An overview of global trends that concern international academic publishing and writing as a whole, in addition to a discussion regarding how these trends affect Brazilian academics more specifically.
Academic writing in English: Communicating with journalsRon Martinez
This document provides an overview of communicating with academic journals. It discusses cover letters, responding to reviewer feedback, and submitting articles. Cover letters are important for making a good first impression and convincing editors of a paper's significance. They typically include a summary, why the work is important, and why the journal is a good fit. When responding to reviewers, authors should not be defensive and should thank reviewers. It is also important to specifically address key comments while standing ground if disagreeing. The submission process involves sending the article and evaluation link to one's advisor and the course email.
This document outlines the syllabus for an academic writing course titled "Presenting your results". The syllabus covers topics like IMRaD structure, strategic article planning, writing titles, abstracts, introductions, results and discussion sections. It includes class dates from August to November with topics covered on each date, such as coherence, plagiarism, and the submission process. Homework includes completing an online module, reading a discussion section from a selected article, and identifying limitations, implications, and comparisons within the discussion.
Academic writing in English: Communicating with journalsRon Martinez
This document provides an overview of communicating with academic journals. It discusses cover letters, responding to reviewer feedback, and submitting articles. Cover letters are important for making a good first impression and convincing editors of a paper's significance. They typically include a summary, why the work is important, and why the journal is a good fit. When responding to reviewers, authors should not be defensive and should thank reviewers. It is also important to specifically address key comments while standing ground if disagreeing. The submission process involves sending the article and evaluation link to one's advisor and the course email.
This document outlines the syllabus for an academic writing course titled "Presenting your results". The syllabus covers topics like IMRaD structure, strategic article planning, writing titles, abstracts, introductions, results and discussion sections. It includes class dates from August to November with topics covered on each date, such as coherence, plagiarism, and the submission process. Homework includes completing an online module, reading a discussion section from a selected article, and identifying limitations, implications, and comparisons within the discussion.
The document discusses writing introductions. It begins by outlining the syllabus for an academic writing course, which includes topics like IMRaD structure, common errors, strategic planning, titles/abstracts/introductions, and writing each section of a research paper. It then focuses on writing introductions, noting the importance of using a "They Say/I Say" framework to establish what has been said about the topic and how your work contributes to the discussion. Typical problems in introductions like including extraneous information are also mentioned. The document provides examples of student feedback and discusses using resources and support for writing.
Scientific and Technical Translation in English - Week 3Ron Martinez
This document provides an outline of the general course structure for a scientific and technical translation course in English over 15 weeks. It includes the following key points:
- Weeks 1-2 cover introductions to translation and research article structure.
- Week 3 focuses on hands-on introduction to electronic translation tools.
- Weeks 4-5 involve translating research articles and building glossaries.
- Weeks 6-7 include midterm assessments and feedback.
- Weeks 8-11 focus on new assignments, continued assignments, and more feedback.
- Weeks 12-13 include group presentations.
- Week 14 is the final exam.
- Week 15 is for final
Academic Writing in English: Guiding the reader through title, abstract and i...Ron Martinez
This document provides an outline for a course on academic writing in English. It discusses key concepts for writing titles, abstracts, and introductions for academic papers. The syllabus covers topics like IMRaD structure, common writing errors, strategic planning, coherence and clarity. Example titles and abstracts are provided to illustrate best practices. The importance of acknowledging other viewpoints to avoid being seen as a "naysayer" is also emphasized.
Scientific and Technical Translation in English - Week 2 2019Ron Martinez
Here is my attempt to identify the "CARS" moves in this abstract:
1. Create a research space: "There is a growing concern that people are not getting enough sleep." This establishes the importance and conversation around sleep.
2. Establish a niche: "Moreover, there is increasing evidence of an" This mentions a gap in our knowledge or a problem regarding sleep.
3. Occupy the niche: The rest of the abstract likely says how the authors will address and fill the niche/gap mentioned. However, the full text is not provided so I cannot confirm what they propose to do.
Bioinformatics has emerged to aid in the analysis of large amounts of biological data through graphical representations of biological networks. While many tools have been produced, researchers often have training in only biology or computer science, resulting in a steep learning curve. A comparison of existing bioinformatics software will be conducted to help researchers determine which tools best fit their needs and research.
Academic Writing in English - Discussing your ResultsRon Martinez
In this module we present the main "ingredients" commonly found in research article discussion sections, and their connection to other sections in an article.
Scientific and technical translation in English - week 3 2019Ron Martinez
The document provides an overview of the course "Scientific and Technical Translation in English: Week 3". It outlines the aims and activities for the current week, which include looking critically at grammar, exploring the use of electronic tools, and introducing machine translation and the translator's role in machine translation assisted translation. The document also discusses challenges in scientific writing and provides examples of coherence issues that could lead to manuscript rejection. It emphasizes the translator's role in improving clarity and coherence to facilitate publication. Homework involves analyzing introductions for certain issues and comparing machine and human translations.
Scientific and Technical Translation in English - Week 10Ron Martinez
This document provides information about an upcoming translation project for a scientific and technical translation class. It outlines the timeline and evaluation criteria for the project. Students will work in groups to translate assigned sections of articles by June 8th. They will then give a group presentation on June 15th documenting their translation process. The translation work will be graded based on accuracy, resourcefulness, speed, and ability to work in a team. The presentation will be graded on thoroughness, discussion of problems and solutions, evidence of learning, and quality of slides. Students are instructed to discuss their articles in groups and map out a work strategy. They are also reminded of blog post requirements to document their work.
Scientific and Technical Translation in English - Week 5Ron Martinez
The document outlines the general course structure and aims for a class on scientific and technical translation in English. It discusses reviewing student translations from the previous week, introducing corpus tools and glossaries, and looking ahead to the midterm exam. Groups will form to work on new translation assignments. The midterm exam involves translating a "live" manuscript in pairs or groups and submitting a 1-page summary.
The document outlines a study examining experiences with queer labeling and gender identities. It includes an introduction, literature review on related topics, operational definitions of terms, research rationale, methodology, proposed analyses, and future directions. The study uses a mixed methods design to understand patterns in responses to different gender identity labels across demographics and evaluate contexts for acceptable label usage. Hypotheses predict the most favorable responses will be from transfeminine individuals and within the trans community.
This document provides an overview of key APA style guidelines for formatting papers, in-text citations, quoting sources, reference lists, tables and figures. It highlights important elements like using 12-point Times New Roman font, double spacing, 1-inch margins, page numbers, a running head on each page, and citing paranthetical references. The document also lists resources for further guidance on APA style.
This document outlines the goals and agenda for a writing class. It includes discussing the C.A.R.S. model for academic writing, focusing on language, reviewing a paper on establishing territory in academic writing, defining hypotheses, and analyzing cases. Students are asked to consider what research gaps exist in their midterm topics and how they could contribute to knowledge. For homework, students must analyze academic introductions online and draft a one paragraph introduction signaling a research gap in their midterm area.
This lecture teaches about how to write research methodology, sampling technique, Research Onion, Durrant's seven pointed typology of Research, research data, theoretical framework and ethical considerations. Its video is present : https://youtu.be/6SOhlBMaa-A
This aims to help Information Security students at Royal Holloway, University of London, understand the importance of referencing and introduce them to Harvard and Vancouver referencing styles.
This document provides an overview of referencing and avoiding plagiarism. It defines referencing as acknowledging the intellectual work of others and discusses the differences between reference lists and bibliographies. It also defines plagiarism, provides examples, and discusses consequences. Additionally, it covers topics such as criteria for choosing references, principles of referencing, what to reference, and reference styles like Harvard style. Finally, it discusses using reference management software like Mendeley and Zotero to simplify the referencing process.
The document provides tips for writing an outstanding literature review for a master's thesis. It discusses structuring the literature review, avoiding plagiarism through proper citation of sources, and techniques for paraphrasing, summarizing, and quoting material from sources. It also covers best practices for writing clearly and concisely such as using active voice and precise verbs. The overall message is that a literature review requires carefully reviewing previous work in the field, incorporating relevant information and ideas from sources, and accurately attributing those sources.
The document discusses writing introductions. It begins by outlining the syllabus for an academic writing course, which includes topics like IMRaD structure, common errors, strategic planning, titles/abstracts/introductions, and writing each section of a research paper. It then focuses on writing introductions, noting the importance of using a "They Say/I Say" framework to establish what has been said about the topic and how your work contributes to the discussion. Typical problems in introductions like including extraneous information are also mentioned. The document provides examples of student feedback and discusses using resources and support for writing.
Scientific and Technical Translation in English - Week 3Ron Martinez
This document provides an outline of the general course structure for a scientific and technical translation course in English over 15 weeks. It includes the following key points:
- Weeks 1-2 cover introductions to translation and research article structure.
- Week 3 focuses on hands-on introduction to electronic translation tools.
- Weeks 4-5 involve translating research articles and building glossaries.
- Weeks 6-7 include midterm assessments and feedback.
- Weeks 8-11 focus on new assignments, continued assignments, and more feedback.
- Weeks 12-13 include group presentations.
- Week 14 is the final exam.
- Week 15 is for final
Academic Writing in English: Guiding the reader through title, abstract and i...Ron Martinez
This document provides an outline for a course on academic writing in English. It discusses key concepts for writing titles, abstracts, and introductions for academic papers. The syllabus covers topics like IMRaD structure, common writing errors, strategic planning, coherence and clarity. Example titles and abstracts are provided to illustrate best practices. The importance of acknowledging other viewpoints to avoid being seen as a "naysayer" is also emphasized.
Scientific and Technical Translation in English - Week 2 2019Ron Martinez
Here is my attempt to identify the "CARS" moves in this abstract:
1. Create a research space: "There is a growing concern that people are not getting enough sleep." This establishes the importance and conversation around sleep.
2. Establish a niche: "Moreover, there is increasing evidence of an" This mentions a gap in our knowledge or a problem regarding sleep.
3. Occupy the niche: The rest of the abstract likely says how the authors will address and fill the niche/gap mentioned. However, the full text is not provided so I cannot confirm what they propose to do.
Bioinformatics has emerged to aid in the analysis of large amounts of biological data through graphical representations of biological networks. While many tools have been produced, researchers often have training in only biology or computer science, resulting in a steep learning curve. A comparison of existing bioinformatics software will be conducted to help researchers determine which tools best fit their needs and research.
Academic Writing in English - Discussing your ResultsRon Martinez
In this module we present the main "ingredients" commonly found in research article discussion sections, and their connection to other sections in an article.
Scientific and technical translation in English - week 3 2019Ron Martinez
The document provides an overview of the course "Scientific and Technical Translation in English: Week 3". It outlines the aims and activities for the current week, which include looking critically at grammar, exploring the use of electronic tools, and introducing machine translation and the translator's role in machine translation assisted translation. The document also discusses challenges in scientific writing and provides examples of coherence issues that could lead to manuscript rejection. It emphasizes the translator's role in improving clarity and coherence to facilitate publication. Homework involves analyzing introductions for certain issues and comparing machine and human translations.
Scientific and Technical Translation in English - Week 10Ron Martinez
This document provides information about an upcoming translation project for a scientific and technical translation class. It outlines the timeline and evaluation criteria for the project. Students will work in groups to translate assigned sections of articles by June 8th. They will then give a group presentation on June 15th documenting their translation process. The translation work will be graded based on accuracy, resourcefulness, speed, and ability to work in a team. The presentation will be graded on thoroughness, discussion of problems and solutions, evidence of learning, and quality of slides. Students are instructed to discuss their articles in groups and map out a work strategy. They are also reminded of blog post requirements to document their work.
Scientific and Technical Translation in English - Week 5Ron Martinez
The document outlines the general course structure and aims for a class on scientific and technical translation in English. It discusses reviewing student translations from the previous week, introducing corpus tools and glossaries, and looking ahead to the midterm exam. Groups will form to work on new translation assignments. The midterm exam involves translating a "live" manuscript in pairs or groups and submitting a 1-page summary.
The document outlines a study examining experiences with queer labeling and gender identities. It includes an introduction, literature review on related topics, operational definitions of terms, research rationale, methodology, proposed analyses, and future directions. The study uses a mixed methods design to understand patterns in responses to different gender identity labels across demographics and evaluate contexts for acceptable label usage. Hypotheses predict the most favorable responses will be from transfeminine individuals and within the trans community.
This document provides an overview of key APA style guidelines for formatting papers, in-text citations, quoting sources, reference lists, tables and figures. It highlights important elements like using 12-point Times New Roman font, double spacing, 1-inch margins, page numbers, a running head on each page, and citing paranthetical references. The document also lists resources for further guidance on APA style.
This document outlines the goals and agenda for a writing class. It includes discussing the C.A.R.S. model for academic writing, focusing on language, reviewing a paper on establishing territory in academic writing, defining hypotheses, and analyzing cases. Students are asked to consider what research gaps exist in their midterm topics and how they could contribute to knowledge. For homework, students must analyze academic introductions online and draft a one paragraph introduction signaling a research gap in their midterm area.
This lecture teaches about how to write research methodology, sampling technique, Research Onion, Durrant's seven pointed typology of Research, research data, theoretical framework and ethical considerations. Its video is present : https://youtu.be/6SOhlBMaa-A
This aims to help Information Security students at Royal Holloway, University of London, understand the importance of referencing and introduce them to Harvard and Vancouver referencing styles.
This document provides an overview of referencing and avoiding plagiarism. It defines referencing as acknowledging the intellectual work of others and discusses the differences between reference lists and bibliographies. It also defines plagiarism, provides examples, and discusses consequences. Additionally, it covers topics such as criteria for choosing references, principles of referencing, what to reference, and reference styles like Harvard style. Finally, it discusses using reference management software like Mendeley and Zotero to simplify the referencing process.
The document provides tips for writing an outstanding literature review for a master's thesis. It discusses structuring the literature review, avoiding plagiarism through proper citation of sources, and techniques for paraphrasing, summarizing, and quoting material from sources. It also covers best practices for writing clearly and concisely such as using active voice and precise verbs. The overall message is that a literature review requires carefully reviewing previous work in the field, incorporating relevant information and ideas from sources, and accurately attributing those sources.
This document discusses scholarly writing in a second language and research on the topic. It begins by defining scholarly writing and its key characteristics. It then explores why L2 scholars publish in English, such as the dominance of English in international publications. The document also summarizes research on L2 scholarly writing, including studies of L2 authors' experiences publishing in English and editor surveys. It outlines challenges L2 scholars face regarding publishing in English, such as linguistic issues and lack of resources. In conclusion, it recommends increased collaboration between L2 and L1 scholars to help L2 scholars improve their publishing skills and ensure diverse perspectives are represented.
Overview Students will write a brief research review (5-7 pages.docxgerardkortney
Overview: Students will write a brief research review (5-7 pages double spaced) on a topic of their choosing, so long as it relates directly to Cognitive Psychology. This review must include a minimum of 5 peer-reviewed research articles. The paper is due on Friday, December 8th.
Topics
Perception
Attention
Memory
Knowledge
Language
Decision Making
Final Paper
Example Topics:
To what degree are cognitive processes shared across music and language?
What are the types of cognitive processes that contribute to creating false memories?
What are the best study strategies for doing well in a college course?
*Must write topic in your own words, don’t plagiarize these examples*
Topic
Address your topic using peer reviewed research articles.
Articles that contain research experiments
Review articles cannot be included in these 5, but can use review article as an additional source
Where to find articles? PsycInfo
Peer reviewed Research
Summarize the articles in your paper.
What did the researchers do (i.e. methods)? What did they find (i.e. results)? What does this tell us about your topic?
Connect articles to make an argument.
How do these articles inform one another, and the topic at large?
Example *Published* Review paper: Peretz, Vuvan, Lagrois, & Armony (2016)
Not the same expectation for the final paper, but gives you a sense of structure for a review paper.
Peer reviewed Research
Plagiarism
Everything must be in your own words
Refrain from using direct quotes
Third person point of view/ formal writing
Do not use contractions (e.g. don’t, can’t)
12 point font, Times New Roman, double spaced
Paper mechanics
What is it?
American Psychological Association (APA) style
A writing style used in the social sciences
Used to cite sources.
Why is it important?
Need to give credit to authors who developed original ideas
If these are not your own ideas, need to cite!
Otherwise, you are plagiarizing
Also lets reader know what works you are referring to
Reduces ambiguity
APA Format
How to use it?
In text citations:
When you refer to author’s name(s) within a sentence:
According to Jones (1998), APA style is a difficult citation format for first-time learners.
When you don’t refer to author’s name(s) within a sentence, but you refer to their ideas.
APA style is a difficult citation format for first-time learners (Jones, 1998).
APA Format
Multiple authors:
2 authors
Research by Wegener and Petty (1994) supports...
(Wegener & Petty, 1994)
3 to 5 authors
Research by Kernis and colleagues (1993) supports
(Kernis, Cornell, Sun, Berry, & Harlow, 1993) (Kernis et al., 1993)
6 or more authors
Harris et al. (2001) argued...
(Harris et al., 2001)
APA Format
References
Need to include a reference list
Berndt, T. J. (2002). Friendship quality and social development. Current Directions in Psychological Science, 11, 7-10.
Use hanging paragraph
Author(s): Last name and then initials.
Date
Title: Only first .
Scientific and Technical Translation in English: Week 2Ron Martinez
This document provides an overview of a scientific and technical translation class being taught by Dr. Ron Martinez. It includes the following:
1. Homework assignments for students, including reading articles, translating texts, and discussing translations with classmates.
2. A summary of Rudolf Jumpelt's view that in scientific and technical translation, information content takes priority over form and accuracy of transmission.
3. An outline of the general course structure, which will cover research article structure, translation tools, assignments, and group presentations.
4. Instructions for an in-class discussion of a provided research article on the challenges of scientific translation.
5. Guidance on proper research article structure based on the IMRaD
Researching Multilingually and Translating Cultures Hub
Presented by Prue Holmes
7 Dec 2015, University of Glasgow
Languages, Refugees & Migration Event
Doing multilingual research and researching multilingually involves considering several issues. Researchers must question assumptions about differences in conceptual meaning between languages and consider strategies for handling potential linguistic or conceptual clashes. The translation process should be identified and translators/interpreters should be involved in the research process in a way that is fit for purpose. All communication involves translation and researchers have a responsibility to represent participants and languages appropriately, even when speaking the same language as participants.
A Discourse Analysis Of College Admissions Essays In EnglishTracy Morgan
This document provides an introduction to a thesis titled "A Discourse Analysis of College Admissions Essays in English". The thesis was completed at the University of Danang in Vietnam under the supervision of Ton Nu My Nhat, Ph.D. to partially fulfill requirements for a Master of Arts degree in the English language. The introduction outlines the rationale, aims, objectives, scope, research questions, significance, and organization of the thesis, which analyzes the discourse structure and lexico-grammatical features of 40 accepted English college admissions essays using the theoretical framework of genre analysis.
This document discusses research on language in academia presented by Professor Anne-Wil Harzing. It covers three areas: 1) Language in International Business, focusing on how country of origin influences language policies and attitudes, and how language relates to power dynamics. 2) The impact of foreign language use on thoughts, feelings and behavior. Research shows language can influence responses through cultural accommodation. 3) Research on quality and impact of academic work, including critiques of citation databases and exploring how tools like Google Scholar provide a more inclusive view of global scholarship. The presentation aims to provide context for discussion on language issues in academia.
Researching Multilingually in Higher Education: Opportunities and ChallengesRMBorders
This document discusses researching multilingually in higher education. It introduces a project investigating how researchers conduct research in more than one language. Some key challenges discussed include: the assumption of English as the norm in universities; lack of policies on inclusion of other languages; and preference for publishing in English. The document also explores aspects of researching multilingually like: using interpreters and translators; considering literature in multiple languages; issues around representation and publication; and lack of support from ethical and institutional policies. Examples are provided of PhD students who have conducted multilingual research and the complexities they have faced.
This document discusses using discourse analysis to understand how universities market language courses and add value. It analyzes the key words and phrases used on university home pages, noting differences between pre-1992 and post-1992 universities. Student applications for sponsored language study at Sheffield Hallam University were also analyzed. The document argues discourse analysis can help academic specialisms promote themselves and leverage opportunities on university home pages and social media to engage potential students.
Here are two places where there are multiple citations in the passage:
1. (1). It has been widely acknowledged that EAL scholars have to overcome considerable difficulties in order to publish their research in international journals (2).
2. linguistic problems such as “less facility of expression,” “less rich vocabulary,” and “intervention from their first language” (3). Furthermore, it has been argued that such writers may have to negotiate with journal editors and peer reviewers with “authorial persistence”, i.e. making continuous efforts to revise and resubmit their manuscripts, if they want to eventually have their research articles published (4), a process which is likely to be more difficult for an EAL writer.
Researching Multilingually: Possibilities and Complexities RMBorders
AHRC Workshop, London, 12 February 2016
Mariam Attia (Durham University)
Jane Andrews (University of the West of England)
Prue Holmes (Durham University)
Richard Fay (The University of Manchester)
A Conversation About Editing Plurilingual Scholars Thesis WritingShannon Green
This article discusses tensions surrounding policies around editing thesis writing for plurilingual graduate students using English as an additional language. The authors had experiences providing writing support and unpack these experiences and issues through conversations as writing advisors, co-researchers, and in a supervisor-student relationship. They discuss definitions of editing, policies against editing at writing centers, and ethical considerations around providing effective support for plurilingual students. The authors aim to stimulate discussion around supporting thesis writing across educational contexts.
A Conversation About Quot Editing Quot Plurilingual Scholars Thesis WritingMonica Waters
This article discusses tensions surrounding policies around editing thesis writing for plurilingual graduate students using English as an additional language. The authors had various roles providing writing support and consider their individual editing practices in light of institutional expectations. They conducted a trioethnographic study to critically examine their experiences and explore the ethics of editing practices. Their discussions aim to stimulate debate around flexible and targeted writing support that challenges narrow views of editing.
Journal editors and peer reviewers represent the ultimate gatekeepers in the publication of high-quality scholarly works. Yet, for authors with English as a second language who are trying to get their research published in SCI-indexed, high-impact, English-language journals, there are many hurdles related to the basic structure of the manuscript that confront them. Journal editors are becoming burdened with an ever-increasing number of manuscript submissions from non-English speaking authors, worldwide. Reviewers do not wish to be burdened with papers that are poorly crafted. A good author’s editor, while working on behalf of the author, really manages the best interests of all stakeholders in balance (author, editor, peer reviewer). This presentation will explore these dynamics and highlight the value of various forms of editorial review prior to manuscript submission.
Editores de periódicos e revisores por pares representam os guardiões supremos na publicação de trabalhos científicos de alta qualidade. No entanto, para autores com o inglês como segunda língua, que estão tentando publicar nos periódicos indexados no Science Citation Index (SCI), de grande impacto, em língua inglesa, enfrentam muitas dificuldades relativas à estrutura básica do manuscrito. Os editores de periódicos estão ficando sobrecarregados com uma quantidade cada vez maior de submissões de manuscritos de autores não falantes de inglês, no mundo todo. Os revisores não gostam de ser encarregados de artigos mal-elaborados. Um bom editor, enquanto trabalha em benefício do autor, na verdade, conduz no melhor interesse de todos os envolvidos (autor, editor, revisor por pares). Esta apresentação explorará essas dinâmicas e realçará o valor de várias formas de revisão editorial anteriores à submissão do manuscrito.
Los editores de revistas y revisores representan los guardianes últimos en la publicación de trabajos académicos de alta calidad. Sin embargo, para los autores en que el inglés es su segunda lengua, que están tratando de conseguir que su investigación sea publicada en revistas indexadas en SCI, de alto impacto, en inglés, hay muchos obstáculos que enfrentan relacionados con la estructura básica del manuscrito. Los editores de revistas están siendo sobrecargados con un número cada vez mayor de comunicaciones manuscritas de autores de habla no inglesa, en todo el mundo. Los revisores no quieren hacerse cargo de trabajos que están mal diseñados. Un buen editor de autor, al mismo tiempo que trabaja en beneficio del autor, realmente gestiona los mejores intereses de todas las partes interesadas en equilibrio (autor, editor, revisor). Esta presentación explorará esta dinámica y pondrá de relieve el valor de distintas formas de revisión editorial antes de la presentación de manuscritos.
Week4a pptslides drafting the introduction - background of studyHafizul Mukhlis
The document provides guidance on drafting the introduction for a descriptive quantitative research report. It discusses generating ideas for the research area and variables. Key points include:
1) Read widely on the research topic to identify two concepts to focus on and a general issue in the area. This will provide the background for the study.
2) Define the specific variables of interest based on the concepts, ensuring they are suitable for a descriptive quantitative study.
3) Structure the background section to first introduce the research area and general issue, then the two topics/concepts, and finally define each variable in turn with citations. Use formal language and provide statistics or references to interest the reader.
Similar to Introduction to Academic Writing and Publishing in English (2018) (20)
The document discusses several topics related to academic writing and publishing, including plagiarism, predatory journals, cover letters, and the publication process. Specifically, it addresses how to avoid plagiarism through proper citation and paraphrasing, identifies characteristics of predatory journals, notes that cover letters usually outline the main findings and significance of the paper, and mentions following submission guidelines during the publication process.
Academic Writing: Discussing and ConcludingRon Martinez
The document discusses academic writing, specifically discussing conclusions. It addresses whether to merge the results and discussion sections, the importance of discussing limitations, and using hypothetical-real arguments. It also covers how and why to use hedging in academic writing, revisiting claims and warranting, and whether to have a separate conclusions section. Additionally, it discusses whether results and discussion sections should be separated and common elements of discussions like revisiting the introduction, comparing to other studies, expanding on and explaining results, discussing applications and implications, limitations, and how the study advances the field. Finally, it addresses hedging in academic writing as using careful words to show claims are not absolute.
Teaching Genre in the Writing Center - Phase 1, Class 2Ron Martinez
This document discusses academic genres and their drivers. It begins by defining academic genre as typified rhetorical actions that are conventionally used in recurring social contexts. Genre is useful pedagogically as it allows people to perform certain functions, gain legitimacy, and exhibit recognizable features determined by social expectations. The document then analyzes the differences between genres expected of high school students, undergraduates, and professors. High school students are expected to produce genres for teachers, undergraduates for professors, and professors for research communities. The stakes are higher for undergraduates and professors who must demonstrate skills and knowledge acquisition or make new research contributions. Shared features across levels include convention following but authorship expectations differ.
Teaching genre in the writing center 1Ron Martinez
This document provides an overview of a course on teaching genre in writing centers. The course is divided into three phases. Phase 1 explores common academic genres like research articles, grants, and presentations. It examines genres beyond just introductions and looks at methods and discussions sections. Phase 2 focuses on strategies for teaching genre conventions that can be used in writing centers. These include workshops, mentor texts, and developing writing support ecosystems. Phase 3 involves implementing an intervention from Phase 2, such as a webinar or workshop, and reflecting on the experience. The goal is to move beyond theory to practical applications.
Academic writing: discussing your resultsRon Martinez
The document discusses academic writing and specifically how to write the discussion section of a research paper. It provides examples of student feedback on figures and data presentation in a research article. It also discusses key aspects of writing an introduction, method, results and discussion section for a research paper. The document provides guidance on revising a manuscript that was rejected for a journal publication by addressing issues with the method description, results interpretation, figure formatting and language.
Module 6: Academic writing The 3 "Cs" and Authorial VoiceRon Martinez
The document discusses the importance of coherence, cohesion, clarity, and maintaining authorial voice in academic writing. It provides examples of student summaries of the classic story "The Three Little Pigs" and edits made to improve the summaries. Key elements addressed include identifying problems in drafts, strengthening coherence between ideas, and maintaining a clear narrative voice.
Module 5 - Academic Writing: Writing Your IntroductionRon Martinez
This document discusses writing introductions for academic papers. It notes common mistakes in introductions and provides examples of effective and ineffective introductions. It also discusses how to use "scaffolding" in introductions and how reading others' work can help improve one's own introductions.
Module 4 - Academic Writing: Orienting the ReaderRon Martinez
The document discusses several topics related to academic writing, including orienting the reader, responding to others' perspectives, and summarizing key points. It provides an example of using the CARS framework in an abstract to establish the research space or niche. It also discusses common problems in Brazilian journal abstracts and the importance of crafting a clear title.
Academic Writing in English - Tips on the publication process (2019)Ron Martinez
In this module, we look at a few important points that can come up during the submission process, such as taking care to avoid plagiarism flags, and what should go into a cover letter. In addition, we also provide a few tips on how to respond to reviewers' critiques.
Academic writing: the 3 Cs and authorial voice - 2019Ron Martinez
A careful look at how to make your introduction flow and read better, including how to make sure you are not hiding behind the voice of other authors when you write.
Scientific and technical translation in English - Week 10 2019Ron Martinez
This document summarizes a course on scientific and technical translation in English over 15 weeks. It outlines the general course structure, including topics covered each week such as introduction to tools, grammar, and conducting translations as a team. It provides details on assessments including class participation, a midterm, group presentation, and final translation project. Instructions are given for two homework assignments - building a mini corpus and glossary, and reviewing assigned articles. Evaluation criteria for the final translation and group presentation are also outlined.
Scientific and technical translation in English - Week 8Ron Martinez
The document outlines the general course structure for a scientific and technical translation course. It includes 15 weeks covering topics like introduction to translation concepts, working with electronic tools, midterm assessments, using corpora, and final group presentations and translations. The class today will review midterm exams, cover advanced corpus techniques and revisiting glossary creation, and look ahead to the final project. Some student comments are presented discussing challenges with original source texts and approaches to teamwork.
Scientific and technical translation in English week 4Ron Martinez
The document outlines the general course structure for a scientific and technical translation course. It discusses the topics and activities covered in each of the 15 weeks of the course, including introductions to translation tools, grammar, article structure, group translations, and a midterm assessment. In week 4, the focus is on an introduction to post-editing, glossaries, and performing the first group translation of a scientific paper using the IMRD structure. Students will learn how to use multiple machine translation systems and cross-checking to refine their post-edits.
Scientific and Technical Translation in English - Week 1 2019Ron Martinez
This document outlines the objectives and structure of a scientific and technical translation class, including introducing concepts like resourcefulness, soft skills, and translation workflow, as well as the assessment criteria of class participation, a midterm, group presentation, and final translation. Students are also assigned homework of reading articles on scientific translation and translating a sample text.
Issues of plagiarism - Academic Writing in EnglishRon Martinez
The document discusses issues of plagiarism, including defining what constitutes plagiarism. It outlines the goals of the class which are to raise awareness of plagiarism, provide instructions for a peer review assignment, and assign homework for the following week. The rest of the document provides examples and activities to help students understand how to properly cite sources and avoid plagiarism in their own writing.
How to Setup Warehouse & Location in Odoo 17 InventoryCeline George
In this slide, we'll explore how to set up warehouses and locations in Odoo 17 Inventory. This will help us manage our stock effectively, track inventory levels, and streamline warehouse operations.
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation resultsKrassimira Luka
The temple and the sanctuary around were dedicated to Asklepios Zmidrenus. This name has been known since 1875 when an inscription dedicated to him was discovered in Rome. The inscription is dated in 227 AD and was left by soldiers originating from the city of Philippopolis (modern Plovdiv).
Walmart Business+ and Spark Good for Nonprofits.pdfTechSoup
"Learn about all the ways Walmart supports nonprofit organizations.
You will hear from Liz Willett, the Head of Nonprofits, and hear about what Walmart is doing to help nonprofits, including Walmart Business and Spark Good. Walmart Business+ is a new offer for nonprofits that offers discounts and also streamlines nonprofits order and expense tracking, saving time and money.
The webinar may also give some examples on how nonprofits can best leverage Walmart Business+.
The event will cover the following::
Walmart Business + (https://business.walmart.com/plus) is a new shopping experience for nonprofits, schools, and local business customers that connects an exclusive online shopping experience to stores. Benefits include free delivery and shipping, a 'Spend Analytics” feature, special discounts, deals and tax-exempt shopping.
Special TechSoup offer for a free 180 days membership, and up to $150 in discounts on eligible orders.
Spark Good (walmart.com/sparkgood) is a charitable platform that enables nonprofits to receive donations directly from customers and associates.
Answers about how you can do more with Walmart!"
How to Make a Field Mandatory in Odoo 17Celine George
In Odoo, making a field required can be done through both Python code and XML views. When you set the required attribute to True in Python code, it makes the field required across all views where it's used. Conversely, when you set the required attribute in XML views, it makes the field required only in the context of that particular view.
Leveraging Generative AI to Drive Nonprofit InnovationTechSoup
In this webinar, participants learned how to utilize Generative AI to streamline operations and elevate member engagement. Amazon Web Service experts provided a customer specific use cases and dived into low/no-code tools that are quick and easy to deploy through Amazon Web Service (AWS.)
हिंदी वर्णमाला पीपीटी, hindi alphabet PPT presentation, hindi varnamala PPT, Hindi Varnamala pdf, हिंदी स्वर, हिंदी व्यंजन, sikhiye hindi varnmala, dr. mulla adam ali, hindi language and literature, hindi alphabet with drawing, hindi alphabet pdf, hindi varnamala for childrens, hindi language, hindi varnamala practice for kids, https://www.drmullaadamali.com
Beyond Degrees - Empowering the Workforce in the Context of Skills-First.pptxEduSkills OECD
Iván Bornacelly, Policy Analyst at the OECD Centre for Skills, OECD, presents at the webinar 'Tackling job market gaps with a skills-first approach' on 12 June 2024
2. In Science Citation Index (SCI)
Source: Hyland, K. (2015). Academic Publishing and Challenges in
the Construction of Knowledge. Oxford University Press.
14. Is English the key?
• Man et al. (2004)* 2
factors: Country’s
English proficiency and
research investment
* Man, J. P., Weinkauf, J. G., Tsang, M., & Sin, J. H. D. D. (2004). Why do some countries publish more
than others? An international comparison of research funding, English proficiency and publication output in
highly ranked general medical journals. European journal of epidemiology, 19(8), 811-817.
17. Investment in Science, Technology and Innovation (by region)
Fonte: https://www.nsf.gov/statistics/2016/nsb20161/
18. Clarissa Ribeiro Reily Rocha, pesquisadora da USP
e MIT, vencedora do 8º Prêmio Octavio Frias de Oliveira
(Pesquisa em Oncologia), 2017
"Não há como ter pesquisa de
qualidade sem financiamento,
mesmo que haja formação,
mesmo que haja interesse".
20. Hyland (2016)
“Attitude surveys reveal that English as an Additional
Language (EAL) authors often believe editors and referees
are prejudiced against them for any non-standard language
uses…” (p. 59)
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
23. Flowerdew (2008)
● “While it is difficult to find concrete evidence that writers
who use English as an additional language are discriminated
against in academic publishing there is a lot of anecdotal
evidence to suggest that they may be.” (p. 78)
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
31. Hewings, M. (2006). English language standards in academic articles:
Attitudes of peer reviews. Revista canária de estudios ingleses.
● 228 evaluations of manuscripts submitted to English for
Specific Purposes (1998-2004);
● Evaluation by 56 different reviewers;
● Manuscripts organized by type of author (native, non-native);
● Further separated into 3 categories (Accept,
Revise/Resubmit and Reject).
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
33. Evidências de preconceito?● “It was not always possible … to decide whether a comment
was referring to language or content.” (p. 53)
● “While number of (comments on language) for NNES-
authored papers is higher … NES authors appear to attract
more criticism. […] (T)here is no clear evidence that NNES
authors are disadvantaged relative to NES authors because
they do not have English as a first language.” (p. 60)
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
34. Mas… e aquela tabela então?
● (Of the 25 reviews with explanation for rejection), “6 (24%)
explicitly stated that the papers offered nothing new or of
interest to the readership and a further 3 (12%) said the
papers reported work that was outside the field of ESP.”
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
35. Mas… e aquela tabela então?● (Dos 25 pareceres que deram motivos explícitos para
rejeitar), “6 (24%) explicitly stated that the papers offered
nothing new or of interest to the readership and a further 3
(12%) said the papers reported work that was outside the
field of ESP. In the corresponding 15 reviews of NES-
authored papers, 2 (13%) said they offered nothing new or
of interest and none claimed that they were not ESP-
related.” (p. 60)
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
36. “Whatever the reasons,
they appear to lie outside
any difficulties authors may
have had in producing
written English.” (p. 61)
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
38. Why article are rejected
● Belcher, D. D. (2007). Seeking acceptance in an English-only
research world. Journal of Second Language Writing, 16(1), 1–22.
● Bordage, G. (2001). Reasons reviewers reject and accept
manuscripts: the strengths and weaknesses in medical education
reports. Academic Medicine.
● Pierson, D. J. (2012). The Top 10 Reasons Why Manuscripts Are Not
Accepted for Publication. Respiratory Care, 49(10).
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
39. Motivos mais comuns para rejeição:
Belcher (2007) Bordage (2001) Pierson (2012)
Wrong journal X ✓ X
Faulty method ✓ ✓ ✓
Lack of transparency X ✓ ✓
Problems with statistics X ✓ ✓
Poor Discussion (or overstating importance
of findings)
✓ ✓ ✓
Improper formatting X ✓ X
Writing difficult to follow ✓ ✓ ✓
Inadequate review of the literature ✓ ✓ ✓
Nothing new ✓ ✓ ✓
Contribution not clear ✓ ✓ X
Poor English X X X
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
40. Motivos mais comuns para rejeição:
Belcher (2007) Bordage (2001) Pierson (2012)
Wrong journal X ✓ X
Faulty method ✓ ✓ ✓
Lack of transparency X ✓ ✓
Problems with statistics X ✓ ✓
Poor Discussion (or overstating importance
of findings)
✓ ✓ ✓
Improper formatting X ✓ X
Writing difficult to follow ✓ ✓ ✓
Inadequate review of the literature ✓ ✓ ✓
Nothing new ✓ ✓ ✓
Contribution not clear ✓ ✓ X
Poor English X X X
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
50. Hyland (2016)
● “I am not, of course, claiming peer review to be perfect. […]
There is, however, little evidence to support the idea that
there is a widespread and systematic bias against writers
whose first language is not English.” (p. 66)
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
57. Motivos mais comuns para rejeição:
Belcher (2007) Bordage (2001) Pierson (2012)
Wrong journal X ✓ X
Faulty method ✓ ✓ ✓
Lack of transparency X ✓ ✓
Problems with statistics X ✓ ✓
Poor Discussion (or overstating importance
of findings)
✓ ✓ ✓
Improper formatting X ✓ X
Writing difficult to follow ✓ ✓ ✓
Inadequate review of the literature ✓ ✓ ✓
Nothing new ✓ ✓ ✓
Contribution not clear ✓ ✓ X
Poor English X X X
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
58. Motivos mais comuns para rejeição:
Belcher (2007) Bordage (2001) Pierson (2012)
Wrong journal X ✓ X
Faulty method ✓ ✓ ✓
Lack of transparency X ✓ ✓
Problems with statistics X ✓ ✓
Poor Discussion (or overstating importance
of findings)
✓ ✓ ✓
Improper formatting X ✓ X
Writing difficult to follow ✓ ✓ ✓
Inadequate review of the literature ✓ ✓ ✓
Nothing new ✓ ✓ ✓
Contribution not clear ✓ ✓ X
Poor English X X X
Prof. Dr. Ron Martinez - UFPR
59. I live in Curitiba., where it
rains a lot.
I have many umbrellas.
67. • This is site is important for many activities
throughout the semester.
• Necessary for full evaluation of student.
ALUN@S
68. Assessment • There will be ongoing assessment
throughout the semester (e.g.
GoFormative, Introduction);
• Your final grade will be based partly on the
final article, which will be graded by both
Dr. Ron Martinez and your advisor
(“orientador”). This grade will also reflect
your engagement throughout the
semester.
72. Advisor (“orientador”) involvement
• Throughout the course, there will be a number of
activities that should involve your advisor;
• This involvement does not require knowledge of
English;
• You must register your advisor on the class
website (go to www.drronmartinez.com)
73. On our old site, and new one ...
Todos os
PowerPoints de cada
aula (disponíveis no
dia)
Resumos das aulas
(disponíveis somente
depois)
Links para leitura,
diversos recursos
úteis,etc.
74. Cronograma da Disciplina
• 15/08 - Introdução
• 22/08 - IMRaD, Os erros mais comuns, uso
de alguns recursos eletrônicos
• 29/08 - Planejamento estratégico do artigo:
CARS e outras estratégias
• 05/09 - Título, Resumo e Introdução
• 12/09 - Escrita da Introdução
• 19/09 - Conceitos coerência, coesão e
clareza, e uso de voz autoral
• 26/09 - (Introduction due)
Escrita dos Resultados
• 03/10- Escrita da Discussão
• 10/10 - Discutindo e Concluindo
• 17/10 - Writing (no class)
• 24/10 - Students exchange articles (no class)
• 31/10 - (peer feedback due) Plagiarism, the
submission process
• 07/11 - Special guest speaker on journal
trends
75. Thank you, and don’t
forget to...
• Register in Formative
• Complete the Student and Advisor
questionnaire (on our class page)
• Do the activity ("Module 1 -
Introduction") in Formative