SlideShare a Scribd company logo
1 of 10
CONDITIONALASSIGNMENT AGREEMENT
BETWEEN
PT. ___________
AND
PT. _______________
________________2020
PERJANJIAN PENYERAHAN BERSYARAT
ANTARA
PT. ____________
DENGAN
PT. ___________________
_________________________
1
THIS CONDITIONAL ASSIGNMENT
AGREEMENT (“Agreement”) is made
on ____________ between:
PERJANJIAN PENYERAHAN
BERSYARAT (“Perjanjian”) dibuat pada
tanggal 26 Januari 2012, antara :
(1) PT. __________, a company duly
established and existing under the
laws of Indonesia, registered under
“Deed of Company no ___” dated
_______, having its statutory seat
at , Indonesia, and its business
address at __________, (the
“Company A”); and
(1) PT. __________, suatu perusahaan yang
didirikan dan tunduk pada hukum di
Indonesia, sebagaimana Akta Pendirian
Perusahaan No. ___ tertanggal ________,
berkedudukan tetap di ______, Indonesia,
dan beralamat di ___________
(“Company A”); dan
(2) PT. __________________, a
company duly established and
existing under the laws of Indonesia,
having its statutory seat at _____,
Indonesia, and its business address at
__________________, (the
“Company B”).
(2) PT. __________, suatu perusahaan yang
didirikan dan tunduk pada hukum di
Indonesia, berkedudukan tetap di Jakarta,
Indonesia, dan beralamat di
________________ (“COMPANY B”).
The parties above hereinafter collectively
referred to as “Parties” and each
individually as a “Party”.
Pihak-Pihak diatas selanjutnya secara
bersama disebut sebagai "Para Pihak" dan
masing-masing disebut sebagai "Pihak”.
WHEREAS: BAHWA :
A. COMPANY A made and entered into
GUARANTEE AGREEMENT with
________ (“______”), _______
(“____”), and ______ (“______”) on
_____ (the “Guarantee
Agreement”).
A. COMPANY A telah membuat dan
menandatangani PERJANJIAN
JAMINAN dengan _______ ("_____"),
_________ ("______"), dan _____
("______") pada tanggal ______-
("Perjanjian Jaminan").
B. COMPANY A made and entered into
AGREEMENT ON THE PLEDGE
OF A RECEIVABLE with the
______ on _______ (the “Pledge
Agreement”).
B. COMPANY A telah membuat dan
menandatangani PERJANJIAN GADAI
PIUTANG dengan ______ pada _______
("Perjanjian Gadai").
C. COMPANY A entitles to a
remuneration in consideration for its
obligation as a Guarantor stated in
Clause 2 of the Guarantee
Agreement and COMPANY A’s
entitlement as such are further
C. COMPANY A memberikan hak atas
remunerasi dengan mempertimbangkan
kewajibannya sebagai Penjamin yang
diatur pada ketentuan Pasal 2 dalam
Perjanjian Jaminan, dan hak A
COMPANY A sebagaimana tersebut lebih
2
guaranteed by virtue of the Pledge
Agreement.
lanjut dijamin berdasarkan Perjanjian
Gadai.
D. COMPANY A desires to limit its risk
arising out of the Guarantee
Agreement and COMPANY B
desires to cap COMPANY A’s
potential expenditure in
consideration for monetary return.
D. COMPANY A berkeinginan untuk
membatasi risiko yang mungkin timbul
dari Perjanjian Jaminan dan COMPANY
B berkeinginan untuk membatasi potensi
pengeluaran COMPANY A dengan
pertimbangan pengembalian yang
berhubungan dengan keuangan.
NOW THEREFORE, in consideration of
and premised upon the various
representations, warranties, covenants and
other agreements and undertCompany
Aings of the Parties contained in this
Agreement, and other good and valuable
consideration, the receipt and sufficiency
of which are hereby acknowledged, the
Parties agree as follows:
DENGAN DEMIKIAN, dalam
pertimbangan dan didasarkan pada berbagai
pernyataan, jaminan, perjanjian dan
kesepakatan dan usaha dari Pihak lain yang
terkandung dalam Perjanjian ini, dan
pertimbangan lain yang baik dan berharga,
penerimaan dan kecukupan yang dengan ini
diakui, Para Pihak sepakat terhadap hal-hal
sebagai berikut :
1. DEFINITIONS AND
INTERPRETATIONS
1. DEFINISI DAN PENAFSIRAN
1.1. The following terms shall have their
respective meaning set forth below
when used in this Agreement unless
the context clearly requires
otherwise:
1.1. Istilah berikut dibawah ini memiliki arti
masing-masing ketika digunakan dan
dalam perjanjian ini terkecuali jelas
disebutkan sebaliknya :
“______” shall mean _____ AG, a
____ company, having its registered
office at _____.
“______” adalah ____ AG, sebuah
perusahaan pada negara ____, yang
memiliki kantor pada _____.
“_______ Accounts” shall mean the
bank accounts of the Eupec opened
with ______ in _____ as described in
Clause 5.1 the Guarantee Agreement.
“Rekening ______” adalah rekening
bank milik ______ di ____sebagaimana
yang diatur pada ketentuan Pasal 5 ayat
(1) dalam Perjanjian Jaminan.
“______ Agreement” shall mean an
agreement dated ______ between
____ and _____ for a major
pipecoating project.
“Perjanjian _____” adalah perjanjian
tertanggal _____ antara _____ dan ____
untuk proyek “major pipecoating”.
3
“____ Claim” shall have the meaning
in Clause 2.1.
“Klaim ____” adalah sebagaimana diatur
pada ketentuan Pasal 2. ayat (1) dalam
Perjanjian ini.
“Pledged Receivable” shall mean
certain amounts of money that
______ pledges to the benefit of
COMPANY A, including the major
sum expected to be paid by ____ to
_____ in ______ as stipulated under
the Pledge Agreement.
“Gadai Piutang” adalah sejumlah uang
yang _____ gadaikan untuk kepentingan
COMPANY A, termasuk pembayaran
dalam jumlah besar yang diharapkan
dibayar oleh _____ kepada ____ pada
_____ sebagaimana ditetapkan dalam
Perjanjian Gadai .
1.2. Other terms may be defined
elsewhere in the text of this
Agreement and, unless otherwise
indicated, shall have such meaning
throughout this Agreement.
1.2. Istilah lain yang mungkin dapat
didefinisikan dimanapun dalam teks
Perjanjian ini dan terkecuali dinyatakan
lain, harus diartikan sama sebagaimana
diatur Perjanjian ini.
2. CONDITION 2. KONDISI
2.1. In a case that COMPANY A shall
pay any money to _____to keep
_____indemnified against all
liabilities whatsoever arising directly
from the _____ Agreement
(thereafter a “_____ Claim”) subject
to Clause 2.2 of the Guarantee
Agreement, COMPANY B shall bear
fifty percent (50%) of liability of
COMPANY A; to avoid a doubt,
COMPANY B shall directly pay a
half of such liability to COMPANY
A in the event that COMPANY A
shall have to pay pursuant to the
Guarantee Agreement.
2.1. Dalam hal COMPANY A melCompany
Aukan pembayaran sejumlah uang
kepada _____untuk menjaga potensi
kerugian _____terhadap semua
kewajiban apapun yang timbul dari
Perjanjian ____ (selanjutnya disebut
“Klaim ____”) sebagaimana yang diatur
pada ketentuan Pasal 2 ayat (2) dalam
Perjanjian Jaminan, mCompany Aa
COMPANY B harus menanggung 50%
(lima puluh persen) dari kewajiban
COMPANY A menurut Perjanjian
Jaminan; untuk menghindari keraguan,
COMPANY B harus membayar
langsung sebagian kewajiban tersebut
kepada COMPANY A dalam hal
COMPANY A diwajibkan melakukan
pembayaran menurut Perjanjian
Jaminan.
2.2. COMPANY A shall notify
COMPANY B of any _____ Claim
as soon as it has become aware of its
occurrence and at the latest twenty
(20) Business Days after receiving,
or becoming aware of the occurrence
of, such claim.
2.2. COMPANY A harus memberitahukan
dengan segera setiap adanya Klaim ___
kepada COMPANY B setelah
mengetahui klaim tersebut dan paling
lambat dua puluh (20) Hari Kerja
setelah menerima atau mengetahui
adanya klaim tersebut.
4
2.3. COMPANY B shall only be liable
under this Agreement up to
maximum fifty percent (50%) of
COMPANY A’s responsibility as a
Guarantor under the Guarantee
Agreement.
2.3. Berdasarkan perjanjian ini maka
COMPANY B hanya Company akan
bertanggung jawab sebesar maksimum
lima puluh persen (50 %) dari tanggung
jawab COMPANY A sebagai Penjamin
dalam Perjanjian Jaminan.
2.4. Regarding COMPANY A’s rights to
elect to any proceedings,
negotiations, settlement, defense, or
declaration under Clause 2.5 to 2.8
of the Guarantee Agreement,
COMPANY B shall not interrupt
COMPANYA’s rights as such.
2.4. Mengenai adanya hak COMPANY A
untuk memilih terhadap setiap
tindakan , negosiasi, penyelesaian,
pembelaan, atau pernyataan
sebagaimana yang diatur pada ketentuan
Pasal 2 ayat (5) sampai dengan Pasal 2
ayat (8) dalam Perjanjian Jaminan,
maka COMPANY B tidak A Company
Akan mencampuri hak COMPANY A
tersebut.
2.5. COMPANY A may in its sole
discretion opt to waive its rights to
be paid under Clause 2.1 of this
Agreement.
2.5. COMPANY A dimungkinkan untuk
diberikan keleluasaan memilih agar
melepaskan haknya untuk mendapatkan
pembayaran sebagaimana yang diatur
pada ketentuan Pasal 2 ayat (1) dalam
Perjanjian ini.
3. Assignment 3. Penyerahan
In consideration for COMPANY B’s
obligation towards COMPANY A
under Clause 2, COMPANY B shall
be entitled to a remuneration
amounting to the addition of the
following amounts (“Conditional
Assignment”):
Dengan pertimbangan untuk kewajiban
COMPANY B terhadap COMPANY A
sebagaimana yang diatur pada ketentuan
Pasal 2 dalam Perjanjian ini, maka
COMPANY B berhak atas remunerasi
sebesar penambahan jumlah berikut
("Penyerahan Bersyarat"):
3.1.Fifty percent (50%) of
COMPANY A’s stake at the
balance of the ____ Accounts
under Clause 5.4.2 and 5.8 of the
Guarantee Agreement.
3.1.Lima puluh persen (50%) dari saldo
rekening _____ sebagaimana yang
diatur pada ketentuan Pasal 5 ayat (4)
butir 2 dan Pasal 5 ayat (8) dalam
Perjanjian Jaminan.
3.2.Fifty percent (50%) of
COMPANY A’s stake stipulated
under 5.4.3 of the Guarantee
Agreement.
3.3.Lima puluh persen (50%) dari hak
keuangan COMPANY A berdasarkan
ayat 5.4.3 Perjanjian Jaminan.
3.4.Fifty percent (50%) of Pledged
Receivable which COMPANY A
3.5.Lima puluh persen (50%) dari jumlah
Gadai Piutang yang diterima
5
receives pursuant to the Pledge
Agreement.
COMPANY A berdasarkan Perjanjian
Gadai.
Provided, however, in the event of any
dispute, claim or controversy arising
out of or in connection with the
Conditional Assignment, COMPANY
B shall be entitled to fifty percent
(50%) of the actual amount which
COMPANY A receives as a result of
litigation, proceeding, settlement,
arbitration, or mediation.
Namun demikian, dalam hal terjadi adanya
perselisihan, tuntutan atau sengketa yang
timbul dari atau sehubungan dengan
Penyerahan Bersyarat, maka COMPANY B
berhak A atas lima puluh persen (50%) dari
jumlah sebenarnya yang diterima COMPANY
A dari hasil proses peradilan, tindakan,
penyelesaian pembayaran, arbitrase, atau
mediasi .
4. LANGUAGE 4. BAHASA
This Agreement and any amendments
to this Agreement, and any agreement,
instrument or other document referred
to in this Agreement, or any
amendment to such agreement,
instrument or document ("Ancillary
Documents") is made in the
Indonesian language and the English
language. Both versions are equally
authentic. In the event of any
inconsistency or different
interpretation between the Indonesian
language version and the English
language version, the relevant
Indonesian language version is
deemed to be automatically amended
(with effect from the date of the
execution of this Agreement) to make
the relevant part of the Indonesian
language version consistent with the
relevant part of the English language
version.
Perjanjian ini dan setiap perubahan Perjanjian
ini, dan perjanjian lainnya, instrumen atau
dokumen lain yang merujuk pada Perjanjian
ini, atau setiap perubahan terhadap perjanjian,
instrumen atau dokumen tersebut
("Dokumen-Dokumen Tambahan") dibuat
dalam Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris.
Kedua terjemahan tersebut adalah sama
otentiknya satu sama lain. Apabila terdapat
ketidaksesuaian atau perbedaan penafsiran
antara terjemahan Bahasa Indonesia dan
terjemahan Bahasa Inggris, maka terjemahan
Bahasa Indonesia yang relevan dianggap
secara otomatis berubah (berlaku efektif sejak
A tanggal penandatanganan Perjanjian ini)
untuk membuat bagian terjemahan Bahasa
Indonesia yang dimaksud bersesuaian dengan
bagian terjemahan Bahasa Inggris.
5. MISCELLANEOUS 5. LAIN-LAIN
5.1. Confidentiality. Each Party shall
treat as confidential all
information received or obtained
as a result of entering into or
performing this Agreement which
relates to the provisions of this
Agreement, the negotiations
5.1. Kerahasiaan. Tiap Pihak A harus
merahasiCompany Aan semua
informasi yang diterima atau
diperoleh sebagai hasil dari
melakukan atau melaksankan
Perjanjian ini yang berkaitan dengan
6
relating to this Agreement, the
subject matter of this Agreement
or the other Party.
A Party may only disclose
confidential information as
specified in the above if an to the
extent required:
(i) by the law of any
relevant jurisdiction;
(ii) to its professional
advisers, auditors and
bankers;
(iii)to vest the full benefit of
this Agreement in that
Party;
(iv)if and to the extent the
information has come
into the public domain
through no fault of that
Party; or
(v) if and to the extent the
other Party has given
prior written consent to
the disclosure.
ketentuan Perjanjian ini, negosiasi
yang berkaitan dengan Perjanjian ini,
subyek Perjanjian ini atau Pihak
lainnya.
Suatu Pihak hanya dapat
mengungkapkan informasi rahasia
sebagaimana ditentukan diatas jika
sejauh diperlukan :
(i) oleh yurisdiksi hukum yang
bersangkutan;
(ii) untuk penasihat profesional,
auditor dan bankir tiap Pihak;
(iii) untuk memberi manfaat dari
Perjanjian ini di Pihak
tersebut;
(iv) jika dan sejauh informasi
telah berada dalam wilayah
publik bukan karena
kesalahan Pihak tersebut;
atau
(v) Apabila dan sejauh Pihak
lainnya terlebih dahulu telah
memberikan persetujuan
tertulis untuk diungkapkan .
5.2. Governing Law and Jurisdiction.
This Agreement shall be governed
and construed in accordance with
the laws of Indonesia. Any
dispute arising from or in
connection with this Agreement is
subject to the exclusive
jurisdiction of the competent
courts in Indonesia at South
Jakarta District Court.
5.2. Pilihan Hukum dan Yurisdiksi.
Perjanjian ini tunduk dan ditafsirkan
sesuai dengan hukum Indonesia.
Setiap perselisihan yang timbul dari
atau berhubungan dengan Perjanjian
ini tunduk pada yurisdiksi khusus
pengadilan yang memiliki kekuasaan
di Indonesia, yaitu pada Pengadilan
Negeri Jakarta Selatan.
5.3. Validity of the Agreement. The
Conditional Assignment is fully
valid and enforceable between the
Parties despite any contrary
5.3. Keabsahan Perjanjian.
Penyerahan Bersyarat berlaku penuh
dan dapat dilaksankan diantara Para
Pihak meski dalam hal terdapat
7
clause in the Guarantee
Agreement or Pledge Agreement.
In case that COMPANY B cannot
be satisfied from _______,
COMPANY A shall be
responsible for the entire amount
assigned to COMPANY B.
ketentuan yang bertentangan pada
Perjanjian Jaminan atau Perjanjian
Gadai. Jika hak COMPANY B tidak
terpenuhi dari ______, COMPANY A
akan bertanggung-jawab atas seluruh
jumlah yang diserahkan kepada
COMPANY B.
5.4. Invalidity and Waiver. If at any
time any provision of this
Agreement is or becomes illegal,
invalid or unenforceable in any
respect under the law of any
jurisdiction, that shall not affect
or impair:
(i) the legality, validity or
enforceability in that
jurisdiction of any other
provision of this
Agreement or the legality,
validity; or
(ii) enforceability under the
law of any other
jurisdiction of that or any
other provisions of this
Agreement; and the
Parties shall replace the
non-binding provision
with another provision
that is binding, in such a
way that the new
provisions differs as little
as possible from the non-
binding provision, taking
into account the object,
the intent and the purpose
of this Agreement.
5.4. Ketidakabsahan dan Pelepasan Hak.
Apabila suatu saat ketentuan dalam
Perjanjian ini adalah atau menjadi
batal, tidak sah atau tidak dapat
diterapkan berdasarkan hukum
yurisdiksi apapun, maka hal tersebut
tidak akan mempengaruhi atau
melemahkan :
(i) Legalitas, keabsahan atau
keberlakuan dalam yurisdiksi
atas ketentuan lainnya dari
Perjanjian ini atau legalitas,
keabsahan; atau
(ii) Keberlakuan berdasarkan
hukum yurisdiksi lain atau
ketentuan lainnya dalam
Perjanjian ini; dan Para
Pihak harus menggantikan
ketentuan yang tidak
mengikat dengan ketentuan
lainnya yang mengikat,
sedemikian rupa dengan
ketentuan baru yang berbeda
dari ketentuan yang tidak
mengikat tersebut, dengan
mempertimbangkan objek,
maksud dan tujuan perjanjian
ini.
Each of the undersigned:
(i) represent that it has read this Agree
ment, including Clause 4 of this A
greement, and understands its Engli
Masing-masing yang bertanda tangan
dibawah ini :
(i) Menyatukan telah membaca
Perjanjian ini, termasuk pada
ketentuan Pasal 4 dalam Perjanjian
8
sh language contents and its conseq
uences;
(ii) represent that it has made and
entered into this Agreement free
ly and without duress;
(iii) represent that it has received in
dependent legal advice with reg
ard to this Agreement; and
(iv) undertCompany Aes that it will
not challenge the validity of thi
s Agreement based on any failu
re to comply with Law No. 24
of 2009 on National Flag, Lang
uage, Coat of Arms and Nation
al Anthem or the implementing
Presidential Regulation (when is
sued).
ini, dan memahami isinya yang
dibuat dalam Bahasa Inggris dan
akibat Perjanjian ini;
(ii) Menyatakan bahwa pihaknya telah
membuat dan menandatangani
Perjanjian ini secara sukarela tanpa
adanya paksaan;
(iii) menyatukan bahwa pihaknya telah
menerima nasehat hukum dari
penasihat hukum independen
berkenaan dengan Perjanjian ini; dan
(iv) menyanggupi bahwa pihaknya tidak
akan menolak keabsahan Perjanjian
ini sehubungan dengan Undang
Undang Republik Indonesia No. 24
Tahun 2009 tentang Bendera,
Bahasa, dan Lambang Negara serta
Lagu Kebangsaan atau Peraturan
Presiden pelaksanaannya (pada saat
diterbitkan).
[remainder of page intentionally left blank]
9
THUS, AGREED AND SIGNED on the
date first above written:
DEMIKIAN PERJANJIAN INI
DISEPAKATI DAN DITANDA
TANGANI pada tanggal tersebut diatas:
_________________________________
PT. _____________
By : ___________
Title : ___________
________________________________
PT. ___________
By : _________
Title : ________

More Related Content

What's hot

Contoh Keputusan Sirkuler Pemegang Saham (Shareholder Approval) (Beli Perjanj...
Contoh Keputusan Sirkuler Pemegang Saham (Shareholder Approval) (Beli Perjanj...Contoh Keputusan Sirkuler Pemegang Saham (Shareholder Approval) (Beli Perjanj...
Contoh Keputusan Sirkuler Pemegang Saham (Shareholder Approval) (Beli Perjanj...GLC
 
248889449-Contoh-Keputusan-Sirkuler-Pemegang-Saham.doc
248889449-Contoh-Keputusan-Sirkuler-Pemegang-Saham.doc248889449-Contoh-Keputusan-Sirkuler-Pemegang-Saham.doc
248889449-Contoh-Keputusan-Sirkuler-Pemegang-Saham.docGLC
 
pemberlakuan masa kontrak dan pengakhiran kontrak
pemberlakuan masa kontrak dan pengakhiran kontrak pemberlakuan masa kontrak dan pengakhiran kontrak
pemberlakuan masa kontrak dan pengakhiran kontrak aishkhuw fillah
 
Perjanjian Sewa / Lease Agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Perjanjian Sewa / Lease Agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))Perjanjian Sewa / Lease Agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Perjanjian Sewa / Lease Agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))GLC
 
Kesepakatan bersama pengakhiran perjanjian
Kesepakatan bersama pengakhiran perjanjianKesepakatan bersama pengakhiran perjanjian
Kesepakatan bersama pengakhiran perjanjianLegal Akses
 
Draft perjanjian jual beli aset billingual clean
Draft perjanjian jual beli aset  billingual  cleanDraft perjanjian jual beli aset  billingual  clean
Draft perjanjian jual beli aset billingual cleanGLC
 
Uji Tuntas Hukum Akuisisi Saham
Uji Tuntas Hukum Akuisisi SahamUji Tuntas Hukum Akuisisi Saham
Uji Tuntas Hukum Akuisisi SahamLeks&Co
 
Perjanjian Kerjasama Kemitraan Perkebunan Sawit_Standard
Perjanjian Kerjasama Kemitraan Perkebunan Sawit_StandardPerjanjian Kerjasama Kemitraan Perkebunan Sawit_Standard
Perjanjian Kerjasama Kemitraan Perkebunan Sawit_StandardGLC
 
Perjanjian-Pengangkutan-Batubara.doc
Perjanjian-Pengangkutan-Batubara.docPerjanjian-Pengangkutan-Batubara.doc
Perjanjian-Pengangkutan-Batubara.docMeneerGultom
 
Form pembatalan
Form pembatalanForm pembatalan
Form pembatalanrangga20
 
Joint venture-agreement-Eng-IND (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Joint venture-agreement-Eng-IND (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))Joint venture-agreement-Eng-IND (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Joint venture-agreement-Eng-IND (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))GLC
 
Perjanjian pemberian dan pengakuan hutang draft clean
Perjanjian pemberian dan pengakuan hutang draft cleanPerjanjian pemberian dan pengakuan hutang draft clean
Perjanjian pemberian dan pengakuan hutang draft cleanMeneerGultom
 
Employment agreement perjanjian kerja (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Employment agreement perjanjian kerja (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))Employment agreement perjanjian kerja (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Employment agreement perjanjian kerja (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))GLC
 
Contor Surat Perjanjian Utang Piutang
Contor Surat Perjanjian Utang PiutangContor Surat Perjanjian Utang Piutang
Contor Surat Perjanjian Utang PiutangLegal Akses
 
Perjanjian pemberian hutang dan pengakuan hutang simple
Perjanjian pemberian hutang dan pengakuan hutang simplePerjanjian pemberian hutang dan pengakuan hutang simple
Perjanjian pemberian hutang dan pengakuan hutang simpleGLC
 
Perjanjian pinjaman Loan agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Perjanjian pinjaman Loan agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))Perjanjian pinjaman Loan agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Perjanjian pinjaman Loan agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))GLC
 

What's hot (20)

Contoh Keputusan Sirkuler Pemegang Saham (Shareholder Approval) (Beli Perjanj...
Contoh Keputusan Sirkuler Pemegang Saham (Shareholder Approval) (Beli Perjanj...Contoh Keputusan Sirkuler Pemegang Saham (Shareholder Approval) (Beli Perjanj...
Contoh Keputusan Sirkuler Pemegang Saham (Shareholder Approval) (Beli Perjanj...
 
Akta perjanjian sewa mobil
Akta perjanjian sewa mobilAkta perjanjian sewa mobil
Akta perjanjian sewa mobil
 
248889449-Contoh-Keputusan-Sirkuler-Pemegang-Saham.doc
248889449-Contoh-Keputusan-Sirkuler-Pemegang-Saham.doc248889449-Contoh-Keputusan-Sirkuler-Pemegang-Saham.doc
248889449-Contoh-Keputusan-Sirkuler-Pemegang-Saham.doc
 
pemberlakuan masa kontrak dan pengakhiran kontrak
pemberlakuan masa kontrak dan pengakhiran kontrak pemberlakuan masa kontrak dan pengakhiran kontrak
pemberlakuan masa kontrak dan pengakhiran kontrak
 
Perjanjian Sewa / Lease Agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Perjanjian Sewa / Lease Agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))Perjanjian Sewa / Lease Agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Perjanjian Sewa / Lease Agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
 
Kesepakatan bersama pengakhiran perjanjian
Kesepakatan bersama pengakhiran perjanjianKesepakatan bersama pengakhiran perjanjian
Kesepakatan bersama pengakhiran perjanjian
 
Draft perjanjian jual beli aset billingual clean
Draft perjanjian jual beli aset  billingual  cleanDraft perjanjian jual beli aset  billingual  clean
Draft perjanjian jual beli aset billingual clean
 
Uji Tuntas Hukum Akuisisi Saham
Uji Tuntas Hukum Akuisisi SahamUji Tuntas Hukum Akuisisi Saham
Uji Tuntas Hukum Akuisisi Saham
 
Form mkt18 (surat kesepakatan pembatalan)
Form mkt18 (surat kesepakatan pembatalan)Form mkt18 (surat kesepakatan pembatalan)
Form mkt18 (surat kesepakatan pembatalan)
 
PERJANJIAN KREDIT MODAL KERJA
PERJANJIAN KREDIT MODAL KERJAPERJANJIAN KREDIT MODAL KERJA
PERJANJIAN KREDIT MODAL KERJA
 
Perjanjian Kerjasama Kemitraan Perkebunan Sawit_Standard
Perjanjian Kerjasama Kemitraan Perkebunan Sawit_StandardPerjanjian Kerjasama Kemitraan Perkebunan Sawit_Standard
Perjanjian Kerjasama Kemitraan Perkebunan Sawit_Standard
 
Perjanjian-Pengangkutan-Batubara.doc
Perjanjian-Pengangkutan-Batubara.docPerjanjian-Pengangkutan-Batubara.doc
Perjanjian-Pengangkutan-Batubara.doc
 
Form pembatalan
Form pembatalanForm pembatalan
Form pembatalan
 
Joint venture-agreement-Eng-IND (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Joint venture-agreement-Eng-IND (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))Joint venture-agreement-Eng-IND (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Joint venture-agreement-Eng-IND (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
 
Perjanjian pemberian dan pengakuan hutang draft clean
Perjanjian pemberian dan pengakuan hutang draft cleanPerjanjian pemberian dan pengakuan hutang draft clean
Perjanjian pemberian dan pengakuan hutang draft clean
 
Employment agreement perjanjian kerja (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Employment agreement perjanjian kerja (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))Employment agreement perjanjian kerja (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Employment agreement perjanjian kerja (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
 
Contor Surat Perjanjian Utang Piutang
Contor Surat Perjanjian Utang PiutangContor Surat Perjanjian Utang Piutang
Contor Surat Perjanjian Utang Piutang
 
Perjanjian pemberian hutang dan pengakuan hutang simple
Perjanjian pemberian hutang dan pengakuan hutang simplePerjanjian pemberian hutang dan pengakuan hutang simple
Perjanjian pemberian hutang dan pengakuan hutang simple
 
Surat perjanjian kerja
Surat perjanjian kerjaSurat perjanjian kerja
Surat perjanjian kerja
 
Perjanjian pinjaman Loan agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Perjanjian pinjaman Loan agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))Perjanjian pinjaman Loan agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Perjanjian pinjaman Loan agreement (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
 

Similar to Perjanjian Penyerahan Bersyarat PT. A dan PT. B

PERJANJIAN PINJAMAN LOAN AGREEMENT_CLEAN DRAFT.docx
PERJANJIAN PINJAMAN LOAN AGREEMENT_CLEAN DRAFT.docxPERJANJIAN PINJAMAN LOAN AGREEMENT_CLEAN DRAFT.docx
PERJANJIAN PINJAMAN LOAN AGREEMENT_CLEAN DRAFT.docxMeneerGultom
 
2 notice acknowledgement-final
2 notice acknowledgement-final2 notice acknowledgement-final
2 notice acknowledgement-finalGLC
 
Contoh Perjanjian Sewa Guna Usaha Terbaru (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 ...
Contoh Perjanjian Sewa Guna Usaha Terbaru (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 ...Contoh Perjanjian Sewa Guna Usaha Terbaru (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 ...
Contoh Perjanjian Sewa Guna Usaha Terbaru (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 ...GLC
 
Penyusunan-Kontrak-Pertemuan-7.ppt
Penyusunan-Kontrak-Pertemuan-7.pptPenyusunan-Kontrak-Pertemuan-7.ppt
Penyusunan-Kontrak-Pertemuan-7.pptSonyaMarbun1
 
Tm 4, 4, hbl, wenna sustiany, hapzi ali, moratorium hutang , makalah
Tm 4, 4, hbl, wenna sustiany, hapzi ali, moratorium hutang , makalahTm 4, 4, hbl, wenna sustiany, hapzi ali, moratorium hutang , makalah
Tm 4, 4, hbl, wenna sustiany, hapzi ali, moratorium hutang , makalahWennaSustiany
 
Draft perjanjian sewa menyewa_ (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Draft perjanjian sewa menyewa_ (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))Draft perjanjian sewa menyewa_ (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Draft perjanjian sewa menyewa_ (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))GLC
 
Asuransi n polis
Asuransi n polisAsuransi n polis
Asuransi n polisrussyhanna
 
STUDY CASE TAUFIK HIDAYAT.pptx
STUDY CASE TAUFIK HIDAYAT.pptxSTUDY CASE TAUFIK HIDAYAT.pptx
STUDY CASE TAUFIK HIDAYAT.pptxKurniawanNovianto
 
5. hbl, clara monalisa, hapzi a li, lembaga pembiayaan dan konsekuensi hukum ...
5. hbl, clara monalisa, hapzi a li, lembaga pembiayaan dan konsekuensi hukum ...5. hbl, clara monalisa, hapzi a li, lembaga pembiayaan dan konsekuensi hukum ...
5. hbl, clara monalisa, hapzi a li, lembaga pembiayaan dan konsekuensi hukum ...claramonalisa09
 
PERJANJIAN SEWA GUNA USAHA (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
PERJANJIAN SEWA GUNA USAHA  (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))PERJANJIAN SEWA GUNA USAHA  (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
PERJANJIAN SEWA GUNA USAHA (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))GLC
 
2 kmk2007 74 tentang penyelenggaran pertanggungan asuransi pada lini usaha as...
2 kmk2007 74 tentang penyelenggaran pertanggungan asuransi pada lini usaha as...2 kmk2007 74 tentang penyelenggaran pertanggungan asuransi pada lini usaha as...
2 kmk2007 74 tentang penyelenggaran pertanggungan asuransi pada lini usaha as...Ridwan Ichsan
 

Similar to Perjanjian Penyerahan Bersyarat PT. A dan PT. B (20)

PERJANJIAN PINJAMAN LOAN AGREEMENT_CLEAN DRAFT.docx
PERJANJIAN PINJAMAN LOAN AGREEMENT_CLEAN DRAFT.docxPERJANJIAN PINJAMAN LOAN AGREEMENT_CLEAN DRAFT.docx
PERJANJIAN PINJAMAN LOAN AGREEMENT_CLEAN DRAFT.docx
 
2jkyfkytfkytkt
2jkyfkytfkytkt2jkyfkytfkytkt
2jkyfkytfkytkt
 
1 pp63 th1999
1 pp63 th19991 pp63 th1999
1 pp63 th1999
 
Bank garansi
Bank garansiBank garansi
Bank garansi
 
2 notice acknowledgement-final
2 notice acknowledgement-final2 notice acknowledgement-final
2 notice acknowledgement-final
 
Asuransi
AsuransiAsuransi
Asuransi
 
Contoh Perjanjian Sewa Guna Usaha Terbaru (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 ...
Contoh Perjanjian Sewa Guna Usaha Terbaru (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 ...Contoh Perjanjian Sewa Guna Usaha Terbaru (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 ...
Contoh Perjanjian Sewa Guna Usaha Terbaru (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 ...
 
Hukum Asuransi
Hukum AsuransiHukum Asuransi
Hukum Asuransi
 
Bab ii
Bab iiBab ii
Bab ii
 
Penyusunan-Kontrak-Pertemuan-7.ppt
Penyusunan-Kontrak-Pertemuan-7.pptPenyusunan-Kontrak-Pertemuan-7.ppt
Penyusunan-Kontrak-Pertemuan-7.ppt
 
Tm 4, 4, hbl, wenna sustiany, hapzi ali, moratorium hutang , makalah
Tm 4, 4, hbl, wenna sustiany, hapzi ali, moratorium hutang , makalahTm 4, 4, hbl, wenna sustiany, hapzi ali, moratorium hutang , makalah
Tm 4, 4, hbl, wenna sustiany, hapzi ali, moratorium hutang , makalah
 
Draft perjanjian sewa menyewa_ (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Draft perjanjian sewa menyewa_ (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))Draft perjanjian sewa menyewa_ (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
Draft perjanjian sewa menyewa_ (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
 
Asuransi n polis
Asuransi n polisAsuransi n polis
Asuransi n polis
 
Fe hukumperjanjanjian
Fe hukumperjanjanjianFe hukumperjanjanjian
Fe hukumperjanjanjian
 
STUDY CASE TAUFIK HIDAYAT.pptx
STUDY CASE TAUFIK HIDAYAT.pptxSTUDY CASE TAUFIK HIDAYAT.pptx
STUDY CASE TAUFIK HIDAYAT.pptx
 
5. hbl, clara monalisa, hapzi a li, lembaga pembiayaan dan konsekuensi hukum ...
5. hbl, clara monalisa, hapzi a li, lembaga pembiayaan dan konsekuensi hukum ...5. hbl, clara monalisa, hapzi a li, lembaga pembiayaan dan konsekuensi hukum ...
5. hbl, clara monalisa, hapzi a li, lembaga pembiayaan dan konsekuensi hukum ...
 
PPT Kel 5.pptx
PPT Kel 5.pptxPPT Kel 5.pptx
PPT Kel 5.pptx
 
PERJANJIAN SEWA GUNA USAHA (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
PERJANJIAN SEWA GUNA USAHA  (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))PERJANJIAN SEWA GUNA USAHA  (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
PERJANJIAN SEWA GUNA USAHA (Beli Perjanjian, Hub: 08118887270 (WA))
 
Asuransi
AsuransiAsuransi
Asuransi
 
2 kmk2007 74 tentang penyelenggaran pertanggungan asuransi pada lini usaha as...
2 kmk2007 74 tentang penyelenggaran pertanggungan asuransi pada lini usaha as...2 kmk2007 74 tentang penyelenggaran pertanggungan asuransi pada lini usaha as...
2 kmk2007 74 tentang penyelenggaran pertanggungan asuransi pada lini usaha as...
 

More from GLC

Draft Perjanjian Ganti Kerugian - Indemnity Agreement- Billingual
Draft Perjanjian Ganti Kerugian - Indemnity Agreement- BillingualDraft Perjanjian Ganti Kerugian - Indemnity Agreement- Billingual
Draft Perjanjian Ganti Kerugian - Indemnity Agreement- BillingualGLC
 
Perjanjian-Pemberian-Cessie.doc
Perjanjian-Pemberian-Cessie.docPerjanjian-Pemberian-Cessie.doc
Perjanjian-Pemberian-Cessie.docGLC
 
236079122-Contoh-Format-Daftar-Pemegang-Saham.doc
236079122-Contoh-Format-Daftar-Pemegang-Saham.doc236079122-Contoh-Format-Daftar-Pemegang-Saham.doc
236079122-Contoh-Format-Daftar-Pemegang-Saham.docGLC
 
Draft_Subkontraktor_ CLEAN.DOCX
Draft_Subkontraktor_ CLEAN.DOCXDraft_Subkontraktor_ CLEAN.DOCX
Draft_Subkontraktor_ CLEAN.DOCXGLC
 
TEMPLATE PERJANJIAN KERJASAMA PENGEMBANGAN TEKNOLOGI DAN LAYANAN APLIKASI DIG...
TEMPLATE PERJANJIAN KERJASAMA PENGEMBANGAN TEKNOLOGI DAN LAYANAN APLIKASI DIG...TEMPLATE PERJANJIAN KERJASAMA PENGEMBANGAN TEKNOLOGI DAN LAYANAN APLIKASI DIG...
TEMPLATE PERJANJIAN KERJASAMA PENGEMBANGAN TEKNOLOGI DAN LAYANAN APLIKASI DIG...GLC
 
Perjanjian Kerjasama Ekslusif Penanaman Modal dan Pendirian PT.docx
Perjanjian Kerjasama Ekslusif Penanaman Modal dan Pendirian PT.docxPerjanjian Kerjasama Ekslusif Penanaman Modal dan Pendirian PT.docx
Perjanjian Kerjasama Ekslusif Penanaman Modal dan Pendirian PT.docxGLC
 
Draft_Perjanjian Jual Beli Batubara Terbaru.docx
Draft_Perjanjian Jual Beli Batubara Terbaru.docxDraft_Perjanjian Jual Beli Batubara Terbaru.docx
Draft_Perjanjian Jual Beli Batubara Terbaru.docxGLC
 
Consultancy Agreement_Billingual-IndoEng.docx
Consultancy Agreement_Billingual-IndoEng.docxConsultancy Agreement_Billingual-IndoEng.docx
Consultancy Agreement_Billingual-IndoEng.docxGLC
 
Pertamina_Sustainability_Report_2021.pdf
Pertamina_Sustainability_Report_2021.pdfPertamina_Sustainability_Report_2021.pdf
Pertamina_Sustainability_Report_2021.pdfGLC
 
Perjanjian Pialang Broker Asuransi.doc
Perjanjian Pialang Broker Asuransi.docPerjanjian Pialang Broker Asuransi.doc
Perjanjian Pialang Broker Asuransi.docGLC
 
CONTRACT FOR SOIL INVESTIGATION_CLEAN DRAFT.docx
CONTRACT FOR SOIL INVESTIGATION_CLEAN DRAFT.docxCONTRACT FOR SOIL INVESTIGATION_CLEAN DRAFT.docx
CONTRACT FOR SOIL INVESTIGATION_CLEAN DRAFT.docxGLC
 
NOTA KESEPAHAMAN PENGAMBILALIHAN SAHAM-CLEAN DRAFT.docx
NOTA KESEPAHAMAN PENGAMBILALIHAN SAHAM-CLEAN DRAFT.docxNOTA KESEPAHAMAN PENGAMBILALIHAN SAHAM-CLEAN DRAFT.docx
NOTA KESEPAHAMAN PENGAMBILALIHAN SAHAM-CLEAN DRAFT.docxGLC
 
SPK-Pra survei-Kelapa Sawit-CLEAN DRAFT.docx
SPK-Pra survei-Kelapa Sawit-CLEAN DRAFT.docxSPK-Pra survei-Kelapa Sawit-CLEAN DRAFT.docx
SPK-Pra survei-Kelapa Sawit-CLEAN DRAFT.docxGLC
 
Perjanjian pinjam meminjam glc
Perjanjian pinjam meminjam  glcPerjanjian pinjam meminjam  glc
Perjanjian pinjam meminjam glcGLC
 
Perjanjian restrukturisasi hutang glc
Perjanjian restrukturisasi hutang  glcPerjanjian restrukturisasi hutang  glc
Perjanjian restrukturisasi hutang glcGLC
 
Contoh Perjanjian Penunjukan Distributor
Contoh Perjanjian Penunjukan DistributorContoh Perjanjian Penunjukan Distributor
Contoh Perjanjian Penunjukan DistributorGLC
 
5b english poa-to_sell_shares-
5b english poa-to_sell_shares-5b english poa-to_sell_shares-
5b english poa-to_sell_shares-GLC
 
5a indonesian-poa to-sell_shares
5a indonesian-poa to-sell_shares5a indonesian-poa to-sell_shares
5a indonesian-poa to-sell_sharesGLC
 
4 notice instruction-final
4 notice instruction-final4 notice instruction-final
4 notice instruction-finalGLC
 
3 lampiran 2 consent-to_transfer-final
3 lampiran 2 consent-to_transfer-final3 lampiran 2 consent-to_transfer-final
3 lampiran 2 consent-to_transfer-finalGLC
 

More from GLC (20)

Draft Perjanjian Ganti Kerugian - Indemnity Agreement- Billingual
Draft Perjanjian Ganti Kerugian - Indemnity Agreement- BillingualDraft Perjanjian Ganti Kerugian - Indemnity Agreement- Billingual
Draft Perjanjian Ganti Kerugian - Indemnity Agreement- Billingual
 
Perjanjian-Pemberian-Cessie.doc
Perjanjian-Pemberian-Cessie.docPerjanjian-Pemberian-Cessie.doc
Perjanjian-Pemberian-Cessie.doc
 
236079122-Contoh-Format-Daftar-Pemegang-Saham.doc
236079122-Contoh-Format-Daftar-Pemegang-Saham.doc236079122-Contoh-Format-Daftar-Pemegang-Saham.doc
236079122-Contoh-Format-Daftar-Pemegang-Saham.doc
 
Draft_Subkontraktor_ CLEAN.DOCX
Draft_Subkontraktor_ CLEAN.DOCXDraft_Subkontraktor_ CLEAN.DOCX
Draft_Subkontraktor_ CLEAN.DOCX
 
TEMPLATE PERJANJIAN KERJASAMA PENGEMBANGAN TEKNOLOGI DAN LAYANAN APLIKASI DIG...
TEMPLATE PERJANJIAN KERJASAMA PENGEMBANGAN TEKNOLOGI DAN LAYANAN APLIKASI DIG...TEMPLATE PERJANJIAN KERJASAMA PENGEMBANGAN TEKNOLOGI DAN LAYANAN APLIKASI DIG...
TEMPLATE PERJANJIAN KERJASAMA PENGEMBANGAN TEKNOLOGI DAN LAYANAN APLIKASI DIG...
 
Perjanjian Kerjasama Ekslusif Penanaman Modal dan Pendirian PT.docx
Perjanjian Kerjasama Ekslusif Penanaman Modal dan Pendirian PT.docxPerjanjian Kerjasama Ekslusif Penanaman Modal dan Pendirian PT.docx
Perjanjian Kerjasama Ekslusif Penanaman Modal dan Pendirian PT.docx
 
Draft_Perjanjian Jual Beli Batubara Terbaru.docx
Draft_Perjanjian Jual Beli Batubara Terbaru.docxDraft_Perjanjian Jual Beli Batubara Terbaru.docx
Draft_Perjanjian Jual Beli Batubara Terbaru.docx
 
Consultancy Agreement_Billingual-IndoEng.docx
Consultancy Agreement_Billingual-IndoEng.docxConsultancy Agreement_Billingual-IndoEng.docx
Consultancy Agreement_Billingual-IndoEng.docx
 
Pertamina_Sustainability_Report_2021.pdf
Pertamina_Sustainability_Report_2021.pdfPertamina_Sustainability_Report_2021.pdf
Pertamina_Sustainability_Report_2021.pdf
 
Perjanjian Pialang Broker Asuransi.doc
Perjanjian Pialang Broker Asuransi.docPerjanjian Pialang Broker Asuransi.doc
Perjanjian Pialang Broker Asuransi.doc
 
CONTRACT FOR SOIL INVESTIGATION_CLEAN DRAFT.docx
CONTRACT FOR SOIL INVESTIGATION_CLEAN DRAFT.docxCONTRACT FOR SOIL INVESTIGATION_CLEAN DRAFT.docx
CONTRACT FOR SOIL INVESTIGATION_CLEAN DRAFT.docx
 
NOTA KESEPAHAMAN PENGAMBILALIHAN SAHAM-CLEAN DRAFT.docx
NOTA KESEPAHAMAN PENGAMBILALIHAN SAHAM-CLEAN DRAFT.docxNOTA KESEPAHAMAN PENGAMBILALIHAN SAHAM-CLEAN DRAFT.docx
NOTA KESEPAHAMAN PENGAMBILALIHAN SAHAM-CLEAN DRAFT.docx
 
SPK-Pra survei-Kelapa Sawit-CLEAN DRAFT.docx
SPK-Pra survei-Kelapa Sawit-CLEAN DRAFT.docxSPK-Pra survei-Kelapa Sawit-CLEAN DRAFT.docx
SPK-Pra survei-Kelapa Sawit-CLEAN DRAFT.docx
 
Perjanjian pinjam meminjam glc
Perjanjian pinjam meminjam  glcPerjanjian pinjam meminjam  glc
Perjanjian pinjam meminjam glc
 
Perjanjian restrukturisasi hutang glc
Perjanjian restrukturisasi hutang  glcPerjanjian restrukturisasi hutang  glc
Perjanjian restrukturisasi hutang glc
 
Contoh Perjanjian Penunjukan Distributor
Contoh Perjanjian Penunjukan DistributorContoh Perjanjian Penunjukan Distributor
Contoh Perjanjian Penunjukan Distributor
 
5b english poa-to_sell_shares-
5b english poa-to_sell_shares-5b english poa-to_sell_shares-
5b english poa-to_sell_shares-
 
5a indonesian-poa to-sell_shares
5a indonesian-poa to-sell_shares5a indonesian-poa to-sell_shares
5a indonesian-poa to-sell_shares
 
4 notice instruction-final
4 notice instruction-final4 notice instruction-final
4 notice instruction-final
 
3 lampiran 2 consent-to_transfer-final
3 lampiran 2 consent-to_transfer-final3 lampiran 2 consent-to_transfer-final
3 lampiran 2 consent-to_transfer-final
 

Recently uploaded

pembahasan mengenai otonomi daerah yang diuraikan dengan ppt
pembahasan mengenai otonomi daerah yang diuraikan dengan pptpembahasan mengenai otonomi daerah yang diuraikan dengan ppt
pembahasan mengenai otonomi daerah yang diuraikan dengan pptJhonatanMuram
 
Kel.5 PPT Hukum Administrasi Negara.pptx
Kel.5 PPT Hukum Administrasi Negara.pptxKel.5 PPT Hukum Administrasi Negara.pptx
Kel.5 PPT Hukum Administrasi Negara.pptxFeniannisa
 
Slaid Transkrip Temuramah 2 (Falsafah Dalam Kehidupan) (1).pptx
Slaid Transkrip Temuramah 2 (Falsafah Dalam Kehidupan) (1).pptxSlaid Transkrip Temuramah 2 (Falsafah Dalam Kehidupan) (1).pptx
Slaid Transkrip Temuramah 2 (Falsafah Dalam Kehidupan) (1).pptxkhairunnizamRahman1
 
Kelompok 2 Sistem Pemerintahan Pra dan Pasca Amandemen UUD.pptx
Kelompok 2 Sistem Pemerintahan Pra dan Pasca Amandemen UUD.pptxKelompok 2 Sistem Pemerintahan Pra dan Pasca Amandemen UUD.pptx
Kelompok 2 Sistem Pemerintahan Pra dan Pasca Amandemen UUD.pptxbinsar17
 
Sistem norma hukum Bab IV dan Bab V.pptx
Sistem norma hukum Bab IV dan Bab V.pptxSistem norma hukum Bab IV dan Bab V.pptx
Sistem norma hukum Bab IV dan Bab V.pptxFucekBoy5
 
20230812 - DSLA - Perbandingan KUHP Lama dan Baru.pptx
20230812 - DSLA - Perbandingan KUHP Lama dan Baru.pptx20230812 - DSLA - Perbandingan KUHP Lama dan Baru.pptx
20230812 - DSLA - Perbandingan KUHP Lama dan Baru.pptxahmadrievzqy
 

Recently uploaded (6)

pembahasan mengenai otonomi daerah yang diuraikan dengan ppt
pembahasan mengenai otonomi daerah yang diuraikan dengan pptpembahasan mengenai otonomi daerah yang diuraikan dengan ppt
pembahasan mengenai otonomi daerah yang diuraikan dengan ppt
 
Kel.5 PPT Hukum Administrasi Negara.pptx
Kel.5 PPT Hukum Administrasi Negara.pptxKel.5 PPT Hukum Administrasi Negara.pptx
Kel.5 PPT Hukum Administrasi Negara.pptx
 
Slaid Transkrip Temuramah 2 (Falsafah Dalam Kehidupan) (1).pptx
Slaid Transkrip Temuramah 2 (Falsafah Dalam Kehidupan) (1).pptxSlaid Transkrip Temuramah 2 (Falsafah Dalam Kehidupan) (1).pptx
Slaid Transkrip Temuramah 2 (Falsafah Dalam Kehidupan) (1).pptx
 
Kelompok 2 Sistem Pemerintahan Pra dan Pasca Amandemen UUD.pptx
Kelompok 2 Sistem Pemerintahan Pra dan Pasca Amandemen UUD.pptxKelompok 2 Sistem Pemerintahan Pra dan Pasca Amandemen UUD.pptx
Kelompok 2 Sistem Pemerintahan Pra dan Pasca Amandemen UUD.pptx
 
Sistem norma hukum Bab IV dan Bab V.pptx
Sistem norma hukum Bab IV dan Bab V.pptxSistem norma hukum Bab IV dan Bab V.pptx
Sistem norma hukum Bab IV dan Bab V.pptx
 
20230812 - DSLA - Perbandingan KUHP Lama dan Baru.pptx
20230812 - DSLA - Perbandingan KUHP Lama dan Baru.pptx20230812 - DSLA - Perbandingan KUHP Lama dan Baru.pptx
20230812 - DSLA - Perbandingan KUHP Lama dan Baru.pptx
 

Perjanjian Penyerahan Bersyarat PT. A dan PT. B

  • 1. CONDITIONALASSIGNMENT AGREEMENT BETWEEN PT. ___________ AND PT. _______________ ________________2020 PERJANJIAN PENYERAHAN BERSYARAT ANTARA PT. ____________ DENGAN PT. ___________________ _________________________
  • 2. 1 THIS CONDITIONAL ASSIGNMENT AGREEMENT (“Agreement”) is made on ____________ between: PERJANJIAN PENYERAHAN BERSYARAT (“Perjanjian”) dibuat pada tanggal 26 Januari 2012, antara : (1) PT. __________, a company duly established and existing under the laws of Indonesia, registered under “Deed of Company no ___” dated _______, having its statutory seat at , Indonesia, and its business address at __________, (the “Company A”); and (1) PT. __________, suatu perusahaan yang didirikan dan tunduk pada hukum di Indonesia, sebagaimana Akta Pendirian Perusahaan No. ___ tertanggal ________, berkedudukan tetap di ______, Indonesia, dan beralamat di ___________ (“Company A”); dan (2) PT. __________________, a company duly established and existing under the laws of Indonesia, having its statutory seat at _____, Indonesia, and its business address at __________________, (the “Company B”). (2) PT. __________, suatu perusahaan yang didirikan dan tunduk pada hukum di Indonesia, berkedudukan tetap di Jakarta, Indonesia, dan beralamat di ________________ (“COMPANY B”). The parties above hereinafter collectively referred to as “Parties” and each individually as a “Party”. Pihak-Pihak diatas selanjutnya secara bersama disebut sebagai "Para Pihak" dan masing-masing disebut sebagai "Pihak”. WHEREAS: BAHWA : A. COMPANY A made and entered into GUARANTEE AGREEMENT with ________ (“______”), _______ (“____”), and ______ (“______”) on _____ (the “Guarantee Agreement”). A. COMPANY A telah membuat dan menandatangani PERJANJIAN JAMINAN dengan _______ ("_____"), _________ ("______"), dan _____ ("______") pada tanggal ______- ("Perjanjian Jaminan"). B. COMPANY A made and entered into AGREEMENT ON THE PLEDGE OF A RECEIVABLE with the ______ on _______ (the “Pledge Agreement”). B. COMPANY A telah membuat dan menandatangani PERJANJIAN GADAI PIUTANG dengan ______ pada _______ ("Perjanjian Gadai"). C. COMPANY A entitles to a remuneration in consideration for its obligation as a Guarantor stated in Clause 2 of the Guarantee Agreement and COMPANY A’s entitlement as such are further C. COMPANY A memberikan hak atas remunerasi dengan mempertimbangkan kewajibannya sebagai Penjamin yang diatur pada ketentuan Pasal 2 dalam Perjanjian Jaminan, dan hak A COMPANY A sebagaimana tersebut lebih
  • 3. 2 guaranteed by virtue of the Pledge Agreement. lanjut dijamin berdasarkan Perjanjian Gadai. D. COMPANY A desires to limit its risk arising out of the Guarantee Agreement and COMPANY B desires to cap COMPANY A’s potential expenditure in consideration for monetary return. D. COMPANY A berkeinginan untuk membatasi risiko yang mungkin timbul dari Perjanjian Jaminan dan COMPANY B berkeinginan untuk membatasi potensi pengeluaran COMPANY A dengan pertimbangan pengembalian yang berhubungan dengan keuangan. NOW THEREFORE, in consideration of and premised upon the various representations, warranties, covenants and other agreements and undertCompany Aings of the Parties contained in this Agreement, and other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the Parties agree as follows: DENGAN DEMIKIAN, dalam pertimbangan dan didasarkan pada berbagai pernyataan, jaminan, perjanjian dan kesepakatan dan usaha dari Pihak lain yang terkandung dalam Perjanjian ini, dan pertimbangan lain yang baik dan berharga, penerimaan dan kecukupan yang dengan ini diakui, Para Pihak sepakat terhadap hal-hal sebagai berikut : 1. DEFINITIONS AND INTERPRETATIONS 1. DEFINISI DAN PENAFSIRAN 1.1. The following terms shall have their respective meaning set forth below when used in this Agreement unless the context clearly requires otherwise: 1.1. Istilah berikut dibawah ini memiliki arti masing-masing ketika digunakan dan dalam perjanjian ini terkecuali jelas disebutkan sebaliknya : “______” shall mean _____ AG, a ____ company, having its registered office at _____. “______” adalah ____ AG, sebuah perusahaan pada negara ____, yang memiliki kantor pada _____. “_______ Accounts” shall mean the bank accounts of the Eupec opened with ______ in _____ as described in Clause 5.1 the Guarantee Agreement. “Rekening ______” adalah rekening bank milik ______ di ____sebagaimana yang diatur pada ketentuan Pasal 5 ayat (1) dalam Perjanjian Jaminan. “______ Agreement” shall mean an agreement dated ______ between ____ and _____ for a major pipecoating project. “Perjanjian _____” adalah perjanjian tertanggal _____ antara _____ dan ____ untuk proyek “major pipecoating”.
  • 4. 3 “____ Claim” shall have the meaning in Clause 2.1. “Klaim ____” adalah sebagaimana diatur pada ketentuan Pasal 2. ayat (1) dalam Perjanjian ini. “Pledged Receivable” shall mean certain amounts of money that ______ pledges to the benefit of COMPANY A, including the major sum expected to be paid by ____ to _____ in ______ as stipulated under the Pledge Agreement. “Gadai Piutang” adalah sejumlah uang yang _____ gadaikan untuk kepentingan COMPANY A, termasuk pembayaran dalam jumlah besar yang diharapkan dibayar oleh _____ kepada ____ pada _____ sebagaimana ditetapkan dalam Perjanjian Gadai . 1.2. Other terms may be defined elsewhere in the text of this Agreement and, unless otherwise indicated, shall have such meaning throughout this Agreement. 1.2. Istilah lain yang mungkin dapat didefinisikan dimanapun dalam teks Perjanjian ini dan terkecuali dinyatakan lain, harus diartikan sama sebagaimana diatur Perjanjian ini. 2. CONDITION 2. KONDISI 2.1. In a case that COMPANY A shall pay any money to _____to keep _____indemnified against all liabilities whatsoever arising directly from the _____ Agreement (thereafter a “_____ Claim”) subject to Clause 2.2 of the Guarantee Agreement, COMPANY B shall bear fifty percent (50%) of liability of COMPANY A; to avoid a doubt, COMPANY B shall directly pay a half of such liability to COMPANY A in the event that COMPANY A shall have to pay pursuant to the Guarantee Agreement. 2.1. Dalam hal COMPANY A melCompany Aukan pembayaran sejumlah uang kepada _____untuk menjaga potensi kerugian _____terhadap semua kewajiban apapun yang timbul dari Perjanjian ____ (selanjutnya disebut “Klaim ____”) sebagaimana yang diatur pada ketentuan Pasal 2 ayat (2) dalam Perjanjian Jaminan, mCompany Aa COMPANY B harus menanggung 50% (lima puluh persen) dari kewajiban COMPANY A menurut Perjanjian Jaminan; untuk menghindari keraguan, COMPANY B harus membayar langsung sebagian kewajiban tersebut kepada COMPANY A dalam hal COMPANY A diwajibkan melakukan pembayaran menurut Perjanjian Jaminan. 2.2. COMPANY A shall notify COMPANY B of any _____ Claim as soon as it has become aware of its occurrence and at the latest twenty (20) Business Days after receiving, or becoming aware of the occurrence of, such claim. 2.2. COMPANY A harus memberitahukan dengan segera setiap adanya Klaim ___ kepada COMPANY B setelah mengetahui klaim tersebut dan paling lambat dua puluh (20) Hari Kerja setelah menerima atau mengetahui adanya klaim tersebut.
  • 5. 4 2.3. COMPANY B shall only be liable under this Agreement up to maximum fifty percent (50%) of COMPANY A’s responsibility as a Guarantor under the Guarantee Agreement. 2.3. Berdasarkan perjanjian ini maka COMPANY B hanya Company akan bertanggung jawab sebesar maksimum lima puluh persen (50 %) dari tanggung jawab COMPANY A sebagai Penjamin dalam Perjanjian Jaminan. 2.4. Regarding COMPANY A’s rights to elect to any proceedings, negotiations, settlement, defense, or declaration under Clause 2.5 to 2.8 of the Guarantee Agreement, COMPANY B shall not interrupt COMPANYA’s rights as such. 2.4. Mengenai adanya hak COMPANY A untuk memilih terhadap setiap tindakan , negosiasi, penyelesaian, pembelaan, atau pernyataan sebagaimana yang diatur pada ketentuan Pasal 2 ayat (5) sampai dengan Pasal 2 ayat (8) dalam Perjanjian Jaminan, maka COMPANY B tidak A Company Akan mencampuri hak COMPANY A tersebut. 2.5. COMPANY A may in its sole discretion opt to waive its rights to be paid under Clause 2.1 of this Agreement. 2.5. COMPANY A dimungkinkan untuk diberikan keleluasaan memilih agar melepaskan haknya untuk mendapatkan pembayaran sebagaimana yang diatur pada ketentuan Pasal 2 ayat (1) dalam Perjanjian ini. 3. Assignment 3. Penyerahan In consideration for COMPANY B’s obligation towards COMPANY A under Clause 2, COMPANY B shall be entitled to a remuneration amounting to the addition of the following amounts (“Conditional Assignment”): Dengan pertimbangan untuk kewajiban COMPANY B terhadap COMPANY A sebagaimana yang diatur pada ketentuan Pasal 2 dalam Perjanjian ini, maka COMPANY B berhak atas remunerasi sebesar penambahan jumlah berikut ("Penyerahan Bersyarat"): 3.1.Fifty percent (50%) of COMPANY A’s stake at the balance of the ____ Accounts under Clause 5.4.2 and 5.8 of the Guarantee Agreement. 3.1.Lima puluh persen (50%) dari saldo rekening _____ sebagaimana yang diatur pada ketentuan Pasal 5 ayat (4) butir 2 dan Pasal 5 ayat (8) dalam Perjanjian Jaminan. 3.2.Fifty percent (50%) of COMPANY A’s stake stipulated under 5.4.3 of the Guarantee Agreement. 3.3.Lima puluh persen (50%) dari hak keuangan COMPANY A berdasarkan ayat 5.4.3 Perjanjian Jaminan. 3.4.Fifty percent (50%) of Pledged Receivable which COMPANY A 3.5.Lima puluh persen (50%) dari jumlah Gadai Piutang yang diterima
  • 6. 5 receives pursuant to the Pledge Agreement. COMPANY A berdasarkan Perjanjian Gadai. Provided, however, in the event of any dispute, claim or controversy arising out of or in connection with the Conditional Assignment, COMPANY B shall be entitled to fifty percent (50%) of the actual amount which COMPANY A receives as a result of litigation, proceeding, settlement, arbitration, or mediation. Namun demikian, dalam hal terjadi adanya perselisihan, tuntutan atau sengketa yang timbul dari atau sehubungan dengan Penyerahan Bersyarat, maka COMPANY B berhak A atas lima puluh persen (50%) dari jumlah sebenarnya yang diterima COMPANY A dari hasil proses peradilan, tindakan, penyelesaian pembayaran, arbitrase, atau mediasi . 4. LANGUAGE 4. BAHASA This Agreement and any amendments to this Agreement, and any agreement, instrument or other document referred to in this Agreement, or any amendment to such agreement, instrument or document ("Ancillary Documents") is made in the Indonesian language and the English language. Both versions are equally authentic. In the event of any inconsistency or different interpretation between the Indonesian language version and the English language version, the relevant Indonesian language version is deemed to be automatically amended (with effect from the date of the execution of this Agreement) to make the relevant part of the Indonesian language version consistent with the relevant part of the English language version. Perjanjian ini dan setiap perubahan Perjanjian ini, dan perjanjian lainnya, instrumen atau dokumen lain yang merujuk pada Perjanjian ini, atau setiap perubahan terhadap perjanjian, instrumen atau dokumen tersebut ("Dokumen-Dokumen Tambahan") dibuat dalam Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris. Kedua terjemahan tersebut adalah sama otentiknya satu sama lain. Apabila terdapat ketidaksesuaian atau perbedaan penafsiran antara terjemahan Bahasa Indonesia dan terjemahan Bahasa Inggris, maka terjemahan Bahasa Indonesia yang relevan dianggap secara otomatis berubah (berlaku efektif sejak A tanggal penandatanganan Perjanjian ini) untuk membuat bagian terjemahan Bahasa Indonesia yang dimaksud bersesuaian dengan bagian terjemahan Bahasa Inggris. 5. MISCELLANEOUS 5. LAIN-LAIN 5.1. Confidentiality. Each Party shall treat as confidential all information received or obtained as a result of entering into or performing this Agreement which relates to the provisions of this Agreement, the negotiations 5.1. Kerahasiaan. Tiap Pihak A harus merahasiCompany Aan semua informasi yang diterima atau diperoleh sebagai hasil dari melakukan atau melaksankan Perjanjian ini yang berkaitan dengan
  • 7. 6 relating to this Agreement, the subject matter of this Agreement or the other Party. A Party may only disclose confidential information as specified in the above if an to the extent required: (i) by the law of any relevant jurisdiction; (ii) to its professional advisers, auditors and bankers; (iii)to vest the full benefit of this Agreement in that Party; (iv)if and to the extent the information has come into the public domain through no fault of that Party; or (v) if and to the extent the other Party has given prior written consent to the disclosure. ketentuan Perjanjian ini, negosiasi yang berkaitan dengan Perjanjian ini, subyek Perjanjian ini atau Pihak lainnya. Suatu Pihak hanya dapat mengungkapkan informasi rahasia sebagaimana ditentukan diatas jika sejauh diperlukan : (i) oleh yurisdiksi hukum yang bersangkutan; (ii) untuk penasihat profesional, auditor dan bankir tiap Pihak; (iii) untuk memberi manfaat dari Perjanjian ini di Pihak tersebut; (iv) jika dan sejauh informasi telah berada dalam wilayah publik bukan karena kesalahan Pihak tersebut; atau (v) Apabila dan sejauh Pihak lainnya terlebih dahulu telah memberikan persetujuan tertulis untuk diungkapkan . 5.2. Governing Law and Jurisdiction. This Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of Indonesia. Any dispute arising from or in connection with this Agreement is subject to the exclusive jurisdiction of the competent courts in Indonesia at South Jakarta District Court. 5.2. Pilihan Hukum dan Yurisdiksi. Perjanjian ini tunduk dan ditafsirkan sesuai dengan hukum Indonesia. Setiap perselisihan yang timbul dari atau berhubungan dengan Perjanjian ini tunduk pada yurisdiksi khusus pengadilan yang memiliki kekuasaan di Indonesia, yaitu pada Pengadilan Negeri Jakarta Selatan. 5.3. Validity of the Agreement. The Conditional Assignment is fully valid and enforceable between the Parties despite any contrary 5.3. Keabsahan Perjanjian. Penyerahan Bersyarat berlaku penuh dan dapat dilaksankan diantara Para Pihak meski dalam hal terdapat
  • 8. 7 clause in the Guarantee Agreement or Pledge Agreement. In case that COMPANY B cannot be satisfied from _______, COMPANY A shall be responsible for the entire amount assigned to COMPANY B. ketentuan yang bertentangan pada Perjanjian Jaminan atau Perjanjian Gadai. Jika hak COMPANY B tidak terpenuhi dari ______, COMPANY A akan bertanggung-jawab atas seluruh jumlah yang diserahkan kepada COMPANY B. 5.4. Invalidity and Waiver. If at any time any provision of this Agreement is or becomes illegal, invalid or unenforceable in any respect under the law of any jurisdiction, that shall not affect or impair: (i) the legality, validity or enforceability in that jurisdiction of any other provision of this Agreement or the legality, validity; or (ii) enforceability under the law of any other jurisdiction of that or any other provisions of this Agreement; and the Parties shall replace the non-binding provision with another provision that is binding, in such a way that the new provisions differs as little as possible from the non- binding provision, taking into account the object, the intent and the purpose of this Agreement. 5.4. Ketidakabsahan dan Pelepasan Hak. Apabila suatu saat ketentuan dalam Perjanjian ini adalah atau menjadi batal, tidak sah atau tidak dapat diterapkan berdasarkan hukum yurisdiksi apapun, maka hal tersebut tidak akan mempengaruhi atau melemahkan : (i) Legalitas, keabsahan atau keberlakuan dalam yurisdiksi atas ketentuan lainnya dari Perjanjian ini atau legalitas, keabsahan; atau (ii) Keberlakuan berdasarkan hukum yurisdiksi lain atau ketentuan lainnya dalam Perjanjian ini; dan Para Pihak harus menggantikan ketentuan yang tidak mengikat dengan ketentuan lainnya yang mengikat, sedemikian rupa dengan ketentuan baru yang berbeda dari ketentuan yang tidak mengikat tersebut, dengan mempertimbangkan objek, maksud dan tujuan perjanjian ini. Each of the undersigned: (i) represent that it has read this Agree ment, including Clause 4 of this A greement, and understands its Engli Masing-masing yang bertanda tangan dibawah ini : (i) Menyatukan telah membaca Perjanjian ini, termasuk pada ketentuan Pasal 4 dalam Perjanjian
  • 9. 8 sh language contents and its conseq uences; (ii) represent that it has made and entered into this Agreement free ly and without duress; (iii) represent that it has received in dependent legal advice with reg ard to this Agreement; and (iv) undertCompany Aes that it will not challenge the validity of thi s Agreement based on any failu re to comply with Law No. 24 of 2009 on National Flag, Lang uage, Coat of Arms and Nation al Anthem or the implementing Presidential Regulation (when is sued). ini, dan memahami isinya yang dibuat dalam Bahasa Inggris dan akibat Perjanjian ini; (ii) Menyatakan bahwa pihaknya telah membuat dan menandatangani Perjanjian ini secara sukarela tanpa adanya paksaan; (iii) menyatukan bahwa pihaknya telah menerima nasehat hukum dari penasihat hukum independen berkenaan dengan Perjanjian ini; dan (iv) menyanggupi bahwa pihaknya tidak akan menolak keabsahan Perjanjian ini sehubungan dengan Undang Undang Republik Indonesia No. 24 Tahun 2009 tentang Bendera, Bahasa, dan Lambang Negara serta Lagu Kebangsaan atau Peraturan Presiden pelaksanaannya (pada saat diterbitkan). [remainder of page intentionally left blank]
  • 10. 9 THUS, AGREED AND SIGNED on the date first above written: DEMIKIAN PERJANJIAN INI DISEPAKATI DAN DITANDA TANGANI pada tanggal tersebut diatas: _________________________________ PT. _____________ By : ___________ Title : ___________ ________________________________ PT. ___________ By : _________ Title : ________