SlideShare a Scribd company logo
LESSON 4
Permission and Request
การขออนุญาต และการขอร้อง
 ในชีวิตประจำวันมักใช้คำพูดในกำรขออนุญำต และกำรขอร้องอยู่เสมอๆ
 ฝรั่งเขำมีวิธีกำรที่เป็นแบบแผน คือถ้ำจะเอำอะไรหรือสิ่งไหนที่ไม่ใช่ของ
ตนเอง จะต้องขออนุญำตเสียก่อน
 เมื่อได้รับอนุญำตแล้วจึงจะทำหรือหยิบเอำไป พร้อมกับกำรตอบขอบคุณ
อย่ำงสุภำพ
 คนไทยเรำมักไม่เป็นเช่นนั้น ส่วนใหญ่มักถือวิสำสะหยิบเอำไป เพรำะถือว่ำ
เป็นเรื่องเล็กน้อย
 ดังนั้นเรำจึงควรศึกษำรูปแบบของสำนวนในกำรขออนุญำต และกำรขอร้อง
ไว้ใช้ให้ถูกต้อง
Informal questions แบบไม่เป็นทางการ
• Will you let me ( do that job)?
• Is it all right if I (leave one hour early)?
• I wonder if I can (smoke here)?
• Can I ( hand my report tomorrow)?
• May I (use this phone)?
• Do you mind if I (open the window)?
Giving or refusing การให้อนุญาต หรือปฏิเสธ
• No, I’m afraid you can’t.
• Yes, but don’t be too late.
• Of course.
• Go ahead!
Formal แบบเป็นทางการ
Would it possible for me to borrow your book?
Yes, you can, but I’ll use it tomorrow.
Formal question คาถามแบบเป็นทางการ
• Would it be possible for me to (………..?)
• May I have permission to (…………?)
• It would be grateful if you could give me
permission to (…………)
• Would you mind (…………………..?)
Giving or refusing
การให้ขออนุญาตหรือปฏิเสธ
• I’m sorry………..
• I regret to inform you that………..
• There will be no problem about………
• Please do.
• Certainly.
Request การขอร้อง
Can you lend me ฿ 100
I will give it back
tomorrow.
I’m sorry. I
haven’t got any
money on me.
Request Sentence
ประโยคขอร้อง
• Would you mind (going to the library?)
• Could you give me (a glass of water?)
• Can you lend me (a book?)
• May I borrow (some pens?)
Saying Yes or No
การตอบตกลงหรือปฏิเสธ
• Not at all.
• Yes. Here you are.
• I’m afraid I can’t.
• I’m sorry, I haven’t got.
Practice with your partner
Henry: Can I have permission to leave the office early today, sir?
Boss: Well, it would be rather inconvenience. Is it something
important?
Henry: Yes, it’s important.
Boss: Do you mind if I ask what it is?
Henry: I want to get a good seat for dinner tonight. It is my first
date.
Boss: I’m sorry but I can’t allow you to leave early. It wouldn’t
be fair.
Five minutes later…………
Henry: Excuse me, sir. I wonder if I could leave early because I’ve
been suddenly ill.
Boss: ………………………..
Practice with your partner
Carol: Excuse me.
Waitress: Yes?
Carol: Can I have a knife, please?
Waitress: Oh, sure. Can I get you anything else?
Carol: Can I have some water, please?
Waitress: Sure.
Carol: Thanks.
Practice with your partner
Francis: May I have a bottle of wine, please?
Waitress: Red wine or White wine, please?
Francis: I prefer White wine.
Waitress: Do you want French wine, German wine
or Italian wine.
Francis: French wine, please?
Waitress: This is a very good one, sir.
Francis: Thank you.
FINISH
LESSON 4

More Related Content

What's hot

ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.2
ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.2ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.2
ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.2
สมใจ จันสุกสี
 
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3 5-3-8
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3 5-3-8เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3 5-3-8
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3 5-3-8Krudoremon
 
Pre onet60 ภาษาอังกฤษ ป.6
Pre onet60 ภาษาอังกฤษ ป.6Pre onet60 ภาษาอังกฤษ ป.6
Pre onet60 ภาษาอังกฤษ ป.6
Nontaporn Pilawut
 
แบบฝึกทักษะภาษาอังกฤษ เรื่อง At Home
แบบฝึกทักษะภาษาอังกฤษ เรื่อง At Homeแบบฝึกทักษะภาษาอังกฤษ เรื่อง At Home
แบบฝึกทักษะภาษาอังกฤษ เรื่อง At Home
โรงเรียนห้วยแถลงพิทยาคม
 
Subject & object pronoun
Subject & object pronounSubject & object pronoun
Subject & object pronoun
พัน พัน
 
ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.1
ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.1ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.1
ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.1
สมใจ จันสุกสี
 
1 2557ข้อสอบภาษาอังกฤษม.5-ปลายภาค
1 2557ข้อสอบภาษาอังกฤษม.5-ปลายภาค1 2557ข้อสอบภาษาอังกฤษม.5-ปลายภาค
1 2557ข้อสอบภาษาอังกฤษม.5-ปลายภาค
SlideShare-เยอะเกิน-กฤตยา ศรีริ
 
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3/1-3/4 พ.ศ.2554
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3/1-3/4 พ.ศ.2554เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3/1-3/4 พ.ศ.2554
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3/1-3/4 พ.ศ.2554Krudoremon
 
Sickness lesson plan
Sickness lesson planSickness lesson plan
Sickness lesson plan
khanidthakpt
 
Subject - Verb Agreement + Exercise
Subject - Verb Agreement + Exercise Subject - Verb Agreement + Exercise
Subject - Verb Agreement + Exercise
NoiRr DaRk
 
ชุดฝึกทักษะการอ่านจับใจความภาษาอังกฤษ เล่ม 2 การอ่านข่าว(news)
ชุดฝึกทักษะการอ่านจับใจความภาษาอังกฤษ เล่ม 2 การอ่านข่าว(news)ชุดฝึกทักษะการอ่านจับใจความภาษาอังกฤษ เล่ม 2 การอ่านข่าว(news)
ชุดฝึกทักษะการอ่านจับใจความภาษาอังกฤษ เล่ม 2 การอ่านข่าว(news)นางสาวอารียา แย้มภู
 
โครงสร้างของ Past continuous tense
โครงสร้างของ Past continuous tenseโครงสร้างของ Past continuous tense
โครงสร้างของ Past continuous tense
Jitti Jaikham
 
แผนการสอน (เพิ่มเติม)
แผนการสอน (เพิ่มเติม)แผนการสอน (เพิ่มเติม)
แผนการสอน (เพิ่มเติม)Kruthai Kidsdee
 
Present perfect tense
Present perfect tensePresent perfect tense
Present perfect tenseRatty Krutae
 
แบบทดสอบเรื่อง Question words
แบบทดสอบเรื่อง Question wordsแบบทดสอบเรื่อง Question words
แบบทดสอบเรื่อง Question words
สมใจ จันสุกสี
 
การใช้ Present continuous tense
การใช้ Present continuous tenseการใช้ Present continuous tense
การใช้ Present continuous tenseพัน พัน
 
แบบทดสอบวิชาภาษาอังกฤษ ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3
แบบทดสอบวิชาภาษาอังกฤษ ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3แบบทดสอบวิชาภาษาอังกฤษ ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3
แบบทดสอบวิชาภาษาอังกฤษ ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3Kittipong Kansamroeng
 
แผนการสอน ป3 our food
แผนการสอน ป3 our food แผนการสอน ป3 our food
แผนการสอน ป3 our food
Nim Kotarak
 
ใบความรู้ อังกฤษ ม.1
ใบความรู้ อังกฤษ ม.1ใบความรู้ อังกฤษ ม.1
ใบความรู้ อังกฤษ ม.1
สมใจ จันสุกสี
 

What's hot (20)

ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.2
ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.2ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.2
ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.2
 
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3 5-3-8
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3 5-3-8เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3 5-3-8
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3 5-3-8
 
Pre onet60 ภาษาอังกฤษ ป.6
Pre onet60 ภาษาอังกฤษ ป.6Pre onet60 ภาษาอังกฤษ ป.6
Pre onet60 ภาษาอังกฤษ ป.6
 
แบบฝึกทักษะภาษาอังกฤษ เรื่อง At Home
แบบฝึกทักษะภาษาอังกฤษ เรื่อง At Homeแบบฝึกทักษะภาษาอังกฤษ เรื่อง At Home
แบบฝึกทักษะภาษาอังกฤษ เรื่อง At Home
 
Subject & object pronoun
Subject & object pronounSubject & object pronoun
Subject & object pronoun
 
ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.1
ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.1ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.1
ตัวอย่างแนวข้อสอบ ม.1
 
If Clause
If ClauseIf Clause
If Clause
 
1 2557ข้อสอบภาษาอังกฤษม.5-ปลายภาค
1 2557ข้อสอบภาษาอังกฤษม.5-ปลายภาค1 2557ข้อสอบภาษาอังกฤษม.5-ปลายภาค
1 2557ข้อสอบภาษาอังกฤษม.5-ปลายภาค
 
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3/1-3/4 พ.ศ.2554
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3/1-3/4 พ.ศ.2554เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3/1-3/4 พ.ศ.2554
เฉลยข้อสอบกลางภาคที่ 1 ม.3/1-3/4 พ.ศ.2554
 
Sickness lesson plan
Sickness lesson planSickness lesson plan
Sickness lesson plan
 
Subject - Verb Agreement + Exercise
Subject - Verb Agreement + Exercise Subject - Verb Agreement + Exercise
Subject - Verb Agreement + Exercise
 
ชุดฝึกทักษะการอ่านจับใจความภาษาอังกฤษ เล่ม 2 การอ่านข่าว(news)
ชุดฝึกทักษะการอ่านจับใจความภาษาอังกฤษ เล่ม 2 การอ่านข่าว(news)ชุดฝึกทักษะการอ่านจับใจความภาษาอังกฤษ เล่ม 2 การอ่านข่าว(news)
ชุดฝึกทักษะการอ่านจับใจความภาษาอังกฤษ เล่ม 2 การอ่านข่าว(news)
 
โครงสร้างของ Past continuous tense
โครงสร้างของ Past continuous tenseโครงสร้างของ Past continuous tense
โครงสร้างของ Past continuous tense
 
แผนการสอน (เพิ่มเติม)
แผนการสอน (เพิ่มเติม)แผนการสอน (เพิ่มเติม)
แผนการสอน (เพิ่มเติม)
 
Present perfect tense
Present perfect tensePresent perfect tense
Present perfect tense
 
แบบทดสอบเรื่อง Question words
แบบทดสอบเรื่อง Question wordsแบบทดสอบเรื่อง Question words
แบบทดสอบเรื่อง Question words
 
การใช้ Present continuous tense
การใช้ Present continuous tenseการใช้ Present continuous tense
การใช้ Present continuous tense
 
แบบทดสอบวิชาภาษาอังกฤษ ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3
แบบทดสอบวิชาภาษาอังกฤษ ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3แบบทดสอบวิชาภาษาอังกฤษ ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3
แบบทดสอบวิชาภาษาอังกฤษ ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3
 
แผนการสอน ป3 our food
แผนการสอน ป3 our food แผนการสอน ป3 our food
แผนการสอน ป3 our food
 
ใบความรู้ อังกฤษ ม.1
ใบความรู้ อังกฤษ ม.1ใบความรู้ อังกฤษ ม.1
ใบความรู้ อังกฤษ ม.1
 

Viewers also liked

Command and Request
Command and RequestCommand and Request
Command and Request
Marie Jaja Tan Roa
 
Bygg din karriere. - Vinterkonferansen 2015 Handelshøyskolen i Trondheim
Bygg din karriere. - Vinterkonferansen 2015 Handelshøyskolen i TrondheimBygg din karriere. - Vinterkonferansen 2015 Handelshøyskolen i Trondheim
Bygg din karriere. - Vinterkonferansen 2015 Handelshøyskolen i Trondheim
Rune Lie
 
Command and request
Command and requestCommand and request
Command and request
Kasih Yunuseeysa
 
Eslprintables201322012182529
Eslprintables201322012182529Eslprintables201322012182529
Eslprintables201322012182529
Ruslana Shamanska
 
May and Can [ESL]
May and Can [ESL]May and Can [ESL]
May and Can [ESL]mau24ef
 
Elementary ESL Parent Information 2010-2011
Elementary ESL Parent Information 2010-2011Elementary ESL Parent Information 2010-2011
Elementary ESL Parent Information 2010-2011
IST
 
PowerPoint Design
PowerPoint DesignPowerPoint Design
PowerPoint Design
24/7 T & D
 
Command and-prohibition
Command and-prohibitionCommand and-prohibition
Command and-prohibitionAnggra Ade
 
Reporting requests, advice, instructions, suggestions, commands.
Reporting requests, advice, instructions, suggestions, commands.Reporting requests, advice, instructions, suggestions, commands.
Reporting requests, advice, instructions, suggestions, commands.
snevski
 
Asking for permission and Making a Request ESL
Asking for permission and Making a Request ESLAsking for permission and Making a Request ESL
Asking for permission and Making a Request ESL
George Ramos
 
Modal verbs
Modal verbsModal verbs
Modal verbs
jesusmarcos42
 
The passive voice
The passive voiceThe passive voice
The passive voice
jesusmarcos42
 
Reported statements, commands and requests
Reported statements, commands and requestsReported statements, commands and requests
Reported statements, commands and requestsGordana Popović
 
Asking Permission
Asking PermissionAsking Permission
Asking Permission
Jason Duchac
 
Grammar friends-4-student-s-book grey
Grammar friends-4-student-s-book greyGrammar friends-4-student-s-book grey
Grammar friends-4-student-s-book grey
Thiều Nem
 
Requests
RequestsRequests
Requests
monixamp
 
Classroom language
Classroom  languageClassroom  language
Classroom language
Anabel Milagros Montes Miranda
 
How to Make Polite Requests in English Language
How to Make Polite Requests in English LanguageHow to Make Polite Requests in English Language
How to Make Polite Requests in English Language
Rajeev Ranjan
 
Polite Requests
Polite RequestsPolite Requests
Polite Requests
David Mainwood
 

Viewers also liked (20)

Command and Request
Command and RequestCommand and Request
Command and Request
 
Bygg din karriere. - Vinterkonferansen 2015 Handelshøyskolen i Trondheim
Bygg din karriere. - Vinterkonferansen 2015 Handelshøyskolen i TrondheimBygg din karriere. - Vinterkonferansen 2015 Handelshøyskolen i Trondheim
Bygg din karriere. - Vinterkonferansen 2015 Handelshøyskolen i Trondheim
 
Command and request
Command and requestCommand and request
Command and request
 
Eslprintables201322012182529
Eslprintables201322012182529Eslprintables201322012182529
Eslprintables201322012182529
 
May and Can [ESL]
May and Can [ESL]May and Can [ESL]
May and Can [ESL]
 
Elementary ESL Parent Information 2010-2011
Elementary ESL Parent Information 2010-2011Elementary ESL Parent Information 2010-2011
Elementary ESL Parent Information 2010-2011
 
Asking permission
Asking permissionAsking permission
Asking permission
 
PowerPoint Design
PowerPoint DesignPowerPoint Design
PowerPoint Design
 
Command and-prohibition
Command and-prohibitionCommand and-prohibition
Command and-prohibition
 
Reporting requests, advice, instructions, suggestions, commands.
Reporting requests, advice, instructions, suggestions, commands.Reporting requests, advice, instructions, suggestions, commands.
Reporting requests, advice, instructions, suggestions, commands.
 
Asking for permission and Making a Request ESL
Asking for permission and Making a Request ESLAsking for permission and Making a Request ESL
Asking for permission and Making a Request ESL
 
Modal verbs
Modal verbsModal verbs
Modal verbs
 
The passive voice
The passive voiceThe passive voice
The passive voice
 
Reported statements, commands and requests
Reported statements, commands and requestsReported statements, commands and requests
Reported statements, commands and requests
 
Asking Permission
Asking PermissionAsking Permission
Asking Permission
 
Grammar friends-4-student-s-book grey
Grammar friends-4-student-s-book greyGrammar friends-4-student-s-book grey
Grammar friends-4-student-s-book grey
 
Requests
RequestsRequests
Requests
 
Classroom language
Classroom  languageClassroom  language
Classroom language
 
How to Make Polite Requests in English Language
How to Make Polite Requests in English LanguageHow to Make Polite Requests in English Language
How to Make Polite Requests in English Language
 
Polite Requests
Polite RequestsPolite Requests
Polite Requests
 

Similar to Permission and Request

reeting การทักทาย
reeting การทักทายreeting การทักทาย
reeting การทักทายjetiya
 
1 greeting
1 greeting1 greeting
1 greetingjetiya
 
Greeting
GreetingGreeting
Greetingjetiya
 
Situation dialogues
Situation dialoguesSituation dialogues
Situation dialoguespingpingmum
 
Eng for beginners
Eng for beginnersEng for beginners
Eng for beginnersjetiya
 
English for beginners
English for beginnersEnglish for beginners
English for beginners
jetiya
 
ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร บทที่ 4
ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร บทที่ 4ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร บทที่ 4
ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร บทที่ 4
Nuttapoom Tossanut
 

Similar to Permission and Request (7)

reeting การทักทาย
reeting การทักทายreeting การทักทาย
reeting การทักทาย
 
1 greeting
1 greeting1 greeting
1 greeting
 
Greeting
GreetingGreeting
Greeting
 
Situation dialogues
Situation dialoguesSituation dialogues
Situation dialogues
 
Eng for beginners
Eng for beginnersEng for beginners
Eng for beginners
 
English for beginners
English for beginnersEnglish for beginners
English for beginners
 
ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร บทที่ 4
ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร บทที่ 4ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร บทที่ 4
ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร บทที่ 4
 

More from jetiya

9 date and time
9 date and time9 date and time
9 date and timejetiya
 
The Similarities & The Difference
The Similarities & The DifferenceThe Similarities & The Difference
The Similarities & The Differencejetiya
 
Shape Amount Quantity and Size
Shape Amount Quantity and SizeShape Amount Quantity and Size
Shape Amount Quantity and Sizejetiya
 
The numbers
The numbersThe numbers
The numbersjetiya
 
Giving and Direction
Giving and DirectionGiving and Direction
Giving and Directionjetiya
 
Telephoning
TelephoningTelephoning
Telephoningjetiya
 
Introducing Third Parties
Introducing Third PartiesIntroducing Third Parties
Introducing Third Partiesjetiya
 

More from jetiya (7)

9 date and time
9 date and time9 date and time
9 date and time
 
The Similarities & The Difference
The Similarities & The DifferenceThe Similarities & The Difference
The Similarities & The Difference
 
Shape Amount Quantity and Size
Shape Amount Quantity and SizeShape Amount Quantity and Size
Shape Amount Quantity and Size
 
The numbers
The numbersThe numbers
The numbers
 
Giving and Direction
Giving and DirectionGiving and Direction
Giving and Direction
 
Telephoning
TelephoningTelephoning
Telephoning
 
Introducing Third Parties
Introducing Third PartiesIntroducing Third Parties
Introducing Third Parties
 

Recently uploaded

แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdfแนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
Faculty of BuddhismMahachulalongkornrajavidyalaya Roi Et Buddhist College
 
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนาภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
Faculty of BuddhismMahachulalongkornrajavidyalaya Roi Et Buddhist College
 
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
สุเมธี​​​​ ตี่พนมโอรัล / សុមេធី ទីភ្នំឱរ៉ាល់ (Sumedhi TyPhnomAoral)
 
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
สุเมธี​​​​ ตี่พนมโอรัล / សុមេធី ទីភ្នំឱរ៉ាល់ (Sumedhi TyPhnomAoral)
 
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
สุเมธี​​​​ ตี่พนมโอรัล / សុមេធី ទីភ្នំឱរ៉ាល់ (Sumedhi TyPhnomAoral)
 
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
สุเมธี​​​​ ตี่พนมโอรัล / សុមេធី ទីភ្នំឱរ៉ាល់ (Sumedhi TyPhnomAoral)
 
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
สุเมธี​​​​ ตี่พนมโอรัล / សុមេធី ទីភ្នំឱរ៉ាល់ (Sumedhi TyPhnomAoral)
 
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
Prachyanun Nilsook
 
รายงานโครงงานการออกแบบลายเสื่อโดยใช้รูปเรขาคณิต ระดับประเทศ.pdf
รายงานโครงงานการออกแบบลายเสื่อโดยใช้รูปเรขาคณิต ระดับประเทศ.pdfรายงานโครงงานการออกแบบลายเสื่อโดยใช้รูปเรขาคณิต ระดับประเทศ.pdf
รายงานโครงงานการออกแบบลายเสื่อโดยใช้รูปเรขาคณิต ระดับประเทศ.pdf
NitayataNuansri
 

Recently uploaded (9)

แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdfแนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
แนวความเชื่อ วิธีการปฎิบัติ พระพุทธศาสนามหายาน.pdf
 
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนาภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
ภาษาอังกฤษเพื่อการปฏิบัติกรรมฐานในพระพุทธศาสนา
 
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา สัมพันธ์ไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
 
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
4_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลไทยเป็นมคธ ประโยค ป.ธ.4 (2505-2567).pdf
 
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา บาลีไวยากรณ์ ประโยค 1-2 (2511-2567).pdf
 
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
3_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค ป.ธ.3 (2500-2567).pdf
 
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
1-2_ปัญหาและเฉลยข้อสอบบาลีสนามหลวง วิชา แปลมคธเป็นไทย ประโยค 1-2 (2510-2567).pdf
 
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
การเขียนข้อเสนอโครงการวิจัย (Research Proposal)
 
รายงานโครงงานการออกแบบลายเสื่อโดยใช้รูปเรขาคณิต ระดับประเทศ.pdf
รายงานโครงงานการออกแบบลายเสื่อโดยใช้รูปเรขาคณิต ระดับประเทศ.pdfรายงานโครงงานการออกแบบลายเสื่อโดยใช้รูปเรขาคณิต ระดับประเทศ.pdf
รายงานโครงงานการออกแบบลายเสื่อโดยใช้รูปเรขาคณิต ระดับประเทศ.pdf
 

Permission and Request

  • 1. LESSON 4 Permission and Request การขออนุญาต และการขอร้อง
  • 2.  ในชีวิตประจำวันมักใช้คำพูดในกำรขออนุญำต และกำรขอร้องอยู่เสมอๆ  ฝรั่งเขำมีวิธีกำรที่เป็นแบบแผน คือถ้ำจะเอำอะไรหรือสิ่งไหนที่ไม่ใช่ของ ตนเอง จะต้องขออนุญำตเสียก่อน  เมื่อได้รับอนุญำตแล้วจึงจะทำหรือหยิบเอำไป พร้อมกับกำรตอบขอบคุณ อย่ำงสุภำพ  คนไทยเรำมักไม่เป็นเช่นนั้น ส่วนใหญ่มักถือวิสำสะหยิบเอำไป เพรำะถือว่ำ เป็นเรื่องเล็กน้อย  ดังนั้นเรำจึงควรศึกษำรูปแบบของสำนวนในกำรขออนุญำต และกำรขอร้อง ไว้ใช้ให้ถูกต้อง
  • 3. Informal questions แบบไม่เป็นทางการ • Will you let me ( do that job)? • Is it all right if I (leave one hour early)? • I wonder if I can (smoke here)? • Can I ( hand my report tomorrow)? • May I (use this phone)? • Do you mind if I (open the window)?
  • 4. Giving or refusing การให้อนุญาต หรือปฏิเสธ • No, I’m afraid you can’t. • Yes, but don’t be too late. • Of course. • Go ahead!
  • 5. Formal แบบเป็นทางการ Would it possible for me to borrow your book? Yes, you can, but I’ll use it tomorrow.
  • 6. Formal question คาถามแบบเป็นทางการ • Would it be possible for me to (………..?) • May I have permission to (…………?) • It would be grateful if you could give me permission to (…………) • Would you mind (…………………..?)
  • 7. Giving or refusing การให้ขออนุญาตหรือปฏิเสธ • I’m sorry……….. • I regret to inform you that……….. • There will be no problem about……… • Please do. • Certainly.
  • 8. Request การขอร้อง Can you lend me ฿ 100 I will give it back tomorrow. I’m sorry. I haven’t got any money on me.
  • 9. Request Sentence ประโยคขอร้อง • Would you mind (going to the library?) • Could you give me (a glass of water?) • Can you lend me (a book?) • May I borrow (some pens?)
  • 10. Saying Yes or No การตอบตกลงหรือปฏิเสธ • Not at all. • Yes. Here you are. • I’m afraid I can’t. • I’m sorry, I haven’t got.
  • 11. Practice with your partner Henry: Can I have permission to leave the office early today, sir? Boss: Well, it would be rather inconvenience. Is it something important? Henry: Yes, it’s important. Boss: Do you mind if I ask what it is? Henry: I want to get a good seat for dinner tonight. It is my first date. Boss: I’m sorry but I can’t allow you to leave early. It wouldn’t be fair. Five minutes later………… Henry: Excuse me, sir. I wonder if I could leave early because I’ve been suddenly ill. Boss: ………………………..
  • 12. Practice with your partner Carol: Excuse me. Waitress: Yes? Carol: Can I have a knife, please? Waitress: Oh, sure. Can I get you anything else? Carol: Can I have some water, please? Waitress: Sure. Carol: Thanks.
  • 13. Practice with your partner Francis: May I have a bottle of wine, please? Waitress: Red wine or White wine, please? Francis: I prefer White wine. Waitress: Do you want French wine, German wine or Italian wine. Francis: French wine, please? Waitress: This is a very good one, sir. Francis: Thank you.