SlideShare a Scribd company logo
The grammar-translation method is one of the most
traditional methods. It was originally used to teach
'dead' languages (and literatures) such as Latin and
Greek, involving little or no spoken communication or
listening comprehension.
Characteristic of this method is focus on learning the
rules of grammar and their application in translation
passages from one language into the other. Vocabulary
in the target language is learned through direct
translation from the native language, It is taught in the
form of isolated word lists. e.g. with vocabulary tests
such as: the house = la casa the mouse = el ratón
In grammar-translation classes, students learn grammatical
rules and then apply those rules by translating sentences
between the source language and their native language.
Advanced students may be required to translate whole
texts word for word.
• to develop students’ reading
ability to a level where they
can read literature in the
target language.
1
• to develop students’ general mental
discipline. The users of foreign
language wanted simply to note
things of their interest in the
literature of foreign languages.
Therefore, this method focuses on
reading and writing and has
developed techniques which
facilitate more or less the learning
of reading and writing only. As a
result, speaking and listening are
overlooked.
2
Grammar-translation classes are usually conducted in the students’ native
language. Grammar rules are learned deductively; students learn grammar
rules by rote, and then practice the rules by doing grammar drills and
translating sentences to and from the target language.
Grammar-translation classes are usually
conducted in the students’ native language
Grammar rules are learned deductively;
students learn grammar rules by rote, and
then practice the rules by doing grammar
drills and translating sentences to and from
the target language.
More attention is paid to the form of the
sentences being translated than to their
content. When students reach more advanced
levels of achievement, they may translate
entire texts from the target language. Tests
often consist of the translation of classical
texts.
There is not usually any listening or speaking
practice, and very little attention is placed on
pronunciation or any communicative aspects
of the language. The skill exercised is reading,
and then only in the context of translation.
M
E
T
H
O
D
MATER
IAL
TEXT BOOK
to codify the grammar of the target language into
discrete rules for students to learn and memorize. A
chapter in a typical grammar-translation textbook
would begin with a bilingual vocabulary list, after
which there would be grammar rules for students to
study and sentences for them to translate
1
• Even if learning a language by
Grammar-Translation method trained
mind in logical thought, there is little
evidence to suggest that this faculty
is transferable to other walks of life
beyond the language classroom.
2
• This method gives pupils the wrong
idea of what language is and of the
relationship between languages.
3
• Deplorable to assume that language is only
acquired through translation skills, and this at
the expense of oral skills (imagine disaster in,
comprehensive schools with mixed ability
classes)
4
• Low translation standard - caused by
grammaticaltechniques which force
learner to deduce FL sentences 'by
selecting from a multiplicity of rules and
exceptions and individualised words.
5
• In GB translation used to constitute the
greater part of 'O' and 'A' level exam ( oral
getting 20% and 12% respectively ). Was
this really useful / - only served small
minority of learners.
6
• IQ of average grammar school child
not high enough to cope with this
method
7
• Worst effect of this method is on
pupil's motivation. Because (s)he
cannot succeed - leads to
frustration, boredom and
indiscipline.
Translation of a Literary
Passage
Students translate a
reading passage from
the target language into
their native language.
Reading Comprehension
Questions
Students answer
questions in the target
language based on their
understanding of the
reading passage.
Antonym/synonyms
Students are given
one set of words and
are asked to find
antonyms in the
reading passage.
Fill-in-the-blanks
Students are given a
series of sentences
with words missing.
Deductive Application of
Rule Grammar rules are
presented with
examples. Once
students understand a
rule, they are asked to
apply it to some different
example.
THANK YOU

More Related Content

What's hot

Grammar Translation Method
Grammar Translation MethodGrammar Translation Method
Grammar Translation MethodRafy D'jany
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
inoe Desu
 
The grammar translation method
The grammar translation methodThe grammar translation method
The grammar translation method
Nur Ashikin Mohd Sa'ay
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
Reni Riyani
 
Gtm presentation
Gtm presentationGtm presentation
Gtm presentation
Widya' Amnezhia
 
Grammar translation method
Grammar   translation methodGrammar   translation method
Grammar translation method
Tamer Okumuş
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
Nur Rohmah Dwi A II
 
The Teaching of Reading and Writing using Grammar Translation Method
The Teaching of Reading and Writing using Grammar Translation MethodThe Teaching of Reading and Writing using Grammar Translation Method
The Teaching of Reading and Writing using Grammar Translation Method
Hairul -
 
Grammar-translation method-Reflection
Grammar-translation method-ReflectionGrammar-translation method-Reflection
Grammar-translation method-Reflection
Fiona Lee
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
englishteacherr
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
Universidad Santo Tomás
 
Grammar translation method correcta
Grammar translation method correctaGrammar translation method correcta
Grammar translation method correctaIrania Garcia
 
Grammar Translation Method
Grammar Translation MethodGrammar Translation Method
Grammar Translation Method
Anis Suhaila Azemi
 
GTM method
GTM method GTM method
GTM method
lajsaleem
 
Grammer Translation Method
Grammer Translation MethodGrammer Translation Method
Grammer Translation Method
niks884
 
Grammar-Translation Method
Grammar-Translation MethodGrammar-Translation Method
Grammar-Translation Method
ShaharyarShoukatShou
 
Grammer translation method1
Grammer translation method1Grammer translation method1
Grammer translation method1Samira Rahmdel
 
The grammar translations method
The grammar translations methodThe grammar translations method
The grammar translations methodmaylindasari
 
Grammar-Translation Method
Grammar-Translation MethodGrammar-Translation Method
Grammar-Translation Method
Wilson Santos
 
Critics of grammar translation method sunum
Critics of grammar translation method sunumCritics of grammar translation method sunum
Critics of grammar translation method sunumBuse Doğar Kayadelen
 

What's hot (20)

Grammar Translation Method
Grammar Translation MethodGrammar Translation Method
Grammar Translation Method
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
The grammar translation method
The grammar translation methodThe grammar translation method
The grammar translation method
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
Gtm presentation
Gtm presentationGtm presentation
Gtm presentation
 
Grammar translation method
Grammar   translation methodGrammar   translation method
Grammar translation method
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
The Teaching of Reading and Writing using Grammar Translation Method
The Teaching of Reading and Writing using Grammar Translation MethodThe Teaching of Reading and Writing using Grammar Translation Method
The Teaching of Reading and Writing using Grammar Translation Method
 
Grammar-translation method-Reflection
Grammar-translation method-ReflectionGrammar-translation method-Reflection
Grammar-translation method-Reflection
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
Grammar translation method correcta
Grammar translation method correctaGrammar translation method correcta
Grammar translation method correcta
 
Grammar Translation Method
Grammar Translation MethodGrammar Translation Method
Grammar Translation Method
 
GTM method
GTM method GTM method
GTM method
 
Grammer Translation Method
Grammer Translation MethodGrammer Translation Method
Grammer Translation Method
 
Grammar-Translation Method
Grammar-Translation MethodGrammar-Translation Method
Grammar-Translation Method
 
Grammer translation method1
Grammer translation method1Grammer translation method1
Grammer translation method1
 
The grammar translations method
The grammar translations methodThe grammar translations method
The grammar translations method
 
Grammar-Translation Method
Grammar-Translation MethodGrammar-Translation Method
Grammar-Translation Method
 
Critics of grammar translation method sunum
Critics of grammar translation method sunumCritics of grammar translation method sunum
Critics of grammar translation method sunum
 

Similar to Method of teaching ema

Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02Danica Dionela
 
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
IdiomaInglsUpav
 
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
IdiomaInglsUpav
 
GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
Andrew_Braza
 
Grammar_translation_method.pptx
Grammar_translation_method.pptxGrammar_translation_method.pptx
Grammar_translation_method.pptx
elya44
 
The Grammar Translation Method
The Grammar Translation Method The Grammar Translation Method
The Grammar Translation Method Lama Albabtain
 
2. Grammar_translation_method.pptx
2. Grammar_translation_method.pptx2. Grammar_translation_method.pptx
2. Grammar_translation_method.pptx
Muhammad Naeem Ahmed
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
Sabilla Ramadhani
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation methodotokonoko
 
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
ChristinaMadeDwiUtam2
 
Islweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copy
Islweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copyIslweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copy
Islweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copyAmal Mustafa
 
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02nurulaliaa
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
Nuzhat Nasir
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
syerencs
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
Loc Le
 
Direct and gram
Direct and gramDirect and gram
Direct and gram
Анес Толеуов
 
Direct method in teaching grammar
Direct method in teaching grammarDirect method in teaching grammar
Direct method in teaching grammarAhmad Saefudin
 
Direct method and grammar translation method haseema group
Direct method and grammar translation method haseema groupDirect method and grammar translation method haseema group
Direct method and grammar translation method haseema groupFatima Gul
 

Similar to Method of teaching ema (20)

Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02
 
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
 
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
 
GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
 
Grammar_translation_method.pptx
Grammar_translation_method.pptxGrammar_translation_method.pptx
Grammar_translation_method.pptx
 
The Grammar Translation Method
The Grammar Translation Method The Grammar Translation Method
The Grammar Translation Method
 
2. Grammar_translation_method.pptx
2. Grammar_translation_method.pptx2. Grammar_translation_method.pptx
2. Grammar_translation_method.pptx
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
Ema
EmaEma
Ema
 
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
 
Islweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copy
Islweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copyIslweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copy
Islweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copy
 
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02
 
The grammar translation method
The grammar translation methodThe grammar translation method
The grammar translation method
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
Direct and gram
Direct and gramDirect and gram
Direct and gram
 
Direct method in teaching grammar
Direct method in teaching grammarDirect method in teaching grammar
Direct method in teaching grammar
 
Direct method and grammar translation method haseema group
Direct method and grammar translation method haseema groupDirect method and grammar translation method haseema group
Direct method and grammar translation method haseema group
 

More from Syahyar Bahagia

Role play.siti khtimah.pptx method
Role play.siti khtimah.pptx methodRole play.siti khtimah.pptx method
Role play.siti khtimah.pptx methodSyahyar Bahagia
 
Nurfatma (peer teaching and group dynamic)
Nurfatma (peer teaching and group dynamic)Nurfatma (peer teaching and group dynamic)
Nurfatma (peer teaching and group dynamic)Syahyar Bahagia
 
Blended learning khairurrahmi. method
Blended learning khairurrahmi. methodBlended learning khairurrahmi. method
Blended learning khairurrahmi. methodSyahyar Bahagia
 
Nara shinta agustin. drilling
Nara shinta agustin. drillingNara shinta agustin. drilling
Nara shinta agustin. drillingSyahyar Bahagia
 
Lexical approach by umi darda, smstr 6 unit 4
Lexical approach by umi darda, smstr 6 unit 4Lexical approach by umi darda, smstr 6 unit 4
Lexical approach by umi darda, smstr 6 unit 4Syahyar Bahagia
 
Community language learning ,by syarifah karmila sari
Community language learning ,by syarifah karmila sariCommunity language learning ,by syarifah karmila sari
Community language learning ,by syarifah karmila sariSyahyar Bahagia
 

More from Syahyar Bahagia (20)

Power point ctl
Power point ctlPower point ctl
Power point ctl
 
Role play.siti khtimah.pptx method
Role play.siti khtimah.pptx methodRole play.siti khtimah.pptx method
Role play.siti khtimah.pptx method
 
Maulina method
Maulina methodMaulina method
Maulina method
 
Perbaikan lena adilla
Perbaikan lena adillaPerbaikan lena adilla
Perbaikan lena adilla
 
Perbaikan reni yunita
Perbaikan reni yunitaPerbaikan reni yunita
Perbaikan reni yunita
 
Nurfatma (peer teaching and group dynamic)
Nurfatma (peer teaching and group dynamic)Nurfatma (peer teaching and group dynamic)
Nurfatma (peer teaching and group dynamic)
 
Whole language
Whole languageWhole language
Whole language
 
Blended learning khairurrahmi. method
Blended learning khairurrahmi. methodBlended learning khairurrahmi. method
Blended learning khairurrahmi. method
 
Susan pp
Susan ppSusan pp
Susan pp
 
Afni
AfniAfni
Afni
 
Nami punya method
Nami punya method Nami punya method
Nami punya method
 
Anisa
AnisaAnisa
Anisa
 
Nara shinta agustin. drilling
Nara shinta agustin. drillingNara shinta agustin. drilling
Nara shinta agustin. drilling
 
Lexical approach by umi darda, smstr 6 unit 4
Lexical approach by umi darda, smstr 6 unit 4Lexical approach by umi darda, smstr 6 unit 4
Lexical approach by umi darda, smstr 6 unit 4
 
Cutsriwahyuni
CutsriwahyuniCutsriwahyuni
Cutsriwahyuni
 
Riydha karina slt
Riydha karina sltRiydha karina slt
Riydha karina slt
 
Anita
AnitaAnita
Anita
 
Tpr power point
Tpr power pointTpr power point
Tpr power point
 
Community language learning ,by syarifah karmila sari
Community language learning ,by syarifah karmila sariCommunity language learning ,by syarifah karmila sari
Community language learning ,by syarifah karmila sari
 
2982 chalkboard
2982 chalkboard2982 chalkboard
2982 chalkboard
 

Recently uploaded

CACJapan - GROUP Presentation 1- Wk 4.pdf
CACJapan - GROUP Presentation 1- Wk 4.pdfCACJapan - GROUP Presentation 1- Wk 4.pdf
CACJapan - GROUP Presentation 1- Wk 4.pdf
camakaiclarkmusic
 
Guidance_and_Counselling.pdf B.Ed. 4th Semester
Guidance_and_Counselling.pdf B.Ed. 4th SemesterGuidance_and_Counselling.pdf B.Ed. 4th Semester
Guidance_and_Counselling.pdf B.Ed. 4th Semester
Atul Kumar Singh
 
Sha'Carri Richardson Presentation 202345
Sha'Carri Richardson Presentation 202345Sha'Carri Richardson Presentation 202345
Sha'Carri Richardson Presentation 202345
beazzy04
 
1.4 modern child centered education - mahatma gandhi-2.pptx
1.4 modern child centered education - mahatma gandhi-2.pptx1.4 modern child centered education - mahatma gandhi-2.pptx
1.4 modern child centered education - mahatma gandhi-2.pptx
JosvitaDsouza2
 
The Roman Empire A Historical Colossus.pdf
The Roman Empire A Historical Colossus.pdfThe Roman Empire A Historical Colossus.pdf
The Roman Empire A Historical Colossus.pdf
kaushalkr1407
 
Home assignment II on Spectroscopy 2024 Answers.pdf
Home assignment II on Spectroscopy 2024 Answers.pdfHome assignment II on Spectroscopy 2024 Answers.pdf
Home assignment II on Spectroscopy 2024 Answers.pdf
Tamralipta Mahavidyalaya
 
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
siemaillard
 
Biological Screening of Herbal Drugs in detailed.
Biological Screening of Herbal Drugs in detailed.Biological Screening of Herbal Drugs in detailed.
Biological Screening of Herbal Drugs in detailed.
Ashokrao Mane college of Pharmacy Peth-Vadgaon
 
The French Revolution Class 9 Study Material pdf free download
The French Revolution Class 9 Study Material pdf free downloadThe French Revolution Class 9 Study Material pdf free download
The French Revolution Class 9 Study Material pdf free download
Vivekanand Anglo Vedic Academy
 
Digital Tools and AI for Teaching Learning and Research
Digital Tools and AI for Teaching Learning and ResearchDigital Tools and AI for Teaching Learning and Research
Digital Tools and AI for Teaching Learning and Research
Vikramjit Singh
 
Unit 8 - Information and Communication Technology (Paper I).pdf
Unit 8 - Information and Communication Technology (Paper I).pdfUnit 8 - Information and Communication Technology (Paper I).pdf
Unit 8 - Information and Communication Technology (Paper I).pdf
Thiyagu K
 
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXPhrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
MIRIAMSALINAS13
 
Operation Blue Star - Saka Neela Tara
Operation Blue Star   -  Saka Neela TaraOperation Blue Star   -  Saka Neela Tara
Operation Blue Star - Saka Neela Tara
Balvir Singh
 
TESDA TM1 REVIEWER FOR NATIONAL ASSESSMENT WRITTEN AND ORAL QUESTIONS WITH A...
TESDA TM1 REVIEWER  FOR NATIONAL ASSESSMENT WRITTEN AND ORAL QUESTIONS WITH A...TESDA TM1 REVIEWER  FOR NATIONAL ASSESSMENT WRITTEN AND ORAL QUESTIONS WITH A...
TESDA TM1 REVIEWER FOR NATIONAL ASSESSMENT WRITTEN AND ORAL QUESTIONS WITH A...
EugeneSaldivar
 
Supporting (UKRI) OA monographs at Salford.pptx
Supporting (UKRI) OA monographs at Salford.pptxSupporting (UKRI) OA monographs at Salford.pptx
Supporting (UKRI) OA monographs at Salford.pptx
Jisc
 
Palestine last event orientationfvgnh .pptx
Palestine last event orientationfvgnh .pptxPalestine last event orientationfvgnh .pptx
Palestine last event orientationfvgnh .pptx
RaedMohamed3
 
The approach at University of Liverpool.pptx
The approach at University of Liverpool.pptxThe approach at University of Liverpool.pptx
The approach at University of Liverpool.pptx
Jisc
 
Synthetic Fiber Construction in lab .pptx
Synthetic Fiber Construction in lab .pptxSynthetic Fiber Construction in lab .pptx
Synthetic Fiber Construction in lab .pptx
Pavel ( NSTU)
 
Francesca Gottschalk - How can education support child empowerment.pptx
Francesca Gottschalk - How can education support child empowerment.pptxFrancesca Gottschalk - How can education support child empowerment.pptx
Francesca Gottschalk - How can education support child empowerment.pptx
EduSkills OECD
 
The Accursed House by Émile Gaboriau.pptx
The Accursed House by Émile Gaboriau.pptxThe Accursed House by Émile Gaboriau.pptx
The Accursed House by Émile Gaboriau.pptx
DhatriParmar
 

Recently uploaded (20)

CACJapan - GROUP Presentation 1- Wk 4.pdf
CACJapan - GROUP Presentation 1- Wk 4.pdfCACJapan - GROUP Presentation 1- Wk 4.pdf
CACJapan - GROUP Presentation 1- Wk 4.pdf
 
Guidance_and_Counselling.pdf B.Ed. 4th Semester
Guidance_and_Counselling.pdf B.Ed. 4th SemesterGuidance_and_Counselling.pdf B.Ed. 4th Semester
Guidance_and_Counselling.pdf B.Ed. 4th Semester
 
Sha'Carri Richardson Presentation 202345
Sha'Carri Richardson Presentation 202345Sha'Carri Richardson Presentation 202345
Sha'Carri Richardson Presentation 202345
 
1.4 modern child centered education - mahatma gandhi-2.pptx
1.4 modern child centered education - mahatma gandhi-2.pptx1.4 modern child centered education - mahatma gandhi-2.pptx
1.4 modern child centered education - mahatma gandhi-2.pptx
 
The Roman Empire A Historical Colossus.pdf
The Roman Empire A Historical Colossus.pdfThe Roman Empire A Historical Colossus.pdf
The Roman Empire A Historical Colossus.pdf
 
Home assignment II on Spectroscopy 2024 Answers.pdf
Home assignment II on Spectroscopy 2024 Answers.pdfHome assignment II on Spectroscopy 2024 Answers.pdf
Home assignment II on Spectroscopy 2024 Answers.pdf
 
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
 
Biological Screening of Herbal Drugs in detailed.
Biological Screening of Herbal Drugs in detailed.Biological Screening of Herbal Drugs in detailed.
Biological Screening of Herbal Drugs in detailed.
 
The French Revolution Class 9 Study Material pdf free download
The French Revolution Class 9 Study Material pdf free downloadThe French Revolution Class 9 Study Material pdf free download
The French Revolution Class 9 Study Material pdf free download
 
Digital Tools and AI for Teaching Learning and Research
Digital Tools and AI for Teaching Learning and ResearchDigital Tools and AI for Teaching Learning and Research
Digital Tools and AI for Teaching Learning and Research
 
Unit 8 - Information and Communication Technology (Paper I).pdf
Unit 8 - Information and Communication Technology (Paper I).pdfUnit 8 - Information and Communication Technology (Paper I).pdf
Unit 8 - Information and Communication Technology (Paper I).pdf
 
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXPhrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
 
Operation Blue Star - Saka Neela Tara
Operation Blue Star   -  Saka Neela TaraOperation Blue Star   -  Saka Neela Tara
Operation Blue Star - Saka Neela Tara
 
TESDA TM1 REVIEWER FOR NATIONAL ASSESSMENT WRITTEN AND ORAL QUESTIONS WITH A...
TESDA TM1 REVIEWER  FOR NATIONAL ASSESSMENT WRITTEN AND ORAL QUESTIONS WITH A...TESDA TM1 REVIEWER  FOR NATIONAL ASSESSMENT WRITTEN AND ORAL QUESTIONS WITH A...
TESDA TM1 REVIEWER FOR NATIONAL ASSESSMENT WRITTEN AND ORAL QUESTIONS WITH A...
 
Supporting (UKRI) OA monographs at Salford.pptx
Supporting (UKRI) OA monographs at Salford.pptxSupporting (UKRI) OA monographs at Salford.pptx
Supporting (UKRI) OA monographs at Salford.pptx
 
Palestine last event orientationfvgnh .pptx
Palestine last event orientationfvgnh .pptxPalestine last event orientationfvgnh .pptx
Palestine last event orientationfvgnh .pptx
 
The approach at University of Liverpool.pptx
The approach at University of Liverpool.pptxThe approach at University of Liverpool.pptx
The approach at University of Liverpool.pptx
 
Synthetic Fiber Construction in lab .pptx
Synthetic Fiber Construction in lab .pptxSynthetic Fiber Construction in lab .pptx
Synthetic Fiber Construction in lab .pptx
 
Francesca Gottschalk - How can education support child empowerment.pptx
Francesca Gottschalk - How can education support child empowerment.pptxFrancesca Gottschalk - How can education support child empowerment.pptx
Francesca Gottschalk - How can education support child empowerment.pptx
 
The Accursed House by Émile Gaboriau.pptx
The Accursed House by Émile Gaboriau.pptxThe Accursed House by Émile Gaboriau.pptx
The Accursed House by Émile Gaboriau.pptx
 

Method of teaching ema

  • 1.
  • 2.
  • 3. The grammar-translation method is one of the most traditional methods. It was originally used to teach 'dead' languages (and literatures) such as Latin and Greek, involving little or no spoken communication or listening comprehension. Characteristic of this method is focus on learning the rules of grammar and their application in translation passages from one language into the other. Vocabulary in the target language is learned through direct translation from the native language, It is taught in the form of isolated word lists. e.g. with vocabulary tests such as: the house = la casa the mouse = el ratón In grammar-translation classes, students learn grammatical rules and then apply those rules by translating sentences between the source language and their native language. Advanced students may be required to translate whole texts word for word.
  • 4. • to develop students’ reading ability to a level where they can read literature in the target language. 1 • to develop students’ general mental discipline. The users of foreign language wanted simply to note things of their interest in the literature of foreign languages. Therefore, this method focuses on reading and writing and has developed techniques which facilitate more or less the learning of reading and writing only. As a result, speaking and listening are overlooked. 2
  • 5. Grammar-translation classes are usually conducted in the students’ native language. Grammar rules are learned deductively; students learn grammar rules by rote, and then practice the rules by doing grammar drills and translating sentences to and from the target language. Grammar-translation classes are usually conducted in the students’ native language Grammar rules are learned deductively; students learn grammar rules by rote, and then practice the rules by doing grammar drills and translating sentences to and from the target language. More attention is paid to the form of the sentences being translated than to their content. When students reach more advanced levels of achievement, they may translate entire texts from the target language. Tests often consist of the translation of classical texts. There is not usually any listening or speaking practice, and very little attention is placed on pronunciation or any communicative aspects of the language. The skill exercised is reading, and then only in the context of translation. M E T H O D
  • 6. MATER IAL TEXT BOOK to codify the grammar of the target language into discrete rules for students to learn and memorize. A chapter in a typical grammar-translation textbook would begin with a bilingual vocabulary list, after which there would be grammar rules for students to study and sentences for them to translate
  • 7. 1 • Even if learning a language by Grammar-Translation method trained mind in logical thought, there is little evidence to suggest that this faculty is transferable to other walks of life beyond the language classroom. 2 • This method gives pupils the wrong idea of what language is and of the relationship between languages. 3 • Deplorable to assume that language is only acquired through translation skills, and this at the expense of oral skills (imagine disaster in, comprehensive schools with mixed ability classes)
  • 8. 4 • Low translation standard - caused by grammaticaltechniques which force learner to deduce FL sentences 'by selecting from a multiplicity of rules and exceptions and individualised words. 5 • In GB translation used to constitute the greater part of 'O' and 'A' level exam ( oral getting 20% and 12% respectively ). Was this really useful / - only served small minority of learners. 6 • IQ of average grammar school child not high enough to cope with this method 7 • Worst effect of this method is on pupil's motivation. Because (s)he cannot succeed - leads to frustration, boredom and indiscipline.
  • 9. Translation of a Literary Passage Students translate a reading passage from the target language into their native language. Reading Comprehension Questions Students answer questions in the target language based on their understanding of the reading passage. Antonym/synonyms Students are given one set of words and are asked to find antonyms in the reading passage. Fill-in-the-blanks Students are given a series of sentences with words missing. Deductive Application of Rule Grammar rules are presented with examples. Once students understand a rule, they are asked to apply it to some different example.