2. LITERAL TRANSLATION AND FREE TRANSLATION
First, the difference between literal translation and
free translation
1, the phrase in the target language grammar within
the extent permitted, as close as possible the
original content and form of the translation method.
Literal translation is literal translation (word for word
translation)
3. DEFINITION OF TRANSLATION
Translation is the translation in the other looking at
the performance of the new law, to express the
logic of the original content or image content.
4. THE IDEAS BETWEEN LITERAL TRANSLATION AND
FREE TRANSLATION
School advocates literal translation: Translation for
the translation, natural language text is different
from the creation of the translator's mission is to
make the reader a better understanding of cultures,
experience exotic. In addition, retention of the
original languages of the language features, but
also to enrich the target language of expression,
which is one of the purposes of translation.
5. TRANSLATION TO SEND CLAIMS:
Different language has its own unique culture, a
language in some of the meaning of the sometimes
difficult by translation in another language to
express, in this case, the method used to reproduce
the original translation artistic image and artistic
conception, so that the reader or similar to the
original readers were feeling pain.
6. Reference
“ Chengdu University School of Foreign
Languages”