Eight steps totransforming your
organization
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Establishing a sense of urgency
Forming a powerful guiding
coalition
Creating a vision
Communicating the vision
Empowering others to act on the
vision
Planning for and creating shortterm wins
Consolidating improvements and
producing still more change
Institutionalizing new
approaches
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
15
ประวัติความเป็นมา
Background
Rajawali Citra TelevisiIndonesia
(RCTI):
• ก่อตั้งเป็นสถานีโทรทัศน์เอกชน RCTI ประเทศอินโดนีเซีย
ในปี ค.ศ. 1980 (Established in 1989, RCTI is
Indonesia’s first private terrestrial TV station.)
• เป็นสถานีโทรทัศน์ทมีฐานจากเครือญาติของอดีต
ี่
ประธานาธิบดีซูฮาร์โต (Connected to the first family.)
• ได้เป็นสถานีโทรทัศน์อันดับหนึ่งตลอดเวลา 10 ปี (Was the
number 1 station for 10 years.)
• เป็นเครือข่ายโทรทัศน์ที่ใหญ่ที่สุด มีสถานีส่งต่อ 47 แห่ง
(The largest TV network with 47 relay stations across
the country.)
• มีคนทำางาน 1200 คนที่เติบโตกว่าร้อยละ 70 ในช่วง 7 ปี
• วิกฤติได้เกิดขึ้นในปี ค.ศ. 1998 ที่สถานีโทรทัศน์ต้องกลับ
ไปติด
11/30/13ลบกว่า 10.9 ล้านเหรีการนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
cw059 ยญสหรัฐ
19
• ทำาให้ต้องเปลี่ยนคณะผู้บริหารในปี ค.ศ. 1999
20.
สถานะด้านตลาด
Market Situation
• แข่งขันสูงมีธุรกิจโทรทัศน์เข้าสู่ตลาดอีก 4 รายในปี ค.ศ. 2001 (Highly
competitive, especially with 4 new entrants last October 25,
2001.) ระบบสื่อสารมวลชนในอินโดนีเซียเปลี่ยนจากระบบรัฐและฐาน
อำานาจ ไปสู่ตลาดเสรี เอกชนเข้ามาดำาเนินการมากขึน
้
• การเติบโตที่รวดเร็ว (Adex growth estimated at 15%. Growth in
2000 was approximately 40-45%.) การเติบโตทางด้านสื่อและการ
บริโภคข้อมูลข่าวสารเป็นไปอย่างรวดเร็ว
• ขาดคนทำางานที่มีทักษะ (Lack of skilled people.)
• มีการแข่งขันด้านราคา (Price/bonusing War) เพื่อชิงตัวคนทำางานทาง
ด้านนี้
• สภาพการแข่งขันด้านโฆษณาที่วุ่นวาย (A cluttered advertising
environment.)
• หุนส่วนไม่มีความรู้ความเข้าใจในธุรกิจโทรทัศน์มากนัก
้
(Shareholders’ knowledge & understanding of the business is
minimal.)
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
20
21.
ความท้าทาย
The Challenges
• การเข้าสู่RCTI เหมือนเดินเข้าสู่สมาคมคนชั้นสูง (Entering
RCTI is like entering an English Club.)
• องค์การไม่เคยมีประสบการณ์กบการมีเจ้านายเป็นผูหญิงมาก่อน
ั
้
(Never experienced working with a female boss.)
• เป็นองค์การไม่รู้ร้อนรู้หนาว (A complacent organization.)
• คนทำางานไม่มนใจในการนำาของผูนำาเข้าใหม่ที่เป็นสตรี (Staff
ั่
้
questioned my capabilities.)
• ภาพพจน์ของสถานีฯยังเป็นแบบแข็งกร้าว (Strong image.)
ทำา อย่า งไรจึง จะเรีย กความนิย มและสถานะในตลาดสื่อ กลับ คืน
มา
How to sustain eroding shares and maintain its position in the market place.
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
21
22.
8 ขั้นตอนในการเปลียนแปลงองค์การ
่
8 Stepsto Transforming an Organization
Establishing a Sense of Urgency
Forming a Powerful Guiding Group
Creating a Vision
Communicating the Vision
Empowering Others to Act on the Vision
Planning for and Creating Short-Term Wins
Consolidating Improvements & Producing More Change
11/30/13
Institutionalizing New Ways
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
22
23.
1. Establishing aGreat Enough Sense of
Urgency
• จัดโครงสร้างสถานีใหม่ เริ่มต้นทีฝ่ายข่าว (Our first step was to
่
consolidate the business and re-organise the company.
Our priority was the News department.)
• การตามมาด้วยปรับเปลี่ยนทั้งองค์การ โดยมี CEO เป็นกลไก
สำาคัญ (The renewal target was the entire company hence
the CEO was key.)
• การต้องแสดงผลของการเปลียนแปลงทีสำาเร็จโดยเร็ว สร้างความ
่
่
เชื่อถือแก่คน (Employees were skeptical of the new
management. We had to show immediate results.)
• ทำาอย่างไรจึงจะทำาให้คนกล้าที่จะริเริ่มแม้จะเหนื่อยยาก (Our
greatest difficulty was to drive people out of their comfort
zones. There was no sense of urgency.)
การกระตุ้นให้เกิดของกระบวนการเปลี่ยนแปลงอย่างเร่งรีบ
(The urgency rate had to be pumped up to a level so that
the transformation process could take place. )
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
23
24.
2. Forming aPowerful Guiding Coalition
Group
•
•
•
•
การได้รับความร่วมมือจากฝ่ายจัดการด้านต่างๆทีรองลงไปเป็นหัวใจสำาคัญ (A
่
high sense of urgency within managerial ranks helps enormously in
putting a guiding coalition together.)
การรวบรวมคนเข้าด้วยกัน สื่อสารให้เขาได้ร่วมประเมินสภาพปัญหาของ
องค์การ และสร้างความเชื่อมันให้เกิดขึนอย่างน้อยในระดับหนึ่ง (We needed
่
้
to get these people together, help them develop a shared assessment
of the company’s problems and opportunities, and create a minimum
level of trust and communication.)
ใช้เวลานอกสถานที่สัก 2-3 วันทีจะร่วมกันทำางานระดมสมอง (Off-site retreats,
่
for 2-3 days, are one popular vehicle for accomplishing this task.)
เปลี่ยนฝ่ายบริหารทีไม่มคุณสมบัติร้อยละ 70 ภายใน 9 เดือนแรก (To speed-up
่
ี
the process we replaced non-productive and inexperienced managers
with qualified managers. 70% of our managers were replaced within 9
months.)
ในองค์ก ารขนาดใหญ่จ ำา นวนคนที่ต ้อ งปรับ เปลี่ย นอาจมี
มากถึง 20-40 คน
In a large company the coalition needs to grow from
20-40 range before progress can be made.
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
24
25.
3. Creating aVision
• การสื่อสารด้านวิสัยทัศน์ไปยังลูกค้า ผู้ถอหุ้น และเจ้าหน้าที่ (To ensure a
ื
successful transformation the guiding group with the BOD
developed a picture of the future that is easy to communicate and
appeals to customers, stockholders, and employees.)
• การสื่อสารไม่ใช่เพียงเรื่องตัวเลข แต่เป็นวิสัยทัศน์ที่ให้ทิศทางที่ชัดเจนของ
องค์การ (A vision goes beyond numbers. A vision says something
that helps clarify the direction in which an organization need to
move.)
• กลุ่มนำาจะต้องมีการจัดทำาแนวคิดและเอกสารที่ชัดเจน (The guiding
group were required to develop a clear and compelling statement
of where all of this is leading.)
หลัก ง่า ยๆ – หากไม่ส ามารถสื่อ สารวิส ัย ัศ น์ใ ห้ค นเข้า ใจสิ่ง ที่จ ะทำา
ได้ภ ายใน 5 นาที แสดงว่า การจัด ทำา แนวคิด นั้น ยัง ไม่ช ัด เจนพอ
ใRule of Thumb: If you can’t communicate the vision to someone in 5 minutes
and get a reaction that signifies both understanding and interest, you are not yet
done with this phase of transformation
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
25
26.
4. Communicating theVision
•
การปรับเปลี่ยนจะไม่ง่าย หากคนนับเป็นพันๆคนไม่ได้ให้ความร่วมมือ
(Transformation is impossible unless hundreds or thousands of
people are willing to help. Employees will not make sacrifices, even
if they are unhappy with the status quo, unless they believe that
useful change is possible.)
• ฝ่ายเจ้าหน้าที่ไม่ตั้งใจที่จะเสียสละ แม้เขาจะไม่พอใจกับสภาพที่เป็นอยู่ นอก
เสียจากเขาจะเชื่อว่าสิ่งที่จะเปลี่ยนไปนั้นเป็นประโยชน์และเป็นไปได้
(Without credible communication, and a lot of it , the hearts and
minds of the troops are never captured.)
• การสื่อสารจะต้องน่าเชื่อถือ และสามารถจับใจคนจำานวนมากได้
“เดินไปพบปะและพูดคุย” กับทุกระดับขององค์การ และ
อธิบายให้เขาฟังว่าท่านรู้อะไร (‘Walk the Talk’ at different
levels of the organization. Work with them and show
them what you know.)
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
26
27.
5. Empowering Othersto Act on the Vision
•
•
•
การสื่อสารจะต้องให้ได้กระทบถึงคนจำานวนมากที่สุด ยิงคนจำานวนมาก
่
เข้าใจได้ถูกต้องมากเท่าใด ยิ่งเป็นสิ่งดี (Successful transformations
begin to involve large numbers of people as the process
progresses.)
กลุ่มนำาจะต้องให้อำานาจกลุ่มคนอื่นๆที่จะสื่อสารทิศทางใหม่ไปยังกลุ่มคน
ต่างๆ ให้ได้มากที่สุด (The more people involved, the better the
outcome. To some degree, the guiding group/ coalition must
empower others to take action simply by successfully
communicating the new direction.)
การปรับเปลี่ยนต้องทำาให้อุปสรรคหมดไป ( Renewal also requires
the removal of obstacles.)
–การปรับโครงสร้างองค์การ (Organizational Structure.)
–การดูแลด้านผลประโยชน์ และการประเมินที่เน้นผลงาน
(Compensation or performance-appraisal systems.)
ไม่ม ีอ งค์ก ารใดสามารถขจัด อุป สรรคไปได้ท ุก เรื่อ ง แต่ต ้อ งจัด การกับ
ปัญ หาใหญ่ๆ ไปให้ไ ด้เ สีย ก่อ น
(No organization has the momentum, power, or time to get rid of all
obstacles. But the big ones must be confronted and removed.)
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
27
28.
6. Planning for& Creating Short-term Wins
•
การเปลี่ยนแปลงต้องใช้เวลา การปรับเปลี่ยนต้องมีเป้าหมายระยะสั้นๆ ที่จะ
ต้องทำาให้สำาเร็จได้อย่างง่าย (Real transformation takes time, and a
renewal effort risks losing momentum if there are no short-term
goals to meet and celebrate.
• หากไม่ทำาให้คนจำานวนมากได้ประสบความสำาเร็จ คนระดับรองๆลงมาก็จะ
หมดกำาลังใจ และหันมาต่อต้านการเปลี่ยนแปลง (Without short-term
wins, too many people give up or actively join the ranks of those
people who have been resisting change.)
ต้อ งมองหาวิธ ีก ารปรับ ปรุง ประสิท ธิภ าพการทำา งาน กำา หนดเป้า
หมาย
รายปี การทำา ให้บ รรลุว ัต ถุป ระสงค์ การให้ร างวัล คนที่เ กี่ย วข้อ ง
การให้ค วามยอมรับ และการเลื่อ นขั้น เลื่อ นตำา แหน่ง ที่จ ะต้อ ง
ยุต ิธ รรม
ตามมา
(Look for ways to obtain clear performance improvements, establish goals in the yearly
planning system, achieve the objectives, and reward the people involved with
recognition,
promotions, and even money.)
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
28
29.
7. Consolidating improvementsand Still
Producing More Change
• หลังจากทำางานหนัก ฝ่ายจัดการอาจจะอยากประกาศความสำาเร็จเร็ว
เกินไป
– Premature victory celebration kills momentum. การฉลองชัย After
working hard, managers may be tempted to declare victory with
the first clear performance improvement. ชนะที่เร็วเกินไปจะทำาให้
แรงผลักดันลดนำ้าหนักลงไป
• จนกว่าความเปลียนแปลงจะฝังรากลึกลงไปในวัฒนธรรมขององค์การ
่
ก็ต้องระวังปัญหาละเอียดอ่อนที่อาจมีการผกผัน
– Until changes sink deeply into a company’s culture, new
approaches are fragile and subject to regression.
การเปลีย นแปลงที่แ ท้จ ริง อาจต้อ งใช้เ วลาเป็น หลายปี
่
ไม่ใ ช่เ ป็น เพีย งแค่เ ดือ น
Renewal efforts take not months but years
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
29
30.
8. Institutionalizing NewApproaches
2 องค์ประกอบในการเปลี่ยนแปลงวัฒนธรรมองค์การ (Two
factors in institutionalizing change in corporate culture:)
1. การพยายามทำาให้คนได้เห็นวิธการ พฤติกรรม และทัศนคติที่
ี
จะช่วยพัฒนาผลงาน (A conscious attempt to show people
how the new approaches, behaviors and attitudes have
helped improve performance.)
2. เพื่อให้มั่นใจได้วาผู้บริการรุ่นใหม่จะรับวิธการใหม่นี้อย่าง
่
ี
จริงจัง (To make sure that the next generation of top
management really does personify the new approach.)
จนกว่า พฤติก รรมใหม่ๆ จะฝัง รากกลายเป็น ประทัส ถาน ก็ย ง ต้อ งระวัง
ั
ความเสื่อ มที่ก ารเปลีย นแปลงจะถูก เปลี่ย นกลับ ไปที่เ ดิม
่
Until new behaviors are rooted in social norms and shared values,
they are subject to degradation as soon as the pressure for change is removed.
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
30
31.
ผลที่ได้
Results
• ผลกำาไร Netprofit in
•
•
•
•
1999: US$ 580,000
2000: US$ 5.6 million,
after a US$ 1.6 million program write-off over 2 years.
ปรับสภาพหนี้ภายใน 2 ปี
ปรับสภาพหนี้จำานวน 800 ล้านบาท ภายในปี ค.ศ. 2000 (Settled
outstanding debt of US$ 20 million to foreign major suppliers
by end December 2000.)
ปรับองค์การ ลดจำานวนฝ่ายบริหารระดับ 3 ลง (Simplified the
organization by eliminating the 3rd layer and reducing the
number of managers.)
ปรับปรุงสภาพเงินเดือนและผลตอบแทน รวมทังวิธการประเมิน
้
ี
(Improved compensation structure & incentive scheme,
including the performance appraisal system.)
ทำาตนเองให้เป็นสถานีโทรทัศน์อิสระ ไม่เกี่ยวกับการเมือง
(Positioned ourselves as a non-partisan and independent
station.)
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
31
• Regular Programming Audiences Shares การให้ผู้
ชมมีส่วนร่วมมากขึ้น
• News & Current Affairs Image การสร้างภาพพจน์
ใหม่
• - Trust & Credibility comes from the news
programs ความไว้วางใจและความน่าเชื่อถือมาจาก
โปรแกรมข่าว
• - Stations are willing to lose money on this.
สถานีโทรทัศน์ย่อมเสียเงินเพื่อฝ่ายนี้
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
33
34.
ข่าวและสาระบันเทิง
News & CurrentAffairs
• ในปัจจุบันตลาดเน้นภาพลบมากกว่าภาพบวกของสตรี
(Today the market tends to favour more the negative
as opposed to the positive aspects of women. This is
what sells.)
• เราไม่สามารถเปลี่ยนแปลงทุกสิ่งได้ภายในชั่วคืน เราเปลี่ยน
อย่างช้าๆแต่ตลอดเวลา (We can not change overnight
but we should consciously make slow changes.
Hence, programs like Selamat Datang Pagi (a
morning show) and Buletin Siang (Mid-Day News).
Including 30% of the newsbreaks is surrounding and
aimed at women.)
• ในขั้นตอนต่อไปคือการนำาเสนอรายการประเภทขัดแย้งทาง
ความคิดระหว่างชายกับหญิง ในช่วงเวลาภาคดึก (The
next step was to develop controversial talk-shows
that displays 2 different perspectives, men and
women. Example: Angin Malam (Late Night Show).
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
34
35.
การส่งเสริมการนำาเพือการเปลียนแปลง
่
่
Promotion of TransformativeLeadership
• การให้ฝ่ายบริหารรวมถึงฝ่ายข่าวให้นำาเสนอแผนงาน และ
แสดงให้เห็นว่าเขาจะได้รับประโยชน์อะไรจากความ
เปลี่ยนแปลง การชี้ให้เห็นถึงประเด็นความแตกต่างกับที่อนๆ
ื่
– Invite TV management, including Head of News, to present
a proposal on Transformative Leadership . Show how they
will benefit from the association. Point out how this will differ
them from the ‘crowd’
• ช่วยฝึกอบรมด้านสื่อสารมวลชนโดยตนเองทำาหน้าที่เป็น
วิทยากร เริ่มจากเรื่องเบาๆ ไปสู่ข่าวที่หนักๆ
– Help train the TV journalists on this subject. Offer yourselves
as a resource. Begin with light then move to hard news.
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
35
36.
• จัดทำา Eventเพือนำาเสนอโปรแกรมใหม่
่
– Launch the program with a major event.
• พัฒนาโปรแกรมโทรทัศน์ ทำาให้เป็นสาระบันเทิง
(Infotainment Style) และทำางานกับฝ่ายจัดทำาเนื้อหา
รายการ
– To develop TV programs, infotainment style, that
displays/shows transformative leadership in the
market place and how to manage those changes.
Work with content providers. Example: Perempuan on
Metro TV.
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
36
37.
• จัดทำาโปรแกรมสนับสนุน รวมถึงสื่อประสม
–To develop supporting programs utilising available and relevant
media mix.
• จัดสัมมนาเกี่ยวกับความเป็นผู้นำาเพื่อการเปลี่ยนแปลง แล้ว
สอดใส่ไปในส่วนของข่าว
– To conduct seminars on Transformative Leadership. Insert in
news segments.
• เมื่อฝ่ายบริหารเห็นคุณค่าของสิ่งใหม่ และเห็นประโยชนจากสิง
่
เหล่านี้ เขาจะค่อยๆเพิมเวลาออกอากาศเอง
่
– Once the management sees the value of having/ carrying such a
program, then they will increase airtime for this.
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
37
38.
สรุป
Conclusion…
• ผู้หญิงทำางานให้ได้รับการยอมรับยากกว่าผู้ชาย (Women
haveto work much harder than men to be accepted.
Be ourselves.)
• แยกระหว่างความเป็นวิชาชีพกับความเป็นเพือน (Separate
่
professionalism from friendship.)
• เพือถึงจุดต้องตัดสินใจยากๆ ให้ใช้สัญชาติญาณผู้หญิงใน
่
ท้ายสุด (Follow your female instincts when making the
final decision.)
• ความสำาเร็จจำาเป็นต้องได้รับการสนับสนุนจากทีมงานบริหาร
(The success could not have been achieved without
the support and understanding of the CEO.)
11/30/13
cw059 การนำาด้วยการเปลี่ยนแปลง
38