การทักทาย-ถามไถ่
1
语法
ไวยากรณ์
1 การใช้ 谁
谁 “ใคร” เป็นคาปฤจฉาสรรพนามที่ใช้แสดงคาถามหรือปฏิเสธ หรือ ขยายในประโยคบอกเล่า โดยว่างไว้ที่ท้ายประโยคหรือต้นประโยค
ประโยคคาถาม
เช่น 这本杂志是谁的? zhe be n zà zhī shī shuí de?
นิตยสารเล่มนี้เป็นของใคร
ประโยคปฏิเสธ
เช่น 我不知道这是谁的书包。
wo bu zhī dà o zhe shī shuí de shu bà o.
ฉันไม่ทราบว่าเป็นกระเป๋าหนังสือของใคร
ประโยคบอกเล่า
เช่น 知道,我知道谁的练习本。
zhī dà o, wo zhī dà o shuí de lià nxī be n.
รู้ ฉันรู้ว่าเป็นสมุดแบบฝึกหัดของใคร
14
5.
ประธาน 是(shì) ความสัมพันธ์。
ประธาน เป็น ความสัมพันธ์ 。
不知道,ประธาน 是不是(shì) ภาคแสดงความเป็นเจ้าของ 。
ไม่ใช่ค่ะ ประธาน ไม่ใช่ ภาคแสดงความเป็นเจ้าของ 。
ประธาน 是谁的( shì shuí de)ความสัมพันธ์?
ประธาน เป็น ความสัมพันธ์ ของใคร?
ประโยคที่ใช้ตอบปฏิเสธ แบบที่ 2
เช่น 不知道,这个手表 是不是 他的 。
bu zhī dà o, zhe ge sho ubià o shī bu shī tà de.
ประโยคถาม - ตอบเกี่ยวข้องของบุคคล
ประโยคที่ใช้ถาม
เช่น 他 是谁的 同学? tà shī shuī de to ngxue ?
เขา เป็น เพื่อนร่วมชั้น ของใครค่ะ
ประโยคที่ใช้ตอบ
เช่น 他是我姐姐的同学。tā shī wo jie jie de to ngxue .
เขา เป็น เพื่อร่วมชั้นของพี่สาวฉัน
13
ตัวจีน
พินอิน
ความหมาย
我
wo
ฉัน
你
nī
คุณ
您
nī n
ท่าน
们
men
พวก…..
大家
dà jià
ทุกคน
好
hà o
ดี
很
he n
มาก
呢
ne
แล้ว…..ล่ะ
去
qu
ไป
哪里
nà lī
ที่ไหน
哪
nà
ไหน
早
zà o
เช้า
午
wu
บ่าย
晚
wà n
เย็น
吃饭
chī fà n
กินข้าว
了
le
แล้ว
生词
คาศัพท์
2
6.
ประโยคสนทนา
ประโยคทั่วไปที่ใช้ทักทายเมื่อเจอกัน
你好! nī hà o! สวัสดีค่ะ
( ทักทายบุรุษที่ 2 )
你们好! nī men hà o! สวัสดีพวกคุณ
(ทักทายบุรุษที่ 2 มากกว่า 1 คน)
您好! nī n hà o! สวัสดีค่ะท่าน
(ทักทายบุรุษที่ 2 แบบสุภาพ)
大家好! dà jià hà o! สวัสดีทุกๆคน
(ทักทายบุรุษที่ 2 แบบหลายคนโดยรวม)
你好吗? nī hà o mà? คุณสบายดีไหมค่ะ
我很好,谢谢,你呢?
Wo he n hà o, xie xie , nī ne?
ฉันสบายดี ขอบคุณ แล้วคุณล่ะ
我也很好。 Wo ye he n hà o ฉันก็สบายดี
3
ประโยคที่ใช้ตอบรับอย่างง่าย แบบที่ 1
เช่น 那本杂志是小林的。nà be n zà zhī shī xià olī n de.
นิตยสารเล่มนั้น เป็น ของเสี่ยวหลิน
ประโยคที่ใช้ตอบรับอย่างง่าย แบบที่ 2
เช่น 对,台电脑 是 我的。duī , tà i dià nnà o shī wo de.
ใช่ค่ะ คอมพิวเตอร์เครื่องนั้น เป็น ของผม .
ประโยคที่ใช้ตอบปฏิเสธ แบบที่ 1
เช่น 不是,这封信不是我的。
bu shī , zhe fe ng xī n bu shī wo de。
ไม่ใช่ จดหมายฉบับนี้ ไม่ใช่ ของฉัน
ประธาน 是(shì) ภาคแสดงความเป็นเจ้าของ .
ประธาน เป็น ภาคแสดงความเป็นเจ้าของ .
对(duī ),ประธาน 是(shì) ภาคแสดงความเป็นเจ้าของ 。
ใช่ค่ะ ประธาน เป็น ภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
不是(bùshì),(ประธาน 不是(bùshì)ภาคแสดงความเป็นเจ้าของ 。
ไม่ใช่ค่ะ ประธาน ไม่ใช่ ภาคแสดงความเป็นเจ้าของ 。
12
7.
ประโยคสนทนา
ประโยคถาม- ตอบเกี่ยวกับความเป็นเจ้าของ
ประโยคที่ใช้ถามอย่างง่าย แบบที่ 1
เช่น 那支笔 是谁的? nà zhī bǐ shī shuī de?
ปากกาด้ามนั้นเป็นของใคร
ประโยคที่ใช้ถามอย่างง่าย แบบที่ 2
เช่น 那台电脑 是 你的 吗?
nà tà i dià nnà o shī nī de mà?
คอมพิวเตอร์เครื่องนั้น เป็น ของคุณ ใช่ไหมค่ะ
ประธาน 是谁的?( shì shuí de? )
ประธาน เป็นของใคร
ประธาน 是(shì) ภาคแสดงความเป็นเจ้าของ 吗?(ma)
ประธาน เป็น ภาคแสดงความเป็นเจ้าของ ใช่ไหม?
11
ประโยคใช้ทักทายตอนเช้า
早安! zà o à n! อรุณสวัสดิ์
早上好! zà oshàng hà o! อรุณสวัสดิ์
你早! nī zà o! อรุณสวัสดิ์
ประโยคใช้ทักทายตอนเที่ยง - บ่าย
午安! wu à n! สวัสดีตอนสายค่ะ
上午好! shà ngwu hà o! สวัสดีตอนสายค่ะ
中午好! zho ngwu hà o! สวัสดีตอนเที่ยงค่ะ
下午好! xià wu hà o! สวัสดีตอนบ่ายค่ะ
ประโยคใช้ทักทายตอนเย็น - กลางคืน
晚安! wà n'à n! สวัสดีตอนค่าค่ะ
晚上好! wà nshà ng hà o! สวัสดีตอนค่าค่ะ
4
8.
ประโยคแบบอื่นๆ ที่มักถามไถ่เมื่อเจอกัน
你吃饭了吗? nī chī fà nle mà?
คุณทานข้าวแล้วหรือยัง
我吃过了,谢谢。 wo chī guo le, xie xie .
ฉันทานข้าวแล้วค่ะ ขอบคุณค่ะ
我还没吃呢! wo hà i me i chī ne!
ฉันยังไม่ได้ทานเลยค่ะ
你身体好吗? nī she ntī hà o mà?
คุณสบายดีไหมค่ะ
很好,谢谢。 he n hà o, xie xie .
แข็งแรงดีค่ะ ขอบคุณค่ะ
不太好。 bu tà i hà o.
ไม่ค่อยดีค่ะ
ถามไถ่เรื่องอาหาร
ถามไถ่เรื่องสุขภาพ
5
生词
คาศัพท์
ตัวจีน
พินอิน
ความหมาย
笔
bī
ปากกา
杂志
zà zhī
นิตยสาร
电脑
dià nnà o
คอมพิวเตอร์
橡皮
xià ngpī
ยางลบ
包子
bà ozi
กระเป๋า
首饰
sho ushī
เครื่องประดับ
圆珠笔
yuà nzhu bī
ปากกาลูกลื่น
信
xī n
จดหมาย
铅笔
qià nbī
ดินสอ
手表
sho ubià o
นาฬิกาข้อมือ
书包
shu bà o
กระเป๋าหนังสือ
港币
gà ngbī
ปากาหมึกซึม
练习本
lià nxī be n
สมุดแบบฝึกหัด
支
zhī
ด้าม (ลักษณะนาม)
知道
zhī dà o
รู้ ,ทราบ
不知道
bu zhī dà o
ไม่รู้, ไม่ทราบ
10
9.
การแสดงความเป็นเจ้าของ
ของฉันเอง
นี้ภาพวาดของใคร?
9
ถามไถ่เรื่องการงาน
你工作忙吗? nī go ngzuo mà ng mà?
งานคุณยุ่งไหมค่ะ
不忙。 bu mà ng。
ไม่ยุ่งค่ะ
很忙。 he n mà ng。
ยุ่งมากค่ะ
ประโยคทั่วไปที่ใช้เมื่อกล่าวลา - อาลา
再见 zà ijià n ลาก่อน
6