SlideShare a Scribd company logo
1 of 4
Download to read offline
KAPITULO 1
Si Gad, ang ikasiyam nga anak nga lalaki ni
Jacob ug Zilpa. Magbalantay ug kusgan nga
tawo apan mamumuno sa kasingkasing. Ang
bersikulo 25 maoy usa ka talagsaong
kahulogan sa pagdumot.
1 Ang hulad sa tugon ni Gad, unsa ang mga
butang nga iyang gipamulong sa iyang mga
anak nga lalake, sa usa ka gatus ug kaluhaan
ug lima ka tuig sa iyang kinabuhi, nga
nagaingon ngadto kanila:
2 Patalinghug, akong mga anak, ako ang
ikasiyam nga anak nga lalaki nga natawo
kang Jacob, ug ako maisugon sa pagbantay sa
mga panon.
3 Busa ako nagbantay sa kagabhion sa panon;
ug sa diha nga ang leon moabut, o ang lobo, o
bisan unsa nga ihalas nga mananap batok sa
toril, ako mogukod niini, ug sa pag-apas niini
akong gikuptan ang tiil niini pinaagi sa akong
kamot ug gilabay kini sa usa ka labay sa bato,
ug sa ingon gipatay kini.
4 Karon si Jose nga akong igsoon nga lalake
nagpasibsib sa panon uban kanamo sulod sa
kapin sa katloan ka adlaw, ug sa bata pa siya,
siya nasakit tungod sa kainit.
5 Ug siya mibalik sa Hebron ngadto sa among
amahan, nga nagpahigda kaniya tupad kaniya,
tungod kay siya nahigugma kaniya pag-ayo.
6 Ug si Jose misulti sa among amahan nga
ang mga anak nga lalaki ni Zilpa ug Bilha
nag-ihaw sa labing maayo sa panon ug
mikaon kanila batok sa paghukom ni Ruben
ug ni Juda.
7 Kay siya nakakita nga ako nagluwas ug usa
ka nating karnero gikan sa baba sa usa ka oso,
ug mipatay sa oso; apan mipatay sa nating
karnero, nga nasubo mahitungod niini nga
kini dili mabuhi, ug nga kami mikaon niini.
8 Ug mahitungod niining butanga ako nasuko
kang Jose hangtud sa adlaw nga siya
gibaligya.
9 Ug ang espiritu sa pagdumot ania kanako,
ug ako dili buot nga makadungog mahitungod
kang Jose pinaagi sa mga igdulungog, o
makakita kaniya uban sa mga mata, tungod
kay siya nagbadlong kanato sa atong mga
nawong nga nag-ingon nga kita nangaon sa
panon nga wala si Juda.
10 Kay bisan unsa nga mga butang nga iyang
gisulti sa atong amahan, siya mituo kaniya.
11 Isugid ko karon ang akong gininhawa,
akong mga anak, nga sa makadaghan buot ko
siyang patyon, tungod kay gidumtan ko siya
gikan sa akong kasingkasing.
12 Labut pa, gidumtan ko siya pag-ayo
tungod sa iyang mga damgo; ug ako
nangandoy sa pagtila 1 kaniya gikan sa yuta
sa mga buhi, ingon sa usa ka baka nga
nagtilap sa balili sa kapatagan.
13 Ug si Juda nagbaligya kaniya sa tago
ngadto sa mga Ismaelihanon.
14 Sa ingon niini ang Dios sa atong mga
amahan nagluwas kaniya gikan sa atong mga
kamot, aron kita dili magbuhat ug dakung
kalapasan sa Israel.
15 Ug karon, akong mga anak, paminaw sa
mga pulong sa kamatuoran sa pagbuhat sa
pagkamatarung, ug sa tanan nga balaod sa
Labing Halangdon, ug ayaw pagpahisalaag
pinaagi sa espiritu sa pagdumot, kay kini
dautan sa tanan nga mga buhat sa mga tawo.
16 Bisan unsa nga ginabuhat sa usa ka tawo,
ang nagadumot nagadumot kaniya; bisan ang
usa ka tawo mahadlok sa Ginoo, ug malipay
sa matarong, siya dili mahigugma kaniya.
17 Iyang gitamay ang kamatuoran, siya nasina
kaniya nga mauswagon, iyang gidawat ang
dautang sinultihan, siya nahagugma sa
pagkamapahitas-on, kay ang pagdumot
nagbuta sa iyang kalag; ingon nga ako usab
mitan-aw kang Joseph.
18 Busa pagbantay, akong mga anak sa
pagdumot, kay kini mobuhat og kalapasan
bisan batok sa Ginoo Mismo.
19 Kay kini dili makadungog sa mga pulong
sa iyang mga sugo mahitungod sa
paghigugma sa usa—sa silingan, ug kini
makasala batok sa Dios.
20 Kay kon ang usa ka igsoon mapandol, kini
malipay diha-diha dayon sa pagmantala niini
ngadto sa tanan nga mga tawo, ug dinalian
nga siya pagahukman tungod niini, ug
pagasilotan ug pagapatyon.
21 Ug kon kini usa ka sulugoon kini nag-
aghat kaniya batok sa iyang agalon, ug uban
sa matag kasakit kini nagplano batok kaniya,
kon posible nga siya mapatay.
22 Kay ang pagdumot nagabuhat uban ang
kasina batok sa mga mauswagon: samtang
kini makadungog o makakita sa ilang
kauswagan kini kanunay nga nagakaluya.
23 Kay maingon nga ang gugma mobuhi
bisan sa mga minatay, ug motawag pag-usab
kanila nga gihukman sa kamatayon, mao nga
ang pagdumot mopatay sa mga buhi, ug sila
nga nakasala sa tinuoray nga paagi kini dili
motugot nga mabuhi.
24 Kay ang espiritu sa pagdumot nagabuhat
uban ni Satanas, pinaagi sa pagdali sa mga
espiritu, sa tanang mga butang ngadto sa
kamatayon sa mga tawo; apan ang espiritu sa
gugma naglihok uban sa balaod sa Dios sa
pagkamainantuson ngadto sa kaluwasan sa
mga tawo.
25 Busa, ang pagdumot dautan, kay kini
kanunay nga inubanan sa pagpamakak,
nagsulti batok sa kamatuoran; ug kini
mohimo sa gagmay nga mga butang nga
mahimong dako, ug mohimo sa kahayag nga
mahimong kangitngit, ug motawag sa matam-
is nga mapait, ug magtudlo og
pagbutangbutang, ug mosilaob sa kasuko, ug
mopukaw sa gubat, ug kapintasan ug sa tanan
nga kadalo; kini nagpuno sa kasingkasing sa
kadautan ug yawan-on nga hilo.
26 Kini nga mga butang, busa, Ako moingon
nganha kaninyo gikan sa kasinatian, akong
mga anak, nga kamo makapapahawa sa
pagdumot, nga iya sa yawa, ug moipon
ngadto sa gugma sa Dios.
27 Ang pagkamatarung makawagtang sa
pagdumot, Ang pagpaubos makawagtang sa
kasina.
28 Kay siya nga matarung ug mapaubsanon
maulaw sa pagbuhat sa dili matarung, nga dili
badlongon sa lain, kondili sa iyang
kaugalingong kasingkasing, tungod kay ang
Ginoo nagtan-aw sa iyang hilig.
29 Siya dili mosulti batok sa usa ka balaan
nga tawo, tungod kay ang pagkahadlok sa
Dios modaug sa pagdumot.
30 Kay tungod sa kahadlok nga basin siya
makapasuko sa Ginoo, siya dili mobuhat ug
dautan ngadto kang bisan kinsa, bisan sa
hunahuna.
31 Kini nga mga butang akong nakat-unan sa
katapusan, human ako maghinulsol
mahitungod ni Joseph.
32 Kay ang tinuod nga paghinulsol sumala sa
usa ka diosnon nga matang makaguba sa
pagkawalay alamag, ug magapapahawa sa
kangitngit, ug modan-ag sa mga mata, ug
mohatag og kahibalo sa kalag, ug motultol sa
hunahuna ngadto sa kaluwasan.
33 Ug kadto nga mga butang nga wala niini
makat-unan gikan sa tawo, kini nahibalo
pinaagi sa paghinulsol.
34 Kay ang Dios nagpadala kanako ug usa ka
sakit sa atay; ug kon ang mga pag-ampo ni
Jacob nga akong amahan wala pa makatabang
kanako, kini halos wala mapakyas apan ang
akong espiritu mipahawa.
35 Kay pinaagi sa unsa nga mga butang ang
usa ka tawo malapas pinaagi sa mao usab siya
silotan.
36 Tungod kay, busa, ang akong atay
gibutang nga walay kaluoy batok kang Joseph,
sa akong atay usab ako nag-antus sa walay
kalooy, ug gihukman sulod sa napulog usa ka
bulan, sulod sa dugay nga panahon ingon nga
ako nasuko batok kang Joseph.
KAPITULO 2
Giawhag ni Gad ang iyang mga tigpaminaw
batok sa pagdumot nga nagpakita kon sa
unsang paagi kini nagdala kaniya sa
hilabihang kasamok. Ang mga bersikulo 8-11
halandumon.
1 Ug karon, akong mga anak, awhagon ko
kamo, higugmaa ang matag usa sa iyang
igsoon, ug ipahilayo ang pagdumot gikan sa
inyong mga kasingkasing, maghigugmaay
kamo sa usag usa diha sa buhat, ug sa pulong,
ug sa hilig sa kalag.
2 Kay sa atubangan sa akong amahan ako
namulong nga malinawon ngadto kang Joseph;
ug sa diha nga ako nakagawas, ang espiritu sa
pagdumot mingitngit sa akong hunahuna, ug
mikutaw sa akong kalag sa pagpatay kaniya.
3 Maghigugmaay kamo sa usag usa gikan sa
kasingkasing; ug kong ang usa ka tawo
makasala batok kanimo, sultihi siya sa
pakigdait, ug ayaw pagbaton ug limbong sa
imong kalag; ug kon siya maghinulsol ug
mokumpisal, pasayloa siya.
4 Apan kon ipanghimakak niya kini, ayawg
kasuko kaniya, kay tingali unyag makuha niya
ang hilo gikan kanimo, madala siya sa
pagpanumpa ug sa ingon makasala ka sa
doble.
5 Ayaw itugot nga lain nga tawo makadungog
sa imong mga tinago kon moapil sa legal nga
panagbingkil, basin pa unya og siya moabut
sa pagdumot kanimo ug mahimo nimong
kaaway, ug makahimo og dako nga sala batok
kanimo; kay sa makadaghan siya makigsulti
kanimo sa malimbongon o magsamok sa
iyang kaugalingon mahitungod kanimo uban
ang dautan nga tuyo.
6 Ug bisan pa nga siya maglimod niini, ug
bisan pa adunay usa ka pagbati sa kaulaw sa
diha nga pagabadlongon, isalikway ang
pagbadlong kaniya.
7 Kay kon kinsa ang naglimud mahimo nga
maghinulsol aron dili na makadaut kanimo
pag-usab; oo, siya usab makapasidungog
kanimo, ug mahadlok ug makigdait uban
kanimo.
8 Ug kong siya walay kaulaw ug magpadayon
sa iyang pagkadautan, bisan pa niana pasayloa
siya sa kinasingkasing, ug itugyan sa Dios
ang pagpanimalus.
9 Kon ang usa ka tawo mouswag labaw pa
kay kanimo, ayawg kaguol, kondili pag-ampo
usab alang kaniya, aron siya makabaton ug
hingpit nga kauswagan.
10 kay kini mao ang angay alang kaninyo.
11 Ug kon siya labaw nga ipataas, ayaw
pagkasina kaniya, hinumdumi nga ang tanan
nga unod mamatay; ug ihalad ang pagdayeg
sa Dios, nga naghatag sa mga butang nga
maayo ug mapuslanon sa tanan nga mga tawo.
12 Pangitaa ang mga paghukom sa Ginoo, ug
ang imong hunahuna mopahulay ug
magmalinawon.
13 Ug bisan pa ang usa ka tawo madato
pinaagi sa dautang mga paagi, maingon kang
Esau, nga igsoon sa akong amahan, ayaw
pagkasina; apan hulata ang katapusan sa
Ginoo.
14 Kay kon siya mokuha gikan sa usa ka tawo
sa bahandi nga nakuha pinaagi sa dautan nga
paagi Siya mopasaylo kaniya kon siya
maghinulsol, apan ang dili mahinulsulon
gitagana alang sa walay katapusan nga silot.
15 Kay ang kabus nga tawo, kon gawasnon sa
kasina makapahimuot siya sa Ginoo sa tanang
butang, bulahan labaw sa tanang tawo, tungod
kay siya walay kabudlay sa mga tawo nga
walay pulos.
16 Busa, isalikway ang pangabugho gikan sa
inyong mga kalag, ug maghigugmaay sa usag
usa uban ang katul-id sa kasingkasing.
17 Busa isulti usab ninyo kining mga butanga
sa inyong mga anak, aron ilang tahuron ang
Juda ug si Levi, kay gikan kanila si Jehova
mopatindog ug kaluwasan sa Israel.
18 Kay nahibal-an ko nga sa katapusan ang
imong mga anak mobulag gikan kaniya, ug
magalakaw sa O pagkadautan, ug kasakit ug
pagkadunot sa atubangan sa Ginoo.
19 Ug sa nakapahulay na siya sa makadiyot,
siya miingon pag-usab; Mga anak ko, tumana
ang inyong amahan, ug ilubong ako duol sa
akong mga amahan.
20 Ug gibayaw niya ang iyang mga tiil, ug
nahikatulog nga malinawon.
21 Ug sa tapus ang lima ka tuig ilang gidala
siya ngadto sa Hebron, ug gibutang siya uban
sa iyang mga amahan.

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Kyrgyz - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kyrgyz - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKyrgyz - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kyrgyz - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Kurdish Northern (Kurmanji) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kurdish Northern (Kurmanji) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKurdish Northern (Kurmanji) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kurdish Northern (Kurmanji) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Kurdish Central (Sorani) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kurdish Central (Sorani) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKurdish Central (Sorani) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kurdish Central (Sorani) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Krio - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Krio - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKrio - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Krio - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Korean - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Korean - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKorean - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Korean - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Konkani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Konkani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKonkani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Konkani - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Kirundi (Rundi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kirundi (Rundi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKirundi (Rundi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kirundi (Rundi) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Kinyarwanda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kinyarwanda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKinyarwanda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kinyarwanda - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Khmer - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Khmer - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKhmer - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Khmer - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Kazakh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kazakh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKazakh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kazakh - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Kannada - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kannada - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfKannada - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Kannada - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Javanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Javanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfJavanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Javanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Japanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Japanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfJapanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Japanese - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Yiddish - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yiddish - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfYiddish - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yiddish - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Quechua Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Quechua Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxQuechua Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Quechua Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Italian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Italian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfItalian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Italian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Irish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Irish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfIrish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Irish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Inuktitut (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Inuktitut (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfInuktitut (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Inuktitut (Latin) - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Inuktitut - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Inuktitut - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfInuktitut - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Inuktitut - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Inuinnaqtun - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Inuinnaqtun - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfInuinnaqtun - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Inuinnaqtun - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Cebuano - Testament of Gad.pdf

  • 1.
  • 2. KAPITULO 1 Si Gad, ang ikasiyam nga anak nga lalaki ni Jacob ug Zilpa. Magbalantay ug kusgan nga tawo apan mamumuno sa kasingkasing. Ang bersikulo 25 maoy usa ka talagsaong kahulogan sa pagdumot. 1 Ang hulad sa tugon ni Gad, unsa ang mga butang nga iyang gipamulong sa iyang mga anak nga lalake, sa usa ka gatus ug kaluhaan ug lima ka tuig sa iyang kinabuhi, nga nagaingon ngadto kanila: 2 Patalinghug, akong mga anak, ako ang ikasiyam nga anak nga lalaki nga natawo kang Jacob, ug ako maisugon sa pagbantay sa mga panon. 3 Busa ako nagbantay sa kagabhion sa panon; ug sa diha nga ang leon moabut, o ang lobo, o bisan unsa nga ihalas nga mananap batok sa toril, ako mogukod niini, ug sa pag-apas niini akong gikuptan ang tiil niini pinaagi sa akong kamot ug gilabay kini sa usa ka labay sa bato, ug sa ingon gipatay kini. 4 Karon si Jose nga akong igsoon nga lalake nagpasibsib sa panon uban kanamo sulod sa kapin sa katloan ka adlaw, ug sa bata pa siya, siya nasakit tungod sa kainit. 5 Ug siya mibalik sa Hebron ngadto sa among amahan, nga nagpahigda kaniya tupad kaniya, tungod kay siya nahigugma kaniya pag-ayo. 6 Ug si Jose misulti sa among amahan nga ang mga anak nga lalaki ni Zilpa ug Bilha nag-ihaw sa labing maayo sa panon ug mikaon kanila batok sa paghukom ni Ruben ug ni Juda. 7 Kay siya nakakita nga ako nagluwas ug usa ka nating karnero gikan sa baba sa usa ka oso, ug mipatay sa oso; apan mipatay sa nating karnero, nga nasubo mahitungod niini nga kini dili mabuhi, ug nga kami mikaon niini. 8 Ug mahitungod niining butanga ako nasuko kang Jose hangtud sa adlaw nga siya gibaligya. 9 Ug ang espiritu sa pagdumot ania kanako, ug ako dili buot nga makadungog mahitungod kang Jose pinaagi sa mga igdulungog, o makakita kaniya uban sa mga mata, tungod kay siya nagbadlong kanato sa atong mga nawong nga nag-ingon nga kita nangaon sa panon nga wala si Juda. 10 Kay bisan unsa nga mga butang nga iyang gisulti sa atong amahan, siya mituo kaniya. 11 Isugid ko karon ang akong gininhawa, akong mga anak, nga sa makadaghan buot ko siyang patyon, tungod kay gidumtan ko siya gikan sa akong kasingkasing. 12 Labut pa, gidumtan ko siya pag-ayo tungod sa iyang mga damgo; ug ako nangandoy sa pagtila 1 kaniya gikan sa yuta sa mga buhi, ingon sa usa ka baka nga nagtilap sa balili sa kapatagan. 13 Ug si Juda nagbaligya kaniya sa tago ngadto sa mga Ismaelihanon. 14 Sa ingon niini ang Dios sa atong mga amahan nagluwas kaniya gikan sa atong mga kamot, aron kita dili magbuhat ug dakung kalapasan sa Israel. 15 Ug karon, akong mga anak, paminaw sa mga pulong sa kamatuoran sa pagbuhat sa pagkamatarung, ug sa tanan nga balaod sa Labing Halangdon, ug ayaw pagpahisalaag pinaagi sa espiritu sa pagdumot, kay kini dautan sa tanan nga mga buhat sa mga tawo. 16 Bisan unsa nga ginabuhat sa usa ka tawo, ang nagadumot nagadumot kaniya; bisan ang usa ka tawo mahadlok sa Ginoo, ug malipay sa matarong, siya dili mahigugma kaniya. 17 Iyang gitamay ang kamatuoran, siya nasina kaniya nga mauswagon, iyang gidawat ang dautang sinultihan, siya nahagugma sa pagkamapahitas-on, kay ang pagdumot nagbuta sa iyang kalag; ingon nga ako usab mitan-aw kang Joseph. 18 Busa pagbantay, akong mga anak sa pagdumot, kay kini mobuhat og kalapasan bisan batok sa Ginoo Mismo. 19 Kay kini dili makadungog sa mga pulong sa iyang mga sugo mahitungod sa paghigugma sa usa—sa silingan, ug kini makasala batok sa Dios. 20 Kay kon ang usa ka igsoon mapandol, kini malipay diha-diha dayon sa pagmantala niini ngadto sa tanan nga mga tawo, ug dinalian nga siya pagahukman tungod niini, ug pagasilotan ug pagapatyon. 21 Ug kon kini usa ka sulugoon kini nag- aghat kaniya batok sa iyang agalon, ug uban
  • 3. sa matag kasakit kini nagplano batok kaniya, kon posible nga siya mapatay. 22 Kay ang pagdumot nagabuhat uban ang kasina batok sa mga mauswagon: samtang kini makadungog o makakita sa ilang kauswagan kini kanunay nga nagakaluya. 23 Kay maingon nga ang gugma mobuhi bisan sa mga minatay, ug motawag pag-usab kanila nga gihukman sa kamatayon, mao nga ang pagdumot mopatay sa mga buhi, ug sila nga nakasala sa tinuoray nga paagi kini dili motugot nga mabuhi. 24 Kay ang espiritu sa pagdumot nagabuhat uban ni Satanas, pinaagi sa pagdali sa mga espiritu, sa tanang mga butang ngadto sa kamatayon sa mga tawo; apan ang espiritu sa gugma naglihok uban sa balaod sa Dios sa pagkamainantuson ngadto sa kaluwasan sa mga tawo. 25 Busa, ang pagdumot dautan, kay kini kanunay nga inubanan sa pagpamakak, nagsulti batok sa kamatuoran; ug kini mohimo sa gagmay nga mga butang nga mahimong dako, ug mohimo sa kahayag nga mahimong kangitngit, ug motawag sa matam- is nga mapait, ug magtudlo og pagbutangbutang, ug mosilaob sa kasuko, ug mopukaw sa gubat, ug kapintasan ug sa tanan nga kadalo; kini nagpuno sa kasingkasing sa kadautan ug yawan-on nga hilo. 26 Kini nga mga butang, busa, Ako moingon nganha kaninyo gikan sa kasinatian, akong mga anak, nga kamo makapapahawa sa pagdumot, nga iya sa yawa, ug moipon ngadto sa gugma sa Dios. 27 Ang pagkamatarung makawagtang sa pagdumot, Ang pagpaubos makawagtang sa kasina. 28 Kay siya nga matarung ug mapaubsanon maulaw sa pagbuhat sa dili matarung, nga dili badlongon sa lain, kondili sa iyang kaugalingong kasingkasing, tungod kay ang Ginoo nagtan-aw sa iyang hilig. 29 Siya dili mosulti batok sa usa ka balaan nga tawo, tungod kay ang pagkahadlok sa Dios modaug sa pagdumot. 30 Kay tungod sa kahadlok nga basin siya makapasuko sa Ginoo, siya dili mobuhat ug dautan ngadto kang bisan kinsa, bisan sa hunahuna. 31 Kini nga mga butang akong nakat-unan sa katapusan, human ako maghinulsol mahitungod ni Joseph. 32 Kay ang tinuod nga paghinulsol sumala sa usa ka diosnon nga matang makaguba sa pagkawalay alamag, ug magapapahawa sa kangitngit, ug modan-ag sa mga mata, ug mohatag og kahibalo sa kalag, ug motultol sa hunahuna ngadto sa kaluwasan. 33 Ug kadto nga mga butang nga wala niini makat-unan gikan sa tawo, kini nahibalo pinaagi sa paghinulsol. 34 Kay ang Dios nagpadala kanako ug usa ka sakit sa atay; ug kon ang mga pag-ampo ni Jacob nga akong amahan wala pa makatabang kanako, kini halos wala mapakyas apan ang akong espiritu mipahawa. 35 Kay pinaagi sa unsa nga mga butang ang usa ka tawo malapas pinaagi sa mao usab siya silotan. 36 Tungod kay, busa, ang akong atay gibutang nga walay kaluoy batok kang Joseph, sa akong atay usab ako nag-antus sa walay kalooy, ug gihukman sulod sa napulog usa ka bulan, sulod sa dugay nga panahon ingon nga ako nasuko batok kang Joseph. KAPITULO 2 Giawhag ni Gad ang iyang mga tigpaminaw batok sa pagdumot nga nagpakita kon sa unsang paagi kini nagdala kaniya sa hilabihang kasamok. Ang mga bersikulo 8-11 halandumon. 1 Ug karon, akong mga anak, awhagon ko kamo, higugmaa ang matag usa sa iyang igsoon, ug ipahilayo ang pagdumot gikan sa inyong mga kasingkasing, maghigugmaay kamo sa usag usa diha sa buhat, ug sa pulong, ug sa hilig sa kalag. 2 Kay sa atubangan sa akong amahan ako namulong nga malinawon ngadto kang Joseph; ug sa diha nga ako nakagawas, ang espiritu sa pagdumot mingitngit sa akong hunahuna, ug mikutaw sa akong kalag sa pagpatay kaniya.
  • 4. 3 Maghigugmaay kamo sa usag usa gikan sa kasingkasing; ug kong ang usa ka tawo makasala batok kanimo, sultihi siya sa pakigdait, ug ayaw pagbaton ug limbong sa imong kalag; ug kon siya maghinulsol ug mokumpisal, pasayloa siya. 4 Apan kon ipanghimakak niya kini, ayawg kasuko kaniya, kay tingali unyag makuha niya ang hilo gikan kanimo, madala siya sa pagpanumpa ug sa ingon makasala ka sa doble. 5 Ayaw itugot nga lain nga tawo makadungog sa imong mga tinago kon moapil sa legal nga panagbingkil, basin pa unya og siya moabut sa pagdumot kanimo ug mahimo nimong kaaway, ug makahimo og dako nga sala batok kanimo; kay sa makadaghan siya makigsulti kanimo sa malimbongon o magsamok sa iyang kaugalingon mahitungod kanimo uban ang dautan nga tuyo. 6 Ug bisan pa nga siya maglimod niini, ug bisan pa adunay usa ka pagbati sa kaulaw sa diha nga pagabadlongon, isalikway ang pagbadlong kaniya. 7 Kay kon kinsa ang naglimud mahimo nga maghinulsol aron dili na makadaut kanimo pag-usab; oo, siya usab makapasidungog kanimo, ug mahadlok ug makigdait uban kanimo. 8 Ug kong siya walay kaulaw ug magpadayon sa iyang pagkadautan, bisan pa niana pasayloa siya sa kinasingkasing, ug itugyan sa Dios ang pagpanimalus. 9 Kon ang usa ka tawo mouswag labaw pa kay kanimo, ayawg kaguol, kondili pag-ampo usab alang kaniya, aron siya makabaton ug hingpit nga kauswagan. 10 kay kini mao ang angay alang kaninyo. 11 Ug kon siya labaw nga ipataas, ayaw pagkasina kaniya, hinumdumi nga ang tanan nga unod mamatay; ug ihalad ang pagdayeg sa Dios, nga naghatag sa mga butang nga maayo ug mapuslanon sa tanan nga mga tawo. 12 Pangitaa ang mga paghukom sa Ginoo, ug ang imong hunahuna mopahulay ug magmalinawon. 13 Ug bisan pa ang usa ka tawo madato pinaagi sa dautang mga paagi, maingon kang Esau, nga igsoon sa akong amahan, ayaw pagkasina; apan hulata ang katapusan sa Ginoo. 14 Kay kon siya mokuha gikan sa usa ka tawo sa bahandi nga nakuha pinaagi sa dautan nga paagi Siya mopasaylo kaniya kon siya maghinulsol, apan ang dili mahinulsulon gitagana alang sa walay katapusan nga silot. 15 Kay ang kabus nga tawo, kon gawasnon sa kasina makapahimuot siya sa Ginoo sa tanang butang, bulahan labaw sa tanang tawo, tungod kay siya walay kabudlay sa mga tawo nga walay pulos. 16 Busa, isalikway ang pangabugho gikan sa inyong mga kalag, ug maghigugmaay sa usag usa uban ang katul-id sa kasingkasing. 17 Busa isulti usab ninyo kining mga butanga sa inyong mga anak, aron ilang tahuron ang Juda ug si Levi, kay gikan kanila si Jehova mopatindog ug kaluwasan sa Israel. 18 Kay nahibal-an ko nga sa katapusan ang imong mga anak mobulag gikan kaniya, ug magalakaw sa O pagkadautan, ug kasakit ug pagkadunot sa atubangan sa Ginoo. 19 Ug sa nakapahulay na siya sa makadiyot, siya miingon pag-usab; Mga anak ko, tumana ang inyong amahan, ug ilubong ako duol sa akong mga amahan. 20 Ug gibayaw niya ang iyang mga tiil, ug nahikatulog nga malinawon. 21 Ug sa tapus ang lima ka tuig ilang gidala siya ngadto sa Hebron, ug gibutang siya uban sa iyang mga amahan.