SlideShare a Scribd company logo
Main points:
o What is grammar translation method?
o The goals of GTM
o Historical Background
o The Main principles and characteristics
o The techniques
o The advantages and dis advantages
o Methodologists opinions
o Activities
o Summary
o References
What is grammar
translation method?
“it is a method of foreign or
second language teaching
which makes use of translation
and grammar study as the main
teaching and learning
activities."
-Richards, J. C., & Schmidt, R. (2002)
In other words…
• It is a way of teaching in which students
study grammar and translate words into
their own language. They do not practise
communication and there is little focus on
speaking. A teacher presents a grammar
rule and vocabulary lists and then students
translate a written text from their own
language into the second language.
Other names :
• Was known as Prussian Method
in USA
• Was known as Classical Method
in Western World.
• Changed to Grammar-
Translation Method in the 19th
century.
The goals of GTM:
• to help students learn foreign language to
be proficient in it .
• To read and translate literary
masterpieces and classics of the target
language.
• To help students read and appreciate
foreign language literature.
• to develop reading and writing skills.
• To be familiar with the grammar of their
native language and the target language.
Historical Background :
• The grammar- translation method of foreign language
teaching is one of the most traditional methods.
• Late in the 19th century , it was originally used to teach
‘dead’ languages (and literatures) such as Latin and
Greek, involving little or no spoken communication or
listening comprehension.
• Earlier in 20th century, this method was used for the
purpose of helping students read and appreciate foreign
language literature.
The main Characteristics of
GTM :
• The primary skills to be improved are
reading and writing.
• Literary language is superior to the
spoken language. Students study
literature and fine arts.
• .
• Grammar is taught deductively, it is taught with extensive
explanations in the native language, and only later applied in
the production of sentences through translation from one
language to the other.
• Accuracy is emphasized (grammatical correctness)
and not fluency. Students are expected to attain
high standards in translating passages.
• The ability to communicate with the target
language is not among the goals of instruction.
• Vocabulary in the target language is learned
through direct translation from the native
language.
• Translating each language into each other is an
important goal for learners.
• Readings in the target language are translated
directly and then discussed in the native language.
• The teacher’s role is to be the authority in the
classroom. The student’s role is to do what the
teacher says.
• Most of the interaction in classroom is from the
teacher to the student.
• The language that is used in class is mostly the
student’s native language
• if students make errors or don’t know an
answer, the teacher supplies them with the
correct answer or ask an other student to give
the correct answer.
• Written test in which students have to translate
from there native language to the target
language or vise versa.
The techniques:
• Students are taught in their mother tongue and
sometimes using the targeted language.
• A lot of vocabulary is taught in form of the
isolated words.
Antonyms/synonyms
Students are given one set of words and are asked to find antonyms in the
reading passage as well as synonyms for a particular set of words
Reading comprehension questions
Students answer questions in the target language based on
their understanding of the reading passage
Students translate a reading passage from the target language into
their native language
The Techniques:
• Translation of a literary passage
 Students will be asked to read a literary passage and then
translate the target language into their native language
 Translation may be written or spoken
 Translation made by the students can show that they
understand their meaning
• Reading comprehension questions
 Students answer these questions in the target language
 Answers to the questions may be:
Questions provided about the information in the text to make
inferences and to relate to experience.
• Deductive application of rule
It is important for students to learn about the
forms(grammar rules) of the target language
Grammar rules are presented with examples
Students are asked to apply the rules on
examples they are given
• Fill in the blank
Teacher give students sentences with word
missing.
Students should fill in the blanks with the new
vocabulary or with a particular grammar type
• Memorization
Students are asked to memorize new words,
grammatical rules, and verb conjugation
• Antonyms / synonyms
• Students are asked to find antonyms in the reading
passage or, to define a set of words based on their
understanding of them as they occur in the reading
passage
• Use the words in sentences
 Students are asked to make up sentences with the
new words they learn in the text
This technique can show whether students really
understand the new words
• Composition
Students are asked to write a composition in the
target language
The topic is based on some aspect of the reading
passage
Students are taught to recognize cognates by
learning the spelling or sound patterns that
correspond between the languages.
Fill-in-the-blanks
• Students are given a series of sentences
with words missing.
Memorization
• Students are given lists of target language
vocabulary words and their native language
equivalents and are asked to memorize them
Use words in sentences
• Students makes new sentences in which
they use the new words.
Composition
• The teacher gives the students a topic to write about in
the target language. Sometimes instead of creating a
composition, students are asked to prepare a
presentation of the reading passage.
EXAMPLE
English
 Hello
 Please
 Boy
 Girl
Please give me this
English book
Arabic
• ‫مرحبا‬
• ‫فضلك‬ ‫من‬
• ‫الصبي‬
• ‫الفتاة‬
‫الجملة‬
• ‫األنجليزية‬ ‫اللغة‬ ‫كتاب‬ ‫أعطني‬ ‫فضلك‬ ‫من‬
The advantages and disadvantages:
• An effective way for application of grammar and sentence structure
• Least stressful for students as they use their native language.
• Easiest for teachers to use
• Does not require teachers to speak good English or make good lesson preparations.
• Only uses the textbook
• Least stressful for students as they use their native language.
• Students learn the new language without contact with native speakers.
• Students will be able to read literature written in the target language
• Students will be able to translate from one language to another
• It Helps students to develop reading and writing skills.
• It helps students read and appreciate foreign language literature
• Students can become more familiar with the grammar of their native language
• It is helpful for mental exercise.
• The communication between the teacher and the learner have no linguistic
problems because the targeted language are not being actively used.
Disadvantages :
• Students lack comprehension-only translating word-for-word
• Does not allow students to create meaning in English.
• Students do not learn to read.
• Extensive memorization
• Very little student/teacher and student/student interaction
• Exact translation is not possible. Translation is, indeed, a difficult task and
exact translation from one language to another is not always possible.
• The person who have learnt a foreign or second language through this method
find it difficult to give up the habit of first thinking in their mother tongue
and then translating their ideas into the second language.
• Wrong idea of what language is.
• Unnatural sequence . It starts with the teaching of reading not listening.
• Speech is neglected as it lays emphasis on reading and writing.
• It does not give pattern practice.
• Less learners’ motivation
• Create frustration for learners.
The methodologists’ opinions:
• Mainly focus on accuracy and not the fluency of speaking as the primary
skills for students to improve are the reading and writing skills.
• The important goal for the learner is to translate a language to other
language and not the abi;ity to communicate with the targerted language
speaker
• Grammar teaching involves any instructional technique that draws
learners' attention to some specific grammatical form in such a way that it
helps them either to understand it metalinguistically and/or process it in
comprehension and/or production so that they can internalize it (Ellis,
2006, cf. Shih-Chuan Chang,2011,pp.15).
• a“Translation can make the student come to closer grips with the target
language. A simultaneous awareness of two media could actually make the
student see the points of convergence and divergence more clearly and
also refine the tools of perception and analysis resulting in divergent
thinking."(Chellapan, 1982, cf.Shih-Chuan Chang, 2011,pp.16)
Discussion point :
• IS GRAMMAR TRANSLATION METHOD REALLY
BAD ?
CANDY OR TRUTH
Summary :
References :
• Chellapan, K. (1982). Translanguage, Translation and Second
Language Acquisition. In F Eppert (Ed.), Papers on translation:
Aspects, Concepts, Implications (pp. 57-63) Singapore: SEMEO
Regional Language Center.
• Ellis, R. (2006). Current issues in the teaching of grammar: an
SLA perspective. TESOL Quarterly, 40 (1): 83-107.
• Richards, J. C., & Schmidt, R. (2002). Longman Dictionary of
Language Teaching and Applied Linguistics. Pearson Education
Limited.
• Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (1986). Approaches and Methods
in Language Teaching.Cambridge: Cambridge University Press.
• Shih-Chuan Chang. (2011). A Contrastive Study of Grammar
Translation Method and Communicative Approach in Teaching
English Grammar. English Language Teaching, Vol. 4, No.
2,pp.15-16.
Islweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copy

More Related Content

What's hot

Demo on English language teaching with slides
Demo on English language teaching with slidesDemo on English language teaching with slides
Demo on English language teaching with slides
Rajalingam Limbadri
 
Teaching writing_ teaching by principles. an interactive approach to language...
Teaching writing_ teaching by principles. an interactive approach to language...Teaching writing_ teaching by principles. an interactive approach to language...
Teaching writing_ teaching by principles. an interactive approach to language...
Islamic Azad University, Najafabad Branch
 
Strategies To Support ESl Writers By Holly Seefried
Strategies To Support ESl Writers By Holly SeefriedStrategies To Support ESl Writers By Holly Seefried
Strategies To Support ESl Writers By Holly Seefried
Raeanimal
 
California 2010-saunders-guidelines
California 2010-saunders-guidelinesCalifornia 2010-saunders-guidelines
California 2010-saunders-guidelines
Minnesota English Learner Education Conference
 
An evaluation of_communicative_language_teaching_in_bangladesh
An evaluation of_communicative_language_teaching_in_bangladeshAn evaluation of_communicative_language_teaching_in_bangladesh
An evaluation of_communicative_language_teaching_in_bangladesh
Abdus Sobhan
 
Productive skills
Productive skillsProductive skills
Productive skills
Yamith José Fandiño Parra
 
Communicative language teaching_today
Communicative language teaching_todayCommunicative language teaching_today
Communicative language teaching_today
Boutheina Lassadi, Ph.D.
 
L1 use in the L2 classroom
L1 use in the L2 classroomL1 use in the L2 classroom
L1 use in the L2 classroom
richpemberton
 
SPED420ch8PP
SPED420ch8PPSPED420ch8PP
SPED420ch8PPfiegent
 
Receptive skills
Receptive skillsReceptive skills
Receptive skills
Yamith José Fandiño Parra
 
The Meaning of 'Standard English' in Japan's English Education and its Role i...
The Meaning of 'Standard English' in Japan's English Education and its Role i...The Meaning of 'Standard English' in Japan's English Education and its Role i...
The Meaning of 'Standard English' in Japan's English Education and its Role i...
Richard Pinner
 
Eng 6170 powerpoint
Eng 6170 powerpointEng 6170 powerpoint
Eng 6170 powerpoint
kb615
 
Language Objectives
Language ObjectivesLanguage Objectives
Language Objectives
lkeppler
 
Rizal setiawan
Rizal setiawanRizal setiawan
Rizal setiawan
RizalSetiawan28
 
Introduction to ELA/Literacy PA Core Standards, Grades 9-12
Introduction to ELA/Literacy PA Core Standards, Grades 9-12Introduction to ELA/Literacy PA Core Standards, Grades 9-12
Introduction to ELA/Literacy PA Core Standards, Grades 9-12
Cissy Mecca
 
ENGLISH FOR ACADEMIC PURPOSES
ENGLISH FOR ACADEMIC PURPOSESENGLISH FOR ACADEMIC PURPOSES
ENGLISH FOR ACADEMIC PURPOSES
Urvi Dave
 
Main elt methods and approaches
Main elt methods and approachesMain elt methods and approaches
Main elt methods and approaches
MeryemBerrada7
 
Teaching of est in indian conditions by r s sharma
Teaching of est in indian conditions by r s sharmaTeaching of est in indian conditions by r s sharma
Teaching of est in indian conditions by r s sharma
Parth Bhatt
 
Difference between social language and academic language
Difference between social language and academic languageDifference between social language and academic language
Difference between social language and academic languageAneri Thakar
 
Grammar-LET Review
Grammar-LET ReviewGrammar-LET Review
Grammar-LET Reviewh4976
 

What's hot (20)

Demo on English language teaching with slides
Demo on English language teaching with slidesDemo on English language teaching with slides
Demo on English language teaching with slides
 
Teaching writing_ teaching by principles. an interactive approach to language...
Teaching writing_ teaching by principles. an interactive approach to language...Teaching writing_ teaching by principles. an interactive approach to language...
Teaching writing_ teaching by principles. an interactive approach to language...
 
Strategies To Support ESl Writers By Holly Seefried
Strategies To Support ESl Writers By Holly SeefriedStrategies To Support ESl Writers By Holly Seefried
Strategies To Support ESl Writers By Holly Seefried
 
California 2010-saunders-guidelines
California 2010-saunders-guidelinesCalifornia 2010-saunders-guidelines
California 2010-saunders-guidelines
 
An evaluation of_communicative_language_teaching_in_bangladesh
An evaluation of_communicative_language_teaching_in_bangladeshAn evaluation of_communicative_language_teaching_in_bangladesh
An evaluation of_communicative_language_teaching_in_bangladesh
 
Productive skills
Productive skillsProductive skills
Productive skills
 
Communicative language teaching_today
Communicative language teaching_todayCommunicative language teaching_today
Communicative language teaching_today
 
L1 use in the L2 classroom
L1 use in the L2 classroomL1 use in the L2 classroom
L1 use in the L2 classroom
 
SPED420ch8PP
SPED420ch8PPSPED420ch8PP
SPED420ch8PP
 
Receptive skills
Receptive skillsReceptive skills
Receptive skills
 
The Meaning of 'Standard English' in Japan's English Education and its Role i...
The Meaning of 'Standard English' in Japan's English Education and its Role i...The Meaning of 'Standard English' in Japan's English Education and its Role i...
The Meaning of 'Standard English' in Japan's English Education and its Role i...
 
Eng 6170 powerpoint
Eng 6170 powerpointEng 6170 powerpoint
Eng 6170 powerpoint
 
Language Objectives
Language ObjectivesLanguage Objectives
Language Objectives
 
Rizal setiawan
Rizal setiawanRizal setiawan
Rizal setiawan
 
Introduction to ELA/Literacy PA Core Standards, Grades 9-12
Introduction to ELA/Literacy PA Core Standards, Grades 9-12Introduction to ELA/Literacy PA Core Standards, Grades 9-12
Introduction to ELA/Literacy PA Core Standards, Grades 9-12
 
ENGLISH FOR ACADEMIC PURPOSES
ENGLISH FOR ACADEMIC PURPOSESENGLISH FOR ACADEMIC PURPOSES
ENGLISH FOR ACADEMIC PURPOSES
 
Main elt methods and approaches
Main elt methods and approachesMain elt methods and approaches
Main elt methods and approaches
 
Teaching of est in indian conditions by r s sharma
Teaching of est in indian conditions by r s sharmaTeaching of est in indian conditions by r s sharma
Teaching of est in indian conditions by r s sharma
 
Difference between social language and academic language
Difference between social language and academic languageDifference between social language and academic language
Difference between social language and academic language
 
Grammar-LET Review
Grammar-LET ReviewGrammar-LET Review
Grammar-LET Review
 

Similar to Islweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copy

ELT METHODS: GRAMMAR TRANSLATION
ELT METHODS: GRAMMAR TRANSLATIONELT METHODS: GRAMMAR TRANSLATION
ELT METHODS: GRAMMAR TRANSLATIONnyemdoh
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
syerencs
 
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
IdiomaInglsUpav
 
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
IdiomaInglsUpav
 
The Grammar Translation Method
The Grammar Translation Method The Grammar Translation Method
The Grammar Translation Method Lama Albabtain
 
Grammar – translation method
Grammar – translation methodGrammar – translation method
Grammar – translation methodasouma salma
 
Grammar Translation
Grammar TranslationGrammar Translation
Grammar Translation
The Mackay School
 
2. Grammar_translation_method.pptx
2. Grammar_translation_method.pptx2. Grammar_translation_method.pptx
2. Grammar_translation_method.pptx
Muhammad Naeem Ahmed
 
Elt methods and approaches
Elt methods and approachesElt methods and approaches
Elt methods and approaches
Ayesha Bashir
 
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
ChristinaMadeDwiUtam2
 
Grammar_translation_method.pptx
Grammar_translation_method.pptxGrammar_translation_method.pptx
Grammar_translation_method.pptx
elya44
 
Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02Danica Dionela
 
Grammer Translation Method
Grammer Translation MethodGrammer Translation Method
Grammer Translation Method
niks884
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
Nur Rohmah Dwi A II
 
The Grammar – Translation Method
The Grammar – Translation MethodThe Grammar – Translation Method
The Grammar – Translation MethodSyahyar Bahagia
 
Silent Way Teaching Method
Silent Way Teaching MethodSilent Way Teaching Method
Silent Way Teaching MethodAhmet Ateş
 
FROM THE TRADITIONAL TO THE CONTEMPORARY IN LANGUAGE.pptx
FROM THE TRADITIONAL TO THE CONTEMPORARY IN LANGUAGE.pptxFROM THE TRADITIONAL TO THE CONTEMPORARY IN LANGUAGE.pptx
FROM THE TRADITIONAL TO THE CONTEMPORARY IN LANGUAGE.pptx
MaryconLaoNacito
 
Second language teaching methods
Second language teaching methodsSecond language teaching methods
Second language teaching methodsfadilaAli
 

Similar to Islweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copy (20)

ELT METHODS: GRAMMAR TRANSLATION
ELT METHODS: GRAMMAR TRANSLATIONELT METHODS: GRAMMAR TRANSLATION
ELT METHODS: GRAMMAR TRANSLATION
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
 
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHOD.pptx
 
The Grammar Translation Method
The Grammar Translation Method The Grammar Translation Method
The Grammar Translation Method
 
Grammar – translation method
Grammar – translation methodGrammar – translation method
Grammar – translation method
 
3090
30903090
3090
 
Grammar Translation
Grammar TranslationGrammar Translation
Grammar Translation
 
2. Grammar_translation_method.pptx
2. Grammar_translation_method.pptx2. Grammar_translation_method.pptx
2. Grammar_translation_method.pptx
 
Elt methods and approaches
Elt methods and approachesElt methods and approaches
Elt methods and approaches
 
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
9. GRAMMAR TRANSLATION METHOD in language teaching.pptx
 
Grammar_translation_method.pptx
Grammar_translation_method.pptxGrammar_translation_method.pptx
Grammar_translation_method.pptx
 
Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02
 
Grammer Translation Method
Grammer Translation MethodGrammer Translation Method
Grammer Translation Method
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
The Grammar – Translation Method
The Grammar – Translation MethodThe Grammar – Translation Method
The Grammar – Translation Method
 
Method of teaching ema
Method of teaching emaMethod of teaching ema
Method of teaching ema
 
Silent Way Teaching Method
Silent Way Teaching MethodSilent Way Teaching Method
Silent Way Teaching Method
 
FROM THE TRADITIONAL TO THE CONTEMPORARY IN LANGUAGE.pptx
FROM THE TRADITIONAL TO THE CONTEMPORARY IN LANGUAGE.pptxFROM THE TRADITIONAL TO THE CONTEMPORARY IN LANGUAGE.pptx
FROM THE TRADITIONAL TO THE CONTEMPORARY IN LANGUAGE.pptx
 
Second language teaching methods
Second language teaching methodsSecond language teaching methods
Second language teaching methods
 

Recently uploaded

FIDO Alliance Osaka Seminar: The WebAuthn API and Discoverable Credentials.pdf
FIDO Alliance Osaka Seminar: The WebAuthn API and Discoverable Credentials.pdfFIDO Alliance Osaka Seminar: The WebAuthn API and Discoverable Credentials.pdf
FIDO Alliance Osaka Seminar: The WebAuthn API and Discoverable Credentials.pdf
FIDO Alliance
 
Key Trends Shaping the Future of Infrastructure.pdf
Key Trends Shaping the Future of Infrastructure.pdfKey Trends Shaping the Future of Infrastructure.pdf
Key Trends Shaping the Future of Infrastructure.pdf
Cheryl Hung
 
Designing Great Products: The Power of Design and Leadership by Chief Designe...
Designing Great Products: The Power of Design and Leadership by Chief Designe...Designing Great Products: The Power of Design and Leadership by Chief Designe...
Designing Great Products: The Power of Design and Leadership by Chief Designe...
Product School
 
Builder.ai Founder Sachin Dev Duggal's Strategic Approach to Create an Innova...
Builder.ai Founder Sachin Dev Duggal's Strategic Approach to Create an Innova...Builder.ai Founder Sachin Dev Duggal's Strategic Approach to Create an Innova...
Builder.ai Founder Sachin Dev Duggal's Strategic Approach to Create an Innova...
Ramesh Iyer
 
AI for Every Business: Unlocking Your Product's Universal Potential by VP of ...
AI for Every Business: Unlocking Your Product's Universal Potential by VP of ...AI for Every Business: Unlocking Your Product's Universal Potential by VP of ...
AI for Every Business: Unlocking Your Product's Universal Potential by VP of ...
Product School
 
Mission to Decommission: Importance of Decommissioning Products to Increase E...
Mission to Decommission: Importance of Decommissioning Products to Increase E...Mission to Decommission: Importance of Decommissioning Products to Increase E...
Mission to Decommission: Importance of Decommissioning Products to Increase E...
Product School
 
Leading Change strategies and insights for effective change management pdf 1.pdf
Leading Change strategies and insights for effective change management pdf 1.pdfLeading Change strategies and insights for effective change management pdf 1.pdf
Leading Change strategies and insights for effective change management pdf 1.pdf
OnBoard
 
FIDO Alliance Osaka Seminar: Passkeys and the Road Ahead.pdf
FIDO Alliance Osaka Seminar: Passkeys and the Road Ahead.pdfFIDO Alliance Osaka Seminar: Passkeys and the Road Ahead.pdf
FIDO Alliance Osaka Seminar: Passkeys and the Road Ahead.pdf
FIDO Alliance
 
Epistemic Interaction - tuning interfaces to provide information for AI support
Epistemic Interaction - tuning interfaces to provide information for AI supportEpistemic Interaction - tuning interfaces to provide information for AI support
Epistemic Interaction - tuning interfaces to provide information for AI support
Alan Dix
 
Transcript: Selling digital books in 2024: Insights from industry leaders - T...
Transcript: Selling digital books in 2024: Insights from industry leaders - T...Transcript: Selling digital books in 2024: Insights from industry leaders - T...
Transcript: Selling digital books in 2024: Insights from industry leaders - T...
BookNet Canada
 
LF Energy Webinar: Electrical Grid Modelling and Simulation Through PowSyBl -...
LF Energy Webinar: Electrical Grid Modelling and Simulation Through PowSyBl -...LF Energy Webinar: Electrical Grid Modelling and Simulation Through PowSyBl -...
LF Energy Webinar: Electrical Grid Modelling and Simulation Through PowSyBl -...
DanBrown980551
 
The Future of Platform Engineering
The Future of Platform EngineeringThe Future of Platform Engineering
The Future of Platform Engineering
Jemma Hussein Allen
 
Generating a custom Ruby SDK for your web service or Rails API using Smithy
Generating a custom Ruby SDK for your web service or Rails API using SmithyGenerating a custom Ruby SDK for your web service or Rails API using Smithy
Generating a custom Ruby SDK for your web service or Rails API using Smithy
g2nightmarescribd
 
Neuro-symbolic is not enough, we need neuro-*semantic*
Neuro-symbolic is not enough, we need neuro-*semantic*Neuro-symbolic is not enough, we need neuro-*semantic*
Neuro-symbolic is not enough, we need neuro-*semantic*
Frank van Harmelen
 
Assuring Contact Center Experiences for Your Customers With ThousandEyes
Assuring Contact Center Experiences for Your Customers With ThousandEyesAssuring Contact Center Experiences for Your Customers With ThousandEyes
Assuring Contact Center Experiences for Your Customers With ThousandEyes
ThousandEyes
 
Smart TV Buyer Insights Survey 2024 by 91mobiles.pdf
Smart TV Buyer Insights Survey 2024 by 91mobiles.pdfSmart TV Buyer Insights Survey 2024 by 91mobiles.pdf
Smart TV Buyer Insights Survey 2024 by 91mobiles.pdf
91mobiles
 
Unsubscribed: Combat Subscription Fatigue With a Membership Mentality by Head...
Unsubscribed: Combat Subscription Fatigue With a Membership Mentality by Head...Unsubscribed: Combat Subscription Fatigue With a Membership Mentality by Head...
Unsubscribed: Combat Subscription Fatigue With a Membership Mentality by Head...
Product School
 
Elevating Tactical DDD Patterns Through Object Calisthenics
Elevating Tactical DDD Patterns Through Object CalisthenicsElevating Tactical DDD Patterns Through Object Calisthenics
Elevating Tactical DDD Patterns Through Object Calisthenics
Dorra BARTAGUIZ
 
Essentials of Automations: Optimizing FME Workflows with Parameters
Essentials of Automations: Optimizing FME Workflows with ParametersEssentials of Automations: Optimizing FME Workflows with Parameters
Essentials of Automations: Optimizing FME Workflows with Parameters
Safe Software
 
How world-class product teams are winning in the AI era by CEO and Founder, P...
How world-class product teams are winning in the AI era by CEO and Founder, P...How world-class product teams are winning in the AI era by CEO and Founder, P...
How world-class product teams are winning in the AI era by CEO and Founder, P...
Product School
 

Recently uploaded (20)

FIDO Alliance Osaka Seminar: The WebAuthn API and Discoverable Credentials.pdf
FIDO Alliance Osaka Seminar: The WebAuthn API and Discoverable Credentials.pdfFIDO Alliance Osaka Seminar: The WebAuthn API and Discoverable Credentials.pdf
FIDO Alliance Osaka Seminar: The WebAuthn API and Discoverable Credentials.pdf
 
Key Trends Shaping the Future of Infrastructure.pdf
Key Trends Shaping the Future of Infrastructure.pdfKey Trends Shaping the Future of Infrastructure.pdf
Key Trends Shaping the Future of Infrastructure.pdf
 
Designing Great Products: The Power of Design and Leadership by Chief Designe...
Designing Great Products: The Power of Design and Leadership by Chief Designe...Designing Great Products: The Power of Design and Leadership by Chief Designe...
Designing Great Products: The Power of Design and Leadership by Chief Designe...
 
Builder.ai Founder Sachin Dev Duggal's Strategic Approach to Create an Innova...
Builder.ai Founder Sachin Dev Duggal's Strategic Approach to Create an Innova...Builder.ai Founder Sachin Dev Duggal's Strategic Approach to Create an Innova...
Builder.ai Founder Sachin Dev Duggal's Strategic Approach to Create an Innova...
 
AI for Every Business: Unlocking Your Product's Universal Potential by VP of ...
AI for Every Business: Unlocking Your Product's Universal Potential by VP of ...AI for Every Business: Unlocking Your Product's Universal Potential by VP of ...
AI for Every Business: Unlocking Your Product's Universal Potential by VP of ...
 
Mission to Decommission: Importance of Decommissioning Products to Increase E...
Mission to Decommission: Importance of Decommissioning Products to Increase E...Mission to Decommission: Importance of Decommissioning Products to Increase E...
Mission to Decommission: Importance of Decommissioning Products to Increase E...
 
Leading Change strategies and insights for effective change management pdf 1.pdf
Leading Change strategies and insights for effective change management pdf 1.pdfLeading Change strategies and insights for effective change management pdf 1.pdf
Leading Change strategies and insights for effective change management pdf 1.pdf
 
FIDO Alliance Osaka Seminar: Passkeys and the Road Ahead.pdf
FIDO Alliance Osaka Seminar: Passkeys and the Road Ahead.pdfFIDO Alliance Osaka Seminar: Passkeys and the Road Ahead.pdf
FIDO Alliance Osaka Seminar: Passkeys and the Road Ahead.pdf
 
Epistemic Interaction - tuning interfaces to provide information for AI support
Epistemic Interaction - tuning interfaces to provide information for AI supportEpistemic Interaction - tuning interfaces to provide information for AI support
Epistemic Interaction - tuning interfaces to provide information for AI support
 
Transcript: Selling digital books in 2024: Insights from industry leaders - T...
Transcript: Selling digital books in 2024: Insights from industry leaders - T...Transcript: Selling digital books in 2024: Insights from industry leaders - T...
Transcript: Selling digital books in 2024: Insights from industry leaders - T...
 
LF Energy Webinar: Electrical Grid Modelling and Simulation Through PowSyBl -...
LF Energy Webinar: Electrical Grid Modelling and Simulation Through PowSyBl -...LF Energy Webinar: Electrical Grid Modelling and Simulation Through PowSyBl -...
LF Energy Webinar: Electrical Grid Modelling and Simulation Through PowSyBl -...
 
The Future of Platform Engineering
The Future of Platform EngineeringThe Future of Platform Engineering
The Future of Platform Engineering
 
Generating a custom Ruby SDK for your web service or Rails API using Smithy
Generating a custom Ruby SDK for your web service or Rails API using SmithyGenerating a custom Ruby SDK for your web service or Rails API using Smithy
Generating a custom Ruby SDK for your web service or Rails API using Smithy
 
Neuro-symbolic is not enough, we need neuro-*semantic*
Neuro-symbolic is not enough, we need neuro-*semantic*Neuro-symbolic is not enough, we need neuro-*semantic*
Neuro-symbolic is not enough, we need neuro-*semantic*
 
Assuring Contact Center Experiences for Your Customers With ThousandEyes
Assuring Contact Center Experiences for Your Customers With ThousandEyesAssuring Contact Center Experiences for Your Customers With ThousandEyes
Assuring Contact Center Experiences for Your Customers With ThousandEyes
 
Smart TV Buyer Insights Survey 2024 by 91mobiles.pdf
Smart TV Buyer Insights Survey 2024 by 91mobiles.pdfSmart TV Buyer Insights Survey 2024 by 91mobiles.pdf
Smart TV Buyer Insights Survey 2024 by 91mobiles.pdf
 
Unsubscribed: Combat Subscription Fatigue With a Membership Mentality by Head...
Unsubscribed: Combat Subscription Fatigue With a Membership Mentality by Head...Unsubscribed: Combat Subscription Fatigue With a Membership Mentality by Head...
Unsubscribed: Combat Subscription Fatigue With a Membership Mentality by Head...
 
Elevating Tactical DDD Patterns Through Object Calisthenics
Elevating Tactical DDD Patterns Through Object CalisthenicsElevating Tactical DDD Patterns Through Object Calisthenics
Elevating Tactical DDD Patterns Through Object Calisthenics
 
Essentials of Automations: Optimizing FME Workflows with Parameters
Essentials of Automations: Optimizing FME Workflows with ParametersEssentials of Automations: Optimizing FME Workflows with Parameters
Essentials of Automations: Optimizing FME Workflows with Parameters
 
How world-class product teams are winning in the AI era by CEO and Founder, P...
How world-class product teams are winning in the AI era by CEO and Founder, P...How world-class product teams are winning in the AI era by CEO and Founder, P...
How world-class product teams are winning in the AI era by CEO and Founder, P...
 

Islweek11eltgrammartranslation 140208100827-phpapp01 - copy

  • 1.
  • 2. Main points: o What is grammar translation method? o The goals of GTM o Historical Background o The Main principles and characteristics o The techniques o The advantages and dis advantages o Methodologists opinions o Activities o Summary o References
  • 3. What is grammar translation method? “it is a method of foreign or second language teaching which makes use of translation and grammar study as the main teaching and learning activities." -Richards, J. C., & Schmidt, R. (2002)
  • 4. In other words… • It is a way of teaching in which students study grammar and translate words into their own language. They do not practise communication and there is little focus on speaking. A teacher presents a grammar rule and vocabulary lists and then students translate a written text from their own language into the second language.
  • 5. Other names : • Was known as Prussian Method in USA • Was known as Classical Method in Western World. • Changed to Grammar- Translation Method in the 19th century.
  • 6. The goals of GTM: • to help students learn foreign language to be proficient in it . • To read and translate literary masterpieces and classics of the target language. • To help students read and appreciate foreign language literature. • to develop reading and writing skills. • To be familiar with the grammar of their native language and the target language.
  • 7. Historical Background : • The grammar- translation method of foreign language teaching is one of the most traditional methods. • Late in the 19th century , it was originally used to teach ‘dead’ languages (and literatures) such as Latin and Greek, involving little or no spoken communication or listening comprehension. • Earlier in 20th century, this method was used for the purpose of helping students read and appreciate foreign language literature.
  • 8. The main Characteristics of GTM : • The primary skills to be improved are reading and writing. • Literary language is superior to the spoken language. Students study literature and fine arts. • .
  • 9. • Grammar is taught deductively, it is taught with extensive explanations in the native language, and only later applied in the production of sentences through translation from one language to the other.
  • 10. • Accuracy is emphasized (grammatical correctness) and not fluency. Students are expected to attain high standards in translating passages. • The ability to communicate with the target language is not among the goals of instruction. • Vocabulary in the target language is learned through direct translation from the native language. • Translating each language into each other is an important goal for learners. • Readings in the target language are translated directly and then discussed in the native language.
  • 11. • The teacher’s role is to be the authority in the classroom. The student’s role is to do what the teacher says. • Most of the interaction in classroom is from the teacher to the student. • The language that is used in class is mostly the student’s native language • if students make errors or don’t know an answer, the teacher supplies them with the correct answer or ask an other student to give the correct answer. • Written test in which students have to translate from there native language to the target language or vise versa.
  • 12. The techniques: • Students are taught in their mother tongue and sometimes using the targeted language. • A lot of vocabulary is taught in form of the isolated words. Antonyms/synonyms Students are given one set of words and are asked to find antonyms in the reading passage as well as synonyms for a particular set of words Reading comprehension questions Students answer questions in the target language based on their understanding of the reading passage Students translate a reading passage from the target language into their native language
  • 13. The Techniques: • Translation of a literary passage  Students will be asked to read a literary passage and then translate the target language into their native language  Translation may be written or spoken  Translation made by the students can show that they understand their meaning • Reading comprehension questions  Students answer these questions in the target language  Answers to the questions may be: Questions provided about the information in the text to make inferences and to relate to experience.
  • 14. • Deductive application of rule It is important for students to learn about the forms(grammar rules) of the target language Grammar rules are presented with examples Students are asked to apply the rules on examples they are given • Fill in the blank Teacher give students sentences with word missing. Students should fill in the blanks with the new vocabulary or with a particular grammar type • Memorization Students are asked to memorize new words, grammatical rules, and verb conjugation
  • 15. • Antonyms / synonyms • Students are asked to find antonyms in the reading passage or, to define a set of words based on their understanding of them as they occur in the reading passage • Use the words in sentences  Students are asked to make up sentences with the new words they learn in the text This technique can show whether students really understand the new words • Composition Students are asked to write a composition in the target language The topic is based on some aspect of the reading passage
  • 16. Students are taught to recognize cognates by learning the spelling or sound patterns that correspond between the languages.
  • 17.
  • 18. Fill-in-the-blanks • Students are given a series of sentences with words missing.
  • 19. Memorization • Students are given lists of target language vocabulary words and their native language equivalents and are asked to memorize them Use words in sentences • Students makes new sentences in which they use the new words. Composition • The teacher gives the students a topic to write about in the target language. Sometimes instead of creating a composition, students are asked to prepare a presentation of the reading passage.
  • 20. EXAMPLE English  Hello  Please  Boy  Girl Please give me this English book Arabic • ‫مرحبا‬ • ‫فضلك‬ ‫من‬ • ‫الصبي‬ • ‫الفتاة‬ ‫الجملة‬ • ‫األنجليزية‬ ‫اللغة‬ ‫كتاب‬ ‫أعطني‬ ‫فضلك‬ ‫من‬
  • 21. The advantages and disadvantages: • An effective way for application of grammar and sentence structure • Least stressful for students as they use their native language. • Easiest for teachers to use • Does not require teachers to speak good English or make good lesson preparations. • Only uses the textbook • Least stressful for students as they use their native language. • Students learn the new language without contact with native speakers. • Students will be able to read literature written in the target language • Students will be able to translate from one language to another • It Helps students to develop reading and writing skills. • It helps students read and appreciate foreign language literature • Students can become more familiar with the grammar of their native language • It is helpful for mental exercise. • The communication between the teacher and the learner have no linguistic problems because the targeted language are not being actively used.
  • 22. Disadvantages : • Students lack comprehension-only translating word-for-word • Does not allow students to create meaning in English. • Students do not learn to read. • Extensive memorization • Very little student/teacher and student/student interaction • Exact translation is not possible. Translation is, indeed, a difficult task and exact translation from one language to another is not always possible. • The person who have learnt a foreign or second language through this method find it difficult to give up the habit of first thinking in their mother tongue and then translating their ideas into the second language. • Wrong idea of what language is. • Unnatural sequence . It starts with the teaching of reading not listening. • Speech is neglected as it lays emphasis on reading and writing. • It does not give pattern practice. • Less learners’ motivation • Create frustration for learners.
  • 23. The methodologists’ opinions: • Mainly focus on accuracy and not the fluency of speaking as the primary skills for students to improve are the reading and writing skills. • The important goal for the learner is to translate a language to other language and not the abi;ity to communicate with the targerted language speaker • Grammar teaching involves any instructional technique that draws learners' attention to some specific grammatical form in such a way that it helps them either to understand it metalinguistically and/or process it in comprehension and/or production so that they can internalize it (Ellis, 2006, cf. Shih-Chuan Chang,2011,pp.15). • a“Translation can make the student come to closer grips with the target language. A simultaneous awareness of two media could actually make the student see the points of convergence and divergence more clearly and also refine the tools of perception and analysis resulting in divergent thinking."(Chellapan, 1982, cf.Shih-Chuan Chang, 2011,pp.16)
  • 24. Discussion point : • IS GRAMMAR TRANSLATION METHOD REALLY BAD ?
  • 27. References : • Chellapan, K. (1982). Translanguage, Translation and Second Language Acquisition. In F Eppert (Ed.), Papers on translation: Aspects, Concepts, Implications (pp. 57-63) Singapore: SEMEO Regional Language Center. • Ellis, R. (2006). Current issues in the teaching of grammar: an SLA perspective. TESOL Quarterly, 40 (1): 83-107. • Richards, J. C., & Schmidt, R. (2002). Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics. Pearson Education Limited. • Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (1986). Approaches and Methods in Language Teaching.Cambridge: Cambridge University Press. • Shih-Chuan Chang. (2011). A Contrastive Study of Grammar Translation Method and Communicative Approach in Teaching English Grammar. English Language Teaching, Vol. 4, No. 2,pp.15-16.