Hubungan Etnik Magazine Masyarakat India di Brickfiields
1. LITTLE INDIA
BRICKFIELDS
H U B U N G A N E T N I K
Boon Li Ying l Farah Aida l Lee Lin Hui l Maybelle Wang l Wendy Teo
Isyraq Nasir l Liew Zhi Zhen l Muhammad Fareez l Muhammad Ros Asyraf l Sateshraj
MPU3113
Pautan Youtube : https://youtu.be/9NWDNRVArCw
2. AHLI-AHLI
KUMPULAN
SCHOOL OF ARCHITECTURE, BUILDING AND
DESIGNS
BACHELOR OF ARCHITECTURE
BACHELOR OF QUANTITY SURVEYING
BOON LI YING
0323839
MUHAMMAD FAREEZ
0322961
MUHAMMAD ROS
ASYRAF BIN ROSLI
0331376
SATESHRAJ A/L P.
DEVARAJ
0321419
WENDY TEO SIEW YEN
0328242
FARAH AIDA
0322962
LEE LIN HUI
0322797
LIEW ZHI ZHEN
0328769
MAYBELLE WANG
SZE KHER
0327553
ISYRAQ NASIR
0322177
3. Penghargaan
Pengenalan
Sejarah
Budaya
- Pakaian
- Makanan
- Inai
- The Temple of Fine Arts
Bangunan Bersejarah
Karakteristik
Agama dan Kepercayaan
Perayaan
ISI KANDUNGAN
001
002
003
004
004
005
006
007
008
010
012
014
- Deepavali
- Thaipusam
- Ponggal
Tokoh Pemimpin
- Tun Veerasamy Thirunyana Sambanthan
- Devaki Ayathurai Krishnan
Sosio Ekonomi
Isu-isu Semasa
Kesimpulan
Refleksi Diri
Senarai Rujukan
Lampiran
014
014
015
016
016
017
018
020
021
022
032
034
019 05
08
Pautan Youtube : https://youtu.be/9NWDNRVArCw
4. PENGHARGAAN
Pertama sekali, kami sebagai pelajar Universiti Taylor’s ingin mengambil kesempatan
untuk mengucapkan ribuan terima kasih kepada pensyarah mata pelajaran ini, Encik
Serit Anak Banyan atas panduan dan bimbingan bagi menghasilkan majalah ini. Kami
juga ingin mengucapkan terima kasih atas subjek ini memberi peluang untuk kami
mempelajari dan memahami etnik masyarakat di negara kita.
Penghargaan kepada setiap ahli kumpulan atas kerjasama dan pengorbanan masa
yang dicurahkan untuk kejayaan dan hasil akhir tugasan ini. Melalui tugasan ini, kami
telah memperolehi pengetahuan dan memahami lebih tentang budaya masyarakat India
dan juga menyedari bahawa kepentingan dan keunikan negara kita yang memiliki
pelbagai etnik dan perpaduan.
Akhir sekali, kami ingin mengucapkan ribuan terima kasih kepada semua pihak dan
rakan-rakan berkenaan atas sokongan dan bantuan sepanjang majalah ini disediakan.
Tugasan ini tidak dapat diselesaikan dengan sempurna tanpa usaha dan kerjasama oleh
setiap ahli kumpulan.
REISE|PAGE 4
HUBUNGAN ETNIK
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 1
5. 2 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
PENGENALAN
Malaysia merupakan sebuah negara yang berbilang kaum dan bangsa yang terdiri
daripada masyarakat Melayu, India, Cina serta pelbagai kumpulan etnik yang lain
hidup bersama dengan aman dan harmoni. Kepelbagaian kaum dan etnik mewujudkan
pelbagai perayaan yang berwarna-warni, budaya, bahasa, makanan dan agama di
Malaysia. Rakyat Malaysia gemar meraikan perayaan dan kehidupan bermasyarakat.
Majalah ini mengandungi masyarakat India di Little India Brickfields tentang
sejarah, budaya, karaterastik, agama dan kerpercayaan, perayaan, tokoh pemimpin,
sosio-ekonomi serta isu-isu semasa. Segala maklumat yang dikandungi dalam majalah
ini diperolehi semasa kajian tapak and melalui layaran internet. Melalui majalah ini,
kami berharap ia dapat memanfaatkan pembaca-pembaca untuk memahami tentang
masyarakat India di Brickfields dengan lebih terperinci dan menghargai keunikannya.
Brickfields ialah sebuah perbandaran dan kawasan penempatan di pinggir pusat
bandar Kuala Lumpur, Malaysia. Ia adalah antara sebilangan kecil tempat di Kuala
Lumpur yang masih lagi menggunakan nama Inggeris. Brickfields juga terkenal
sebagai "Little India" oleh kerana kebanyakan penduduknya yang berbangsa India.
Pada tahun 2010, Brickfields diisytiharkan secara rasmi sebagai Little India.
Untuk orang ramai, Brickfileds bukan sahaja sesuatu tempat pusat tumpuan
kebudayaan India tetapi ia juga mempunyai kuil bersejarah dan persimpangan bagi
komunter yang datang dari seluruh semenanjung Malaysia. Dengan mempunyai ciri-
ciri yang berkenanan, semua ini mewujudkan Brickfields sebuah komuniti yang
mempunyai dengan identitinya yang tersendiri dan dipersetujui dari orang ramai.
HUBUNGAN ETNIK
Gambar kiri diambil pada
tahun 1992. Brickfields
pada masa itu belum
menjalani projek peng-
indahan. Kini, kawasan ini
dipenuh dengan hiasan
berwarna-warni dengan
unsur senian India
disepanjang jalan utama -
Jalan Tun Sambanthan.
6. SEJARAH
Kerajaan British pada waktu tersebut
membawa masuk warga India dan Sri Lanka
kerana mereka ini berpendidikan dan boleh
bertutur dalam bahasa Inggeris.
Kaum India dan Sri Lanka yang datang
bekerja ke Brickfields terus menjadi
warganegara pada zaman pemerintahan
kerajaan British. Mereka tinggal di kuarters di
sekeliling Brickfields terutama di Jalan
Rozario. Lokasi penting yang lain ialah Jalan
Tun Sambanthan. Jalan ini asalnya bernama
Jalan Brickfields. Kaum India menetap di sini
dan memulakan hidup baru di negara asing.
Mereka mula membina kuil-kuil dan kedai-
kedai makanan India.
Kawasan ini kemudiannya dibangunkan
sebagai depoh lokomotif negara untuk Kereta
Api Malaya semasa pentadbiran penjajah.
Pemandangan, bunyian dan warna-warni Asia
Selatan tiba ke Brickfields bersama dengan
sumber manusianya yang dibawa untuk
bekerja di landasan kereta api dan depoh,
yang kini telah dibangunkan menjadi hub
pengangkutan negara yang dinamakan KL
Sentral.
Nama "Brickfields" berasal dari perkataan
Inggeris "brick" yang bermaksud "batu-bata",
dan "fields" yang bermaksud "padang".
Brickfields diasaskan oleh Kapitan Yap Ah Loy.
Pada awal 1881, Kuala Lumpur mengalami
malapetaka pembakaran dan banjir besar.
Bencana buruk berganda ini bergilir-gilir
memusnahkan struktur kayu dan jerami
bandar ini. Kapitan Yap Ah Loy telah
membelikan hartanah besar di sini untuk
dijadikan tempat penghasilan batu-bata untuk
membina semula Kuala Lumpur. Batu-bata
tersebut dikeringkan atas padang sebelum ia
sedia untuk dijual dan lama-lamanya
Brickfields menjadi pusat pembuatan batu-
bata pada lewat kurun ke-19.
Masyarakat India ditubuhkan pada zaman
pemerintahan oleh kerajaan British yang
membawa masuk seramai 10,000 hingga
20,000 orang dari warga India untuk bekerja
di kilang batu-bata dan warga Sri Lanka untuk
membina landasan kereta api di Brickfields
bagi mengangkut batu-bata menggunakan
gerabak kerata api untuk keperluan industri
bijih timah.
HUBUNGAN ETNIK
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 3Gambar Brickfields yang diambil pada tahun 1901 oleh Wickham Lane
7. BUDAYA
Masyarakat India meruapakan etnik ketiga terbesar di Malaysia dan juga salah satu kaum
yang telah menyumbang ke arah pembentukan masyarakat majmuk di Malaysia.
Kebudayaan India penuh dengan sinkretisme dan pluralisme budaya. Kebudayaan ini terus
menyerap adat istiadat, tradisi dan pemikiran.
HUBUNGAN ETNIK
Little India Brickfields menawarkan pelbagai
pilihan pakaian tradisional dan kedai tekstil
untuk kaum India khususnya mempunyai
kedai menjual pakaian pengantin tradisional
India. Kedai-kedai yang menawarkan pakaian
pengantin tradisional mudah dijumpai
sepanjang jalan dan ia memudahkan
pengantin baru untuk memilih dan membeli
pakaian untuk perkahwinan.
Selain itu, dari perhatian kami, kami dapati
bahawa kebanyakan pakaian tradisional India
berwarna terang dan kaya dengan tenunan
benang emas dan perak dalam corak bunya.
Pakaian
Pakaian tradisional yang didapati di Little
India Brickfield seperti Sari, Salwar Kameez,
Kurta dan Jippa.
Kesemua barangan seperti pakaian tradisional
india dan juga barangan keperluan yang
digunakan untuk sembahyang dapat diper-
olehi dengan mudah di Brickfields. Selain itu,
kedai-kedai emas atau perhiasan lazimnya
dibuka dan beroperasi bersebelahan dengan
kedai tekstil atau pakaian kaum india.
4 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
Kiri: Patung Pakaian Sari yang diletak depan kedai
Kanan: Pakaian Pengantin Tradisional Kaum India Salah satu kedai menjual pakaian tradisional perempuan
dan kebanyakan pakaian dalam warna terang.
8. Makanan masyarakat ini ialah terdiri daripada
penyesuaian hidangan asli dari India, serta
ciptaan asal yang diilhamkan oleh budaya
makanan yang pelbagai di Malaysia.
Sebahagian besar makanan masyarakat ini
kebanyakannya diilhamkan dalam sifat dan
rasa Selatan India disebabkan sebahagian besar
masyarakat India Malaysia berketurunan India
Selatan dan merupakan keturunan pendatang
dari negeri India moden Tamil Nadu dan
Wilayah Utara Sri Lanka.
Jenis-jenis makanan dan masakan masyarakat
India yang terkenal adalah seperti nasi daun
pisang, roti canai, muruku, tosai, vadai dan
putu mayam.
BUDAYAHUBUNGAN ETNIK
Makanan
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 5
1. Makanan ringan dijual di
kaunter kedai makan
2. Gerai Kuih-muih menjual
di tepi kedai
3. Nasi Daun Pisang yang
dinikmati oleh kami
4. Menu restoran nasi daun
pisang yang kami kunjungi1 2
3 4
Selain itu, nasi daun pisang adalah salah satu
hidangan terkenal dalam masyarakat ini. Nasi
putih akan dihidang atas daun pisang dengan
pelbagai sayur-sayuran, daging kari atau ikan,
jeruk, dan papadum.
Satu daripada kuih-muih tradisional India
ialah vadai. Vadai merupakan sejenis kuih yang
lebih sedap dimakan bersama chutney atau
kuah kari. Vadai terdapat dua jenis iaitu
diperbuat daripada tepung beras dan
berbentuk roda dengan lubang di tengah atau
diperbuat dari-pada kacang dal dan kentang.
9. HUBUNGAN ETNIK
Inai, juga dikenal sebagai “Henna” dalam
bahasa Inggeris. Kebudayaan Inai merupakan
tradisional kaum India yang melambangkan
kecantikan. Masyarakat India menggunakan
budaya Inai dalam adat perkahwinan.
Biasanya, seluruh tangan perempuan dipenuhi
dengan inai, manakala hanya sebahagian
sahaja untuk lelaki, iaitu pada kesemua jari
tangan termasuk juga bahagian kaki. Inai
merupakan budaya orang India, tetapi bukan
sahaja diamalkan oleh masyarakat india,
malah ia disukai oleh kebanyakan orang
termasuklah pelancong asing yang tertarik
akan keseniannya.
Inai boleh dibahagi kepada dua kategori
berdasarkan jenis bahan yang digunakan.
Inai
Jenis Inai pertama yang diperbuat daripada
pokok inai iaitu tanpa sebarang bahan kimia
dan boleh dipakai oleh orang yang
mempunyai alergi kulit; manakala jenis Inai
kedua diperbuat dengan campuran bahan
kimia. Bagi inai yang menggunakan bahan
tanpa campuran kimia, warnanya tidak pekat
dan terang dan hanya boleh tahan selama dua
hingga tiga minggu berbanding dengan jenis
yang dicampur dengan bahan kimia.
Gambar dibawah menunjukkan satu daripada
iklan inai yang kebiasaannya digantung di
depan kedai pakaian tradisional. Harga yang
ditawarkan di brickfields bermula dari lima
hingga lima belas ringgit bergantung pada
corak inai yang dipilih.
6 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
BUDAYA
10. BUDAYAHUBUNGAN ETNIK
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 7
3 4
The Temple of Fine Arts di Brickfields
merupakan sebuah pusat pembelajaran utama
di Malaysia untuk muzik klasik India. Pusat ini
mempunyai sebuah auditorium bertingkat dua
untuk persembahan kebudayaan dan kesenian
seperti lakonan, tarian tradisional dan juga
permainan alatan muzik.
Pusat ini ditubuhkan pada tahun 1981, Swamiji
menyalakan lampu sebagai isyarat permulaan
suatu persembahan yang indah dari segi
kesenian, terutamanya dalam bidang muzik
dan tarian.
Perbadanan Kesenian Malaysia
The Temple of Fine Arts Kuala Lumpur
Matlamat pusat ditubuhkan adalah untuk
membantu belia malaysian dan generasi yang
akan datang meneroka dan menyedari akan
kepentingan budaya dan seni yang diwariskan
oleh nenek moyang.
Kini, pusat menawarkan kelas kebudayaan dan
kesenian seperti kelas untuk permainan alatan
muzik, muzik vokal, tarian bollywood, dan
kelas yoga. Selain itu, persembahan tarian dan
permainan alatan muzik tradisional juga
diadakan untuk orang ramai serta pelancong-
pelancong asing untuk berkongsi dan
menghargai budaya masyarakat India yang
diwarisi.
Persembahan tarian India oleh pelajar TFA yang diadakan
setiap dua minggu pada hari Jumaat.
11. BANGUNAN BERSEJARAH
HUBUNGAN ETNIK
Brickfields juga dikenali sebagai “Lokasi Iahli” kerana
mempunyai beberapa pusat keagamaan agama yang
berumur lebih dari 100 tahun tertumpu di kawasan ini.
Kuil Sri Kandaswamy adalah salah satu kuil Sri Lanka
Tamil yang paling menonjol di kawasan ini yang terletak
di sepanjang Jalan Scott dan merupakan tarikan
pelancong yang popular. Ia berusia lebih daripada satu
abad dibina pada tahun 1902 dan mempamerkan seni
bina Tamil yang unik. Ia menyediakan perkhidmatan
keagamaan seperti upacara dan perkhidmatan sambutan
perayaan seperti hari thaipusam dan hari thaiponggal.
Brickfields juga menempatkan Tokong Buddha Maha
Vihara, Gereja Holy Rosary, Gereja Katedral Ortodoks
Syria St. Mary dan sebuah masjid kecil bernama
Madrasatul Gouthiyyah yang dihadiri oleh orang India
Muslim. Di masjid ini, khutbah disampaikan dalam
bahasa Tamil.
Tempat utama lain di Brickfields termasuk Tokong Sam
Kow Tong yang dibina pada tahun 1916, lokasinya dekat
Masjid Madrasatul Gouthiyyah dan Young Men's Christian
Association (YMCA) yang mengendalikan Brickfields
Guided Walking Tour – iaitu lawatan jalan kaki
berpandu– setiap dua minggu.
Satu lagi mercu tanda di kawasan ini ialah Vivekananda
Ashram dibina pada tahun 1904 untuk memperingati
pemimpin rohani India bernama Swami Vivekananda
yang telah melawat Malayasia pada tahun 1893.
Vivekananda Ashram disahkan sebagai bangunan warisan
negara pada tahun 2016. Hari ini, ashram menjalankan
kelas pendidikan rohani, sembahyang dan juga kelas
yoga.
8 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
Kuil Sri Kandaswamy
2
12. BANGUNAN BERSEJARAHHUBUNGAN ETNIK
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 9
3 4
1. Gereja Zion Cathedral, Jalan Sultan Abdul Samad
2. Kuil Sri Kandaswamy, Jalan Tebing
3. Vivekananda Ashram, Jalan Tun Sambanthan
3
2 5
1
6
4. Kuil Sri Sakthi Karpaga Vinayagar, Jalan Berhala
5. Tokong Buddha Maha Vihara, Jalan Berhala
6. Surau Madrasatul Gouthiyyah, Jalan Sultan Abdul Samad
4
4
13. KARAKTERISTIK
Selain itu, terdapat beberapa etno-linguistik
dan di samping bahasa yang boleh diungkap
oleh masyarakat India Malaysia seperti
Bahasa Melayu dan Bahasa Inggeris, mereka
juga boleh berkomunikasi melalui dialek
tersendiri seperti Bahasa Tamil, Hindi,
Punjabi, Malayali dan sebagainya.
Dari aspek lokasi pula, Brickfields yang
digelar sebagai Little India di Malaysia telah
diubah dan terdiri daripada kedai-kedai dan
restoran India yang dikendalikan oleh mas-
yarakat India. Peratusan penduduk dan
perniagaan India yang tinggi menyumbang
kepada namanya. Sejak perubahan dan
transformasi, Little India menjadi satu
daripada tempat tumpuan pelancong. Ini
adalah disebabkan lokasinya yang memain-
kan peranan penting kerana Little India
terletak berdekatan dengan stesen KL
Sentral. Seluruh kawasan ini sentiasa
dipenuhi dengan ramai orang lalu meny-
ebabkan kesesakan jalan.
Masyarakat India di Malaysia terdiri daripada
orang India melalui keturunan bapa, sama
ada India Tamil yang dilahirkan sebagai war-
ganegara Malaysia atau pemastautin tetap.
Berdasarkan statistik, masyarakat India di
negeri Selangor mempunyai populasi yang
tertinggi.
Antara karateristik masyarakat India yang
ketara adalah dari segi pakaian yang amat
unik. Orang India sering dikaitkan dengan
pelbagai warna. Mereka gemar akan warna
yang cerah, reka bentuk serta corak yang
unik dan terperinci pada pakaian seperti
sari, salwar kameez, kurta dan sebagainya.
Ini adalah sedemikian untuk mempamerkan
kceriaan peribadi. Warna, tekstur dan bahan
yang digunakan bergantung pada pilihan
tersendiri mengikuti etnik dan budaya
masing-masing.
HUBUNGAN ETNIK
1 0 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
1. Pancutan Air 2. Patung kontemporari penari tradisional perempuan
1 2
14. Jalan Tun Sambanthan yang berbatu-bata dikelilingi
dengan lampu jalan dan tiangnya dicat dengan warna
putih. Warna memainkan peranan penting dalam
budaya visual India. Selain daripada rumah ibadat,
terdapat pelbagai hiasan seperti gerbang yang
berwarna-warni boleh dikelihatan sepanjang laluan
pejalan kaki sebaik sahaja kaki dijejak di Little India.
Pelbagai warna digunakan untuk melengkapi dan
melambangkan suasana kebudayaan India. Selain
daripada gerbang, Little India juga dihiasi dengan
seni motif India seperti pancutan air sebesar 35 kaki
di persimpangan jalan yang dilengkapi dengan
ukiran gajah yang melambangkan kekuatan mental,
kerakyatan dan tanggungjawab. Segala hiasan yang
dibina melengkapi landskap keseluruhan untuk
menyumbang keanggunan yang sesuai.
KARAKTERASTIKHUBUNGAN ETNIK
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 1 1
Selain itu, bangunan yang bertingkat dua dan empat
dihuni oleh pedagang dan peniaga tempatan yang
memenuhi barangan keperluan untuk masyarakat India
dan juga pelawat. Segala barangan India boleh didapati di
Little India, seperti pakaian tradisional, kalung bunga,
rempah ratus, muzik Bollywood, makanan tempatan,
barangan kemas, kedai serbaneka dan sebagainya. Sambil
bersiar-siar di sekitar kawasan, lagu-lagu Bollywood yang
dimainkan boleh didengari dari laluan pejalan kaki.
Di samping itu, Brickfields terkenal dengan restoran
yang menjual hidangan yang berpatutan. Antara
makanan yang digemari ramai ialah nasi daun pisang.
Kebanyakan perniagaan beroperasi sehingga larut
malam. Terdapat pelbagai jenis warna dan reka bentuk
pakaian tradisional, termasuklah barangan kemas seperti
gelang-gelang kaca. Tambahan pula, di penghujung
laluan pejalan kaki, terdapat satu lorong kecil yang
dipenuhi dengan gerai bunga yang membuat kalung
bunga.
15. Agama dan Kepercayaan
Masyarakat India kaya dengan pelbagai
pantang-larang, amalan dan kepercayaan.
Kebankyakan kepercayaan ini bermula
semasa kewujudan konsep tamadun
di Benua Kecil India. Kemudian, segala
kepercayaan itu berkembang bersama-sama
perkembangan zaman.
Masyarakat India percaya kepada banyak
Tuhan (Politeisme). Antaranya, masyarakat
India mempercayai Tuhan Ibu adalah
bersifat ibu bapa kepada segala makhluk.
Tuhan ini dianggap bersifat ibu kerana kasih
ibu dianggap paling suci dan tidak akan
mengecewakan anaknya. Kehadiran simbol
swastika dan roda membuktikan orang Indus
menyembah Tuhan matahari. Konsep bapa
pula di kenal pasti melalui mohor yang
dinamakan mohor proto Shiva.
Mereka juga menjalankan upacara men-
gorbankan binatang tetapi tidak termasuk
lembu kerana lembu dianggap suci terutama
lembu jantan. Selain itu, pemujaan terhadap
batu bata, pokok dan sungai atau boleh jadi
roh juga diamalkan. Kepercayaan animisme
ini merupakan penyembahan terhadap
Nages, Yaksoas yang dianggap penjelmaan
roh.
HUBUNGAN ETNIK
Bagi masyarakat India, mereka mempercayai
konsep kelahiran semula, iaitu kematian
adalah ibarat tidur dan mereka akan bangun
selepas tidur. Sarjana India juga menyatakan
kematian adalah perpisahan roh dan jasad, di
mana jasad akan hancur, tetapi kembali ke
alam barzakh. Dalam masyarakat India,
mayat akan dibakar atau di kebumikan.
Untuk melaksanakan upacara ini pelbagai
adat ditentukan. Contohnya:
1. Upacara menanggalkan thaali
Thaali vaangutal merupakan upacara
menanggalkan thaali semasa berlakunya
sesebuah kematian dalam sesebuah keluarga.
Thaali iaitu rantai suci perkahwinan hanya
boleh ditanggalkan oleh isteri setelah
suaminya meninggal dunia.
2. Upacara vaikkarasi
Setelah dimandi dan dihias cantik, mayat
akan dimasukkan ke dalam keranda. Pada
masa yang sama lagu-lagu suci dimainkan.
Saudara mara akan member penghormatan
yang terakhir kepada si mati dan mendoakan
agar roh si mati akan tenang. Pada masa yang
sama, ucapan tenna adudaiya shinaneepottri
disebut beberapa kali sebagai menandakan
upacara tersebut telah direstui oleh tuhan.
Ahli-ahli keluarga akan mengelilingi mayat
mengikut lawan jam sebanyak tiga kali
sebagai tanda penghormatan.
1 2 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
16. Masyarakat India beragama Hindu. Hindu
dianggap agama tertua yang muncul di India
dan terdapat 2 mazhab penting dalam agama
Hindu iaitu Saivanisme yang menyembah
Dewa Siva manakala mazhab Vaishnavisme
yang menyembah Dewa Vishnu.
Hinduisme juga memberi peraturan-
peraturan dan undang-undang tertentu
sebagai petunjuk kepada tingkah laku
penganut-penganutnya. Matlamat utama
penganutnya ialah untuk mencapai Nirvana
atau Moksha yang membolehkan mereka
bersatu dengan tuhan atau Dewa Brahma. Ia
boleh dicapai melalui kehidupan yang
sederhana.
AGAMA DAN KEPERCAYAANHUBUNGAN ETNIK
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 1 3
Agama yang kedua yang dianut bagi
masyarakat India ialah agama Buddha yang
lahir pada kurun ke-6 sebelum masihi.
Agama ini menekankan kepada konsep
kelahiran semula reincarnation dan nirvana
iaitu peringkat paling bahagia. Buddha juga
mengajar tentang ahimsa seperti tidak boleh
memusnahkan atau merosakkan segala benda
hidup.
Gambar asas di Kuil Sri Kandaswamy
Gambar - Hak cipta Simitha Singam Fotografi
17. Perayaan
Perayaan ini adalah hari untuk penganut
hindu menjalani mandi minyak yang melam-
bangkan penyucian badan dan semangat.
Selepas upacara penyucian, penganut hindu
akan sembahyang bersama keluarga di rumah
serta mendapatkan restu ibu bapa dan orang
tua sebelum memakai pakaian baru dan
mengunjungi kuil, di mana patung dewa
hindu akan dikalungkan dengan kalungan
bunga. Kemudian barulah mereka mula
mengunjungi rumah sanak-saudara dan
rakan-rakan.
HUBUNGAN ETNIK
Merupakan hari menunaikan nazar dan
merupakan perayaan menghapuskan dosa
atau memohon ampun di atas dosa-dosa yang
telah dilakukan selama ini. Tidak semua
penganut hindu akan menunaikan Nazar.
Nazar adalah memohon sesuatu hajat ke-
pada Dewa Murugan dan jika permohonan
dikabulkan, maka satu acara tertentu
diadakan sebagai tanda kesyukuran.
Perayaan Deepavali
Pada hari itu, mereka akan membawa susu
yang berwarna putih kerana susu itu dianggap
paling suci . Susu ini diisikan dalam belanga
tembikar atau kini dalam belanga aluminium.
Belanga berisi susu ini akan dihias dengan
pelbagai corak , warna , daun dan benang.
Belanga ini akan dijunjung di atas kepala dari
luar kuil hinggalah ke dalam kuil.
Perayaan Thaipusam
1 4 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
Gambar sambutan perayaan thaipusam yang dianjurkan oleh Kuil
Sri Kandaswamy
18. Pada hari kedua, Surya Ponggal disambut
dengan meriah di rumah masing-masing.
Surya Ponggal memberi penghormatan ke-
pada tenaga matahari dan bermulanya hari
pertama bulan Thai dalam kalendar Tamil.
Pada hari ketiga, sambutan Ponggal iaitu atau
Ponggal lembu, lembu-lembu akan di-
mandikan, dibubuh kunyit pada tanduknya
dan badan serta dikalungkan dengan bunga
disebabkan lembu dianggap sebagai haiwan
yang berjasa dan suci oleh para petani kerana
membantu membajak tanah dan memberi
susu yang berkhasiat.
Ponggal terakhir pada hari keempat ialah
Kanni Ponggal. Kanni bermaksud anak dara
dan seperti namanya, mereka yang sudah
mencapai akil baligh digalakkan untuk me-
masak Ponggal sama ada di rumah atau
beramai-ramai di kuil. Kanni Ponggal juga
secara tidak langsung menarik perhatian ibu
bapa untuk mencari jodoh untuk anak-anak
lelaki mereka.
PERAYAANHUBUNGAN ETNIK
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 1 5
Perayaan ini merupakan perayaan semasa
musim menuai dan diraikan secara beramai-
ramai, iaitu dengan memasak menggunakan
periuk yang kebanyakannya diperbuat dari-
pada tanah liat, bertujuan untuk menandakan
masa mereka menuai hasil tanaman. Ia mem-
bawa muhibbah dan persaudaraan kepada
mereka yang lama terpisah.
Perayaan ponggal ini dirayakan ketika masa
menuai, secara tradisi bertujuan berterima
kasih kepada Dewa Matahari (Suryabagawan)
dan ternakan ladang yang membantu
menghasilkan kekayaan harta benda.
Perayaan ini diraikan selama empat hari. Hari
pertama merupakan perayaan Bhogi yang
membawa maksud yang cukup signifikan
menandakan permulaan penting dalam ke-
hidupan masyarakat India. Seluruh rumah
dibersihkan dan barang-barang lusuh dibuang
dan dibakar bagi menyingkirkan anasir-anasir
buruk.
Perayaan Ponggal
Semua gambar perayaan diperolehi dari Facebook Kuil Sri Kandaswamy
19. TOKOH PEMIMPIN
Semasa kemerdekaan dicapai pada 31 Ogos
1957, beliau merupakan antara mereka yang
menandatangani Perjanjian Kemerdekaan.
Di samping itu, kepimpinannya berterusan
dan beliau dilantik menjadi Menteri
Kesihatan dan seterusnya Menteri Tenaga,
Telekom dan Pos pada tahun 1959.
Jawatan yang terakhir dipegang ialah
Menteri Perpaduan Negara. Pimpinan dan
jasanya yang dicurah amatlah terserlah,
terutamanya dari aspek perpaduan rakyat
yang berbilang kaum. Selain daripada
tanggungjawab di negara Malaysia,
Sambanthan juga turut berjasa dalam
perpaduan antara masyarakat India dan
bumiputera di Fiji.
Jalan Brickfields telah ditukar namanya
kepada Jalan Tun Sambanthan, berserta
dengan nama stesen untuk sistem monorail
Kuala Lumpur sempena mengenang jasanya
kepada negara.
Beliau berasal dari Sungai Siput, Perak telah
dilantik sebagai Presiden Kelima Kongres
India Malaya (MIC) yang merupakan sebuah
parti politik Malaysia, serta sebagai menteri
penuh dalam pelbagai kementerian dalam
kerajaan Malaysia.
Ternyata, Tun Veerasamy Thirunyana
Sambanthan telah banyak memberi
sumbangannya untuk negara, bermula dari
masa Tanah Melayu yang masih belum
mencapai kemerdekaan lagi. Namun, pada
usia 36 tahun, beliau memimpin MIC
memasuki Parti Perikatan untuk bertanding
dalam pilihan raya umum yang pertama di
Semenanjung Tanah Melayu. Hasilnya,
beliau menang bagi kawasan Sungai Siput,
Perak dan diberi kepercayaan oleh rakyat
menjadi Menteri Buruh.
Tun Veerasamy Thirunyana Sambanthan
(1919 - 1979)
HUBUNGAN ETNIK
1 6 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
20. Pada masa itu, kebanyakan wanita hanya
menetap di rumah dan beliau dianggap
sebagai juara bagi penglibatan wanita dalam
senario politik Malaysia. Hasilnya, Wanita
MIC ditubuhkan pada tahun 1975. Beliau
dilantik dan memegang jawatan sebagai
setiausaha Wanita MIC.
Setelah menyandang jawatan tersebut
selama 10 tahun, akhirnya Devaki dilantik
sebagai timbalan presiden Wanita pada
tahun 1984. Selain itu, beliau dinamakan
Tokoh Wanita oleh Majlis Kebangsaan
Pertubuhan Wanita dan Sevai Mamani di
Persidangan Wanita Hindu Dunia.
Tambahan pula, sumbangan dari aspek
sosial, beliau merupakan seorang ahli
jawantankuasa Persatuan Kebajikan India
dan juga pengerusi Persatuan Ambulans St.
John. Sebagai pengikhtirafan, Devaki
dihormati oleh Ratu Elizabeth II dengan
Sister Serving St John Award pada tahun
1974 untuk kegiatan Persatuan Ambulan St.
John.
Atas timbunan jasanya, Yang di-Pertuan
Agong menganugerahkan beliau dengan
gelaran Tan Sri dan menjadi wanita Sri
Lanka yang pertama untuk menerima
anugerah tersebut.
Beliau merupakan seorang ahli politik di
Malaysia dan menjadi wanita pertama yang
dilantik untuk jawatan awam di Malaysia
setelah memenangi kerusi di Majlis Per-
bandaran Kuala Lumpur pada tahun 1952.
Antara timbunan sumbangan dan jasa yang
dicurahkan, dari aspek kerjaya politik, beliau
didekati oleh Dato’ Onn Jaafar untuk men-
jadi ahli Parti Kemerdekaan Parti Malaya
(IMP).
Beliau berminat dengan hak wanita dan
menaruh perhatiannya pada wanita di Kuala
Lumpur dan memperluaskan program kerja
sosial yang dilaksanakan oleh per-bandaran.
Hal ini membawa kepada ke-menangan
beliau dalam pilihan raya untuk Majlis
Perbandaran. Pada tahun 1955, Devaki
bertanding sekali lagi dan menangi penggal
kedua untuk majlis perbandaran di Bangsar,
Kuala Lumpur.
Tan Sri Devaki Ayathurai Krishnan
HUBUNGAN ETNIK
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 1 7
TOKOH PEMIMPIN
21. SOSIO EKONOMI
Salah satu sektor ekonomi di Little India
adalah jualan makanan dan minuman orang
India terutamanya kedai nasi daun pisang.
Ia menjadi tarikan golongan pengunjung
dan juga pekerja yang bekerja berdekatan.
Lokasi Little India di Brickfields yang
berdekatan KL Sentral merupakan sebabnya
ia menjadi tempat tarikan pelancong di
Malaysia. Sistem pengangkutan yang
sempurna membolehkan pelancong dan
rakyat tempatan sampai ke Little India secara
terus. Bukan itu sahaja, Little India juga
sebuah pusat tumpuan kebudayaan India
yang menarik pelancong dari negara ataupun
orang yang mengamalkan budaya lain.
1. Tarikan Pelancong
2. Makanan
HUBUNGAN ETNIK
1 8 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
Pada tahun 2009, Little India berpindah ke kawasan Brickfields dari Jalan Masjid India.
Semasa pimpinan bekas Perdana Menteri Malaysia, Brickfields berkembang pesat dan menjadi
pusat komersial Kuala Lumpur. Projek pembangunan yang berdekatan Brickfields termasuk
pusat pengangkutan KL Sentral, tempat penginapan, kompleks membeli belah, bangunan
pejabat dan pusat hiburan. Peniaga yang bereada di Little India berjaya melibatkan diri dalam
pelbagai aktiviti ekonomi dengan kemajuan tersebut.
Selain itu, terdapat juga gerai-gerai di
sepanjang jalan yang menjual makanan
tradisional India seperti samosa, vadai dan
ghulab jamun.
Restoran India di
Brickfields akan
menjadi surga
makanan untuk
anda yang suka
kari dan apa-apa
yang pedas.
22. Terdapat gerai-gerai bunga di mana peniaga
merangkai bunga untuk kegunaan
masyarakat India. Bunga kalung ini bukan
digunakan oleh penganut Hindu untuk
ditaruh kepada dewa sahaja, namun
masyarakat India juga memberi bunga
kalung kepada orang lain sebagai tanda
penghormatan.
Perniagaan pakaian tradisional adalah antara
banyak aktiviti komersial yang dijalankan di
Little India. Pakaian tradisional masyarakat
India seperti sari, dhoti dan chappal yang ber-
lainan rekaannya memberi pelbagai pilihan
untuk pelanggan. Di samping itu, terdapat
juga kedai-kedai emas dan kedai batu
permata yang berskala kecil hingga besar.
Barangan emas seperti bangles adalah penting
untuk meleng-kapi keseluruhan pakaian
tradisional dan juga merupakan salah satu
aksesori terutama bagi kaum India.
3. Pakaian tradisional dan aksesori
4. Bunga kalung
HUBUNGAN ETNIK
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 1 9
SOSIO EKONOMI
23. ISU-ISU SEMASA
Lokasi yang strategik dan kemajuan yang
laju menyebabkan kadar sewa di Little India
menjadi tinggi sepanjang masa, terutamanya
kedai-kedai yang berada di aliran pelanggan
yang banyak. Kadar sewa menaik sebanyak
dua kali daripada kadar asalnya pada tahun
2014. Walaupun ini banyak memanfaatkan
pemilik bangunan dan pelabur,
Masalah kesesakan jalan raya timbul ber-
punca dari akibat transformasi Brickfields
sebagai pusat pengangkutan awam yang
menghu-bungkan bandar-bandar utama
lain dan seterusnya dimajukan sebagai pusat
komersial yang berdekatan KL Sentral.
1. Kesesakan lalu lintas
2. Kadar Sewa
HUBUNGAN ETNIK
2 0 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
Kemajuan di suatu tempat setentunya akan menimbulkan keburukan dari aspek yang
berlainan. Setelah perubahan dan transformasi yang dilaksanakan di Brickfields, terdapat
beberapa akibat yang tidak dapat dielakkan.
tetapi ia juga membawa kesan buruk kepada
peniaga kerana akan mengurangkan
keuntungan mereka. Namun begitu, Little
India yang kekal menjadi tumpuan
pengunjung dan pusat kebudayaan India
adalah sebab kebanyakan peniaga yang
masih memilih untuk menjalankan
perniagaan di sana.
Tempat letak kereta yang terhad menjadi
pengangguan yang terutama di situ. Keadaan
ini menjejaskan perniagaan di Little India
pada tahap tertentu apabila pengunjung yang
memandu kereta terpaksa berbelanja di
tempat lain. Selain itu, perancangan jalan
raya yang kurang sempurna tidak dapat
mengendalikan aliran kereta terutamanya
pada waktu puncak.
24. Malaysia yang terdiri daripada masyarakat majmuk membolehkan rakyatnya untuk me-
mahami dan menghargai keunikan pelbagai etnik. Meskipun kaum India merupakan
satu daripada kaum yang rasmi di Malaysia, tetapi masih terdapat sesetengah masyara-
kat yang kurang memahami akan budaya dan adat resam etnik orang India. Oleh itu,
tujuan utama kerja kursus ini dipercayai adalah untuk mendedahkan kami terhadap
budaya pelbagai kaum dengan lebih lanjut melalui pengalaman yang diperolehi
daripada lawatan.
Sesetengah tempat atau kawasan dihuni oleh kelompok masyarakat yang berlainan
etnik dan kemungkinan besar juga masyarakat menetap bersama berdasarkan peratusan
kaum penghuni yang tinggi. Hal ini ternyata di Brickfields yang kebanyakannya dihuni
oleh masyarakat India. Dengan gelaran khas iaitu Little India, setentunya membuktikan
penerimaan kepelbagaian budaya di Malaysia.
Majalah ini memberi maklumat tentang Little India yang merangkumi aspek dari
sejarahnya sebelum ia dibangunkan sehingga isu-isu semasa yang dihadapi dalam
kehidupan seharian mereka. Kami berharap bahawa majalah ini dapat mengingatkan
pembaca akan keunikan budaya kaum India. Little India di Brickfields adalah tempat
yang sesuai jika anda berminat meneroka kebudayaan India bagi mengenali mereka
dengan lebih mendalam.
Tuntasnya, sebagai warganegara Malaysia, kita haruslah memahami tentang budaya
etnik lain dengan lebih lanjut agar tidak menyinggung perasaan mereka. Perpaduan
bermula dari rakyatnya. Oleh sedemikian, kita harus meneruskan keharmonian di
Malaysia bagi mencapai keamanan dan perpaduan negara.
HUBUNGAN ETNIK
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 2 1
KESIMPULAN
25. Nama saya ialah Boon Li Ying. Saya merupakan pelajar yang sedang melanjutkan
pelajaran dalam kursus juruukur bahan (Bachelor of Quantity Surveying).
Kumpulan saya telah mengunjungi ke Brickfields, Kuala Lumpur untuk membuat
rakaman video. Saya amat memuas dengan lawatan ini dengan ahli-ahli kumpulan saya
disebabkan saya dapat memperolehi ilmu dengan masyarakat India untuk
menyelesaikan kerja kursus ini.
Melalui kerja kursus ini, saya mendapatkan peluang untuk memahami lebih banyak
tentang masyarakat India. Sebelum ini, saya sebenarnya tidak mempunyai banyak
pengetahuan mengenai kebudayaan masyarakat India terutamanya perayaan mereka.
Saya cuma mempunyai pengetahuan tentang Deepavali adalah perayaan mereka
sebelum melaksanakan kerja kursus ini.
Walaupun, saya sangat gembira dengan melibatkan diri dalam kerja kursus ini kerana
saya dapat memahami dengan lebih jelas kaum India di negara kita.
Kesimpulannya, saya berasa bangga sebagai seorang rakyat dan berada di Malaysia
kerana negara kita mampu menghormati budaya masing-masing tanpa kewujudan
perasaan prasangka. Selepas menyelesaikan kerja kursus ini, saya juga dapat memahami
bahawa kepentingan hubungan etnik di negara kita dan saya juga bersyukur dengan
keharmonian antara pelbagai etnik dapat dicapai di negara kita. Saya berharap melalui
perpaduan pelbagai etnik membolehkan negara mencapai kemajuan pada masa depan
kerana negara kita terdiri daripada masyarakat yang pelbagai etnik, berbilang kaum, latar
belakang, agama dan kepercayaan serta budaya, tradisi, adat resam, bahasa dan
sebagainya yang berlainan.
HUBUNGAN ETNIK
REFLEKSI
2 2 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
Boon Li Ying
REFLEKSI
26. Salam Satu Malaysia. Nama saya Farah Aida Binti Shahar Sham dan saya merupakan
pelajar dari kursus ‘Bachelor in Quantity Surveying’.
Saya telah mempelajari banyak pengetahuan melalui mata pelajaran dan tugasan
berkumpulan ini, mengenai kepelbagaian etnik di Malaysia yang kaya dengan budaya
masing-masing. Tugasan berkumpulan ini telah memberi peluang untuk kami
berkerjasama dan mempelajari lebih tentang plurality budaya, terutamanya budaya
masyarakat India semasa melawat ‘Little India’ atau Brickfields di Kuala Lumpur. Saya
amat kagum dengan masyarakat india yang masih mengekalkan budaya mereka dengan
pegangan adat yang kuat sebagai contoh, saya mendapati kaum wanita India memakai
sari untuk melakukan aktiviti harian, semasa melawat Brickfields. Saya benar-benar
tertarik dengan keunikan masyarkat India.
Bagi pendapat saya, mata pelajaran ini sungguh penting kerana ia mengajar
kepentingan mengamalkan sikap perpaduan sesama kaum. Seperti peribahasa melayu,
berate teguh bercerai roboh, rakyat Malaysia harus hidup bersatu padu bagi
mengeratkan hubungan dan menguatkan sikap kemasyarakatan.
Saya ingin mengucapkan terima kasih kepada rakan-rakan kumpulan saya yang
membantu saya dalam menyiapkan tugasan ini, saya telah banyak menerima
pengalaman baharu dan mempelajari benda yang baharu daripada setiap rakan rakan
sekumpulan. Saya juga ingin mengucapkan terima kasih kepada pensyarah Hubungan
Etnik, Encik Serit Anak Banyan kerana membimbing dan tunjuk ajar saya dan rakan-
rakan sepanjang tugasan ini.
HUBUNGAN ETNIK
REFLEKSI
REFLEKSI
Farah Aida
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 2 3
27. Nama saya Lee Lin Hui dan saya merupakan pelajar dari kursus Bachelor in Quantity
Surveying.
Projek ini telah membantu saya memahami tentang masyarakat India dan Brickfields
dengan lebih mendalam. Sebelum mengambil subjek ini, saya sebagai rakyat Malaysia
jarang berhubung dan memahami tentang budaya dan masyarakat kaum lain. Saya amat
menghargai subjek ini yang memberikan peluang untuk memahai masyarakat lain
terutamanya salah satu masyarakat yang besar di negara kita iaitu masyarakat India.
Walaupun tugasan kumpulan kami hanya tertumpu di Brickfields dan ia tidak dapat
mewakili keseluruhan budaya kaum India, tetapi melalui lawatan dan kajian, saya dapat
memahami keunikan masyarakat India di Brickfields sebagai salah satu mercu tanda
pelancongan di Kuala Lumpur.
Semasa lawatan kami di Little India, saya tertarik pada makanan dan barangan yang
dijual sepanjang pinggir jalan. Sebagai contohnya, gerai makanan ringan tradisi India
yang enak mudah dijumpai di depan kedai. Selain itu, saya juga tertarik atas bangunan
yang berwarna-warni dan mercu tanda seperti pancutan dan pintu gebang yang
mempunyai kesenian bina Tamil.
Akhirnya, saya berharga kerana mempunyai peluang untuk menjalankan tugasan ini
dengan kawan-kawan yang berlainan kaum, Melayu, Cina dan India yang memberi
pengalaman ini memang tidak mudah dilupakan. Saya juga ingin mengucapkan terima
kasih kepada ahli kumpulan saya atas kerjasama untuk menyelesaikan majalah dan
tugasan projek ini.
HUBUNGAN ETNIK
REFLEKSI
2 4 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
Lee Lin Hui
REFLEKSI
28. Selamat sejahtera. Nama saya Maybelle Wang Sze Kher dan saya merupakan pelajar dari
kursus ‘Bachelor in Quantity Surveying’.
Saya berasal dari Kuching, Sarawak di mana kaum India adalah minoriti dalam
kampung halaman saya. Oleh it, saya jarang berhubung dengan kaum India dan
pengetahuan tentang kaum India juga dianggap kurang terperinci berbanding dengan
kaum lain. Melalui kerja kursus ini, saya diberi peluang untuk memahami masyarakat
India dengan lebih mendalam, walaupun kajian ini hanya tertumpu di Brickfields dan
tidak dapat mewakili budaya kaum India secara keseluruhannya. Kumpulan kami
berjalan di sekitar Little India, makan makanan kaum India, perhatikan bagaimana orang
India menyediakan kalung bunga dan lain-lain untuk memperolehi pengetahuan dan
maklumat untuk kajian ini.
Saya sangat menggemari pakaian tradisional kaum India terutamanya pakaian untuk
wanita, iaitu Sari. Sari adalah sehelai kain yang sepanjang empat hingga sembilan meter
dan tidak dijahit. Cara untuk memakai Sari amat unik di mana kain ditabir dalam
pelbagai gaya dan membalutnya di keliling badan. Semasa kami mengunjungi Little
India, terdapat banyak wanita kaum India yang masih memakai Sari. Ini menunjukkan
tradisi pakaian ini masih dikekalkan sehingga kini.
Akhirnya, saya banyak bermanfaat melalui kajian ini sebab diberi peluang untuk
menyiapkan kerja kursus ini dengan kawan-kawan yang berlainan kaum, termasuk orang
Melayu, orang India dan orang Cina. Kami bekerjasama dengan mesra di mana semua
ahli kumpulan berusaha menyiapkan kajian ini dan saling menghormati dalam
keseluruhan proses.
HUBUNGAN ETNIK
REFLEKSI
REFLEKSI
Maybelle Wang Sze Kher
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 2 5
29. Selamat sejahtera. Nama saya Wendy Teo Siew Yen dan saya merupakan pelajar dari
kursus Bachelor of Quantity Surveying.
Tuntasnya, projek ini sememangnya telah membantu saya memahami tentang
masyarakat India yang bertetap di Malaysia dengan lebih mendalam. Walaupun kaum
India ialah satu daripada kaum-kaum utama di Malaysia, tetapi secara jujurnya, saya
masih kurang memahami tentang etnik India sebelum ini. Untuk lebih memahami
tentang masyarakat India, saya bersama dengan ahli-ahli kumpulan telah mengunjungi
Brickfields, juga digelar sebagai Little India.
Sepanjang lawatan kami di Little India, saya telah menimba pelbagai ilmu berkenaan
dengan masyarakat India seperti pakaian, makanan dan sebagainya. Sebagai seorang
warganegara Malaysia, saya ingin memahami dengan lebih lanjut. Oleh itu, saya
berpeluang untuk mencuba makanan India, iaitu nasi daun pisang. Hidangan ini
dihidangkan dengan serta-merta dan mempunyai pelbagai jenis sayur-sayuran, kari dan
juga papadum. Melalui pengalaman ini, saya telah mengetahui serba sedikit tentang
etika, iaitu daun pisang hendaklah dilipat ke dalam selepas makan sebagai tanda terima
kasih.
Selepas itu, saya bersiar-siar sekeliling Little India untuk melihat pelbagai jenis kuih-
muih dan juga pakaian tradisional yang dijual. Sambil itu, saya menemui satu lorong
kecil di penghujung laluan pejalan kaki yang terdiri daripada gerai-gerai kecil yang
khasnya untuk pembuatan kalung bunga.
Pada pandangan saya, lawatan ini amat berharga kerana saya berpeluang untuk
menimba pengetahuan tentang masyarakat India melalui pengalaman, bukannya dengan
memperolehi maklumat melalui layaran internet.
HUBUNGAN ETNIK
REFLEKSI
2 6 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
Wendy Teo Siew Yen
REFLEKSI
30. Selamat sejahtera, saya Isyraq bin Nasir dan merupakan pelajar daripada kursus Bachelor
in Architecture.
Melalui projek ini saya telah mendapat satu penghargaan terhadap masyarakat india.
Dengan pelajari adat dan budaya mereka melalui laman maya dan pergi ke Brickfield.
Masyarakat India adalah budaya yang penuh dengan warna warni dalam hidup mereka.
Ini dapat dilihat dari segi seni bina bangunan mereka yang menggunakan pelbagai jenis
ukiran seperti bunga dan binatang yang dapat di perhatikan di Gerbang Torana Gate di
Brickfield dan juga patung ketuhanan yang pelbagai di kuil Sri Kandaswamy Konvil.
Perkara yang paling saya minati adalah makanan mereka kerana sejak dari kecil saya
telah merasai makan mereka dan melalui projek ini saya ada rasa satu tahap yang saya
dapat lebih menghargai cara persiapan mereka untuk menghidangkan makanan mereka
yang lazat.
Tidak saya lupakan kepada ahli kumpulan saya yang saling membantu saya dan usaha
mereka untuk menjayaka projek ini walaupun sibuk dengan tugasan mereka yang lain.
Dalam kumpulan saya mempunyai pelbagai jenis kaum seperti melayu,cina dan india.
Saya dapat merasakan yang walaupun kami berbeza tetapi saya rasa bangsa itu tidak
membezakan kami sepenuhnya dan saya dapat menerima mereka seadanya tanpa ada
rasa busuk hati.
Oleh itu, melalui projek ini saya rasa pencapaian untuk menyatu padukan bangsa-
bangsa di Malaysia tidak susah seperti yang kenali. Saya rasa kita cuma harus
menumpukan apa yang penting untuk membangunkan satu sama lain itu dapat
mendekatkan kita untuk mencapai perpaduan tersebut. Saya mahu mengucapkan
Terima kasih kepada ahli kumpulan saya atas kerajsama mereka dan juga kepada
pensyarah saya Encik Serit Anak Banyan atas semua tunjuk ajar yang diberikan.
HUBUNGAN ETNIK
REFLEKSI
REFLEKSI
Isyraq Nasir
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 2 7
31. Selamat sejahtera. Nama saya Liew Zhi Zhen dan saya merupakan pelajar dari kursus
Bachelor in Quantity Surveying.
Kumpulan saya telah memilih sebuah tempat iaitu Brickfields, juga digelar sebagai Little
India. Tugas kami adalah menghasilkan satu majalah dan video mengenai masyarakat
India di Brickfields. Semasa lawatan kami di Little India, saya sebagai orang Malaysia
masih terdapat beberapa barang dan ilmu yang saya tidak tahu tentang masyarakat India
seperti baju-baju, makanan, agama dan barang kegunaan yang unik di situ. Saya juga
dapat mendengar lagu-lagu kaum India dan ingin tahu apa maksud dan kegunaan
tentang pelbagai barang yang saya lihat semasa lawatan. Lukisan yang dilukis di tangan
juga salah satu tradisi kaum India. Lukisan itu dipanggil ‘Mehndi’, Mehndi digunakan
apabila mereka meraikan semasa perkahwinan atau perayaan-perayaan yang disambut.
Selepas saya membuat penyelidikan dan temu bual dengan pemilik kedai di Little
India, keinginan tahu saya telah diyelesaikan. Bunga-bunga yang diikat dengan tali putih
adalah untuk sembayang. Bukan itu sahaja, saya juga dapat merasai pelbagai kuih-muih
yang sangat lazat dijual di tepi jalan. Makanan India yang juga popular iaitu nasi daun
pisang. Nasi daun pisang adalah nasi dan laut-laut dihidangkan di atas sekeping daun
pisang. Nasi putih yang dipenuhi oleh kari-kari dan laut-laut di tepi sangat lazat
dimakan. Saya juga mempelajari cara yang betul untuk melipat daun pisang selepas
makan daripada seorang kaum india dari kumpulan saya iaitu melipat ke bawah ialah
maksud sangat gembira dan suka akan makanan yang dihidangkan manakala melipat ke
atas maksud tidak berpuas hati akan makanan itu.
Kesimpulannya, saya berasa bangga kerana dapat mempelajari tentang latar belakang
kaum India. Saya juga bersyukur kerana mendapat peluang ini untuk saling memahami
tentang kaum dan agama India. Projek ini bukan saja telah memberi pelbagai ilmu
kepada saya manakala hubungan saya dan rakan-rakan sekumpulan juga dirapatkan.
HUBUNGAN ETNIK
REFLEKSI
2 8 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
Liew Zhi Zhen
REFLEKSI
32. Assalamualaikum. Nama saya Muhammad Fareez Bin Shahar Sham, saya seorang pelajar
dari Taylor’s University yang sedang melanjut pelajaran dalam kursus Bachelor of
Quantity Surveyor.
Pada permulaanya, saya kurang pengetahuan tentang budaya di Little India,
Brickfields Kuala Lumpur. Tetapi selepas saya telah melawat di kawasan tersebut, saya
dapat mempelajari bahawa Little India mempunyai banyak penduduk bangsa india.
Ketika sedang melawat di Little India saya dan kumpulan saya dapat mencuba makanan
yang terkenal bagi orang india iaitu nasi daun pisang dan ia amat digemari oleh pelbagai
bangsa di Malaysia.
Selain itu, ketika saya berjalan di kawasan Little India, saya mendapati pelbagai kedai
menjual barang yang telah di eksport dari India seperti rempah ratus yang amat susah
dijumpai di tempat lain. Little India adalah tempat yang unik kerana kawasan tersebut
lihat seperti di India dan mempunyai ciri-ciri kebudayaan india seperti jalan dan
bangunan. Pengalaman yang bermakna bagi saya ialah ketika melawat kuil Sri
Kandaswamy Kovil di brickfield. Kuil Sri Kandaswamy Kovil ialah salah satu kuil yang
tertua di Malaysia dan ia telah di bina pada satu abad yang lalu.
Ketika melawat Kuil Sri Kandaswamy Kovil saya dapat mempelajari sedikit tentang
keagamaan hindu dan ia amat penting bagi saya kerana Malaysia adalah satu negara yang
mempunyai pelbagai agama. Dengan itu , saya boleh berkongsi pengetahuan saya kepada
orang lain. Untuk sejarah di Brickfields atau di Little India, nama Brickfields berasal dari
perkataan Inggeris brick yang bermaksud batu-bata, dan fields yang bermaksud padang.
Brickfields diasaskan Kapitan Yap Ah Loy.Pada awal 1881, kota Kuala Lumpur mengalami
malapetaka pembakaran, Kapitan Yap Ah Loy telah membelikan hartanah besar di sini
untuk dijadikan tempat penghasilan batu-bata untuk membina semula Kuala Lumpur.
Batu-bata tersebut dikeringkan atas padang sebelum ia sedia untuk dijual.
HUBUNGAN ETNIK
REFLEKSI
REFLEKSI
Muhammad Fareez
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 2 9
33. Assalamualaikum. Nama saya Muhammad Ros Asyraf Bin Rosli dan saya seorang pelajar
dari kursus Bachelor in Quantity Surveying.
Kerja kursus Hubungan Etnik merupak tugasan wajib bagi para pelajar yang
menagmbil ijazah. Sepanjang melaksanakan tugasan ini banyak maklumat, ilmu,
pengetahuan dan pengajaran yang telah saya perolehi. Kerjasama antara ahli kumpulan
membolehkan kami mengumpulkan maklumat dengan lebih mudah. Selain itu, sesi
brainstorming dan bertukar-tukar pendapat membolehkan kami sekumpulan
menyelesaikan tugasan ini dengan lebih mudah. Hasil cetusan idea dan pendapat
disatukan bagi mendapat hasil “menang menang” antara ahli kumpulan.
Secara keseluruhannya banyak yang saya telah ketahui mengenai Hubungan Etnik di
Negara ini dan betapa pentingnya masyarakat di Negara ini menjaga dan menyuburkan
keharmonian rakyat di Negara !alaysia kita. Oleh itu, rakyat !alaysia mesti terus
memupuk keharmonian kaum integrasi dan perpaduan kerana ianya adalah antara asas-
asas pentinguntuk kejayaan negara. Keharmonian kaum harus dijaga setiap kaum harus
menghormatibudaya dan agama kaum lain. Rakyat !alaysia juga harus sedar bahasa
Malaysia mempunyai pelbagai kaum dan penggunaan bahasa juga mesti dititikberatkan.
Bahasa yang kesat dengan mengeji sesuatu kaum mengundang kepada perbalahan dan
perpecahan rakyat.
Dengan integrasi juga rakyat Malaysia boleh disatukan dari pelbagai etnik atau
kelompok yang terasing pada asalnya kepada satu bentuk lain yang tersendiri. Kerana itu
keharmonian dan integrasi penting demi perpaduan kaum sesebuah negara kerana
perpaduan yang kukuh merupakan perkara penting dalam mencapai kejayaan
pembangunan Malaysia dan kesejahteraan rakyatnya.
HUBUNGAN ETNIK
REFLEKSI
3 0 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
MUHAMMAD ROS ASYRAF
REFLEKSI
34. Selamat sejahtera. Nama saya Sateshraj. Saya seorang pelajar dari Taylor’s University
yang sedang melanjut pelajaran dalam kursus Bachelor of Quantity Surveyor.
Kumpulan saya and saya telah mengunjungi Little india , Brickfields untuk tugasan
yang diberi oleh Encik Serit Anak Banyan pensyarah Hubungan Etnic kami. Matlamat
Tugasan ini adalah untuk mengetahui tentang budaya dan agama yang ada Brickfields.
Dalam kumpulan saya, saya yang seorang orang india. Perkara ini sungguh bertuah
untuk kumpulan kami kerana majoriti semua adalah orang india dan mengamalkan
budaya yang hampir sama di Little india, Brickfields bandingkan dengan saya iaitu
agama hindu. Saya rasa sangat bangga untuk mengajar ahli kumpulan saya tentang
budaya dan agama di Little India.
Ahli-ahli kumpulan saya rasa sungguh gembira apabila mengetahui sebab-sebab dan
informasi mengenai tempat itu. Saya juga dapat belajar banyak benda dalam tugasan ini.
Saya rasa bersyukur membuat tugasan ini dengan ahli-ahli yang sungguh baik hati dan
juga dapat mempelajari agama dan budaya yang diamalkan oleh ahli-ahli kumpulan
saya.
Perkara ini sungguh penting sebagai masyarakat Malaysia disebabkan Malaysia adalah
negara yang berbilang kaum iaitu Melayu, India dan juga Cina. Ini amat penting untuk
mengelakkan rusuhan kaum yang pernah berlaku di malaysia . Konklusinya, saya harap
semua masyarakat Malaysia untuk megetahui dan belajar tentang kaum dan budaya
sendiri dan juga kaum dan budaya yang diamalkan oleh orang lain. Terima Kasih
HUBUNGAN ETNIK
REFLEKSI
REFLEKSI
Sateshraj A/L P.Devaraj
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 3 1
35. SENARAI RUJUKAN
8 things to know about the Vivekananda Ashrama - Poskod Malaysia. (2014, November
13). Retrieved from https://poskod.my/cheat-sheets/8-things-know-vivekananda-
ashrama-brickfields/
Bedford, S. (n.d.). A Traveller's Guide to Little India, Kuala Lumpur. Retrieved from
https://theculturetrip.com/asia/malaysia/articles/a-travellers-guide-to-little-india-
kuala-lumpur/
Bhelpuri White Chanderi Cotton Saree with Blouse Piece. (n.d.). Retrieved from
http://www.admyrin.com/bhelpuri-white-chanderi-cotton-saree-with-blouse-piece-
by-admyrin-ay-sr-hkt3-20047.html
Brickfields | Lembaga Penggalakan Pelancongan Malaysia. (n.d.). Retrieved from
http://www.malaysia.travel/ms-my/my/places/states-of-malaysia/kuala-lumpur/little-
india-brickfields
Brickfields jadi Little India. (2009, October 17.). Retrieved from
http://ww1.utusan.com.my/utusan/info.aspy=2009&dt=1017&pub=Utusan_Malaysia&se
c=Kota&pg=wk_01.html
Brickfields Revisited - Little India. (2010, November 3). Retrieved from
http://shaikskl.blogspot.com/2010/11/brickfields-revisited-little-india.html
Brickfields still top for rentals. Focus Malaysia Issue 243. Retrieved from
http://www.focusmalaysia.my/Assets/brickfields-still-top-for-rentals
Brickfields suatu masa dahulu . Utusan Online. (2015, February 21) Retrieved from
http://ww1.utusan.com.my/utusan/info.aspy=2009&dt=1017&pub=Utusan_Malaysia&se
c=Kota&pg=wk_01.htmwww.utusan.com.my/rencana/utama/brickfields-suatu-masa-
dahulu-1.61676
Eat, pray, shop in Little India. Travel Guide in Kuala Lumpur. Retrieved from
https://www.klm.com/destinations/bg/en/article/eat-pray-shop-in-little-india
Historic town under threat. (2016, January 21). Retrieved from
https://www.straitstimes.com/asia/historic-town-under-threat
HUBUNGAN ETNIK
3 2 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S
36. SENARAI RUJUKAN
Indian clothes, what women and men of India wear? (2018, 6). Retrieved from
http://www.shalusharma.com/what-do-indians-wear/
LITTLE INDIA @ BRICKFIELDS GUIDED WALKING TOUR. (2011, February 10).
Retrieved from http://single-in-kl-travels.blogspot.com/2011/02/little-india-
brickfields-guided-walking.html
Malaysia | Facts, Geography, History, & Points of Interest. Retrieved from
https://www.britannica.com/place/Malaysia
Malaysia celebrates Deepavali in a muhibbah way | Malay Mail. (2017, October 18).
Retrieved from https://www.malaymail.com/s/1489901/malaysia-celebrates-deepavali-
in-a-muhibbah-way
Malaysian Indian traders enjoy fruits of Brickfields’ transformation. The Sun Daily.
(2018, April 29). Retrieved from
http://www.thesundaily.my/news/2018/04/29/malaysian-indian-traders-enjoy-fruits-
brickfields%E2%80%99-transformation
Mengenai Malaysia, Dalam Fakta, Ringkas, Maklumat Praktis, Warisan Budaya |
Lembaga Penggalakan Pelancongan Malaysia. Retrieved from
http://www.malaysia.travel/ms-my/bn/about-malaysia
Moderne indische kleider – Beliebte Modelle der Europäischen Sommerkleider 2018.
(2018, June 26). Retrieved from http://fromtheheartofeurope.eu/moderne-indische-
kleider.html
Murad, D. (2015, October 19). A glorious past and present. Retrieved from
https://www.thestar.com.my/news/nation/2014/01/30/ft-day-kl-old-new/
V. T. Sambanthan Bahasa Melayu, ensiklopedia bebas. (n.d.). Retrieved from
https://ms.wikipedia.org/wiki/V._T._Sambanthan
Yunne, G. Sri Kortumalai Pillayar Restaurant@Brickfields, Kuala Lumpur. (2018,
March 09). Retrieved from https://emobananaboy.blogspot.com/2018/03/blog-
post_7.html
HUBUNGAN ETNIK
L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S 3 3
37. LAMPIRAN
HUBUNGAN ETNIK
Gambar kumpulan yang diambil di depan pancutan air dan gerbang Toranta
yang merupakan mercu tanda hubungan persahabatan antara Malaysia dan
India yang terletak di Jalan Tun Sambanthan, Brickfields.
3 4 L I T T L E I N D I A B R I C K F I E L D S