More Related Content
Similar to แปลโดยพยัญชนะเรื่องพราหมณ์ชื่อว่าจูเฬกสาฎก๓
Similar to แปลโดยพยัญชนะเรื่องพราหมณ์ชื่อว่าจูเฬกสาฎก๓ (17)
More from วัดดอนทอง กาฬสินธุ์
More from วัดดอนทอง กาฬสินธุ์ (20)
แปลโดยพยัญชนะเรื่องพราหมณ์ชื่อว่าจูเฬกสาฎก๓
- 1. แปลโดยพยัญ ชนะเรื่อ งพราหมณ์ช ื่อ
ว่า จูเ ฬกสาฎก ตอนที่ ๓
๑.
ปจฺฉมยาเม สมฺปตฺเต โส จินเตสิ “มม สทฺธาจิตฺ
ิ
ฺ
เตน มจฺเฉรจิตฺเตน จ สทฺธึ ยุชฺฌนฺตสฺเสว ทฺเว ยามา
วีติวตฺตา อิทํ มม เอตฺตกํ มจฺเฉรจิตฺตํ วฑฺฒมานํ จ
ตูหิ อปาเยหิ สีสํ อุกฺขิปิตุ น ทสฺสติ ทสฺสามิ น”นฺติ.
๑. ครั้นเมือปัจฉิมยาม ถึงพร้อมแล้ว อ. พราหมณ์
่
นัน คิดแล้ว ว่า เมือเรา รบอยู่ กับ ด้วยจิตดวง
้
่
ประกอบด้วยพร้อมแล้วด้วยศรัทธาด้วย ด้วยจิตดวง
ประกอบพร้อมแล้วด้วยความตระหนีด้วยนันเทียว
่
่
อ. ยาม ท. ๒ เป็นไปล่วงวิเศษแล้ว , อ. จิตดวง
ประกอบพร้อมแล้วด้วยความตระหนี่ มีประมาณเท่า
นี้ ของเรา นี้ เจริญอยู่ จักไม่ให้ เพืออันยกขึ้น ซึ่ง
่
- 2. ๒.
โส มจฺเฉรสหสฺสํ อภิภวิตฺวา สทฺธาจิตฺตํ ปุเรจาริกํ
กตฺวา สาฏกํ
อาทาย สตฺถุ ปาทมูเล ฐเปตฺวา
“ชิตํ เม ชิตํ เม”ติ ติกฺขตฺตุ
มหาสทฺทมกาสิ.
๒. อ. พราหมณ์นั้น ครองงําแล้ว ซึ่งพันแห่งจิตดวง
ประกอบพร้อมแล้วด้วยความตระหนี่ กระทําแล้ว
ซึงจิตดวงประกอบพร้อมแล้วด้วยศรัทธา ให้เป็นจิต
่
ประกอบแล้วด้วยอันเทียวไปในก่อน ถือเอาแล้ว
่
ซึงผ้าสาฎก ว่างไว้แล้ว ณ ที่ใกล้แห่งพระบาท ของ
่
พระศาสดา ได้กระทําแล้ว ซึ่งเสียงใหญ่ ๓ ครั้ง ว่า
อันเรา ชนะแล้ว, อันเรา ชนะแล้ว ดังนี้เป็นต้น ฯ
- 3. ๓.
ราชา ปเสนทิ โกสโล ธมฺมํ สุณนฺโต ตํ สทฺทํ สุตฺ
วา “ปุจฺฉถ นํ กึ กิร เตน ชิต”นฺติ อาห.
๓. อ. พระราชา พระนามว่าปเสนทิโกศล ทรงสดับ
อยู่ ซึ่งธรรม ทรงสดับแล้ว ซึงเสียง นั้น ตรัสแล้ว ว่า
่
อ. เจ้า ท. จงถาม ซึ่งพราหมณ์นั้น, ได้ยนว่า
ิ
อ.อะไร อันพราหมณ์นั้น ชนะแล้ว ดังนี้ ฯ
- 4. ๔.
โส ราชปุริเสหิ ปุจฺฉโต ตมตฺถํ อาโรเจสิ. ตํ
ิ
สุตฺวา ราชา “ทุกฺกรํ กตํ พฺราหฺมเณน สงฺคหมสฺส
กริสฺสามี”ติ เอกํ สาฏกยุคํ ทาเปสิ.
๔. อ. พราหมณ์นั้น ผู้ อันราชบุรุษ ท. ถามแล้ว
บอกแล้ว ซึ่งเนื้อความ นัน ฯ อ. พระราชา ทรงสดับ
้
แล้ว ซึ่งเนือความนั้น (ทรงดําริแล้ว) ว่า อ. กรรมอัน
้
บุคคลกระทําได้โดยยาก อันพราหมณ์ กระทําแล้ว,
อ. เรา จักกระทํา ซึงการสงเคราะห์ แก่พราหมณ์
่
นัน ดังนี้ (ทรงยังราชบุรุษ ท.) ให้พระราชทานแล้ว
้
ซึงคู่แห่งผ้าสาฎก คู่หนึง ฯ
่
่
- 5. ๕.
โส ตมฺปิ ตถาคตสฺเสว อทาสิ. ปุน ราชา ทฺเว จตฺ
ตาริ อฏฺฐ โสฬสาติ ทฺวิคุณํ กตฺวา ทาเปสิ.
๕. อ. พราหมณ์นั้น ได้ถวายแล้ว ซึ่งคู่แห่งผ้าสาฎก
แม้นั้น แก่พระตถาคตเจ้านันเทียว ฯ อ. พระราชา
่
(ทรงยังราชบุรุษ ท.) ให้พระราชทานแล้ว กระทํา
ให้คูณด้วย ๒ คือ (ซึ่งคู่แห่งผ้าสาฎก ท.) ๒ (ซึงคู่
่
แห่งผ้าสาฎก ท.) ๔ (ซึ่งคู่แห่งผ้าสาฎก ท.) ๘ (ซึ่งคู่
แห่งผ้าสาฎก ท.) ๑๖ อีก ฯ
- 6. ๕.
โส ตมฺปิ ตถาคตสฺเสว อทาสิ. ปุน ราชา ทฺเว จตฺ
ตาริ อฏฺฐ โสฬสาติ ทฺวิคุณํ กตฺวา ทาเปสิ.
๕. อ. พราหมณ์นั้น ได้ถวายแล้ว ซึ่งคู่แห่งผ้าสาฎก
แม้นั้น แก่พระตถาคตเจ้านันเทียว ฯ อ. พระราชา
่
(ทรงยังราชบุรุษ ท.) ให้พระราชทานแล้ว กระทํา
ให้คูณด้วย ๒ คือ (ซึ่งคู่แห่งผ้าสาฎก ท.) ๒ (ซึงคู่
่
แห่งผ้าสาฎก ท.) ๔ (ซึ่งคู่แห่งผ้าสาฎก ท.) ๘ (ซึ่งคู่
แห่งผ้าสาฎก ท.) ๑๖ อีก ฯ