞展示給我們看嗎?
17 經她同意,他們起身前往聖瑪麗女士那裡,並帶來
了非常貴重的禮物。
18 他們進來獻禮物給她,又把帶來的東西給那患有痲
瘋病的年輕婦人看。
19 聖瑪利亞說,主耶穌基督的慈悲臨到你們身上。
20 她給了他們一點洗耶穌基督身體的水,吩咐他們用
這水清洗病人; 當他們做完之後,她很快就痊癒了。
21 他們和在場的人都讚美神。 他們滿心喜樂地回到自
己的城去,並因此讚美上帝。
22 王子聽說他的妻子痊癒了,就帶她回家,又舉行了
第二次婚禮,感謝上帝使他妻子的健康康復了。
第 13 章
1 有一個女孩,受撒但的苦害。
2 因為那個被詛咒的靈經常以龍的形狀出現在她面前,
並且想要吞掉她,並吸乾了她所有的血,使她看起來
像一具死屍。
3 每當她甦醒過來時,她都會雙手抱頭,大聲喊道:
“哎喲,我真是哎呀,沒有人能把我從那條不虔誠的
龍手中救出來!”
4 她的父母,以及她周圍所有看見她的人,都為她哀哭
哭泣。
5 當在場的人聽見她哀哭說:「我的弟兄們,朋友們,
沒有人能救我脫離這個兇手嗎?」時,他們都特別悲
傷,流淚。
6 王子的痲瘋病痊癒了,聽到了那個女孩的抱怨,就登
上了城堡的頂樓,看到她雙手抱頭,淚流滿面,所有
的人都哭了。她周圍的人都在悲傷。
7 婦人就問被鬼附著的人的丈夫說,他岳母還在不在嗎?
他告訴她,她的父親和母親都還活著。
8 於是,她吩咐人打發她母親到她那裡去;她見她來了,
就說,這被鬼附著的女孩是你的女兒嗎? 她呻吟著,
哀嚎著說,是的,夫人,我生下了她。
9 王子的女兒回答說,請告訴我她的病的秘密,因為我
向你承認我是痲瘋病,但是耶穌基督的母親馬利亞女
士治癒了我。
10 如果你希望你的女兒恢復到原來的狀態,就帶她去伯
利恆去,去尋找耶穌的母親馬利亞,不要懷疑你的女兒一
定會痊癒; 因為我不懷疑,但你回家時會因你女兒的康
復而感到非常高興。
11 話一說完,她就起身,帶著女兒到指定的地方去見
馬利亞,把女兒的事告訴了她。
12 當聖瑪利亞聽了她的故事後,她給了她一點洗過她
兒子耶穌身體的水,並吩咐她把水倒在她女兒的身上。
13 她又遞給她一塊主耶穌的襁褓,說,你拿著這塊襁
褓,每當你看見你的仇敵時,就拿它給他看。 她平靜
地送走了他們。
14 他們離開那城回家後,撒但慣常抓住她的時候到了,
就在同一時刻,這個被詛咒的靈以一條巨龍的形狀向
她顯現,女孩看到他就害怕了。 。
15 母親對她說,女兒不要害怕。 讓他一個人待著,直
到他靠近你! 然後給他看瑪麗女士給我們的襁褓布,
我們就會看到這件事。
16 撒但像惡龍一樣降臨,少女的身體因恐懼而顫抖。
17 但是,當她把襁褓布放在頭上和眼睛周圍,並向他
展示時,襁褓裡立刻冒出火焰和燃燒的煤炭,落在龍
身上。
18 哦! 這是多麼偉大的一個神蹟啊:那條龍一看到主
耶穌的襁褓,就立刻冒出火來,落在他的頭上和眼睛
上。 於是他大聲喊叫說,馬利亞的兒子耶穌,我與你
有什麼相干,我可以逃到那裡去呢?
19 他就非常害怕,離開了那女子,就退後了。
20 她從困境中解脫出來,向上帝和所有在場的人唱詩
讚美和感謝。
第 14 章
1 那裡也住著另外一個女人,她的兒子被撒但附身了。
2 這個男孩名叫猶大,每當撒旦抓住他時,他就想咬所
有在場的人。 如果他發現附近沒有其他人,他就會咬
自己的手和其他部位。
3 但是這個可憐男孩的母親聽到聖瑪麗和她的兒子耶穌
的消息後,立即站起來,抱起她的兒子,把他帶到瑪
麗亞夫人那裡。
4 同時,雅各和約西把嬰兒主耶穌帶走,在適當的時候
和其他孩子一起玩耍; 當他們出去的時候,他們就坐
下來,主耶穌也和他們在一起。
5 猶大著了魔,來坐在耶穌的右邊。
6 當撒但照常攻擊他的時候,他就想要咬主耶穌。
7 他因為不能這麼做,就打耶穌的右邊,耶穌就喊叫起
來。
8 就在那一刻,撒但從男孩身上出去了,像瘋狗一樣逃
跑了。
9 擊打耶穌、撒旦以狗的形式從耶穌身上出來的那個男
孩,就是加略人猶大,他把他出賣給了猶太人。
10 猶大擊打他的一側,猶太人也用矛刺穿了他。
第 15 章
1 當主耶穌七歲的時候,有一天,他和他的同伴同齡的
男孩在一起。
2 他們玩耍時,用泥土捏成各種形狀,即驢子、牛、鳥
和其他形狀,
3 每個人都誇耀自己的工作,並努力超越其他人。
4 主耶穌對孩子說,我要吩咐我所造的這些人物行走。
5 他們立刻就動了,當他吩咐他們回去時,他們就回去
了。
6 他也畫了鳥兒和麻雀的形狀,當他命令它們飛翔時,
它們就飛起來;當他命令它們停下來時,它們就靜止
不動; 如果他給他們肉和水,他們就吃喝。
7 最後,孩子們走了,把這些事告訴他們的父母,他們
的父親對他們說:「孩子們,為了他的未來,要小心,
因為他是個巫師; 避開他,從此以後再也不跟他玩了。
8 有一天,主耶穌和孩子們玩耍奔跑的時候,經過一家
染坊,那店名叫撒冷。
9 他的店裡有許多屬於該城人民的布料,他們打算將它
們染成多種顏色。
10 主耶穌進了染坊,把所有的布都丟在爐裡。
11 撒冷回到家,看見衣服壞了,就大聲嚷嚷,責備主
耶穌說:
12 瑪利亞的兒子啊,你對我做了什麼? 你傷害了我和
我的鄰居; 他們都希望自己的衣服顏色合適。 但你來
了,把他們都寵壞了。
13 主耶穌說,我要把每塊布的顏色改變成你想要的顏
色。
14 然後他立刻開始把布料從爐子裡取出來,它們都染
成了染工想要的顏色。
15 猶太人看見這令人驚奇的神蹟,就讚美上帝。
第 16 章
1 約瑟無論去城裡哪裡,都帶著主耶穌,他被派去那裡
做工,造門、牛奶桶、篩子或盒子; 無論他往哪裡去,
主耶穌都與他同在。
2 每當約瑟的工作中有什麼事情要加長、變短、變寬、
變窄時,主耶穌都會伸手去做。
3 不久,事情就如約瑟所願。
4 所以他不需要親手做任何事,因為他的木匠手藝並不
熟練。
5 有一次,耶路撒冷王派人來召見他,說:“請你為我
造一個寶座,與我平常坐的地方大小相同。”
6 約瑟服從了,立刻開始工作,在王宮裡待了兩年才完
成。
7 當他把它固定到位時,他發現它在指定尺寸的每一邊
都需要兩個跨度。
8 王看見了,就向約瑟發怒。
9 約瑟怕王生氣,沒有吃晚飯,什麼東西都不吃,就睡
覺去了。
10 主耶穌問他說,他怕什麼?
11 約瑟回答說,因為這兩年我所做的工白費了。
12 耶穌對他說,不要懼怕,也不要喪膽。
13 你抓住寶座的一側,我將握住另一側,我們將把它
恢復到正確的尺寸。
14 當約瑟照主耶穌所說的做了之後,他們每個人都用
力拉著他的身邊,寶座就服從了,被帶到了這個地方
的適當尺寸:
15 旁邊站著的人看見這神蹟,就希奇,就讚美神。
16 寶座是用所羅門時代所用的木頭製成的,即裝飾有
各種形狀和圖案的木頭。
第十七章
1 有一天,主耶穌走到街上,看見有幾個男孩在玩耍,
就加入他們的行列:
2 他們一看見他,就躲起來,留下他去找他們。
3 主耶穌來到一個房子門口,問站在那裡的幾個婦女說,
孩子們到哪裡去了?
4 他們回答說,那裡沒有人。 主耶穌說,你們在爐裡
所看見的是誰?
5 他們回答說,他們是三歲的孩子。
6 耶穌大聲喊著說,小孩子們,出來到你們的牧人那裡
吧!
7 不久,孩子們像小孩子一樣出來,在他身邊跳來跳去。
婦女們看見了,非常驚訝,全身發抖。
8 他們立刻敬拜主耶穌,求他說,我們的主耶穌,馬利
亞的兒子,你真是以色列的好牧人! 憐憫站在你面前
的使女,她們並不懷疑,但主啊,你是來拯救的,不
是來毀滅的。
9 後來主耶穌說,以色列人就像民間的古實人一樣。
婦女們說,主啊,你是無所不知的,沒有什麼能向你
隱瞞的。 但現在我們懇求您,懇求您仁慈,讓這些男
孩恢復到以前的狀態。
10 耶穌說,孩子們,到這裡來,我們去玩耍。 立刻,
當著這些婦女的面,孩子們變回了男孩的形狀。
第 18 章
1 亞達月,耶穌把孩子們聚集在一起,給他們排名,就
好像他是國王一樣。
2 他們把衣服鋪在地上,讓他坐。 他用花做了一頂王
冠,戴在他的頭上,站在他的左右,就像國王的衛兵
一樣。
3 若有人從這裡經過,他們就強行抓住他,說,過來拜
王,使你一路順利。
4 同時,正當這些事情發生的時候,有幾個人走過來,
在沙發上抱著一個男孩。
5 這童子與同伴到山上打柴,發現那裡有一個鷓鴣窩,
就伸手去取蛋,結果被從窩裡跳出來的毒蛇刺傷了。
他不得不大聲呼救同伴,當他們到達時,發現他像死
人一樣躺在地上。
6 隨後,他的鄰居來把他抬回城裡。
7 當他們來到主耶穌像國王一樣坐著的地方,其他男孩
像他的臣僕一樣站在他周圍時,男孩們急忙去迎接他,
他被蛇咬了,對他的鄰居說:前來向國王致敬;
8 但是,當他們因為悲傷而拒絕來時,男孩們就拉著他
們,強行強迫他們來。
9 他們來到主耶穌那裡,耶穌就問他們說,為什麼要帶
著那孩子呢?
10 他們回答說,他被蛇咬了,主耶穌就對孩子說,我
們去殺蛇吧。
11 但當男孩的父母因兒子已瀕臨死亡而要求原諒時,
孩子們回答說,你們沒有聽見王的話嗎? 我們去殺掉
那條蛇吧; 你們不肯聽從他嗎?
12 於是,不管他們願意與否,他們又把沙發拿了回來。
13 他們到了巢穴,主耶穌對孩子們說,這就是蛇藏身
的地方嗎? 他們說,是的。
14 主耶穌呼召那蛇,蛇立刻就出來服服他了。 他對他
說,去把你注入那男孩體內的毒液全部吸出來。
15 於是,蛇爬到男孩那裡,又把它的毒液全都帶走了。
16 於是主耶穌咒罵那蛇,蛇立刻就四分五裂死了。
17 他用手摸孩子,使他恢復了原來的健康。
18 他一哭起來,主耶穌就說,別哭了,從今以後你要
做我的門徒了。
19 這是福音中所提到的迦南人西門。
第 19 章
1 有一天,約瑟打發兒子雅各去拾柴,主耶穌也跟著他
走。
2 當他們來到柴火所在的地方時,雅各開始拾取柴火,
不料,一條毒蛇咬了他,他就開始哭泣,發出聲音。
3 主耶穌看見他這樣,就到他那裡,向他被毒蛇咬的地
方吹氣,他立刻就好了。
4 有一天,主耶穌和幾個男孩在屋頂上玩耍,其中一個
男孩摔倒了,不久就死了。
5 其他男孩都跑掉了,只剩下主耶穌一個人在屋頂上。
6 孩子的親戚來見他,對主耶穌說,你把我們的兒子從
房頂上扔下去了。
7 他卻不承認,他們就喊叫說,我們的兒子死了,殺他
的就是他。
8 主耶穌對他們說,你們不能定我的罪,就不要告我,
我們去問那孩子,他必將真理顯明出來。
9 主耶穌就下來,站在死孩子的頭上,大聲說,澤努努
斯,澤努努斯,是誰把你從房頂上摔下來的?
10 那死孩子回答說,不是你把我摔下去的,而是這樣
一個人摔下來的。
11 當主耶穌吩咐旁邊的人注意祂的話時,在場的人都
因這神蹟而讚美神。
12 有一次,聖瑪利亞夫人命令主耶穌從井裡給她取水;
13 他去打水時,水罐滿了,就斷了。
14 耶穌鋪開外衣,又聚起水來,帶到祂母親那裡。
15 她對這奇妙的事感到驚奇,就把這件事和她所看見
的一切其他事都記在心裡。
16 又有一日,主耶穌同幾個童子在河邊,用小渠從河
裡打水,築成小魚池。
17 主耶穌卻造了十二隻麻雀,放在池的周圍,每邊三
隻。
18 那天是安息日,猶太人哈拿尼的兒子經過,看見他
們做這些東西,就說,你們在安息日也這樣做泥人嗎?
他跑向他們,打破了他們的魚池。
19 主耶穌向祂所造的麻雀拍手,麻雀就嘰嘰喳喳地逃
走了。
20 哈拿尼的兒子來到耶穌的魚池那裡,要破壞它,水
就消失了。主耶穌對他說:
21 水怎樣消失,你的生命也必如何消失; 不久男孩就
死了。
22 還有一次,晚上主耶穌和約瑟回家的時候,遇見一
個男孩,他向他猛跑,把他摔倒了。
23 主耶穌對他們說,你怎樣把我摔下去,也必跌倒,
永遠不能起來。
24 就在那時,男孩倒地身亡。
第 20 章
1 在耶路撒冷還有一位名叫撒該的校長。
2 他對約瑟說,約瑟,為什麼不打發耶穌到我這裡來,
叫他學習書信呢?
3 約瑟同意了,並告訴了聖瑪利亞。
4 於是他們把他帶到那主人那裡。 他一看到他,就給
他寫了一個字母表。
5 耶穌吩咐他說阿萊夫; 當他念出「阿萊夫」時,老
師吩咐他念出「貝絲」。
6 主耶穌對他說,你先告訴我「阿列夫」這個字母的意
思,然後我再念「伯」。
7 當主人威脅要鞭打他時,主耶穌向他解釋了阿萊夫和
貝特這兩個字母的含義;
8 還有哪些字母是直字,哪些是斜字,哪些字母是雙字;
哪個有積分,哪個沒有; 為什麼一封信放在另一封信
之前? 他開始向他講述和解釋許多其他事情,而這些
事情是大師本人從未聽說過的,也沒有在任何書中讀
到過。
9 主耶穌又對夫子說,你要留意我對你所說的話。 然
後他開始清晰地念出阿萊夫、貝絲、吉梅爾、達萊斯
等等,直到字母的末尾。
10 主人很驚訝,說:“我想這孩子是在挪亞之前出生
的。”
11 他轉身對約瑟說,你帶了一個孩子到我這裡來受教,
他比一切的老師更有學問。
12 他又對聖馬利亞說,你的兒子不需要任何學習。
13 然後他們把他帶到一位更有學問的老師那裡,老師
一看到他,就說:“阿萊夫。”
14 當他念出阿萊夫時,主人吩咐他念出貝絲; 主耶穌
回答說,先告訴我阿萊夫這個字母的意思,然後我再
念貝特。
15 這位主人舉手要鞭打他,手立刻枯乾,就死了。
16 然後約瑟對聖瑪利亞說,從今以後我們不會允許他
走出家門; 因為凡是令他不悅的人都會被殺掉。
第 21 章
1 當他十二歲的時候,他們帶他到耶路撒冷去過節。
宴會結束後,他們就回來了。
2 主耶穌卻留在聖殿裡,與醫生、長老和以色列有學問
的人在一起。 他向他們提出了幾個學習問題,並給了
答案:
3 耶穌對他們說,彌賽亞是誰的兒子? 大衛的子孫回
答:
4 他說,那他為什麼在靈裡稱他為主? 當他說,主對
我主說,你坐在我的右邊,等我使你仇敵成為你的腳
凳。
5 有一個主要的拉比問他說,你讀過書嗎?
6 耶穌回答說,這兩本書以及書中所載的內容他都讀過。
7 他向他們解釋了律法書、誡命、律例和先知書中所載
的奧秘。 任何生物的心靈都無法達到的東西。
8 拉比接著說,我從來沒有見過或聽過這樣的知識!
你覺得那個男孩會是什麼樣子!
9 在場有一位天文學家問主耶穌說,他學過天文學嗎?
10 主耶穌回答,並告訴他球體和天體的數目,以及它
們的三角形、正方形和六分相; 它們的前進和後退運
動; 它們的大小和一些預測; 以及人類理性從未發現
的其他事物。
11 他們中間還有哲學家,精通物理學和自然哲學,他
問主耶穌說,他學過物理學嗎?
12 他回答了他,並向他解釋了物理學和形而上學。
13 還有那些高於和低於自然力量的事物;
14 身體的力量、體液及其影響。
15 還有它的成員以及骨骼、靜脈、動脈和神經的數量;
16 身體的幾種體質,熱、乾、寒、濕,以及它們的傾
向;
17 靈魂如何作用於身體;
18 它的各種感覺和能力是什麼?
19 說話的能力、憤怒、慾望;
20 最後是它的組成和分解方式; 以及其他任何生物都
無法理解的事物。
21 那哲學家就站起來,敬拜主耶穌,說,主耶穌啊,
從今以後,我要作祢的門徒、僕人。
22 當他們正在談論這些或類似的事情時,聖瑪麗女士
進來了,她已經與約瑟一起行走了三天,尋找他。
23 當她看見他坐在醫生中間,輪流向他們提出問題並
回答時,她對他說,我兒,你為什麼要向我們這樣做
呢? 看哪,我和你父親費盡心機來找你。
24 他回答說,你們為什麼找我? 你們不知道我應該在
我父親家工作嗎?
25 但他對他們所說的話,他們卻不明白。
26 醫生問馬利亞說,這是她的兒子嗎? 當她說,他們
說,他是幸福的瑪麗啊,她生了這樣一個兒子。
27 於是耶穌同他們回到拿撒勒,凡事都聽從他們。
28 他母親把這一切事都記在心裡。
29 主耶穌的身量和智慧,並神和人喜愛祂的心,都一
齊增長。
第 22 章
1 從這時起,耶穌開始隱藏祂所行的神蹟和秘密的作為,
2 他專心學習法律,直到三十歲那年為止;
3 那時,父在約旦河公開承認他,從天上降下聲音說,
這是我的愛子,我所喜悅的。
4 聖靈也以鴿子的形式出現。
5 我們懷著崇敬的心敬拜他,因為他賜給了我們生命和
存在,並將我們從母腹中帶出來。
6 他為了我們的緣故,取了人的身體,救贖了我們,好
讓他能以永遠的慈悲擁抱我們,並向我們展示他白白、
寬廣、豐富的恩典和良善。
7 願榮耀、頌讚、能力、權柄都歸給他,從今時直到永
遠,阿門。

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxFilipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfXhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWestern Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWelsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Welsh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfVietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Vietnamese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uzbek - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Uyghur - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUrdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Urdu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Cyrillic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUpper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Upper Sorbian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfUkrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Ukrainian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Twi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Twi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfTwi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Twi - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Turkmen - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Turkmen - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfTurkmen - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Turkmen - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Turkish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Turkish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfTurkish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Turkish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Tsonga - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Tsonga - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfTsonga - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Tsonga - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Scottish Gaelic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Scottish Gaelic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxScottish Gaelic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Scottish Gaelic Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Sanskrit Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sanskrit Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSanskrit Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sanskrit Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
English - The Book of Numbers the 4th Book of Moses.pdf
English - The Book of Numbers the 4th Book of Moses.pdfEnglish - The Book of Numbers the 4th Book of Moses.pdf
English - The Book of Numbers the 4th Book of Moses.pdf
 
Tongan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Tongan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfTongan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Tongan - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Chinese (Traditional) - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf

  • 1. 耶穌基督嬰兒時期的第 一本福音書 第 1 章 1 我們在大祭司約瑟的書中找到以下記載,他被一些該 亞法稱為 2 他說,耶穌在搖籃裡時就對他的母親說: 3 瑪利亞,我是神的兒子耶穌,這是你根據天使加百列 向你所宣告的,我父親派我來拯救世界的。 4 亞歷山大三百零九年,奧古斯都頒布法令,規定所有 人都應在自己的國家繳稅。 5 約瑟起身,帶著他的妻子馬利亞去了耶路撒冷,然後 來到伯利恆,以便他和他的家人可以在他列祖的城裡 納稅。 6 當他們經過山洞時,馬利亞向約瑟承認,她生產的時 候到了,她不能進城了,於是說:“我們進這個山洞 去吧。” 7.那時,太陽快要下山了。 8 約瑟趕緊去給她請一個接生婆。 當他看到一位來自 耶路撒冷的希伯來老婦人時,他對她說:好女人,請 到這裡來,進入那個山洞,你會在那裡看到一個即將 生產的女人。 9 日落後,老太太和約瑟帶著她來到了山洞,兩人都進 去了。 10 看啊,它充滿了光,比燈和蠟燭的光還要大,比太 陽本身的光還要大。 11 隨後,嬰兒被裹在襁褓中,吸吮母親聖瑪麗的乳房。 12 他們兩人看見這光,就很驚訝。 老婦人問聖瑪麗, 妳是這個孩子的母親嗎? 13 聖馬利亞回答說,她是。 14 老婦人對此說:“你和其他女人很不一樣。” 15 聖瑪利亞回答說:“沒有哪個孩子能像我的兒子一 樣,也沒有哪個女人能像他的母親一樣。” 16 老婦人回答說:“我的女士啊,我來到這裡是為了 獲得永久的獎賞。” 17 然後聖母瑪利亞對她說:將手放在嬰兒身上; 當她 完成後,她就變得完整了。 18 臨走的時候,她說:從今以後,我一生都會照顧這 個嬰兒,做這個嬰兒的僕人。 19 此後,當牧羊人來生火時,他們非常高興,天軍向 他們顯現,讚美並崇拜至高無上的神。 20 當牧羊人從事同樣的工作時,當時的山洞看起來就 像一座榮耀的聖殿,因為天使和世人都因主基督的誕 生而聯合起來崇拜和尊崇上帝。 21 希伯來老婦人看見這一切明顯的神蹟,就讚美神說, 神啊,以色列的神啊,我感謝你,因為我親眼看見了 世界救主的誕生。 第 2 章 1 當他受割禮的時候到了,就是律法規定孩子必須受割 禮的第八天,他們就在山洞裡給他行了割禮。 2 希伯來老婦人取下了包皮(也有人說她取下了肚臍 帶),並將其保存在裝有舊甘鬆油的雪花石膏盒中。 3 她有一個兒子,是個藥劑師,她對他說:“小心點, 不要賣掉這瓶甘松油膏,儘管你應該出價三百便士。” 4 這是罪人瑪利亞買來的那個雪花瓶,她把裡面的香膏 倒在我們主耶穌基督的頭上和腳上,然後用她的頭髮 擦掉。 5 過了十天,他們帶他到耶路撒冷,在他出生的第四十 天,他們把他奉在聖殿裡耶和華面前,照著摩西律法 的規定,為他獻上合宜的祭物:生育的男性將被稱為 聖歸上帝。 6 那時,當他的母親聖母瑪利亞把他抱在懷裡時,老西 面看到他像一根光柱一樣閃閃發光,他一看到就充滿 了極大的快樂。 7 天使站在他周圍敬拜他,就像國王的衛兵站在他周圍 一樣。 8 於是西面走到聖瑪利亞跟前,向她伸出雙手,對主基 督說,現在,我的主啊,你的僕人可以按照你的話平 安地離開; 9 因為我親眼看見了祢為拯救萬民而預備的慈愛; 是 萬民的光,是你民以色列的榮耀。 10 女先知哈拿也在場,她走近讚美上帝,並慶祝馬利 亞的幸福。 第 3 章 1 希律王時期,主耶穌降生在猶太城伯利恆。 根據佐 拉達赫特的預言,智者們從東方來到耶路撒冷,帶來 了供品:黃金、乳香和沒藥,崇拜他,並向他獻上禮 物。 2 然後,瑪麗夫人拿起他裹著嬰兒的一件襁褓,把它送 給他們,而不是祝福,這是他們從她那裡收到的最崇 高的禮物。 3 同時,一位天使以那顆星星的形式向他們顯現,這顆 星星曾是他們旅程的嚮導; 他們追隨它的光芒,直到 回到自己的國家。 4 他們回來後,他們的君王和首領都來問他們說,他們 看見了什麼,做了什麼? 他們經歷了怎樣的旅程和歸 程? 他們在路上有什麼陪伴? 5 但他們卻拿出了聖瑪麗送給他們的襁褓布,以便他們 舉行宴會。 6 他們依照本國的風俗,生了火,敬拜它。 7 把襁褓丟進去,火把它收起來,並把它保存起來。 8 火被撲滅後,他們取出襁褓,襁褓毫髮無傷,就好像 火沒有接觸到它一樣。 9 於是他們開始親吻它,把它放在自己的頭上和眼睛上, 說:“這確實是一個不容置疑的事實,但令人驚奇的 是,火竟然不能燒毀它,燒毀它。” 10 然後他們接過它,懷著極大的敬意將它存放在他們 的寶藏中。 第 4 章 1 希律見博士遲遲不肯回來,就召集祭司和博士來,說: “請告訴我,基督當生在什麼地方?”
  • 2. 2 當他們回答時,在猶太城伯利恆,他開始在自己的心 裡謀劃主耶穌基督的死。 3 約瑟睡夢中,有主的使者向他顯現,說,雞一叫,你 起來,帶著孩子和他母親往埃及去。 於是他就起身走 了。 4 當他思考自己的旅程時,黎明來臨了。 5 行路途中,馬鞍的帶子斷了。 6 現在他接近一個大城市,城裡有一尊偶像,埃及的其 他偶像和神祇都帶著他們的供品和許願來到那裡。 7 在這尊偶像旁有一位祭司侍奉它,每當撒但藉這尊偶 像說話時,他就向埃及和那些國家的居民講述他所說 的話。 8 這位祭司有一個三歲的兒子,被許多鬼附著,說許多 奇怪的話,當鬼抓住他時,他就赤身露體,衣服撕裂, 到處走動,向所見的人扔石頭。 9 靠近那個神像的是城裡的一家客棧,當約瑟和聖瑪利 亞來到客棧並拐進那家客棧時,全城的居民都感到驚 訝。 10 所有偶像的官長和祭司都聚集在偶像前,詢問說, 我們全國發生這一切的驚愕和恐懼,是怎麼回事呢? 11 偶像回答他們說:「那未知的神來到這裡了,他才 是真正的神。 除了他之外,沒有人值得神聖的崇拜。 因為他確實是神的兒子。 12 他的名聲使這個國家顫抖,他的到來使整個國家陷 入了騷亂和驚愕。 我們自己也被他力量的偉大所震撼。 13 就在那一瞬間,這尊偶像倒下了,在他倒下的時候, 埃及所有的居民,除了其他人以外,都一起逃跑了。 14 但是,當牧師的兒子像往常一樣亂來時,他走進旅 館,發現約瑟夫和聖瑪麗在那裡,其餘的人都留下並 拋棄了他們。 15 當聖瑪麗女士洗完主基督的襁褓並將它們掛在柱子 上晾乾時,被魔鬼附身的男孩取下其中一件,戴在頭 上。 16 不久,魔鬼開始從他口中出來,化作烏鴉和蛇的形 狀飛走。 17 從那時起,孩子就靠著主基督的能力痊癒了,他就 開始唱詩讚美,感謝醫治了他的主。 18 他父親見他痊癒了,就說,我兒,你出了什麼事, 用什麼方法痊癒了呢? 19 兒子回答說:「鬼抓住我的時候,我進了客店,看 見一個非常漂亮的婦人,帶著一個男孩,她剛剛洗過 男孩的襁褓,掛在柱子上。 20 我拿了其中的一個,戴在頭上,魔鬼立刻就離開我 逃跑了。 21 父親就非常喜樂,說:“我兒,這孩子也許是創造 天地的永生神的兒子。” 22 因為他一來到我們中間,偶像就被打破了,所有的 神都倒下了,並被更大的力量毀滅了。 23 這就應驗了預言說:我從埃及召了我的兒子來。 第 5 章 1 約瑟和馬利亞聽見神像倒塌毀壞,就非常害怕,戰戰 兢兢,說,我們在以色列地的時候,希律想要殺耶穌, 為此殺了所有的人。伯利恆和那個街區的嬰兒。 2 毫無疑問,埃及人如果聽說這尊偶像被打碎倒塌,就 會用火燒死我們。 3 因此,他們來到了強盜的秘密地點,強盜搶劫了路過 的旅客的車輛和衣服,並把他們綁起來帶走。 4 這些盜賊一來到,就聽到一聲巨大的噪音,就像國王 帶著大軍和許多馬匹的聲音,還有從他自己的城市吹 來的號角聲,他們害怕得留下了所有的戰利品跟在他 們身後,匆匆飛走。 5 這時候,囚犯們站了起來,鬆開了彼此的鎖鏈,拿走 了各自的行李,走了出去,看見約瑟和瑪麗正來看守 他們,就詢問說,強盜聽到他走來的聲音,那個國王 在哪裡? ,然後離開了我們,這樣我們現在就安全了? 6 約瑟回答說,他要跟隨我們。 第 6 章 1 然後他們進入另一個地方,那裡有一個被魔鬼附身的 女人,那可惡的叛逆者撒旦已經在她身上佔據了住所。 2 一天晚上,她去打水時,穿不了衣服,也不敢進任何 房子。 但每當他們用鐵鍊或繩索綁住她時,她就會把 它們折斷,然後走進沙漠地區,有時站在道路交叉和 教堂墓地裡,向男人扔石頭。 3 當聖瑪麗看到這個男人時,她憐憫她; 於是撒旦很 快就離開了她,化身為一個年輕人逃走了,說道: “我有禍了,因為你,瑪麗亞和你的兒子。” 4 於是,那婦人就脫離了痛苦。 但考慮到自己赤身裸 體,她臉紅了,避免見到任何男人,穿上衣服回家, 向她的父親和親戚講述了她的情況,他們是城裡最好 的人,招待了聖瑪麗和約瑟夫致以最崇高的敬意。 5 第二天早上,他們收到了足夠的路上食物,就離開了 那裡,大約在傍晚時分,到達了另一個城鎮,那裡正 要舉行婚禮。 但由於撒旦的詭計和一些巫師的手段, 新娘變得如此愚蠢,以致於她連嘴都張不開。 6 但是,當這位啞巴新娘看到聖瑪麗女士走進城裡,懷 裡抱著主基督時,她向主基督伸出雙手,把他抱在懷 裡,緊緊地擁抱他,很多時候吻他,不斷地移動他, 把他壓在自己的身上。 7 她的舌帶立刻鬆開了,她的耳朵也開通了,她開始歌 頌使她康復的神。 8 那天晚上,城裡的居民都非常喜樂,他們以為上帝和 祂的使者降臨在他們中間。 9 他們在這個地方住了三天,受到最崇高的敬意和最盛 大的招待。 10 人民給了他們路上的食物後,他們就出發前往另一 座城市,他們傾向於在那裡住宿,因為那是一個著名 的地方。 11 這座城裡有一位淑女,有一天,她下河去河邊洗澡, 看到被詛咒的撒旦化身蛇,跳到她身上, 12.他把自己抱在她的肚子上,每晚都趴在她身上。 13 這位婦女看到聖瑪麗女士和她懷裡的嬰兒主基督, 請求聖瑪麗女士將孩子交給她親吻,並將孩子抱在懷 裡。 14 當她同意後,婦人一搬動孩子,撒但就離開她逃走 了,從此婦人就再也沒有見過他。 15 於是,所有的鄰居都讚美至高無上的上帝,那女人 就以豐盛的仁慈回報他們。
  • 3. 16 第二天,這婦人拿香水來幫主耶穌洗澡。 當她給他 洗完澡後,她把水保存起來。 17 那裡有一個女孩,她的身體因大麻瘋狂而變成白色, 用這水灑了她一洗,大麻瘋立刻就潔淨了。 18 因此人們說,毫無疑問,約瑟、馬利亞和那個男孩 是神,因為他們看起來不像凡人。 19 他們正準備要走的時候,那患有痲瘋病的女孩來了, 請求他們允許她同去。 於是他們就同意了,女孩就跟 著他們一起去了。 他們來到一座城市,那裡有一位偉 大國王的宮殿,國王的宮殿離客棧不遠。 20 他們就在這裡住了下來,有一天,女孩去見王子的 妻子,發現她悲痛欲絕,就問她流淚的原因。 21 她回答說,不要對我的呻吟感到驚奇,因為我正遭 遇極大的不幸,我不敢告訴任何人。 22 但是,女孩說,如果你把你私人的不滿託付給我, 也許我可以為你找到補救辦法。 23 因此,王子的妻子說,你要保守這個秘密,不要讓 任何活著的人知道! 24 在他為我生下孩子之前,我與這位統治大片領土的 王子結婚,並與他一起生活了很長時間。 25、我終於懷上了他,可惜! 我生了一個患有痲瘋病 的兒子; 當他看到它時,他不肯承認這是他的,但對 我說, 26 要嘛你殺了他,要嘛把他送到某個地方的某個護士 那裡,這樣他就永遠不會被聽到; 現在照顧好自己; 我再也見不到你了。 27、我在這裡憔悴,哀嘆我的悲慘處境。 唉,我的兒 子! 唉,我的丈夫! 我已經透露給你了嗎? 28 女孩回答說,我已經找到了治療你疾病的方法,我 向你保證,因為我也患了麻風病,但上帝已經潔淨了 我,就是那位稱為耶穌的人,聖母瑪利亞的兒子。 29 婦人問她所說的上帝在哪裡,女孩回答說,他與你 住在同一棟房子裡。 30 但這怎麼可能? 她說; 他在哪裡? 看哪,女孩回 答說,約瑟和瑪利亞; 和他們在一起的嬰兒叫做耶穌: 是祂把我從疾病和折磨中拯救出來。 31 她說,你的痲瘋病是用什麼方法潔淨的呢? 你不告 訴我嗎? 32 為什麼不呢? 女孩說; 我把洗他身體的水倒在我身 上,我的痲瘋病就消失了。 33 於是王子的妻子起身招待他們,在一大群人中為約 瑟擺設了豐盛的筵席。 34 第二天,拿香水給主耶穌洗澡,又把這水澆在她帶 來的兒子身上,她兒子的痲瘋病立刻就潔淨了。 35 然後她唱歌感謝讚美上帝,說:耶穌啊,生養你的 母親有福了! 36 你就這樣用你洗身的水來醫治與你有同樣性質的人 嗎? 37 然後,她向瑪麗女士贈送了非常大的禮物,並帶著 所有可以想像的尊重送她離開。 第 7 章 後來他們來到了另一個城市,並打算在那裡住宿。 2 因此,他們去了一個新婚男子的家裡,但由於巫師的 影響,他無法享受他的妻子: 3 那天晚上,他們住在他家裡,那人的病就痊癒了。 4 當他們清早準備上路的時候,新婚的人卻攔住了他們, 還為他們提供了高貴的招待? 5 第二天,他們又往前走,到了另一座城,看見三個婦 人從一個墳墓裡痛哭起來。 6 聖瑪利亞看見他們,就對他們的同伴女孩說,你去問 他們,他們出了什麼事,遭遇了什麼不幸呢? 7 女孩問他們,卻不回答,又問她說,你們是誰,要去 哪裡? 因為白天已經過去,夜晚即將來臨。 8 我們是旅行者,女孩說,正在尋找一家客棧住宿。 9 他們回答說,你跟我們去吧,並且住在我們這裡。 10 然後他們跟著他們,被帶進一間新房子,裡面配備 了各種家具。 11 當時正值冬天,女孩走進這些婦女所在的客廳,發 現她們和以前一樣哭泣和哀號。 12 他們旁邊站著一頭騾子,身上裹著絲綢,脖子上掛 著烏木項圈,他們親吻它,餵食它。 13 女孩說:“女士們,這頭騾子真漂亮!” 他們流著 淚回答說:「你看,這頭騾子是我們的兄弟,和我們 同母所生: 14 當我們的父親去世後,給我們留下了一大筆遺產, 而我們只有這個兄弟,我們努力為他找到一個合適的 配偶,並認為他應該像其他男人一樣結婚,一些輕率 和嫉妒的女人在沒有得到幫助的情況下對他施了魔法。 我們的知識。 15 有一天晚上,天快亮的時候,屋子的門都緊緊關著, 我們看到我們的兄弟變成了一頭騾子,就像你們現在 看到的那樣: 16 而我們,在你所看到的憂鬱狀態中,沒有父親來安 慰我們,我們曾向世界上所有的智者、術士和占卜者 求助,但他們對我們沒有任何幫助。 17 因此,每當我們發現自己悲痛欲絕時,我們就會起 身,和我們的母親一起去我們父親的墳墓,在那裡, 當我們哭夠了之後,我們就回家了。 18 女孩聽了這話,就說:「放心吧,不要再害怕了, 因為在你們中間和你們家裡,你們所受的苦難就近在 眼前了, 19 因為我也長了大麻風。 但當我看到這個女人和她身 邊的這個小嬰兒時,他的名字叫耶穌,我就用他母親 給他洗澡的水灑在身上,很快就痊癒了。 20 我確信他也能在你的苦難中解救你。 因此,起來, 到我的女主人瑪麗那裡去,當你把她帶到你自己的客 廳時,向她透露這個秘密,同時懇求她同情你的情況。 21 婦女們一聽到女孩的講話,就急忙走到聖瑪麗女士 面前,向她作了自我介紹,然後坐在她面前哭泣。 22 並說,聖母瑪利亞啊,可憐你們的使女吧,因為我 們沒有族長,也沒有比我們年長的人; 沒有父親或兄 弟在我們之前進出。 23 但這頭騾子,你看,是我們的兄弟,是某個女人用 巫術把它弄成這樣的。因此,我們懇求你憐憫我們。 24 於是,聖瑪利亞為他們的遭遇感到悲傷,就抱起主 耶穌,把他放在騾子背上。 25 並對她的兒子說,耶穌基督啊,請用你非凡的力量 恢復(或治愈)這頭騾子,並讓他再次擁有人的形狀 和理性的生物,就像他以前一樣。
  • 4. 26 聖瑪麗女士幾乎沒有說出這句話,但騾子立即變成 了人形,變成了一個沒有任何畸形的年輕人。 27 然後他和他的母親以及姐妹們敬拜聖瑪利亞夫人, 將孩子舉在頭上,親吻他,並說:“耶穌啊,世界的 救世主啊,你的母親是有福的!” 看到你如此高興的 眼睛是有福的。 28 然後,姊妹倆告訴她們的母親,說,靠著主耶穌基 督的幫助,以及那位向我們講述馬利亞和她兒子的女 孩的仁慈,我們的兄弟確實恢復了原來的樣子。 29 既然我們的兄弟還沒結婚,我們就應該把他嫁給他 們的僕人這個女孩。 30 他們徵求了馬利亞的意見,在得到了馬利亞的同意 後,他們就為這名女孩舉行了盛大的婚禮。 31 於是,他們的悲傷變成喜樂,哀悼變成歡樂,他們 開始喜樂。 他們穿著最華麗的服裝,戴著手鐲,盡情 歡樂、唱歌。 32 隨後,他們歸榮耀讚美神說,大衛的子孫耶穌啊, 你變憂愁為喜樂,變哀哭為喜樂! 33 此後,約瑟和馬利亞在那裡待了十天,然後就離開 了,受到了那些人的極大尊重。 34 當他們告別回家時,他們喊道: 35 但尤其是那個女孩。 第 8 章 1 在他們從這裡出發的旅途中,他們來到了一個沙漠地 區,並被告知那裡是強盜出沒的地方。 於是約瑟夫和 聖瑪麗準備在夜間穿過它。 2 他們正走的時候,看見兩個強盜在路上睡著了,還有 一大群與他們同伙的強盜也睡著了。 3 這兩個人的名字分別是提多和杜馬科斯。 提多對杜 馬科斯說,我懇求你讓那些人安靜地走,以免我們的 同伴發現他們的任何事情: 4 但杜馬古拒絕了,提圖斯又說:“我給你四十格,並 拿走我的腰帶作為抵押,這是他說完話後給他的,免 得他張嘴或發出聲音。” 5 當聖瑪麗女士看到這個強盜對他們表現出的仁慈時, 她對他說:主上帝會接你到他的右手邊,並赦免你的 罪孽。 6 主耶穌對他母親說,母親啊,滿了三十年,猶太人就 要在耶路撒冷把我釘十字架; 7 這兩個強盜將與我同時在十字架上,提多在我的右手, 杜馬科斯在我的左邊,從那時起,提多將在我之前進 入天堂: 8 當她說:「我的孩子啊,上帝啊,這不是你的命運」 之後,他們就前往一座有幾尊偶像的城市; 當他們一 靠近它時,它就變成了沙丘。 9 於是,他們來到了那棵桑樹前,這棵桑樹現在稱為馬 塔利亞。 10 主耶穌在馬塔里亞湧出一口井,聖瑪利亞在裡面洗 衣服; 11 在那地方,主耶穌流下的汗水,就產生了香脂,或 者說,香膏生長出來了。 12 他們從那裡往孟菲斯去見法老,並在埃及住了三年。 13 主耶穌在埃及行了許多神蹟奇事,這是嬰孩福音和 成全福音中都找不到的。 14 三年後,他從埃及回來,當他走近猶大時,約瑟不 敢進去。 15 他聽說希律死了,他兒子亞基老接續他作王,就很 害怕。 16 當他往猶太去的時候,神的使者向他顯現,說,約 瑟啊,你進拿撒勒城去,住在那裡。 17 真奇怪,他身為萬國之主,卻被如此帶著來來去去, 穿越了這麼多國家。 第 9 章 1 後來,當他們來到伯利恆城時,他們發現那裡有幾種 非常嚴重的瘟疫,孩子們看到這些瘟疫後變得非常痛 苦,以至於大多數人都死了。 2 有一個女人,她有一個生病的兒子,當他快要死的時 候,她把兒子帶到了聖瑪麗女士那裡,她在給耶穌基 督洗澡時看到了她。 3 然後那個女人說,哦,我的瑪麗女士,請看不起我的 兒子,他正遭受著最可怕的痛苦。 4 聖瑪利亞聽了她的話,就說:取一點我幫我兒子洗澡 的水,灑在他身上。 5 然後,她按照聖瑪麗的吩咐,取了一點水,灑在她的 兒子身上,兒子因劇烈的疼痛而疲憊不堪,已經睡著 了; 他睡了一會兒之後,就完全清醒了,身體恢復了。 6 母親對這次成功非常高興,又去找聖瑪利亞,聖瑪利 亞對她說:讚美上帝,他治癒了你的兒子。 7 在同一個地方,還有另一個女人,是她的鄰居,她的 兒子現在已經痊癒了。 8 這婦人的兒子也得了同樣的病,眼睛幾乎睜不開,她 就日夜為他哀哭。 9 痊癒的孩子的母親對她說,你為什麼不帶你的兒子到 聖馬利亞那裡,就像我在臨死的痛苦中帶我的兒子到 她那裡一樣; 他被她兒子耶穌的身體清洗過的水治癒 了? 10 婦人聽了這話,也去取了水,給她的兒子洗了身, 他的身體和眼睛立刻就恢復了原來的樣子。 11 當她把兒子帶到聖瑪利亞面前,向她打開他的箱子 時,她命令她為兒子的康復感謝上帝,並且不要告訴 任何人發生了什麼事。 第 10 章 1 同城有一個男人的兩個妻子,各有一個兒子生病。 其中一位名叫瑪麗,她兒子的名字叫迦勒。 2 她起身,帶著她的兒子,來到耶穌的母親聖瑪麗女士 那裡,遞給她一塊非常漂亮的地毯,說:「哦,我的 瑪麗女士,請接受我的這塊地毯,而不是給我一塊小 地毯。」襁褓布。 3 馬利亞同意了,迦勒的母親走了之後,她用襁褓給兒 子做了一件外衣,給他穿上,他的病就痊癒了。 但另 一位妻子的兒子死了。 4 於是,她們之間就出現了每週輪流處理家庭事務的分 歧。 5 輪到迦勒的母親馬利亞的時候,她正在燒爐子烤麵包, 出去拿飯,就把她的兒子迦勒留在爐旁。
  • 5. 6 她的另一位妻子,也就是她的情敵,見只有他一個人, 就把他抱起來丟進非常熱的爐子裡,然後就走了。 7 瑪莉回來時看到她的兒子迦勒躺在爐子中間大笑,爐 子冷得像沒有加熱過一樣,她知道她的情敵,另一位 妻子把他扔進了火裡。 8 當她帶他出去時,她把他帶到聖瑪麗女士那裡,告訴 她這個故事,她回答說:“安靜點,我擔心你會把這 件事傳出去。” 9 此後,她的情敵,另一位妻子,在井邊打水的時候, 看見迦勒在井邊玩耍,又見附近沒有人,就抓住他, 把他扔進井裡。 10 當一些人來井裡打水時,他們看見孩子坐在水面上, 就用繩子把他拉了上來,對孩子感到非常驚訝,並讚 美上帝。 11 然後母親來了,把他抱到聖瑪麗女士那裡,哭著說: 「我的女士啊,看看我的情敵對我的兒子做了什麼, 她是如何把他扔進井裡的,我不知道。」但總有一天, 她會成為他的死因。 12 聖瑪利亞回答她,上帝會為你所受的傷害伸張正義。 13 過了幾天,另一個妻子到井邊打水時,腳被繩子纏 住,一頭栽進井裡。跑去救她的人,發現她的頭骨碎 了,骨頭瘀傷。 14 這樣,她的結局就很糟糕,這就應驗了作者的話: “他們挖了一口井,挖得很深,自己卻掉進了自己所 預備的坑里。” 第 11 章 1 該城的另一位婦女也有兩個同樣患病的兒子。 2 當其中一人死後,另一人也已瀕臨死亡,她把聖瑪麗 女士抱在懷裡,淚流滿面地對她說: 3 啊,我的女士,請幫助我,解除我的痛苦; 因為我 有兩個兒子,一個是我剛剛埋葬的,另一個我眼看著 就要死了,看我多麼懇切地尋求神恩待,向他祈禱。 4 她說,主阿,你有恩典,有憐憫,有恩慈; 你給了 我兩個兒子; 其中一個你已佔為己有,噢,饒了我另 一個吧。 5 聖瑪利亞看出她的悲痛之大,憐憫她,說:“請將你 的兒子放在我兒子的床上,並用衣服蓋上他。” 6 當她把他放在基督躺著的床上時,他的眼睛剛剛因死 亡而閉上的那一刻; 當主耶穌基督的衣服的氣味傳到 男孩身上時,他的眼睛就睜開了,大聲呼喚他的母親, 要麵包,當他接過時,他就吮吸著。 7 然後他的母親說:「瑪麗女士啊,現在我確信上帝的 力量確實住在你身上,所以你的兒子一旦接觸到他的 衣服,就可以治愈與他同類的孩子。 8 這個被治癒的男孩就是福音書中被稱為巴多羅買的男 孩。 第 12 章 1 又有一個患麻風病的婦人,到耶穌的母親聖瑪利亞夫 人那裡去,說:“我的夫人啊,請幫助我。” 2 聖瑪利亞回答說,你想要什麼幫助? 是金子還是銀 子,還是你身體的痲瘋病被治癒了? 3 女人說,誰能給我這個? 4 聖馬利亞對她說,等我洗完我的兒子耶穌,並把他放 在床上。 5 婦人就照著吩咐等候。 馬利亞把耶穌放在床上,把 洗過他身體的水遞給她,說:“拿點水倒在你身上。” 6 做完了這事,她立刻就潔淨了,並讚美上帝,感謝他。 7 與她同住三天後就走了。 8 她進了城,看見有一個王子,娶了另一個王子的女兒。 9 但當他來看望她時,他發現她的兩眼之間出現了像星 星一樣的痲瘋病症狀,於是宣布婚姻解除並無效。 10 婦人見他們這樣,極度悲傷,流下許多眼淚,就問 他們哭的原因。 11 他們回答說,不要查問我們的情況。 因為我們完全 可以向任何人宣告我們的不幸。 12 但她仍然催促並希望他們將自己的情況告訴她,並 暗示也許她可以指導他們採取補救措施。 13 當他們把那少年婦人和她兩眼間出現的痲瘋病徵指 給她看時, 14 她說,你們在這個地方看到的我,也得了同樣的病, 去伯利恆辦事的時候,我進了一個山洞,看見一個女 人,名叫馬利亞,她有一個兒子,名叫耶穌。 15 她見我長了大麻風,就關心我,就給我一些水,她 曾用這水給我兒子洗過身。 我把水灑在身上,身體就 乾淨了。 16 然後這些婦女說,夫人,您願意和我們一起去,把 聖母瑪利亞展示給我們看嗎? 17 經她同意,他們起身前往聖瑪麗女士那裡,並帶來 了非常貴重的禮物。 18 他們進來獻禮物給她,又把帶來的東西給那患有痲 瘋病的年輕婦人看。 19 聖瑪利亞說,主耶穌基督的慈悲臨到你們身上。 20 她給了他們一點洗耶穌基督身體的水,吩咐他們用 這水清洗病人; 當他們做完之後,她很快就痊癒了。 21 他們和在場的人都讚美神。 他們滿心喜樂地回到自 己的城去,並因此讚美上帝。 22 王子聽說他的妻子痊癒了,就帶她回家,又舉行了 第二次婚禮,感謝上帝使他妻子的健康康復了。 第 13 章 1 有一個女孩,受撒但的苦害。 2 因為那個被詛咒的靈經常以龍的形狀出現在她面前, 並且想要吞掉她,並吸乾了她所有的血,使她看起來 像一具死屍。 3 每當她甦醒過來時,她都會雙手抱頭,大聲喊道: “哎喲,我真是哎呀,沒有人能把我從那條不虔誠的 龍手中救出來!” 4 她的父母,以及她周圍所有看見她的人,都為她哀哭 哭泣。 5 當在場的人聽見她哀哭說:「我的弟兄們,朋友們, 沒有人能救我脫離這個兇手嗎?」時,他們都特別悲 傷,流淚。 6 王子的痲瘋病痊癒了,聽到了那個女孩的抱怨,就登 上了城堡的頂樓,看到她雙手抱頭,淚流滿面,所有 的人都哭了。她周圍的人都在悲傷。 7 婦人就問被鬼附著的人的丈夫說,他岳母還在不在嗎? 他告訴她,她的父親和母親都還活著。
  • 6. 8 於是,她吩咐人打發她母親到她那裡去;她見她來了, 就說,這被鬼附著的女孩是你的女兒嗎? 她呻吟著, 哀嚎著說,是的,夫人,我生下了她。 9 王子的女兒回答說,請告訴我她的病的秘密,因為我 向你承認我是痲瘋病,但是耶穌基督的母親馬利亞女 士治癒了我。 10 如果你希望你的女兒恢復到原來的狀態,就帶她去伯 利恆去,去尋找耶穌的母親馬利亞,不要懷疑你的女兒一 定會痊癒; 因為我不懷疑,但你回家時會因你女兒的康 復而感到非常高興。 11 話一說完,她就起身,帶著女兒到指定的地方去見 馬利亞,把女兒的事告訴了她。 12 當聖瑪利亞聽了她的故事後,她給了她一點洗過她 兒子耶穌身體的水,並吩咐她把水倒在她女兒的身上。 13 她又遞給她一塊主耶穌的襁褓,說,你拿著這塊襁 褓,每當你看見你的仇敵時,就拿它給他看。 她平靜 地送走了他們。 14 他們離開那城回家後,撒但慣常抓住她的時候到了, 就在同一時刻,這個被詛咒的靈以一條巨龍的形狀向 她顯現,女孩看到他就害怕了。 。 15 母親對她說,女兒不要害怕。 讓他一個人待著,直 到他靠近你! 然後給他看瑪麗女士給我們的襁褓布, 我們就會看到這件事。 16 撒但像惡龍一樣降臨,少女的身體因恐懼而顫抖。 17 但是,當她把襁褓布放在頭上和眼睛周圍,並向他 展示時,襁褓裡立刻冒出火焰和燃燒的煤炭,落在龍 身上。 18 哦! 這是多麼偉大的一個神蹟啊:那條龍一看到主 耶穌的襁褓,就立刻冒出火來,落在他的頭上和眼睛 上。 於是他大聲喊叫說,馬利亞的兒子耶穌,我與你 有什麼相干,我可以逃到那裡去呢? 19 他就非常害怕,離開了那女子,就退後了。 20 她從困境中解脫出來,向上帝和所有在場的人唱詩 讚美和感謝。 第 14 章 1 那裡也住著另外一個女人,她的兒子被撒但附身了。 2 這個男孩名叫猶大,每當撒旦抓住他時,他就想咬所 有在場的人。 如果他發現附近沒有其他人,他就會咬 自己的手和其他部位。 3 但是這個可憐男孩的母親聽到聖瑪麗和她的兒子耶穌 的消息後,立即站起來,抱起她的兒子,把他帶到瑪 麗亞夫人那裡。 4 同時,雅各和約西把嬰兒主耶穌帶走,在適當的時候 和其他孩子一起玩耍; 當他們出去的時候,他們就坐 下來,主耶穌也和他們在一起。 5 猶大著了魔,來坐在耶穌的右邊。 6 當撒但照常攻擊他的時候,他就想要咬主耶穌。 7 他因為不能這麼做,就打耶穌的右邊,耶穌就喊叫起 來。 8 就在那一刻,撒但從男孩身上出去了,像瘋狗一樣逃 跑了。 9 擊打耶穌、撒旦以狗的形式從耶穌身上出來的那個男 孩,就是加略人猶大,他把他出賣給了猶太人。 10 猶大擊打他的一側,猶太人也用矛刺穿了他。 第 15 章 1 當主耶穌七歲的時候,有一天,他和他的同伴同齡的 男孩在一起。 2 他們玩耍時,用泥土捏成各種形狀,即驢子、牛、鳥 和其他形狀, 3 每個人都誇耀自己的工作,並努力超越其他人。 4 主耶穌對孩子說,我要吩咐我所造的這些人物行走。 5 他們立刻就動了,當他吩咐他們回去時,他們就回去 了。 6 他也畫了鳥兒和麻雀的形狀,當他命令它們飛翔時, 它們就飛起來;當他命令它們停下來時,它們就靜止 不動; 如果他給他們肉和水,他們就吃喝。 7 最後,孩子們走了,把這些事告訴他們的父母,他們 的父親對他們說:「孩子們,為了他的未來,要小心, 因為他是個巫師; 避開他,從此以後再也不跟他玩了。 8 有一天,主耶穌和孩子們玩耍奔跑的時候,經過一家 染坊,那店名叫撒冷。 9 他的店裡有許多屬於該城人民的布料,他們打算將它 們染成多種顏色。 10 主耶穌進了染坊,把所有的布都丟在爐裡。 11 撒冷回到家,看見衣服壞了,就大聲嚷嚷,責備主 耶穌說: 12 瑪利亞的兒子啊,你對我做了什麼? 你傷害了我和 我的鄰居; 他們都希望自己的衣服顏色合適。 但你來 了,把他們都寵壞了。 13 主耶穌說,我要把每塊布的顏色改變成你想要的顏 色。 14 然後他立刻開始把布料從爐子裡取出來,它們都染 成了染工想要的顏色。 15 猶太人看見這令人驚奇的神蹟,就讚美上帝。 第 16 章 1 約瑟無論去城裡哪裡,都帶著主耶穌,他被派去那裡 做工,造門、牛奶桶、篩子或盒子; 無論他往哪裡去, 主耶穌都與他同在。 2 每當約瑟的工作中有什麼事情要加長、變短、變寬、 變窄時,主耶穌都會伸手去做。 3 不久,事情就如約瑟所願。 4 所以他不需要親手做任何事,因為他的木匠手藝並不 熟練。 5 有一次,耶路撒冷王派人來召見他,說:“請你為我 造一個寶座,與我平常坐的地方大小相同。” 6 約瑟服從了,立刻開始工作,在王宮裡待了兩年才完 成。 7 當他把它固定到位時,他發現它在指定尺寸的每一邊 都需要兩個跨度。 8 王看見了,就向約瑟發怒。 9 約瑟怕王生氣,沒有吃晚飯,什麼東西都不吃,就睡 覺去了。 10 主耶穌問他說,他怕什麼? 11 約瑟回答說,因為這兩年我所做的工白費了。 12 耶穌對他說,不要懼怕,也不要喪膽。 13 你抓住寶座的一側,我將握住另一側,我們將把它 恢復到正確的尺寸。
  • 7. 14 當約瑟照主耶穌所說的做了之後,他們每個人都用 力拉著他的身邊,寶座就服從了,被帶到了這個地方 的適當尺寸: 15 旁邊站著的人看見這神蹟,就希奇,就讚美神。 16 寶座是用所羅門時代所用的木頭製成的,即裝飾有 各種形狀和圖案的木頭。 第十七章 1 有一天,主耶穌走到街上,看見有幾個男孩在玩耍, 就加入他們的行列: 2 他們一看見他,就躲起來,留下他去找他們。 3 主耶穌來到一個房子門口,問站在那裡的幾個婦女說, 孩子們到哪裡去了? 4 他們回答說,那裡沒有人。 主耶穌說,你們在爐裡 所看見的是誰? 5 他們回答說,他們是三歲的孩子。 6 耶穌大聲喊著說,小孩子們,出來到你們的牧人那裡 吧! 7 不久,孩子們像小孩子一樣出來,在他身邊跳來跳去。 婦女們看見了,非常驚訝,全身發抖。 8 他們立刻敬拜主耶穌,求他說,我們的主耶穌,馬利 亞的兒子,你真是以色列的好牧人! 憐憫站在你面前 的使女,她們並不懷疑,但主啊,你是來拯救的,不 是來毀滅的。 9 後來主耶穌說,以色列人就像民間的古實人一樣。 婦女們說,主啊,你是無所不知的,沒有什麼能向你 隱瞞的。 但現在我們懇求您,懇求您仁慈,讓這些男 孩恢復到以前的狀態。 10 耶穌說,孩子們,到這裡來,我們去玩耍。 立刻, 當著這些婦女的面,孩子們變回了男孩的形狀。 第 18 章 1 亞達月,耶穌把孩子們聚集在一起,給他們排名,就 好像他是國王一樣。 2 他們把衣服鋪在地上,讓他坐。 他用花做了一頂王 冠,戴在他的頭上,站在他的左右,就像國王的衛兵 一樣。 3 若有人從這裡經過,他們就強行抓住他,說,過來拜 王,使你一路順利。 4 同時,正當這些事情發生的時候,有幾個人走過來, 在沙發上抱著一個男孩。 5 這童子與同伴到山上打柴,發現那裡有一個鷓鴣窩, 就伸手去取蛋,結果被從窩裡跳出來的毒蛇刺傷了。 他不得不大聲呼救同伴,當他們到達時,發現他像死 人一樣躺在地上。 6 隨後,他的鄰居來把他抬回城裡。 7 當他們來到主耶穌像國王一樣坐著的地方,其他男孩 像他的臣僕一樣站在他周圍時,男孩們急忙去迎接他, 他被蛇咬了,對他的鄰居說:前來向國王致敬; 8 但是,當他們因為悲傷而拒絕來時,男孩們就拉著他 們,強行強迫他們來。 9 他們來到主耶穌那裡,耶穌就問他們說,為什麼要帶 著那孩子呢? 10 他們回答說,他被蛇咬了,主耶穌就對孩子說,我 們去殺蛇吧。 11 但當男孩的父母因兒子已瀕臨死亡而要求原諒時, 孩子們回答說,你們沒有聽見王的話嗎? 我們去殺掉 那條蛇吧; 你們不肯聽從他嗎? 12 於是,不管他們願意與否,他們又把沙發拿了回來。 13 他們到了巢穴,主耶穌對孩子們說,這就是蛇藏身 的地方嗎? 他們說,是的。 14 主耶穌呼召那蛇,蛇立刻就出來服服他了。 他對他 說,去把你注入那男孩體內的毒液全部吸出來。 15 於是,蛇爬到男孩那裡,又把它的毒液全都帶走了。 16 於是主耶穌咒罵那蛇,蛇立刻就四分五裂死了。 17 他用手摸孩子,使他恢復了原來的健康。 18 他一哭起來,主耶穌就說,別哭了,從今以後你要 做我的門徒了。 19 這是福音中所提到的迦南人西門。 第 19 章 1 有一天,約瑟打發兒子雅各去拾柴,主耶穌也跟著他 走。 2 當他們來到柴火所在的地方時,雅各開始拾取柴火, 不料,一條毒蛇咬了他,他就開始哭泣,發出聲音。 3 主耶穌看見他這樣,就到他那裡,向他被毒蛇咬的地 方吹氣,他立刻就好了。 4 有一天,主耶穌和幾個男孩在屋頂上玩耍,其中一個 男孩摔倒了,不久就死了。 5 其他男孩都跑掉了,只剩下主耶穌一個人在屋頂上。 6 孩子的親戚來見他,對主耶穌說,你把我們的兒子從 房頂上扔下去了。 7 他卻不承認,他們就喊叫說,我們的兒子死了,殺他 的就是他。 8 主耶穌對他們說,你們不能定我的罪,就不要告我, 我們去問那孩子,他必將真理顯明出來。 9 主耶穌就下來,站在死孩子的頭上,大聲說,澤努努 斯,澤努努斯,是誰把你從房頂上摔下來的? 10 那死孩子回答說,不是你把我摔下去的,而是這樣 一個人摔下來的。 11 當主耶穌吩咐旁邊的人注意祂的話時,在場的人都 因這神蹟而讚美神。 12 有一次,聖瑪利亞夫人命令主耶穌從井裡給她取水; 13 他去打水時,水罐滿了,就斷了。 14 耶穌鋪開外衣,又聚起水來,帶到祂母親那裡。 15 她對這奇妙的事感到驚奇,就把這件事和她所看見 的一切其他事都記在心裡。 16 又有一日,主耶穌同幾個童子在河邊,用小渠從河 裡打水,築成小魚池。 17 主耶穌卻造了十二隻麻雀,放在池的周圍,每邊三 隻。 18 那天是安息日,猶太人哈拿尼的兒子經過,看見他 們做這些東西,就說,你們在安息日也這樣做泥人嗎? 他跑向他們,打破了他們的魚池。 19 主耶穌向祂所造的麻雀拍手,麻雀就嘰嘰喳喳地逃 走了。 20 哈拿尼的兒子來到耶穌的魚池那裡,要破壞它,水 就消失了。主耶穌對他說:
  • 8. 21 水怎樣消失,你的生命也必如何消失; 不久男孩就 死了。 22 還有一次,晚上主耶穌和約瑟回家的時候,遇見一 個男孩,他向他猛跑,把他摔倒了。 23 主耶穌對他們說,你怎樣把我摔下去,也必跌倒, 永遠不能起來。 24 就在那時,男孩倒地身亡。 第 20 章 1 在耶路撒冷還有一位名叫撒該的校長。 2 他對約瑟說,約瑟,為什麼不打發耶穌到我這裡來, 叫他學習書信呢? 3 約瑟同意了,並告訴了聖瑪利亞。 4 於是他們把他帶到那主人那裡。 他一看到他,就給 他寫了一個字母表。 5 耶穌吩咐他說阿萊夫; 當他念出「阿萊夫」時,老 師吩咐他念出「貝絲」。 6 主耶穌對他說,你先告訴我「阿列夫」這個字母的意 思,然後我再念「伯」。 7 當主人威脅要鞭打他時,主耶穌向他解釋了阿萊夫和 貝特這兩個字母的含義; 8 還有哪些字母是直字,哪些是斜字,哪些字母是雙字; 哪個有積分,哪個沒有; 為什麼一封信放在另一封信 之前? 他開始向他講述和解釋許多其他事情,而這些 事情是大師本人從未聽說過的,也沒有在任何書中讀 到過。 9 主耶穌又對夫子說,你要留意我對你所說的話。 然 後他開始清晰地念出阿萊夫、貝絲、吉梅爾、達萊斯 等等,直到字母的末尾。 10 主人很驚訝,說:“我想這孩子是在挪亞之前出生 的。” 11 他轉身對約瑟說,你帶了一個孩子到我這裡來受教, 他比一切的老師更有學問。 12 他又對聖馬利亞說,你的兒子不需要任何學習。 13 然後他們把他帶到一位更有學問的老師那裡,老師 一看到他,就說:“阿萊夫。” 14 當他念出阿萊夫時,主人吩咐他念出貝絲; 主耶穌 回答說,先告訴我阿萊夫這個字母的意思,然後我再 念貝特。 15 這位主人舉手要鞭打他,手立刻枯乾,就死了。 16 然後約瑟對聖瑪利亞說,從今以後我們不會允許他 走出家門; 因為凡是令他不悅的人都會被殺掉。 第 21 章 1 當他十二歲的時候,他們帶他到耶路撒冷去過節。 宴會結束後,他們就回來了。 2 主耶穌卻留在聖殿裡,與醫生、長老和以色列有學問 的人在一起。 他向他們提出了幾個學習問題,並給了 答案: 3 耶穌對他們說,彌賽亞是誰的兒子? 大衛的子孫回 答: 4 他說,那他為什麼在靈裡稱他為主? 當他說,主對 我主說,你坐在我的右邊,等我使你仇敵成為你的腳 凳。 5 有一個主要的拉比問他說,你讀過書嗎? 6 耶穌回答說,這兩本書以及書中所載的內容他都讀過。 7 他向他們解釋了律法書、誡命、律例和先知書中所載 的奧秘。 任何生物的心靈都無法達到的東西。 8 拉比接著說,我從來沒有見過或聽過這樣的知識! 你覺得那個男孩會是什麼樣子! 9 在場有一位天文學家問主耶穌說,他學過天文學嗎? 10 主耶穌回答,並告訴他球體和天體的數目,以及它 們的三角形、正方形和六分相; 它們的前進和後退運 動; 它們的大小和一些預測; 以及人類理性從未發現 的其他事物。 11 他們中間還有哲學家,精通物理學和自然哲學,他 問主耶穌說,他學過物理學嗎? 12 他回答了他,並向他解釋了物理學和形而上學。 13 還有那些高於和低於自然力量的事物; 14 身體的力量、體液及其影響。 15 還有它的成員以及骨骼、靜脈、動脈和神經的數量; 16 身體的幾種體質,熱、乾、寒、濕,以及它們的傾 向; 17 靈魂如何作用於身體; 18 它的各種感覺和能力是什麼? 19 說話的能力、憤怒、慾望; 20 最後是它的組成和分解方式; 以及其他任何生物都 無法理解的事物。 21 那哲學家就站起來,敬拜主耶穌,說,主耶穌啊, 從今以後,我要作祢的門徒、僕人。 22 當他們正在談論這些或類似的事情時,聖瑪麗女士 進來了,她已經與約瑟一起行走了三天,尋找他。 23 當她看見他坐在醫生中間,輪流向他們提出問題並 回答時,她對他說,我兒,你為什麼要向我們這樣做 呢? 看哪,我和你父親費盡心機來找你。 24 他回答說,你們為什麼找我? 你們不知道我應該在 我父親家工作嗎? 25 但他對他們所說的話,他們卻不明白。 26 醫生問馬利亞說,這是她的兒子嗎? 當她說,他們 說,他是幸福的瑪麗啊,她生了這樣一個兒子。 27 於是耶穌同他們回到拿撒勒,凡事都聽從他們。 28 他母親把這一切事都記在心裡。 29 主耶穌的身量和智慧,並神和人喜愛祂的心,都一 齊增長。 第 22 章 1 從這時起,耶穌開始隱藏祂所行的神蹟和秘密的作為, 2 他專心學習法律,直到三十歲那年為止; 3 那時,父在約旦河公開承認他,從天上降下聲音說, 這是我的愛子,我所喜悅的。 4 聖靈也以鴿子的形式出現。 5 我們懷著崇敬的心敬拜他,因為他賜給了我們生命和 存在,並將我們從母腹中帶出來。 6 他為了我們的緣故,取了人的身體,救贖了我們,好 讓他能以永遠的慈悲擁抱我們,並向我們展示他白白、 寬廣、豐富的恩典和良善。 7 願榮耀、頌讚、能力、權柄都歸給他,從今時直到永 遠,阿門。