SlideShare a Scribd company logo
GRAMMAR
TRANSLATION
METHOD
Nuzhat Nasir
Grammar Translation Method
Brief history of GTM
It was first used in 15th century for teaching the
classical languages, Latin and Greek. It was also
named as Classical Method.
Earlier in 20th century, this method was used for
helping students read and appreciate foreign language
literature.
Objectives
 Students will be able to read literature written in the target (English) language
 Students will be able to translate from one language to another
 To help students to develop reading and writing skill
 To help students read and appreciate foreign language literature
Characteristics of GTM
1.To read foreign literature
A fundamental purpose of learning a foreign language is to be able
to read its literature.
2.Emphasis on grammar rules
It emphasis on grammar rules and further, an application of these rules in
translation.
3.Reading and writing
Reading and writing skills are given the key role to play
whereas the speaking skill is paid little or no attention.
4.Memorization and translation
Memorization and translation are used as means of learning a language.
Words, however, are taught through bilingual word lists.
5.Emphasis on accuracy
Accuracy is emphasized. Students are expected to attain high standards in
translation.
6.Deductive method
In this method grammar is taught through a deductive method.
Rules are presented, and learners are given a chance to study
and practice the rules and the practices dependents more on
translation exercises.
7.Role of mother tongue
Mother tongue of the learner is used as a medium of
instruction and it is used to explain new items and to
enable comparisons to be made between foreign
language and the students’ native language.
8.Least attention on pronunciation.
In grammar translation method little importance is
given to the pronunciation because their major goal is
to read and write in the target language.
9.Role of teacher in GTM
Teacher is authority in the classroom. The students do as teacher
says so they can learn what he knows. The teacher’s role is very
traditional as he explains, translates, conducts practice and corrects
mistakes of the students
10.Role of student
The role of the learners is very passive. They memories
vocabulary of foreign language, grammar rules and learn
to translation.
11.Nature of student-teacher interaction
Most of the interaction occur between learners to teacher and they
least talk with each other.
12.Teacher’s response to student error
Errors are corrected immediately by the teacher. The major
emphasis is on correction and errors are considered as
unnecessary and sign of failure.
Techniques of GTM
1.Translation
2.Reading Comprehension Question
3.Antonyms/synonyms
5.Grammar rules .
6.Fill-in-the-blanks:
7.Memorization.
Advantages
• This method is useful in the class in which there are a large no of students.
• It is an easy method to teach foreign language. It is method through which the
learner proceeds from known to unknown language.
• Translation method helps in the rapid extension of vocabulary of the students as it
avoids difficult and lengthy explanations.
• It helps teacher to clear the meaning of a word and sentence easily by
translating it in to the mother tongue.
• It does not consume time in finishing the syllabus.
• It saves teacher’s labor. He does not require different audio visual aids to
explain words meaning.
• It is beneficial to use in the class where there are students have mix ability to
learn.
• Students’ comprehension is very easily assessed through grammar translation
method.
• Grammar of the foreign language is easily taught by comparing it with the
grammar of the mother tongue
Disadvantages
1.No oral work takes place in the class room due to this method.
2. The focus remains only on the mother-tongue and the target language remains
ignored.
3.The students do not develop the power of thinking in the target language.
4. It does not help the students to learn correct pronunciation of English
language or the target language.
5. Main emphasis is given on the rules of grammar.
6. Students try to do everything by translating.
Grammar translation method

More Related Content

What's hot

The grammar translation method
The grammar translation methodThe grammar translation method
The grammar translation method
Gültekin Boran
 
Presentation on direct method
Presentation on direct methodPresentation on direct method
Presentation on direct method
irshad narejo
 
Direct method ppt
Direct method ppt Direct method ppt
Direct method ppt IAIN
 
The Audio-Lingual Method
The Audio-Lingual MethodThe Audio-Lingual Method
The Audio-Lingual Method
Mustafa ÖNDER
 
Audio Lingual Method
Audio Lingual MethodAudio Lingual Method
Audio Lingual Method
Parisa Mehran
 
The audio lingual method
The audio lingual methodThe audio lingual method
The audio lingual methodomarswan
 
Audio lingual method
Audio lingual methodAudio lingual method
Audio lingual method
Loc Le
 
Communicative Language Teaching
Communicative Language TeachingCommunicative Language Teaching
Communicative Language Teaching
Gemma Costa
 
Natural approach
Natural approachNatural approach
Natural approach
AlePsics Mrtínz
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
Sabilla Ramadhani
 
The definition of CLT By Alireza Sadeghiyan - www.academia.edu
The definition of CLT By Alireza Sadeghiyan - www.academia.eduThe definition of CLT By Alireza Sadeghiyan - www.academia.edu
The definition of CLT By Alireza Sadeghiyan - www.academia.edu
Alireza Sadeghian
 
Natural approach
Natural approach  Natural approach
Natural approach Joel Acosta
 
Clt
CltClt
Difference between Acquisition and Learning #ELT1
Difference between Acquisition and Learning #ELT1Difference between Acquisition and Learning #ELT1
Difference between Acquisition and Learning #ELT1
Department of English MKBU
 
Language learning strategies
Language learning strategiesLanguage learning strategies
Language learning strategies
AdnanBaloch15
 
The oral approach and situational language teaching
The oral approach and situational language teachingThe oral approach and situational language teaching
The oral approach and situational language teachingcamiss20
 
TEFL ( Grammar Translation Method)
TEFL ( Grammar Translation Method)TEFL ( Grammar Translation Method)
TEFL ( Grammar Translation Method)
dian_trisna3
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
Reni Riyani
 
Gtm vs dm
Gtm vs dmGtm vs dm
Gtm vs dm
Nuzhat Nasir
 

What's hot (20)

The grammar translation method
The grammar translation methodThe grammar translation method
The grammar translation method
 
Presentation on direct method
Presentation on direct methodPresentation on direct method
Presentation on direct method
 
Direct method ppt
Direct method ppt Direct method ppt
Direct method ppt
 
The Audio-Lingual Method
The Audio-Lingual MethodThe Audio-Lingual Method
The Audio-Lingual Method
 
Audio Lingual Method
Audio Lingual MethodAudio Lingual Method
Audio Lingual Method
 
The audio lingual method
The audio lingual methodThe audio lingual method
The audio lingual method
 
Audio lingual method
Audio lingual methodAudio lingual method
Audio lingual method
 
Communicative Language Teaching
Communicative Language TeachingCommunicative Language Teaching
Communicative Language Teaching
 
Natural approach
Natural approachNatural approach
Natural approach
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
The definition of CLT By Alireza Sadeghiyan - www.academia.edu
The definition of CLT By Alireza Sadeghiyan - www.academia.eduThe definition of CLT By Alireza Sadeghiyan - www.academia.edu
The definition of CLT By Alireza Sadeghiyan - www.academia.edu
 
Natural approach
Natural approach  Natural approach
Natural approach
 
Clt
CltClt
Clt
 
Difference between Acquisition and Learning #ELT1
Difference between Acquisition and Learning #ELT1Difference between Acquisition and Learning #ELT1
Difference between Acquisition and Learning #ELT1
 
Language learning strategies
Language learning strategiesLanguage learning strategies
Language learning strategies
 
Direct method class presentation/by Nazik
Direct method class presentation/by NazikDirect method class presentation/by Nazik
Direct method class presentation/by Nazik
 
The oral approach and situational language teaching
The oral approach and situational language teachingThe oral approach and situational language teaching
The oral approach and situational language teaching
 
TEFL ( Grammar Translation Method)
TEFL ( Grammar Translation Method)TEFL ( Grammar Translation Method)
TEFL ( Grammar Translation Method)
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
Gtm vs dm
Gtm vs dmGtm vs dm
Gtm vs dm
 

Similar to Grammar translation method

GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
Andrew_Braza
 
DELA RAMA K. GRAMMAR -TRANSLATION METHOD.ppt
DELA RAMA K. GRAMMAR -TRANSLATION  METHOD.pptDELA RAMA K. GRAMMAR -TRANSLATION  METHOD.ppt
DELA RAMA K. GRAMMAR -TRANSLATION METHOD.ppt
KarenGimena1
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
inoe Desu
 
The grammar translation method
The grammar translation methodThe grammar translation method
The grammar translation method
Siti Purwaningsih
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
syerencs
 
Gtm
GtmGtm
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02nurulaliaa
 
Gtm presentation
Gtm presentationGtm presentation
Gtm presentation
Widya' Amnezhia
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
Nur Rohmah Dwi A II
 
Direct method and grammar translation method haseema group
Direct method and grammar translation method haseema groupDirect method and grammar translation method haseema group
Direct method and grammar translation method haseema groupFatima Gul
 
Methods of teaching english
Methods of teaching englishMethods of teaching english
Methods of teaching english
sabymony
 
Directmethodandgrammartranslationmethodhaseemagroup 130104094536-phpapp01
Directmethodandgrammartranslationmethodhaseemagroup 130104094536-phpapp01Directmethodandgrammartranslationmethodhaseemagroup 130104094536-phpapp01
Directmethodandgrammartranslationmethodhaseemagroup 130104094536-phpapp01Hamza Maqsood
 
Rizal setiawan
Rizal setiawanRizal setiawan
Rizal setiawan
RizalSetiawan28
 
Fatmatul Aisyah 16108810001
Fatmatul Aisyah 16108810001Fatmatul Aisyah 16108810001
Fatmatul Aisyah 16108810001
FatmaAisyah
 
Unit 8, ENGLISH IV CODE NO 6471
Unit 8, ENGLISH IV CODE NO  6471Unit 8, ENGLISH IV CODE NO  6471
Unit 8, ENGLISH IV CODE NO 6471
Zahid Mehmood
 
Direct method in teaching grammar
Direct method in teaching grammarDirect method in teaching grammar
Direct method in teaching grammarAhmad Saefudin
 
Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02Danica Dionela
 
Grammer Translation Method
Grammer Translation MethodGrammer Translation Method
Grammer Translation Method
niks884
 
How to teach grammar
How to teach grammarHow to teach grammar
How to teach grammarakopali
 

Similar to Grammar translation method (20)

GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptxGRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
GRAMMAR TRANSLATION METHHOD.pptx
 
DELA RAMA K. GRAMMAR -TRANSLATION METHOD.ppt
DELA RAMA K. GRAMMAR -TRANSLATION  METHOD.pptDELA RAMA K. GRAMMAR -TRANSLATION  METHOD.ppt
DELA RAMA K. GRAMMAR -TRANSLATION METHOD.ppt
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
The grammar translation method
The grammar translation methodThe grammar translation method
The grammar translation method
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
Gtm
GtmGtm
Gtm
 
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02
Thegrammar translationmethod-130617182104-phpapp02
 
The grammar translation method
The grammar translation methodThe grammar translation method
The grammar translation method
 
Gtm presentation
Gtm presentationGtm presentation
Gtm presentation
 
Grammar translation method
Grammar translation methodGrammar translation method
Grammar translation method
 
Direct method and grammar translation method haseema group
Direct method and grammar translation method haseema groupDirect method and grammar translation method haseema group
Direct method and grammar translation method haseema group
 
Methods of teaching english
Methods of teaching englishMethods of teaching english
Methods of teaching english
 
Directmethodandgrammartranslationmethodhaseemagroup 130104094536-phpapp01
Directmethodandgrammartranslationmethodhaseemagroup 130104094536-phpapp01Directmethodandgrammartranslationmethodhaseemagroup 130104094536-phpapp01
Directmethodandgrammartranslationmethodhaseemagroup 130104094536-phpapp01
 
Rizal setiawan
Rizal setiawanRizal setiawan
Rizal setiawan
 
Fatmatul Aisyah 16108810001
Fatmatul Aisyah 16108810001Fatmatul Aisyah 16108810001
Fatmatul Aisyah 16108810001
 
Unit 8, ENGLISH IV CODE NO 6471
Unit 8, ENGLISH IV CODE NO  6471Unit 8, ENGLISH IV CODE NO  6471
Unit 8, ENGLISH IV CODE NO 6471
 
Direct method in teaching grammar
Direct method in teaching grammarDirect method in teaching grammar
Direct method in teaching grammar
 
Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02Presentation1 130525063009-phpapp02
Presentation1 130525063009-phpapp02
 
Grammer Translation Method
Grammer Translation MethodGrammer Translation Method
Grammer Translation Method
 
How to teach grammar
How to teach grammarHow to teach grammar
How to teach grammar
 

Recently uploaded

ESC Beyond Borders _From EU to You_ InfoPack general.pdf
ESC Beyond Borders _From EU to You_ InfoPack general.pdfESC Beyond Borders _From EU to You_ InfoPack general.pdf
ESC Beyond Borders _From EU to You_ InfoPack general.pdf
Fundacja Rozwoju Społeczeństwa Przedsiębiorczego
 
Mule 4.6 & Java 17 Upgrade | MuleSoft Mysore Meetup #46
Mule 4.6 & Java 17 Upgrade | MuleSoft Mysore Meetup #46Mule 4.6 & Java 17 Upgrade | MuleSoft Mysore Meetup #46
Mule 4.6 & Java 17 Upgrade | MuleSoft Mysore Meetup #46
MysoreMuleSoftMeetup
 
Students, digital devices and success - Andreas Schleicher - 27 May 2024..pptx
Students, digital devices and success - Andreas Schleicher - 27 May 2024..pptxStudents, digital devices and success - Andreas Schleicher - 27 May 2024..pptx
Students, digital devices and success - Andreas Schleicher - 27 May 2024..pptx
EduSkills OECD
 
CLASS 11 CBSE B.St Project AIDS TO TRADE - INSURANCE
CLASS 11 CBSE B.St Project AIDS TO TRADE - INSURANCECLASS 11 CBSE B.St Project AIDS TO TRADE - INSURANCE
CLASS 11 CBSE B.St Project AIDS TO TRADE - INSURANCE
BhavyaRajput3
 
Operation Blue Star - Saka Neela Tara
Operation Blue Star   -  Saka Neela TaraOperation Blue Star   -  Saka Neela Tara
Operation Blue Star - Saka Neela Tara
Balvir Singh
 
Fish and Chips - have they had their chips
Fish and Chips - have they had their chipsFish and Chips - have they had their chips
Fish and Chips - have they had their chips
GeoBlogs
 
Ethnobotany and Ethnopharmacology ......
Ethnobotany and Ethnopharmacology ......Ethnobotany and Ethnopharmacology ......
Ethnobotany and Ethnopharmacology ......
Ashokrao Mane college of Pharmacy Peth-Vadgaon
 
Model Attribute Check Company Auto Property
Model Attribute  Check Company Auto PropertyModel Attribute  Check Company Auto Property
Model Attribute Check Company Auto Property
Celine George
 
The Roman Empire A Historical Colossus.pdf
The Roman Empire A Historical Colossus.pdfThe Roman Empire A Historical Colossus.pdf
The Roman Empire A Historical Colossus.pdf
kaushalkr1407
 
How to Make a Field invisible in Odoo 17
How to Make a Field invisible in Odoo 17How to Make a Field invisible in Odoo 17
How to Make a Field invisible in Odoo 17
Celine George
 
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
siemaillard
 
Synthetic Fiber Construction in lab .pptx
Synthetic Fiber Construction in lab .pptxSynthetic Fiber Construction in lab .pptx
Synthetic Fiber Construction in lab .pptx
Pavel ( NSTU)
 
How libraries can support authors with open access requirements for UKRI fund...
How libraries can support authors with open access requirements for UKRI fund...How libraries can support authors with open access requirements for UKRI fund...
How libraries can support authors with open access requirements for UKRI fund...
Jisc
 
Polish students' mobility in the Czech Republic
Polish students' mobility in the Czech RepublicPolish students' mobility in the Czech Republic
Polish students' mobility in the Czech Republic
Anna Sz.
 
Chapter 3 - Islamic Banking Products and Services.pptx
Chapter 3 - Islamic Banking Products and Services.pptxChapter 3 - Islamic Banking Products and Services.pptx
Chapter 3 - Islamic Banking Products and Services.pptx
Mohd Adib Abd Muin, Senior Lecturer at Universiti Utara Malaysia
 
Unit 2- Research Aptitude (UGC NET Paper I).pdf
Unit 2- Research Aptitude (UGC NET Paper I).pdfUnit 2- Research Aptitude (UGC NET Paper I).pdf
Unit 2- Research Aptitude (UGC NET Paper I).pdf
Thiyagu K
 
special B.ed 2nd year old paper_20240531.pdf
special B.ed 2nd year old paper_20240531.pdfspecial B.ed 2nd year old paper_20240531.pdf
special B.ed 2nd year old paper_20240531.pdf
Special education needs
 
Sectors of the Indian Economy - Class 10 Study Notes pdf
Sectors of the Indian Economy - Class 10 Study Notes pdfSectors of the Indian Economy - Class 10 Study Notes pdf
Sectors of the Indian Economy - Class 10 Study Notes pdf
Vivekanand Anglo Vedic Academy
 
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXPhrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
MIRIAMSALINAS13
 
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
siemaillard
 

Recently uploaded (20)

ESC Beyond Borders _From EU to You_ InfoPack general.pdf
ESC Beyond Borders _From EU to You_ InfoPack general.pdfESC Beyond Borders _From EU to You_ InfoPack general.pdf
ESC Beyond Borders _From EU to You_ InfoPack general.pdf
 
Mule 4.6 & Java 17 Upgrade | MuleSoft Mysore Meetup #46
Mule 4.6 & Java 17 Upgrade | MuleSoft Mysore Meetup #46Mule 4.6 & Java 17 Upgrade | MuleSoft Mysore Meetup #46
Mule 4.6 & Java 17 Upgrade | MuleSoft Mysore Meetup #46
 
Students, digital devices and success - Andreas Schleicher - 27 May 2024..pptx
Students, digital devices and success - Andreas Schleicher - 27 May 2024..pptxStudents, digital devices and success - Andreas Schleicher - 27 May 2024..pptx
Students, digital devices and success - Andreas Schleicher - 27 May 2024..pptx
 
CLASS 11 CBSE B.St Project AIDS TO TRADE - INSURANCE
CLASS 11 CBSE B.St Project AIDS TO TRADE - INSURANCECLASS 11 CBSE B.St Project AIDS TO TRADE - INSURANCE
CLASS 11 CBSE B.St Project AIDS TO TRADE - INSURANCE
 
Operation Blue Star - Saka Neela Tara
Operation Blue Star   -  Saka Neela TaraOperation Blue Star   -  Saka Neela Tara
Operation Blue Star - Saka Neela Tara
 
Fish and Chips - have they had their chips
Fish and Chips - have they had their chipsFish and Chips - have they had their chips
Fish and Chips - have they had their chips
 
Ethnobotany and Ethnopharmacology ......
Ethnobotany and Ethnopharmacology ......Ethnobotany and Ethnopharmacology ......
Ethnobotany and Ethnopharmacology ......
 
Model Attribute Check Company Auto Property
Model Attribute  Check Company Auto PropertyModel Attribute  Check Company Auto Property
Model Attribute Check Company Auto Property
 
The Roman Empire A Historical Colossus.pdf
The Roman Empire A Historical Colossus.pdfThe Roman Empire A Historical Colossus.pdf
The Roman Empire A Historical Colossus.pdf
 
How to Make a Field invisible in Odoo 17
How to Make a Field invisible in Odoo 17How to Make a Field invisible in Odoo 17
How to Make a Field invisible in Odoo 17
 
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
 
Synthetic Fiber Construction in lab .pptx
Synthetic Fiber Construction in lab .pptxSynthetic Fiber Construction in lab .pptx
Synthetic Fiber Construction in lab .pptx
 
How libraries can support authors with open access requirements for UKRI fund...
How libraries can support authors with open access requirements for UKRI fund...How libraries can support authors with open access requirements for UKRI fund...
How libraries can support authors with open access requirements for UKRI fund...
 
Polish students' mobility in the Czech Republic
Polish students' mobility in the Czech RepublicPolish students' mobility in the Czech Republic
Polish students' mobility in the Czech Republic
 
Chapter 3 - Islamic Banking Products and Services.pptx
Chapter 3 - Islamic Banking Products and Services.pptxChapter 3 - Islamic Banking Products and Services.pptx
Chapter 3 - Islamic Banking Products and Services.pptx
 
Unit 2- Research Aptitude (UGC NET Paper I).pdf
Unit 2- Research Aptitude (UGC NET Paper I).pdfUnit 2- Research Aptitude (UGC NET Paper I).pdf
Unit 2- Research Aptitude (UGC NET Paper I).pdf
 
special B.ed 2nd year old paper_20240531.pdf
special B.ed 2nd year old paper_20240531.pdfspecial B.ed 2nd year old paper_20240531.pdf
special B.ed 2nd year old paper_20240531.pdf
 
Sectors of the Indian Economy - Class 10 Study Notes pdf
Sectors of the Indian Economy - Class 10 Study Notes pdfSectors of the Indian Economy - Class 10 Study Notes pdf
Sectors of the Indian Economy - Class 10 Study Notes pdf
 
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXPhrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Phrasal Verbs.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
 
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
 

Grammar translation method

  • 4. Brief history of GTM It was first used in 15th century for teaching the classical languages, Latin and Greek. It was also named as Classical Method. Earlier in 20th century, this method was used for helping students read and appreciate foreign language literature.
  • 5. Objectives  Students will be able to read literature written in the target (English) language  Students will be able to translate from one language to another  To help students to develop reading and writing skill  To help students read and appreciate foreign language literature
  • 7. 1.To read foreign literature A fundamental purpose of learning a foreign language is to be able to read its literature.
  • 8. 2.Emphasis on grammar rules It emphasis on grammar rules and further, an application of these rules in translation.
  • 9. 3.Reading and writing Reading and writing skills are given the key role to play whereas the speaking skill is paid little or no attention.
  • 10. 4.Memorization and translation Memorization and translation are used as means of learning a language. Words, however, are taught through bilingual word lists.
  • 11. 5.Emphasis on accuracy Accuracy is emphasized. Students are expected to attain high standards in translation.
  • 12. 6.Deductive method In this method grammar is taught through a deductive method. Rules are presented, and learners are given a chance to study and practice the rules and the practices dependents more on translation exercises.
  • 13. 7.Role of mother tongue Mother tongue of the learner is used as a medium of instruction and it is used to explain new items and to enable comparisons to be made between foreign language and the students’ native language.
  • 14. 8.Least attention on pronunciation. In grammar translation method little importance is given to the pronunciation because their major goal is to read and write in the target language.
  • 15. 9.Role of teacher in GTM Teacher is authority in the classroom. The students do as teacher says so they can learn what he knows. The teacher’s role is very traditional as he explains, translates, conducts practice and corrects mistakes of the students
  • 16. 10.Role of student The role of the learners is very passive. They memories vocabulary of foreign language, grammar rules and learn to translation.
  • 17. 11.Nature of student-teacher interaction Most of the interaction occur between learners to teacher and they least talk with each other.
  • 18. 12.Teacher’s response to student error Errors are corrected immediately by the teacher. The major emphasis is on correction and errors are considered as unnecessary and sign of failure.
  • 22. • This method is useful in the class in which there are a large no of students. • It is an easy method to teach foreign language. It is method through which the learner proceeds from known to unknown language. • Translation method helps in the rapid extension of vocabulary of the students as it avoids difficult and lengthy explanations.
  • 23. • It helps teacher to clear the meaning of a word and sentence easily by translating it in to the mother tongue. • It does not consume time in finishing the syllabus. • It saves teacher’s labor. He does not require different audio visual aids to explain words meaning.
  • 24. • It is beneficial to use in the class where there are students have mix ability to learn. • Students’ comprehension is very easily assessed through grammar translation method. • Grammar of the foreign language is easily taught by comparing it with the grammar of the mother tongue
  • 26. 1.No oral work takes place in the class room due to this method. 2. The focus remains only on the mother-tongue and the target language remains ignored.
  • 27. 3.The students do not develop the power of thinking in the target language. 4. It does not help the students to learn correct pronunciation of English language or the target language. 5. Main emphasis is given on the rules of grammar. 6. Students try to do everything by translating.