1. 1
āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāļ·āđāļāļāļēāļāļāđāļēāļāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐ
āļāļāļāļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĢāļēāļāļ āļąāļāļŠāļļāļĢāļēāļĐāļāļĢāđāļāļēāļāļĩ
A study of fundamental knowledge in English
grammar
of Suratthani Rajabhat Universityâs students.
āļāļēāļāļŠāļēāļ§āļĻāļīāļĢāļīāļĢāļąāļāļāđ āļāļđāļāļąāļāļāđ
āđāļāļĢāđāļāļĢāļĄāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐ āļāļāļ°āļĄāļāļļāļĐāļĒāļĻāļēāļŠāļāļĢāđāđāļĨāļ°āļŠāļąāļāļāļĄāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĢāļēāļāļ āļąāļāļŠāļļāļĢāļēāļĐāļāļĢāđāļāļēāļāļĩ
āļāļāļāļąāļāļĒāđāļ
āļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļŦāđāđāļāđāļāļĨāļāļąāļ āļāļđāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļģāļēāđāļāđāļāļāđāļāļāļĄāļĩ
āđ
āļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāđāļēāļāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāđāļāđāļāļāļ·āđāļāļāļēāļāļŠāļģāļēāļāļąāļ āđāļāļĢāļēāļ°āļāļēāļĢāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāđāļēāļ
āđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļĩāđāļāļĩāļāļąāđāļ āļĒāđāļāļĄāļāļģāļēāđāļāļŠāļđāđāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļĩāđāļāļ°
āļāļąāļāļāļēāļāļąāļāļĐāļ°āđāļāļāļēāļĢāļāļđāļ āļāļēāļĢāļāđāļēāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļĄāļĩ
āļāļĢāļ°āļŠāļīāļāļāļīāļ āļēāļ āļāļēāļāļ§āļīāļāļĒāļāļĩāđāļĄāļĩāļ§āļąāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāđāđāļāļ·āđāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāļ·āđāļ
āļą
āļāļēāļāļāđāļēāļāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļāļāļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒ
āļĢāļēāļāļ āļąāļāļŠāļļāļĢāļēāļĐāļāļĢāđāļāļēāļāļĩ āđāļĨāļ°āđāļāļ·āļāļāļąāļāļāļēāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļēāļĢāļŠāļāļāđāļĨāļ°
āđ
āļāļąāļāļāļģāļēāļŠāļ·āļāļāļēāļĢāļŠāļāļāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļąāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāļ·āđāļāļāļēāļāļāđāļēāļ
āđ
āđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļāļāļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļāļđāđāļ§āļīāļāļąāļĒāļāļąāļāđāļĨāļ·āļāļāļāļĨāļļāđāļĄāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ 370 āļāļāļāļķāđāļāđāļāđāļāļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĩāđāđāļĢāļĩāļĒāļ
āļĢāļēāļĒāļ§āļīāļāļē 1500102 āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāļ·āļāļāļēāļĢāļŠāļ·āļāļŠāļēāļĢāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļŠāļ·āļāļāđāļ
āđ āđ
(English for Communication and Information Retrieval) āļāļķāđāļ
āļāļđāđāļ§āļīāļāļąāļĒāđāļāđāļāļāļđāđāļŠāļāļ āļāļąāļāļāļĩāđāļāļđāđāļ§āļīāļāļĒāļŠāļĢāđāļēāļāđāļāļāļāļāļŠāļāļāđāļāļ·āļāļ§āļąāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ
āđ āļą āđ
āļāļ·āļāļāļēāļāļāđāļēāļāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐ 56 āļāđāļ āļāļķāđāļāļāļĢāļāļāļāļĨāļļāļĄāđāļāļ·āđāļāļŦāļē
āđ
āļāđāļēāļāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐ 8 āđāļĢāļ·āđāļāļ (āđāļĢāļ·āđāļāļāļĨāļ° 7 āļāđāļ) āđāļāđāđāļāđāđāļĢāļ·āļāļ āđ
The verb to be, Pronouns, Prepositions, Wh-questions,
Telling the time, Quantitative Adjectives, Tenses āđāļĨāļ°
Demonstratives āđāļāļĒāļŠāļāļīāļāļīāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļāļēāļĢāļ§āļīāđāļāļĢāļēāļ°āļŦāđāļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļ·āļ āļāđāļēāļĢāđāļāļĒ
āļĨāļ° āļāđāļēāđāļāļĨāļĩāļĒāđāļĨāļ°āļāđāļēāđāļāļĩāđāļĒāļāđāļāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ
āđ
āļāļĨāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļąāļĒāļŠāļĢāļļāļāļ§āđāļē āļāļĨāļļāđāļĄāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļķāđāļāđāļāđāļāļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĢāļēāļāļ āļąāļāļŠāļļāļĢāļēāļĐāļāļĢāđāļāļēāļāļĩāļŠāđāļ§āļāđāļŦāļāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāļ·āđāļāļāļēāļāļāđāļēāļ
āđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļĒāļđāđāđāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļģāđāļēāļāļ§āđāļēāđāļāļāļāđāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļĩāđāļāļđāđāļ§āļīāļāļąāļĒ
āļāļģāļēāļŦāļāļāđāļ§āđ āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļāļĨāļāļēāļĢāļ§āļīāđāļāļĢāļēāļ°āļŦāđāļāđāļāļĄāļđāļĨāđāļŠāļāļāđāļŦāđāđāļŦāđāļāļ§āđāļē āļāļĨāļļāđāļĄ
2. 2
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļąāđāļāļŠāļīāđāļ 370 āļāļ āļāđāļēāļāđāļāļāļāđāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļĩāđāļāļ§āļīāļāļąāļĒāļāļģāļēāļŦāļāļāđāļ§āđ
āļđāđ
āđāļāļĩāļĒāļ 100 āļāļ āļāļīāļāđāļāđāļāļāļąāļāļĢāļēāļĢāđāļāļĒāļĨāļ° 27.0 āđāļĨāļ°āļāļĨāļļāļĄāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāđāļĄāđ
āđ
āļāđāļēāļāđāļāļāļāđāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļĩāđāļāļ§āļīāļāļąāļĒāļāļģāļēāļŦāļāļāđāļ§āđ 270 āļāļ āļāļīāļāđāļāđāļāļāļąāļāļĢāļēāļĢāđāļāļĒ
āļđāđ
āļĨāļ° 73.0 āļāļąāđāļāļāļĩāļāļēāļāđāļāļāļāļāļŠāļāļāļ§āļąāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāļ·āđāļāļāļēāļāļāđāļēāļ
āđ
āđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐ 56 āļāđāļ āļāļĨāļļāđāļĄāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļĄāļĩāļāļ°āđāļāļāđāļāļĨāļĩāļĒ āđ
āđāļāđāļēāļāļąāļ 23.13 āļāđāļēāđāļāļĩāļĒāļāđāļāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāđāļāđāļēāļāļąāļ 7.78
āđ
āļāļĨāļāļēāļĢāļ§āļīāđāļāļĢāļēāļ°āļŦāđāļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļķāļāļāļģāļēāđāļāļāļāļēāļĄāđāļāļ·āđāļāļŦāļēāļāđāļēāļāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđ
āđ
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļŠāļāļāđāļŦāđāđāļŦāđāļāļ§āđāļēāļāļĨāļļāđāļĄāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļģāļēāļāļ°āđāļāļāđāļĢāļ·āđāļāļ
Prepositions āđāļāđāļāļĩāļĄāļēāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ āļĢāļāļāļĨāļāļĄāļēāļāļ·āļāđāļĢāļ·āđāļāļ The verb to be
āļāļąāļāļāļĩāđāļāļ·āļāļŦāļēāļāđāļēāļāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļĢāļ·āļāļ Quantitative
āđ āđ āđ āđ
Adjectives āđāļāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļĩāđāļāļĨāļļāđāļĄāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļģāļēāļāļ°āđāļāļāđāļāđāļāļĩāļāđāļāļĒāļāļĩāđāļŠāļļāļ
Abstract
For the effective study of English, it is necessary for
the learners to have a fundamental knowledge of English
grammar. English grammar knowledge is a proven method
to improve the English skills of speaking, reading and
writing. The purpose of this research is to study the
fundamental knowledge in English grammar of Suratthani
Rajabhat Universityâs students. Moreover this research is
aimed to help develop learning and teaching management
methodologies and to prepare appropriate materials to aid
with the attainment of the fundamental knowledge of
English grammar for students.
370 students were sampled and took a test that
consisted of 56 items and covered 8 separate parts of
English grammar structure, (The verb to be, Pronouns,
Prepositions, Wh-questions, telling the time, Quantitative
Adjectives, Tenses and Demonstratives). Percentage,
Mean and Standard deviation were used as the statistical
methods of analysis.
This study conclusively shows that the fundamental
knowledge level of English grammar of almost all of those
3. 3
sampled is lower than the researcherâs standard level. Only
27.0 percent of those sampled passed the test. The
average of the score is 23.13 and Standard deviation is
7.78.
The results of the data analysis which was separated
into the eight selected parts of English grammar, shows
that the highest scores for the English grammar test were
for âPrepositionsâ. The second highest were for âThe verb to
beâ. And the lowest scores for the English grammar test
were for âQuantitative Adjectivesâ.
āļāļāļāļģāļē
āļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļĄāļēāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāļēāļāļąāļāļāļāļāļāļąāļāļŦāļē
āđāļāļŠāļąāļāļāļĄāđāļĨāļāļāļąāļāļāļļāļāļāļ āļēāļĐāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāļēāļāļąāļāđāļāđāļāļāļĒāđāļēāļāļĒāļīāļ
āļą āđ
āđāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āļāļŠāļēāļĢ āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļŦāļāļķāđāļāļāļĩāļāļ§āđāļĨāļāđāļāđāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļē
āđ āđ āļąāđ
āļŠāļēāļāļĨ āļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāļđāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļķāļāđāļāđāļāļŠāļīāļāļāļģāļēāđāļāđāļ āļāļąāļāļāļĩāđāļāļ·āļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđ
āđ āđ āđ āđ āđ
āđāļāļāļēāļĢāļāļīāļāļāđāļāļŠāļ·āļāļŠāļēāļĢ āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē āļāļēāļĢāđāļŠāļ§āļāļŦāļēāļāđāļāļĄāļđāļĨāļāđāļēāļ§āļŠāļēāļĢāđāļāļ·āļāđāļāļīāļĄ
āđ āđ āđ
āđāļāļīāļĄāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ āđāļāļ·āļāļāļĢāļ°āļāļāļāļāļēāļāļĩāļ āļāļĨāļāļāļāļāđāļāļ·āļāđāļŦāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļģāļēāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āđ āđ
āđāļāļŠāļđāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļąāļāļāđāļēāļāđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļ āđāļāđāļēāđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļāđāļēāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļ
āđ
āđāļĨāļ°āļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄāđāļāļāļēāļāļ°āļāļĩāđāđāļāđāļāļāļĨāđāļĄāļ·āļāļāđāļĨāļāđāļāļĒāļļāļāđāļĨāļāļēāļ āļīāļ§āļąāļāļāđ āļāļēāļĢ
āđāļĢāļĩāļĒāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļ°āļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļĄāļĩāļ§āļī āļŠāļą āļĒāļāļą āļĻāļāđ āļāļ§āđ āļēāļāđāļāļĨ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ
āļđāđ
āļŠāļ·āđ āļ āļŠāļēāļĢāļāļą āļ āļāļēāļ§āļāđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāđ āļ āļĒāđ āļē āļāļāļđ āļ āļāđ āļ āļāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđāļĨāļ°āļĄāļąāđ āļ āđāļ
āļāļāļāļāļēāļāļāļĩāđ āļĒāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāđāļēāļĒāļāļāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āđāļāļāļĨāļąāļāļĐāļāđāđāļāļĒāđāļāļŠāļđāđ
āļą
āļŠāļąāļāļāļĄāđāļĨāļāđāļāđāļāļ§āļĒ āđ
āļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļŦāđāđāļāđāļāļĨāļāļąāļ āļāļđāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļģāļēāđāļāđāļāļāđāļāļāļĄāļĩ
āđ
āļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāđāļēāļāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāđāļāđāļāļāļ·āđāļāļāļēāļāļŠāļģāļēāļāļąāļ āđāļāļĢāļēāļ°āļāļēāļĢāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāđāļēāļ
āđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļĩāđāļāļĩ āļĒāđāļāļĄāļāļģāļēāđāļāļŠāļđāđāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļĩāđāļāļ°āļāļąāļāļāļē
āļāļąāļāļĐāļ°āđāļāļāļēāļĢāļāļđāļ āļāļēāļĢāļāđāļēāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļŠāļīāļāļāļīāļ āļēāļ
āļāđāļāđāļ āđāļāļĢāļĩāļĒāļāđāļŠāļĄāļ·āļāļāļāđāļēāļāļāļĩāđāļĄāļĢāļēāļāļāļēāļāđāļāļĢāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļĩāđāđāļāđāļāđāļĢāļ āļāđāļĄāļĩ
āļĩ
āļāļĨāļāļģāļēāđāļŦāđāļŠāđāļ§āļāļāļĢāļ°āļāļāļāļāļ·āđāļāđ āļāļāļāļāđāļēāļāļĄāļąāđāļāļāļāļāļĒāļđāđāđāļāđ āļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļ āļēāļĐāļē
āļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāļĒāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāļāļēāļāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāđāļāđāļāļāļ·āļāļāļēāļāļāļĩāļāđāļĨāđāļ§āļĒāđāļāļĄāļŠāđāļāļāļĨāļāļĩ
āđ āđ āđ āđ āļĩ
19. 19
āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļĄāļŦāļēāļāļąāļāļāļīāļ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĢāļēāļĄāļāļģāļēāđāļŦāļ.
āđāļŠāļēāļ§āļ āļēāļāļĒāđ āļĻāļĢāļĩ āļ§āļī āļ āļēāļĢāļāđ . 2521. āļāļēāļĢāļĻāļķ āļ āļĐāļēāđāļāļĢāļĩ āļĒ āļāđāļāļĩ āļĒ āļāļāļ§āļēāļĄ
āđāļāđāļēāđāļāđāļāļĢāļāļŠāļĢāđāļēāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāļ·āđāļ
āļāļ§āļēāļĄāđāļāđ āļē āđāļāđāļāļāļēāļĢāļāđ āļē āļāļāļāļāļāļą āļ āļĻāļķ āļ āļĐāļēāļāļĢāļī āļŦ āļēāļĢāļāļļ āļĢ āļāļī āļ āļĢāļ°āļāļą āļ
āđāļāļāļāļīāļāđāļāļāļĢāļļāļāđāļāļāļĄāļŦāļēāļāļāļĢ.
āļ§āļī āļ āļĒ āļē āļāļī āļ āļ āļāđ āļĻāļī āļĨ āļ āļĻ āļē āļŠ āļ āļĢ āļĄ āļŦ āļē āļāļą āļ āļāļī āļ āļĄ āļŦ āļē āļ§āļī āļ āļĒ āļē āļĨāļą āļĒ
āđāļāļĐāļāļĢāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ.
āļāļąāļĄāļāļĢ āļāļąāļĄāļĢāļēāļāļĩāļ§āļ°. 2518. āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļ§āļēāļĄāļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ
āđāļāļĩāļĒāļ§āļāļąāļāđāļāļĢāļāļŠāļĢāđāļēāļāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđ
āđ
āļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāđāļāļĢāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļąāđāļāļĄāļēāđāļāđāđāļāļāļēāļĢ
āđāļāļĩāļĒāļāļāļāļāļāļīāļŠāļīāļāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ§āļīāļāļē
āļ āļē āļĢ āļĻāļķ āļ āļĐ āļē . āļ āļĢāļī āļ āļ āļē āļāļī āļ āļ āļāđ āļ āļē āļĢ āļĻāļķ āļ āļĐ āļē āļĄ āļŦ āļē āļāļą āļ āļāļī āļ
āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĻāļĢāļĩāļāļāļĢāļīāļāļāļĢāļ§āļīāđāļĢāļ
āļāļĢāļ°āļŠāļēāļāļĄāļīāļāļĢ.
āļāļģāļē āđāļ āļŠāļĢāļĢāļāļāđ āļē āļ. 2518. āļŠāļą āļĄ āļĪāļāļāļī āļ āļĨāđāļāļāļēāļĢāđāļĢāļĩ āļĒ āļāđāļāļĢāļāļŠāļĢāđ āļē āļ
āđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļāļāļāļąāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļąāđāļ
āļĄāļą āļ āļĒāļĄāļĻāļķ āļ āļĐāļēāļāļĩ āļāļĩāđ āļŦāđ āļē āļŠāļēāļĒāļāļēāļāļĩ āļ . āļ§āļī āļ āļĒāļēāļāļī āļ āļāļāđ āļ āļĢāļī āļ āļāļēāļĄāļŦāļē
āļāļą āļ āļāļī āļ āļ āļē āļ āļ§āļī āļ āļē āļĄāļą āļ āļĒ āļĄ āļĻāļķ āļ āļĐ āļē āļāļą āļ āļāļī āļ āļ§āļī āļ āļĒ āļē āļĨāļą āļĒ
āļāļļāļŽāļēāļĨāļāļāļĢāļāđāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒ.
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐ
Bachman, Lyle F. 1990. Fundamental Considerations in
Language Testing. Oxford :
Oxford University Press.
Canale, Micheal and Merrill Swain. 1980. Theoretical
Bases of Communicative
Approaches to Second Language Teaching and
Testing. Applied Linguistics 1.
Canale, Micheal. 1983. From Communication
Competence to Communicative
Language Pedagogy. In Language and
Communication. Edited by Jack C
Richards and Richard W. Schmidt. New York :
Longman Inc.
20. 20
Finocchiaro, Mary. 1964. English as a Second language :
From Theory to Practice.
New York : Regents Publishing Company.
Francis, Hazel. 1963. Language in Teaching and Learning.
London. George Allen and Unwin.
Fries, Charles C. 1976. Teaching and Learning English as
a Foreign language.
University of Michigan Press
Gurry, P. 1963. Teaching English as a Foreign Language.
London. Longmans. Green and Co.
Jack, Richards C. 2005. Interchange third Edition.
English program : Suratthani
Rajabhat University
OâDonnel, Boy C.W. 1963. Study of the Correlation
between Awareness of Structural
Relationships in English and ability in
Comprehension. The Journal of
Experimental Education.
Pooley, Robert C. 1957. Teaching English Grammar. New
York : Appleton-Century-Crafts.
Strevens, Peter D. 1980. Communicative Language
Teaching : An Assessment. In
Problems and Principles in English Teaching. Edit by
Brumfit and Christopher J.
London : Pergamon Press.
Swain, Merril. 1984. Teaching and Testing
Communicative. TESL TALK 15
(Winter/Spring).
Waddell, Robert. 1951. Grammar and Style. New York,
William Sloane Associates Inc.