SlideShare a Scribd company logo
1 of 14
MGA SIMULAIN
SA PAGSASALIN NG MGA AKDA
MULA SA INGLES
 Naiisa-isa ang mga simulain sa pagsasalin sa Filipino
mula sa Ingles
 Nabibigyang halaga ang mga simulain sa pagsasalin
sa Filipino mula sa Ingles
 Nakapagsasalin ng mga payak na salita at
pangungusap na Ingles sa Filipino upang mahasa
ang kakayahan sa pagsasalin
LAYUNIN:
1. Bawat wika ay nakaugat sa kultura ng mga taong
likas na gumamit nito.
2. Bawat wika ay may kanya-kanyang natatanging
kakanyahan.
Halimbawa:
Filipino = (simuno + panaguri) (panaguri +
simuno)Ingles (simuno = panaguri)
3. Ang isang salin upang maituring na mabuting salin
ay kailangang tanggapin ng pinag-uukulang pangkat
4. Bigyan ng pagpapahalaga ang uri ng Filipino na
kasalukuyang sinasalita ng bayan.
5. Ang mga daglat at akronim, gayundin ang mga pormula na
masasabing establisado o unibersal na ang gamit ay hindi na
kailangang baguhin pa upang umayon sa baybay ng
katumbas sa Filipino.
Halimbawa:
UNO (United Nations Organizations) - sa halip na Samahan ng
mga Bansang Nagkakaisa
cm. (sentimetro) - sa halip na sm- (sentimetro)
6. Kung may pagkakataon na higit sa isa ang matatanggap na
panumbas sa isang salita ng isinasaling teksto, gamitin ang
alinman sa mga ito at pagkatapos ay ilagay sa talababa
(footnote) ang iba bilang mga kahulugan.
Halimbawa:
Rooster - tandang/ tatyaw
Ngunit, may mga pagkakataon na kung saan ay kahit na
magkasingkahulugan ang dalawang salita ay hindi maaaring
pagpalitin ang isa't-isa.
Halimbawa:
Lunti at berde
7. Laging isaisip ang pagtitipid ng mga salita.
Halimbawa:
Ingles: The guest arrived when the program was already over.
Di-Tipid: Ang panauhin ay dumating kung kalian tapos na
ang programa.
Tipid: Tapos na ang programa nang dumating ang panauhin.
Ingles: carry on the shoulders
Di-tipid: dadalhin sa balikat
Tipid: pasanin
8. Nagkakaroon lamang ng tiyak na
kahulugan ang salita kapag ito'y nagiging
bahagi ng pangungusap.
Halimbawa:
He ate a cup of rice.
The farmers harvested rice.
He bought a kilo of rice.
(kanin) - Kumain siya ng isan
tasang kanin.
(palay) - Nakapag-ani
ang mga magsasaka
ng palay.
(bigas)- Bumili siya ng
isang kilong bigas.
9. May mga pagkakataon na ang mga
tahasang pahayag sa Ingles ay
kailangang gamitan ng eupemismo sa
Filipino upang maging maganda sa
pandinig.
1. Magnanakaw
2. Walang pera
3. Namatay
4. Pagdumi
5. Payat - Balingkinitan
- Malikot ang
kamay
- Butas ang bulsa
- Sumakabilang
buhay
- Tawag ng
kalikasan
HALIMBAWA:
10. Mahalaga ang diksyunaryo sa
pagsasalin-wika ngunit hindi dapat
magpaalipin dito.
Panuto: Isalin ang sumusunod na talata:
”Believe in yourself. You are braver than
you think, more talented than you know,
and capable of more than you imagine. ”
PANGKATANG GAWAIN
Panuto: Isulat sa kalahating papel ang salitang TAMA kung ang pahayag ay nagsasaad ng
katotohanan at MALI naman kung hindi nagsasaad ng katotohanan.
1. Ang mga daglat at akronim, gayundin ang mga pormula na masasabing
establisado o unibersal na ang gamit ay kailangang baguhin pa upang umayon sa
babay ng katumbas sa Filipino.
2. Ang bawat wika ay nakaugat sa kultura ng mga taong likas na gumamit nito.
3. Nagkakaroon lamang ng tiyak na kahulugan ang salita kapag ito ay nagiging
bahagi ng pangungusap.
4. Ang salin sa Filipino ng salitang “rice” sa "He ate a cup of rice" ay “bigas”.
5. Mahalagang isaisip ang pagtitipid ng mga salita.
PAGTATAYA
TAMA
MALI
TAMA
MALI
TAMA
6. Mahalaga ang diksyunaryo sa pagsasaling wika at dapat
magpaalipin dito.
7. Ang bawat wika ay may kanya-kanyang natataning
kakanyahan.
8. Ang eupemismo ay tumutukoy sa paggamit ng di kaaya-
ayang mga salita sa pagsasalin.
9. Ang magkasingkahulugan na dalawang salita ay maaring
pagpalitin ang isa't-isa.
10. Ang pangungusap sa Ingles ay nagsisimula sa simuno at
pumapangalawa ang panaguri.
MALI
TAMA
MALI
MALI
TAMA
Panuto: Isalin ang mga sumusunod na salitang Ingles
sa Filipino.
1. Picture 6. Cellphone
2. Basket 7. Blister
3. Mirror 8. Asthma
4. Cancer 9. Reporter
5. Paper 10. Bag
TAKDANG ARALIN

More Related Content

Similar to Mga-Simulain-sa-Pagsasalin-sa-Filipino-mula-sa-Ingles.pptx

powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1
powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1
powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1
MYLEENPGONZALES
 
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptxPAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
johndavecavite2
 
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt
AndrewTaneca
 
Q2_ARALAIN1_MGA SALITANG HIRAM.pptx
Q2_ARALAIN1_MGA SALITANG HIRAM.pptxQ2_ARALAIN1_MGA SALITANG HIRAM.pptx
Q2_ARALAIN1_MGA SALITANG HIRAM.pptx
JeanneAmper1
 

Similar to Mga-Simulain-sa-Pagsasalin-sa-Filipino-mula-sa-Ingles.pptx (20)

PAGSASALINGWIKA: MASINING NA GAWAIN-RETORIKA
PAGSASALINGWIKA: MASINING NA GAWAIN-RETORIKAPAGSASALINGWIKA: MASINING NA GAWAIN-RETORIKA
PAGSASALINGWIKA: MASINING NA GAWAIN-RETORIKA
 
Wika
WikaWika
Wika
 
powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1
powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1
powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1
 
Pagsasalin ng Wika.pptx
Pagsasalin ng Wika.pptxPagsasalin ng Wika.pptx
Pagsasalin ng Wika.pptx
 
Pagsasaling Wika - Filipino 3
Pagsasaling Wika - Filipino 3Pagsasaling Wika - Filipino 3
Pagsasaling Wika - Filipino 3
 
FILIP12 HANDOUT
FILIP12 HANDOUTFILIP12 HANDOUT
FILIP12 HANDOUT
 
Filipino 10 - Pagsasaling-Wika
Filipino 10 - Pagsasaling-WikaFilipino 10 - Pagsasaling-Wika
Filipino 10 - Pagsasaling-Wika
 
pagsasaling-wika GRade 10.pptx
pagsasaling-wika GRade 10.pptxpagsasaling-wika GRade 10.pptx
pagsasaling-wika GRade 10.pptx
 
Barayti ng wika, gr. 7 filipino
Barayti ng wika, gr. 7  filipinoBarayti ng wika, gr. 7  filipino
Barayti ng wika, gr. 7 filipino
 
Wikang Filipino
Wikang FilipinoWikang Filipino
Wikang Filipino
 
KATANGIAN NG WIKA
KATANGIAN NG WIKA KATANGIAN NG WIKA
KATANGIAN NG WIKA
 
Ponoloji, Morpoloji, Leksikal
Ponoloji, Morpoloji, LeksikalPonoloji, Morpoloji, Leksikal
Ponoloji, Morpoloji, Leksikal
 
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptxPAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
 
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt
 
MORPOLOHIYA
MORPOLOHIYAMORPOLOHIYA
MORPOLOHIYA
 
PAGPAPALAWAK NG TALASALITAAN
PAGPAPALAWAK NG TALASALITAANPAGPAPALAWAK NG TALASALITAAN
PAGPAPALAWAK NG TALASALITAAN
 
Pagtukoy ng Kahulugan at Katangian week 2.pptx
Pagtukoy ng Kahulugan at Katangian week 2.pptxPagtukoy ng Kahulugan at Katangian week 2.pptx
Pagtukoy ng Kahulugan at Katangian week 2.pptx
 
MGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptx
MGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptxMGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptx
MGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptx
 
Q2_ARALAIN1_MGA SALITANG HIRAM.pptx
Q2_ARALAIN1_MGA SALITANG HIRAM.pptxQ2_ARALAIN1_MGA SALITANG HIRAM.pptx
Q2_ARALAIN1_MGA SALITANG HIRAM.pptx
 
Patnubay at Simulain sa Pagsasaling Wika.pptx
Patnubay at Simulain sa Pagsasaling Wika.pptxPatnubay at Simulain sa Pagsasaling Wika.pptx
Patnubay at Simulain sa Pagsasaling Wika.pptx
 

More from RheaRoseCapuz

More from RheaRoseCapuz (12)

katangian-at-kalagayan-ng-panitikan-sa-bawat-panahon.pdf
katangian-at-kalagayan-ng-panitikan-sa-bawat-panahon.pdfkatangian-at-kalagayan-ng-panitikan-sa-bawat-panahon.pdf
katangian-at-kalagayan-ng-panitikan-sa-bawat-panahon.pdf
 
PAGSASALIN wika sa Asignaturang Filipino
PAGSASALIN wika sa Asignaturang FilipinoPAGSASALIN wika sa Asignaturang Filipino
PAGSASALIN wika sa Asignaturang Filipino
 
Philosophical-thoughts-on-education.pptx
Philosophical-thoughts-on-education.pptxPhilosophical-thoughts-on-education.pptx
Philosophical-thoughts-on-education.pptx
 
Ang MOTOLOHIYANG-PILIPINO at mga dyos dyosan
Ang MOTOLOHIYANG-PILIPINO at mga dyos dyosanAng MOTOLOHIYANG-PILIPINO at mga dyos dyosan
Ang MOTOLOHIYANG-PILIPINO at mga dyos dyosan
 
Multicultural Diversity A challenge Global Teachers
Multicultural Diversity A challenge Global TeachersMulticultural Diversity A challenge Global Teachers
Multicultural Diversity A challenge Global Teachers
 
Multiculatural Diversity A challenge to Global Teachers
Multiculatural Diversity A challenge to Global TeachersMulticulatural Diversity A challenge to Global Teachers
Multiculatural Diversity A challenge to Global Teachers
 
MGA-KAUGALIAN-AT-TRADISYON-NA-NAMANA-SA-KASTILA.pdf
MGA-KAUGALIAN-AT-TRADISYON-NA-NAMANA-SA-KASTILA.pdfMGA-KAUGALIAN-AT-TRADISYON-NA-NAMANA-SA-KASTILA.pdf
MGA-KAUGALIAN-AT-TRADISYON-NA-NAMANA-SA-KASTILA.pdf
 
report in gender.pptx Laws and policies on violience and Discrimination of Me...
report in gender.pptx Laws and policies on violience and Discrimination of Me...report in gender.pptx Laws and policies on violience and Discrimination of Me...
report in gender.pptx Laws and policies on violience and Discrimination of Me...
 
3.pptx Lesoon 7: School and Community Relation
3.pptx Lesoon 7: School and Community Relation3.pptx Lesoon 7: School and Community Relation
3.pptx Lesoon 7: School and Community Relation
 
Prof Ed 1..pptx Domains of Development of a child
Prof Ed 1..pptx Domains of Development of a childProf Ed 1..pptx Domains of Development of a child
Prof Ed 1..pptx Domains of Development of a child
 
Prof Ed 2. Principlea,Policies and Dimension
Prof Ed 2. Principlea,Policies and DimensionProf Ed 2. Principlea,Policies and Dimension
Prof Ed 2. Principlea,Policies and Dimension
 
PPT. MGA ATANS NG KOMYNUKASYON AT MGA URI NITO
PPT. MGA ATANS NG KOMYNUKASYON AT MGA URI NITOPPT. MGA ATANS NG KOMYNUKASYON AT MGA URI NITO
PPT. MGA ATANS NG KOMYNUKASYON AT MGA URI NITO
 

Recently uploaded (7)

Lumalawak na pagkamamamayang Pilipino. ppt
Lumalawak na pagkamamamayang Pilipino. pptLumalawak na pagkamamamayang Pilipino. ppt
Lumalawak na pagkamamamayang Pilipino. ppt
 
ESP-QUARTER-4-GRADE-10-MODULE-3-POWERPOINT
ESP-QUARTER-4-GRADE-10-MODULE-3-POWERPOINTESP-QUARTER-4-GRADE-10-MODULE-3-POWERPOINT
ESP-QUARTER-4-GRADE-10-MODULE-3-POWERPOINT
 
ThanksgivingMass for Grade School -public school
ThanksgivingMass for Grade School -public schoolThanksgivingMass for Grade School -public school
ThanksgivingMass for Grade School -public school
 
Pagbasa-at-Pananaliksik ng grade 11 Filipino
Pagbasa-at-Pananaliksik ng grade 11 FilipinoPagbasa-at-Pananaliksik ng grade 11 Filipino
Pagbasa-at-Pananaliksik ng grade 11 Filipino
 
Lesson 5_Ang mga Organisasyon at Alyansa sa Daigdig .pptx
Lesson 5_Ang mga Organisasyon at Alyansa sa Daigdig .pptxLesson 5_Ang mga Organisasyon at Alyansa sa Daigdig .pptx
Lesson 5_Ang mga Organisasyon at Alyansa sa Daigdig .pptx
 
FATIMA - History of the Apparitions - memoirs of Sister Lucia (Filippino).pptx
FATIMA - History of the Apparitions - memoirs of Sister Lucia (Filippino).pptxFATIMA - History of the Apparitions - memoirs of Sister Lucia (Filippino).pptx
FATIMA - History of the Apparitions - memoirs of Sister Lucia (Filippino).pptx
 
Cor8-4th-Quarter-Semi-Final-Examination-2023.pptx
Cor8-4th-Quarter-Semi-Final-Examination-2023.pptxCor8-4th-Quarter-Semi-Final-Examination-2023.pptx
Cor8-4th-Quarter-Semi-Final-Examination-2023.pptx
 

Mga-Simulain-sa-Pagsasalin-sa-Filipino-mula-sa-Ingles.pptx

  • 1.
  • 2. MGA SIMULAIN SA PAGSASALIN NG MGA AKDA MULA SA INGLES
  • 3.  Naiisa-isa ang mga simulain sa pagsasalin sa Filipino mula sa Ingles  Nabibigyang halaga ang mga simulain sa pagsasalin sa Filipino mula sa Ingles  Nakapagsasalin ng mga payak na salita at pangungusap na Ingles sa Filipino upang mahasa ang kakayahan sa pagsasalin LAYUNIN:
  • 4. 1. Bawat wika ay nakaugat sa kultura ng mga taong likas na gumamit nito. 2. Bawat wika ay may kanya-kanyang natatanging kakanyahan. Halimbawa: Filipino = (simuno + panaguri) (panaguri + simuno)Ingles (simuno = panaguri) 3. Ang isang salin upang maituring na mabuting salin ay kailangang tanggapin ng pinag-uukulang pangkat
  • 5. 4. Bigyan ng pagpapahalaga ang uri ng Filipino na kasalukuyang sinasalita ng bayan. 5. Ang mga daglat at akronim, gayundin ang mga pormula na masasabing establisado o unibersal na ang gamit ay hindi na kailangang baguhin pa upang umayon sa baybay ng katumbas sa Filipino. Halimbawa: UNO (United Nations Organizations) - sa halip na Samahan ng mga Bansang Nagkakaisa cm. (sentimetro) - sa halip na sm- (sentimetro)
  • 6. 6. Kung may pagkakataon na higit sa isa ang matatanggap na panumbas sa isang salita ng isinasaling teksto, gamitin ang alinman sa mga ito at pagkatapos ay ilagay sa talababa (footnote) ang iba bilang mga kahulugan. Halimbawa: Rooster - tandang/ tatyaw Ngunit, may mga pagkakataon na kung saan ay kahit na magkasingkahulugan ang dalawang salita ay hindi maaaring pagpalitin ang isa't-isa. Halimbawa: Lunti at berde
  • 7. 7. Laging isaisip ang pagtitipid ng mga salita. Halimbawa: Ingles: The guest arrived when the program was already over. Di-Tipid: Ang panauhin ay dumating kung kalian tapos na ang programa. Tipid: Tapos na ang programa nang dumating ang panauhin. Ingles: carry on the shoulders Di-tipid: dadalhin sa balikat Tipid: pasanin
  • 8. 8. Nagkakaroon lamang ng tiyak na kahulugan ang salita kapag ito'y nagiging bahagi ng pangungusap. Halimbawa: He ate a cup of rice. The farmers harvested rice. He bought a kilo of rice. (kanin) - Kumain siya ng isan tasang kanin. (palay) - Nakapag-ani ang mga magsasaka ng palay. (bigas)- Bumili siya ng isang kilong bigas.
  • 9. 9. May mga pagkakataon na ang mga tahasang pahayag sa Ingles ay kailangang gamitan ng eupemismo sa Filipino upang maging maganda sa pandinig. 1. Magnanakaw 2. Walang pera 3. Namatay 4. Pagdumi 5. Payat - Balingkinitan - Malikot ang kamay - Butas ang bulsa - Sumakabilang buhay - Tawag ng kalikasan HALIMBAWA:
  • 10. 10. Mahalaga ang diksyunaryo sa pagsasalin-wika ngunit hindi dapat magpaalipin dito.
  • 11. Panuto: Isalin ang sumusunod na talata: ”Believe in yourself. You are braver than you think, more talented than you know, and capable of more than you imagine. ” PANGKATANG GAWAIN
  • 12. Panuto: Isulat sa kalahating papel ang salitang TAMA kung ang pahayag ay nagsasaad ng katotohanan at MALI naman kung hindi nagsasaad ng katotohanan. 1. Ang mga daglat at akronim, gayundin ang mga pormula na masasabing establisado o unibersal na ang gamit ay kailangang baguhin pa upang umayon sa babay ng katumbas sa Filipino. 2. Ang bawat wika ay nakaugat sa kultura ng mga taong likas na gumamit nito. 3. Nagkakaroon lamang ng tiyak na kahulugan ang salita kapag ito ay nagiging bahagi ng pangungusap. 4. Ang salin sa Filipino ng salitang “rice” sa "He ate a cup of rice" ay “bigas”. 5. Mahalagang isaisip ang pagtitipid ng mga salita. PAGTATAYA TAMA MALI TAMA MALI TAMA
  • 13. 6. Mahalaga ang diksyunaryo sa pagsasaling wika at dapat magpaalipin dito. 7. Ang bawat wika ay may kanya-kanyang natataning kakanyahan. 8. Ang eupemismo ay tumutukoy sa paggamit ng di kaaya- ayang mga salita sa pagsasalin. 9. Ang magkasingkahulugan na dalawang salita ay maaring pagpalitin ang isa't-isa. 10. Ang pangungusap sa Ingles ay nagsisimula sa simuno at pumapangalawa ang panaguri. MALI TAMA MALI MALI TAMA
  • 14. Panuto: Isalin ang mga sumusunod na salitang Ingles sa Filipino. 1. Picture 6. Cellphone 2. Basket 7. Blister 3. Mirror 8. Asthma 4. Cancer 9. Reporter 5. Paper 10. Bag TAKDANG ARALIN

Editor's Notes

  1. Dahil maari itong magdulot ng kalituhan sa mambabasa at hindi matukoy ang kahulugan ng salita.
  2. Lalong lalo na sa ating lenggwahe mayroong mga salita na marami ang kahulugan ngunit iisa lamang ang katumbas sa salitang ingles hal. nito ang salitang rice
  3. Ano nga ba ang eupemismo? Ang eupemismo ay ang paggamit ng mga salita na mas magaan at kaaya-ayang pakinggan sa pandinig. Sa madaling salita ang eupemismo ay ang pagpapagaan ng bigat ng salita na hindi isinasakripisyo ang kahulugan ng salita.
  4. Laging tandaan sa pagsasaling wika, ang tagapagsalin ay ang siyang diyos ng kanya isinasalin. Hindi dapat magpaalipin sa anumangg kasangkapan na maaaring makatulong sa kanyang isasalin. Dahil nakasalalay pa rin sa kamay at isip ng tagapagsalin ang ikakaganda ng kanyang isasalin. Simulain sa pagsasalin ng mga akda sa ingeles