قد طبع هذا الكتاب في دار نوبار للطباعة, القاهرة في السنة 2003 للطبعة الأولى. ويتكون من 322 صفحة. وللكتاب فصول وهي: الفصل الأول : لمحة تاريخية عن نظرية الترجمة, الفصل الثاني : نظريات المعنى في الترجمة, الفصل الثالث : مناهج قياس التغيير في الترجمة, الفصل الرابع : نظريات الترجمة الوظيفية, الفصل الخامس : مداخل علوم اللغة الحديثة, الفصل السادس : المداخل العامة والثقافية, الفصل السابع : دور المترجم والنظريات الفلسفية. وسيلخص الكاتب جميع الفصول على قدر إمكانه.