CHARACTERS IN A
( ISTANBUL AKU DATANG )
How addressee affects the code of choice of the
How function affects the code of choice of the
To investigate how the addressee and function affects
the code of choice of the participants in various
General: Code switching is defined as the practice of selecting
or altering linguistic elements so as to contextualize talk in
1. An affective dimension to it: the choice of code carries
symbolic meaning, that is, the language fits the message. (1)
2. The idea that linguistic form is affected by setting and
participants as well as topic was influenced in part by Ervin-Tripp
3. He argues that the relationship between the language and the
social context is quite complex and that “participant immersed in
the interaction itself are often quite unaware which code is used
at any one time.
1. Metaphorical code-switching has an affective
dimension to it: the choice of code carries
symbolic meaning, that is, the language fits the
2. to express affective rather than referential
meaning. Can achieve a range of interesting
rhetorical effects(affective functions) textbook
3. Skilful code-switching operates like metaphor
to enrich the communication.(methaphorical)
DATA- Malay Movie,
Istanbul Aku Datang!
3 MAIN CHARACTERS FROM THE MALAY MOVIE,
ISTANBUL AKU DATANG.
the main lead female
character which was
played by Lisa Surihani
one of the lead male
character which was
played by Tomok
the other lead male
was played by Beto
Watch a movie
the movie were
Lines with code-
The data were
made based on
Addressee and Functions affects the
code of choices.
• Fighting, accusing, cursing
• Writing blog in social media
• Business matters
• Giving appreciation
Mix the codes of English and Malay
•Easier to convey the messages
•Both Malay and Turkish society understands the languages
•Limited to certain situations
•Lack of vocabulary and knowledge
• The Speakers lived in Turkey
• Conversational Malay & English
• fighting, cursing and accusing
• to show their emotions
• (MALAY & ENGLISH ) - purposely wrote a
blog in social media
• (TURKISH & ENGLISH ) business matters -
• ( ENGLISH ) - normal conversations
• ( TURKISH ) - appreciation.
Based on the findings, the research questions
proposed has been answered.
The factors relating code switching and code
mixing depend on many circumstances. Among
those important factors are addressee and
In conclusion, ADDRESSEE and FUNCTION play
information factors in code switching between
Malaysian Society in Turkey and Turkish society.
Brezjanovic-Shogren (2002), Analysis Of CodeSwitching and
Code-Mixing Among Bilingual Children: Two Case Studies Of
Serbian-English Language Interaction, Wichita State University.
Grand Brilliance (2012), Istanbul Aku Datang, IMDb.com,
Retrieved from http://www.imdb.com/title/tt2436328/synopsis.
Holmes (2013), An Introduction to Sociolinguistics, Routledge
Taylor & Francis Group, Fourth Edition, 38 & 42.
Nilep (2006), “Code Switching” in Sociocultural Linguistics,
University of Colorado, Boulder, Vol 19,1.
Wardhaugh & Fuller (2015), An Introduction to Sociolinguistic,
John Wiley & Sons, Inc.7th Edition, 98.