SlideShare a Scribd company logo
ULAANBAATAR UNIVERSITYULAANBAATAR UNIVERSITY
ENGLISH DEPARTMENTENGLISH DEPARTMENT
LEXICOLOGY
¯ÃÑÈÉÍ ÑÀÍÃÈÉÍ ÑÓÄËÀË
Ts. DAGIIMAA, Ph.D
1Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D
Õè÷ýýëèéí èíäåêñ: ENGL 210
Õè÷ýýëèéí íýð: ¯ãñèéí ñàíãèéí ñóäëàë
Àãóóëãûí áàãòààìæ: 3 êðåäèò
Ñóäëàõ àíãè: Àíãëè õýëíèé áàãø,
 Àíãëè õýëíèé îð÷óóëàã÷
Ñóäëàõ óëèðàë: VI
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 2
Ëåêöèéí àãóóëãà
1. Lexicology. Word. Word formation. Word-building.
Affixation. Semantics of affixes. Root and stem.
2. Prefixation. Suffixation. Composition. Classification of English compounds.
3. English compounds. Ways of forming compound words.
Semantic aspect of compound words. Conversion.
4. “Stone wall” combinations. Shortenings. Sound imitations.
Abbreviations. Graphical abbreviations. Initial abbreviations. Blending.
5. Secondary ways of word-building. Stress interchange.
Clipping. Back formation. Semantic changes. Meaning.
Word meaning. Types of meaning. Lexical meaning-notion.
6. The main lexicological problems. Meaning and context.
How word develop new meanings. Causes of development of new
meanings. The process of development and change of meaning.
Metaphor. Metonymy. Generalization of meaning.
7. Specialization of meaning. Elevation, Degradation. Hyperbole. Litote.
Reduplication. Neoclassical formation. Miscellaneous. Formal style.
Informal style. Colloguial words. Slang. Dialect words. Learned words.
8. Archaic and Obsolete words. Professional terminology. Basic vocabulary.
The etymology of English words. Etymological doublets. International
words. Translation loans.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 3
9. Polysemy. Phraseology. The origin of the phraseological units.
ways of forming phraseological units. Semantic classification of
phraseological units.
10. Structural classification of phraseological units. Syntactical
classification of phraseological units. How to distinguish
phraseological units from free word groups. Proverbs.
11. Homonyms. Sources of Homonyms. Classification of Homonyms.
Synonyms. Criteria of Synonymy. Types of Synonyms.
12. Types of connotations. The dominant synonym. Euphemisms.
Antonyms.
13. Borrowings. Classification of borrowings according to the
borrowed aspect and degree of assimilation. Borrowings of
French, Italian, Spanish, Germanic, Scandinavian, Holland and
Russian words.
14. Local varieties of English. British and American English.
Differences of spelling and pronunciation. Archaism. Neologism.
15. English idioms. Lexicography.
16. English dictionaries. Classification of dictionaries.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 4
LECTURE 1
Lexicology. Word.
Word formation.
Word-building.
Affixation.
Semantics of affixes.
Root and stem.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 5
What Is Lexicology? What Is a Word?
Lexicology is the part of linguistics which deals with
the vocabulary and characteristic features of words
and word groups.
Vocabulary is used to denote the system of words
and word groups.
Word denotes the main lexical unit of a language
resulting from the association of a group of sounds
with a meaning.
Word group denotes a group of words which exists
in the language as a ready made unit, has the unity of
meaning, the unity of syntactical function.
Semasiology is a branch of lexicology which deals
with the meaning.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 6
We know very little about the nature of relations
between the word and the referent (i.e. object,
phenomenon, quality, action, etc. denoted by the
word). If we assume that there is a direct relation
between the word and the referent it gives rise to
another question: how should we explain the fact
that the same referent is designated by quite
different sound groups in different languages.
The list of unknowns could be extended, but it is
probably high time to look at the brighter side and
register some of the things we do know about the
nature of the word.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 7
First, we do know that the word is a unit of
speech which, as such, serves the purposes
of human communication. The word can be
defined as a unit of communication.
Secondly, the word can be perceived as
the total of the sounds which comprise it.
Third, the word, viewed structurally,
possesses several characteristics.
The modern approach to word studies is
based on distinguishing between the external
and the internal structures of the word.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 8
By external structure of the word we mean its
morphological structure.
For example, in the word post-impressionists
the following morphemes can be distinguished:
the prefixes post-, im-, the root press, the noun-
forming suffixes -ion, -ist, and the grammatical
suffix of plurality -s.
All these morphemes constitute the external
structure of the word post-impressionists.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 9
The internal structure of the word, or its
meaning, is nowadays commonly referred to as
the word's semantic structure.
This is certainly the word's main aspect. Words
can serve the purposes of human communication
solely due to their meanings.
The area of lexicology specialising in the
semantic studies of the word is called semantics.
Another structural aspect of the word is its unity.
The word possesses both external (or formal)
unity and semantic unity. Formal unity of the word
is sometimes inaccurately interpreted as
indivisibility.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 10
The formal unity of the word can best be
illustrated by comparing a word and a word-
group comprising identical constituents. The
difference between a blackbird and a black bird
is best explained by their relationship with the
grammatical system of the language. The word
blackbird, which is characterised by unity,
possesses a single grammatical framing:
blackbird/s. The first constituent black is not
subject to any grammatical changes. In the
word-group a black bird each constituent can
acquire grammatical forms of its own: the
blackest birds I've ever seen.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 11
Other words can be inserted between the
components which is impossible so far as the word is
concerned as it would violate its unity: a black night
bird. The same example may be used to illustrate
what we mean by semantic unity. In the word-group
a black bird each of the meaningful words conveys a
separate concept: bird - a kind of living creature;
black - a colour.
The word blackbird conveys only one concept: the
type of bird. This is one of the main features of any
word: it always conveys one concept, no matter how
many component morphemes it may have in its
external structure.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 12
A further structural feature of the word is its
susceptibility to grammatical employment. In
speech most words can be used in different
grammatical forms in which their interrelations
are realised.
The word is a speech unit used for the
purposes of human communication, materially
representing a group of sounds, possessing a
meaning, susceptible to grammatical
employment and characterised by formal and
semantic unity.
13Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 14
. Word formation
Morpheme is the smallest functioning unit in the
composition of words.
Some morphemes are realized by more than one
morph according to their position in a word. Such
alternative morphs are known as allomorph.
Types of morpheme:
1.Free morphemes – independent morphemes
which have complete meanings and used as free
grammatical units are called free morphemes.
2.Bound morphemes – Morphemes bound to other
morphemes to form words which cannot be used as
separate words are called bound morphemes.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 15
Wordbuilding
Wordbuilding is one of the main ways of
enriching vocabulary.
There are 4 main ways of wordbuilding in
English: affixation
composition
conversion
abbreviation
Secondary ways of wordbuilding:
sound interchange
stress interchange
sound imitation
blends
back formation
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 16
All morphemes are subdivided into two large
classes: roots and affixes.
The latter fall into prefixes which precede the
root in the structure of the word and suffixes
which follow the root.
Word which consist of a root and an affix are
called derived words or derivatives and are
produced by the process of wordbuilding
known as affixation.
Derived words are numerous in English
vocabulary.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 17
By wordbuilding are understood processes of
producing new words from the resources of this
particular language. Together with borrowing,
wordbuilding provides for enlarging and enriching
the vocabulary of the language.
This type is widely represented by a great
number of words belonging to the original English
stock and has been greatly enlarged by the type of
wordbuilding called conversion.
Another wide spread word structure is a
compound word consisting of two or more stems.
Words of this structural type are produced by the
wordbuilding process called composition.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 18
The four types (root words, derived words,
compounds, shortenings) represent the main
structural types of Modern English words and
conversion, derivation and composition the most
productive ways of wordbuilding.
Affixation
Affixation is one of the most productive ways of
wordbuilding. Affixation is divided into:
suffixation
prefixation
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 19
The process of affixation consists in coining a
new word by adding an affix or several affixes to
some root morpheme.
According to the functions they are divided into
two groups:
1. Inflectional affixes. They are attached to the
end of the words to indicate grammatical
relationships. For example, plural affixes of
plurality, comparative and superlative and third
person singular affixes.
2. Derivational affixes. As the term indicates these
affixes are added to other morphemes to create
new words. They further divided into prefixes and
suffixes.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 20
Semantics of affixes
Affixes have widely generalised meanings and
refer the concept conveyed by the whole word.
The noun-forming suffix -er could be defined as
designating persons from the object of their
occupation or labour or from their place of origin
or abode
The adjective-forming suffix -ful has the
meaning of "full of", "characterised by" (beautiful,
careful) whereas -ish may often imply insufficiency
of quality (greenish - green, but not quite;
youngish - not quite young but looking it).
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 21
There are numerous derived words whose
meanings can really be easily deduced from
the meanings of their constituent parts.
The semantic distinctions of words produced
from the same root by means of different
affixes are also of considerable interest, both
for language studies and research work.
Compare: womanly - womanish,
flowery - flowered - flowering,
starry – starred,
reddened - reddish,
shortened- shortish.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 22
The semantic difference between the
members of these groups is very obvious: the
meanings of the suffixes are so distinct that
they colour the whole words.
Womanly is used in a complimentary
manner about girls and women, whereas
womanish is used to indicate an effeminate
man and certainly implies criticism.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 23
Some Productive affixes
Noun-forming suffixes: -er, -ing, -ness, -ism
(materialism), -ist (impressionist), -ance
Adjective-forming suffixes: -y, -ish, -ed
(learned), -able, -less
Adverb-forming suffixes: -ly
Verb-forming suffixes: -ize/-ise (realise), -ate
Prefixes: un- (unhappy), re- (reconstruct), dis-
(disapoint)
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 24
Root and Stem
A root is the basic form and the main
component of the word. We can not divide the root
further into parts.
Stem is part of the word consisting of root and
affix. In English words stern and root often
coincide.
From the etymological point of view affixes are
classified into the same two large groups as words:
native and borrowed.
A stem may consist of a simple root morphemes as
in “iron”.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 25
Derivation or affixation is a formation of
words by adding word-forming or derivational
affixes. The words formed in this way are
called derivations.
According to the positions which affixes
occupy in words, affixation falls into two
subclasses:
Prefixation and
Suffixation
LECTURE 2
Prefixation. Suffixation.
Classification of English
Compounds.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 26
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 27
Prefixation
Prefixation – formation of new words by
adding prefixes to stems.
Prefixes changes the word-class of stems
and modify the meaning.
For example: courage - encourage;
asleep-sleep.
But the majority of prefixes are characterized
by their non-class-changing nature.
Their chief function is to change meanings of
the stems.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 28
Accordingly, they are classified on a semantic basis
into nine groups:
1. Negative prefixes
2. Reversative prefixes
3. Pejorative prefixes
4. Prefixes of degree or size
5. Prefixes of orientation and attitude:
antinuclear; contraflow; pro-democracy
6. Locative prefixes
7. Prefixes of time and order
8. Number prefixes
9. Miscellaneous prefixes
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 29
Suffixation
The main function of suffixes in Modern English is
to form one part of speech from another, the
secondary function is to change the lexical meaning
of the same part of speech.
There are different classifications of suffixes:
1.Part-of-speech classification
Suffixes which can form different parts of speech
are given here:
a) noun-forming suffixes, such as:-er
b) adjective-forming suffixes, such as:-able
c) verb-forming suffixes, such as -ize
d) adverb-forming suffixes , such as : -ly
e) numeral-forming suffixes, such as -teen
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 30
2.Semantic classification
Suffixes changing the lexical meaning of the
stem can be subdivided into groups.
Noun-forming suffixes can denote:
a) the agent of the action -er
b) nationality –ian, -ese
c) collectivity -dom
d) diminutiveness -ie, -let, -ling
e) quality -ness, -ity
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 31
3. Lexico-grammatical character of the stem
Suffixes which can be added to certain groups
of stems are subdivided into:
a)suffixes added to verbal stems, such as:
-er, -ing, -able, -ment, -ation
b) suffixes added to noun stems, such as:
-less, -ful, -ism, -ster, -nik, -ish
c) suffixes added to adjective stems, such as:
-en, -ly, -ish, -ness
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 32
4. Origin of suffixes
Here we can point out the following groups:
a) native (Germanic), such as -er,-ful, -less, -ly.
b) Romanic, such as : -tion, -ment, -able, -eer.
c) Greek, such as : -ist, -ism, -ize.
d) Russian, such as -nik.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 33
5. Productivity
Here we can point out the following groups:
a) productive, such as : -er, -ize, --ly, -ness.
b) semi-productive, such as : -eer, -ette, -ward.
c) non-productive , such as : -ard (drunkard), -
th (length).
Suffixes can be polysemantic, such as : -er can
form nouns with the following meanings:
- agent, doer of the action expressed by the
stem (speaker), profession, occupation
(teacher),
- a device, a tool (transmitter).
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 34
By productive affixes we mean the ones, which
take part in deriving new words in this particular
period of language development.
The best way to identify productive affixes is to
look for them among neologisms and so-called
nonce-words, i. e. words coined and used only for
this particular occasion.
There are quite a number of high-frequency
affixes which, nevertheless, are no longer used in
word-derivation.
E.g: the adjective-forming native suffixes -ful, -ly;
the adjective-forming suffixes of Latin origin -ant,
-ent, -al which are quite frequent).
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 35
Classification of English compounds
I. According to the parts of speech
compounds are subdivided into:
1. Noun compounds: this is the commonest
type, and new specimens a constantly being
formed. Noun compounds are subclassified
according to the syntactic relation of the
compounding elements:
a) Subject and verb: the verb may take the form
of the base or that of the base plus –ing.
b) Verb and object: The verb may take the form of
the base or that of the base + -ing.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 36
c) Verb and adverbial: Verbal noun in - ing
+adverbial (consisting of a prepositional phrase)
d) Subject and object: steamboat “steam powers
the boat”; honeybee “the bee produces honey”.
e) Restrictive relation: the first element restricts the
meaning of the second: raindrop “a drop of rain”;
evening school “a school in the evening”;
tablecloth “a cloth for table”; breakfast time “time
for breakfast”.
f) Appositive relation: the first element is in
apposition to the second one.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 37
When the first element of a noun compound is
itself a compound, such a compound is called a
string compound. Compound nouns can also be
formed from phrasal verbs. This type is very
common in contemporary English.
2. Adjective compounds: Adjective compounds
are also subclassified according to the syntactic
relation of the compounding elements:
a)Subject and a verb: the verb is in the form of
past participle. This type is highly productive.
b) Verb and object: the verb is in the form of
present participle. It is a productive type.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 38
c) Verb and adverbial: The verb is in the form of
present participle or past participle.
d) Noun and adjective:
• The noun denoting respect.
• The noun denoting the thing with which the
adjective is compared.
e) coordinating relationship:
The two adjectives are in a coordinating
relationship.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 39
3. Verb compounds:
Verb compounds fall into two main groups
according to their method of formation:
a) Those formed by back- formation. E.g: house-
keep is formed by deleting – ing and –er from
housekeeping and housekeeper, which entered
the language much earlier.
b) Those formed by conversion. In this case, the
verb compounds are converted from noun
compounds.
These verb compounds are very often used in
colloquial speech.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 40
Compounds are very often used because
of their brevity and vividness.
E.g. “up-to-the-minute information” is more
vivid than “the latest information.”
4. adverbs
5. prepositions
6. numerals
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 41
LECTURE 3
Composition.
Ways of forming compound
words.
Semantic aspect of compound
words.
Conversion.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 42
II. According to the way components are
joined together compounds are divided into:
a) neutral, which are formed by joining together
two stems without any joining morpheme,
b) morphological where components are joined
by a linking element :
vowels «o» or «i» or the consonant «s».
c) syntactical where the components are joined
by means of form-word stems.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 43
III. According to their structure compounds
are subdivided into:
a) compound words proper which consist of two
stems
b) derivational compounds, where besides the
stems we have affixes,
c) compound words consisting of three or more
stems,
d) compound-shortened words,
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 44
IV. According to the relations between the components
compound words are subdivided into:
a)subordinative compounds where one of the components
is the semantic and the structural centre and the second
component is subordinate; these subordinative relations
can be different: with comparative relations.
b) coordinative compounds where both components are
semantically independent. Here belong such compounds
when one person (object) has two functions.
Such compounds are called additive. This group includes
also compounds formed by means of reduplication.
V. According to the order of the components
compounds are divided into compounds with direct order.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 45
Composition
Composition is the way of wordbuilding when
a word is formed by joining two or more stems to
form one word.
The structural unity of a compound word
depends upon:
a)the unity of stress,
b)solid or hyphenated spelling,
c) semantic unity,
d) unity of morphological and syntactical
functioning.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 46
This type of word-building, in which new words
are produced by combining two or more stems, is
one of the three most productive types in Modern
English, the other two are conversion and
affixation.
Compounds, though certainly fewer in quantity
than derived or root words, still represent one of
the most typical and specific features of English
word-structure.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 47
1. For English compounds some of these factors
are not very reliable. As a rule English compounds
have one uniting stress (usually on the first
component).
We can also have a double stress in an English
compound, with the main stress on the first
component and with a secondary stress on the
second component.
The third pattern of stresses is two level
stresses. The third pattern is easily mixed up with
word-groups unless they have solid or hyphonated
spelling.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 48
2. Spelling in English compounds is not very
reliable as well because they can have different
spelling even in the same text.
In Modern English a special type of compound
words which are called block compounds, they
have one uniting stress but are spelt with a
break.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 49
3. The semantic unity of a compound word is
often very strong.
In such cases we have idiomatic compounds
where the meaning of the whole is not a sum of
meanings of its components.
In nonidiomatic compounds semantic unity is
not strong.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 50
4. English compounds have the unity of
morphological and syntactical functioning.
They are used in a sentence as one part of it
and only one component changes grammatically.
There are at least three aspects of composition
that present special interest.
The first is the structural aspect. Compounds
are not homogeneous in structure.
Traditionally three types are distinguished:
neutral, morphological and syntactic.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 51
Ways of forming compound words
Compound words in English can be formed
not only by means of composition but also by
means of:
a) reduplication.
b) conversion from word-groups.
c) back formation from compound nouns
or word-groups.
d) analogy.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 52
Semantic aspect of compound words
Unstable compounds
Semantically compounds are divided into
idiomatic and non-idiomatic.
1. Non-idiomatic compounds are the words
in which the meaning of the whole is the sum
of the meanings of components.
2. Idiomatic compounds are those in which
the meaning is changes or transferred.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 53
The degree of transparence of meaning may
be different. There are idiomatic compounds in
which only one of the components has change
its meaning.
The meaning of the whole can be guessed.
The difference between non-idiomatic and
idiomatic compounds is based on the degree of
the semantic cohesion of its elements.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 54
There are several criteria which help us
distinguish between a compound and a word
combination:
1) Semantic criterion. A compound denotes one
notion a word combination, denotes two or several
or more notions.
2) Phonetic criterion – in a compound there is one
stress, in a word combination there are two stresses.
3) Morphological criterion – a compound has
single grammatical framig a word combination
doesn’t have such a quality.
4) Syntactical criterion. We can always enlarge a
word combination by inserting a word.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 55
Conversion
Conversion is a characteristic feature of the
English word-building system. It is also called
affixless derivation or zero-suffixation.
Conversion is a convenient and "easy" way of
enriching the vocabulary with new words. It is
certainly an advantage to have two (or more) words
where there was one, all of them fixed on the same
structural and semantic base.
The two categories of parts of speech especially
affected by conversion are nouns and verbs. Verbs
made from nouns are the most numerous amongst
the words produced by conversion. Nouns can also
be formed by means of conversion from verbs.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 56
Converted nouns can denote:
1. The noun is the name of a tool or implement,
the verb denotes an action performed by the tool
2. The noun is the name of an animal, the verb
denotes an action or aspect of behaviour considered
typical of this animal.
3. The name of a part of the human body - an
action performed by it.
4. The name of a profession or occupation- an
activity typical of it: to nurse, to cook, to groom.
5. The name of a place - the process of
occupying the place or of putting smth./smb. in it.
6. The name of a container - the act of putting
smth. within the container.
7. The name of a meal - the process of taking it.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 57
Verbs can be formed from nouns of different
semantic groups and have different meanings.
a) Verbs have instrumental meaning if they are
formed from nouns denoting parts of a human body.
They have instrumental meaning if they are formed
from nouns denoting tools, machines, instruments,
weapons.
b) Verbs can denote an action characteristic of the
living being denoted by the noun from which they
have been converted. Sometimes the noun names
the agent of the action expressed in the verb, the
action being characteristic of what is named by the
noun.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 58
c) Verbs can denote acquisition, addition or
deprivation if they are formed from nouns
denoting an object.
d) Verbs can denote an action performed at the
place denoted by the noun from which they have
been converted.
e) Verbs can denote an action performed at the
time denoted by the noun from which they have
been converted.
f) Verbs can be also converted from adjectives,
in such cases they denote the change of the
state.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 59
LECTURE 4
“Stone wall” combinations.
Shortenings. Sound imitations.
Abbreviations.
Graphical abbreviations.
Initial abbreviations.
Blending.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 60
« Stone Wall » combinations
The problem whether adjectives can be formed by
conversion from nouns is the subject of many
discussions. If the first component is an adjective
converted from a noun, combinations of this type are
free word-groups (adjective + noun).
This point of view is proved by O. Yespersen by the
following facts:
1. «Stone» denotes some quality of the noun «wall».
2. «Stone» stands before the word it modifies, as
adjectives in the function of an attribute do in English.
3. «Stone» is used in the Singular though its
meaning in most cases is plural, and adjectives in
English have no plural form.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 61
4. There are some cases when the first component is
used in the Comparative or the Superlative degree.
5. The first component can have an adverb which
characterizes it, and adjectives are characterized by
adverbs.
6. The first component can be used in the same
syntactical function with a proper adjective to
characterize the same noun.
7. After the first component the pronoun can be
used instead of a noun.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 62
There are different semantic relations between
the components of «stone wall» combinations.
E.I. Chapnik classified them into the following
groups:
1. time relation
2. space relation
3. relations between the object and the material
of which it is made
4. cause relation
5. relations between a part and the whole
6. relations between the object and an action
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 63
7. relations between the agent and an action
8. relations between the object and its
designation
9. the first component denotes the head,
organizer of the characterized object
10. the first component denotes the field of
activity of the second component
11. comparative relation
12. qualitative relation
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 64
Shortening (Contraction)
Shortenings are produced in two different
ways. The first is to make a new word from a
syllable of the original word.
The second way of shortening is to make a
new word from the initial letters of a word group.
Both types of shortenings are characteristic of
informal speech in general and of uncultivated
speech particularly.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 65
Sound - Imitation (Onomatopoeia)
Word-building are made by imitating different
kinds of sounds that may be produced by animals,
birds, insects, human beings and inanimate objects.
This type of word-formation is now also called
echoism represented by quite different sound groups
in different languages.
The majority of them serve to name sounds or
movements and most of them are verbs easily turned
into nouns.
Sound imitative words form a considerable part of
interjections.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 66
Semantically, according to the source of
sounds imitative words fall into a few very define
groups.
1. Sounds product by human beings in the
process of communication or in expressing their
feelings.
2. By animals, birds, insects.
3. Verbs imitating the sound of water (bubble,
splash) and the sound of (or noise of) metallic
things.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 67
Abbreviation
Abbreviation of words consists in clipping a
part of a word. As a result we get a new lexical
unit where either the lexical meaning or the style
is different from the full form of the word.
Abbreviation does not change the part-of-
speech meaning, as we have it in the case of
conversion or affixation, it produces words
belonging to the same part of speech as the
primary word, E.g: prof is a noun and professor is
also a noun.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 68
Mostly nouns undergo abbreviation, but we can
also meet abbreviation of verbs, such as to rev
from to revolve, to tab from to tabulate.
Abbreviated forms of verbs are formed by
means of conversion from abbreviated nouns.
Adjectives can be abbreviated but they are
mostly used in school slang and are combined with
suffixation.
Pronouns, numerals, interjections, conjunctions
are not abbreviated.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 69
Graphical abbreviations
Graphical abbreviations are the result of
shortening of words and word- groups only in written
speech while orally the corresponding full forms are
used.
They are used for the economy of space and
effort in writing.
The oldest group of graphical abbreviations in
English is of Latin origin.
There are also graphical abbreviations of native
origin, where in the spelling we have abbreviations of
words and word-groups of the corresponding English
equivalents in the full form.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 70
We have several semantic groups of them:
a) days of the week.
b) names of months.
c) names of counties in UK.
d) names of states in USA.
e) names of address.
f) military ranks.
g) scientific degrees.
h) units of time, length, weight.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 71
Initial abbreviations
Initialisms are the bordering case between
graphical and lexical abbreviations.
There are three types of initialisms in English:
a) initialisms with alphabetical reading.
b) initialisms which are read as if they are
words.
c) initialisms which coincide with English
words in their sound form, such initialisms are
called acronyms.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 72
Some initialisms can form new words in which
they act as root morphemes by different ways of
wordbuilding:
a) affixation.
b) conversion.
c) composition.
d) there are also compound-shortened words
where the first component is an initial abbreviation
with the alphabetical reading and the second one is
a complete word.
In some cases the first component is a complete
word and the second component is an initial
abbreviation with the alphabetical pronunciation.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 73
Blending
Blending is a process of word-formation in
which a new word is formed by combining the
meanings and sounds of two words, one of which
is not in its full form or both of which are not in
their full forms.
Blending is a process of both compounding
and abbreviation. Like acronyms, new blends are
freely produced in contemporary English.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 74
Structurally blends may be divided into four
types:
1. The first part of the first word + the last part of the
second word
2. The first part of the first word + the first part of
the second word
3. Whole form of the first word + last part of the
second word
4. First part of the first word + whole form of the
second word
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 75
Blends are words formed from a word-group or
two synonyms. In blends two ways of word-building
are combined: abbreviation and composition. To
form a blend we clip the end of the first component
(apocope) and the beginning of the second
component (apheresis).
As a result we have a compound-shortened
word.
Blends formed from two synonyms are: slang
language, to hustle, gasohol.
Mostly blends are formed from a word-group.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 76
LECTURE 5
Secondary ways of word-building.
Stress interchange.
Clipping. Back formation.
Semantic changes. Meaning.
Word meaning. Types of meaning.
Lexical meaning-notion.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 77
Secondary ways of wordbuilding –
Sound interchange
Sound interchange is the way of word-building
when some sounds are changed to form a new
word.
The causes of sound interchange can be
different. It can be the result of Ancient Ablaut
which cannot be explained by the phonetic laws
during the period of the language development
known to scientists.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 78
It can be also the result of Ancient Umlaut or
vowel mutation which is the result of palatalizing
the root vowel because of the front vowel in the
syllable coming after the root (regressive
assimilation).
In many cases we have vowel and consonant
interchange.
In nouns we have voiceless consonants and in
verbs we have corresponding voiced consonants
because in Old English these consonants in nouns
were at the end of the word and in verbs in the
intervocal position.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 79
Stress interchange
Stress interchange can be mostly met in verbs
and nouns of Romanic origin: nouns have the stress
on the first syllable and verbs on the last syllable.
French verbs and nouns had different structure
when they were borrowed into English, verbs had
one syllable more than the corresponding nouns.
When these borrowings were assimilated in English
the stress in them was shifted to the previous
syllable (the second from the end).
Later on the last unstressed syllable in verbs
borrowed from French was dropped and after that
the stress in verbs was on the last syllable while in
nouns it was on the first syllable.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 80
Clipping
The process of clipping involves the deletion of one
or more syllables from a word (usually a noun), which
is also available in its full form.
Clippings may be divided into four main types:
1. Back clippings
2. Front clippings
3. Front and back clippings
4. Phrase clippings
The above two types of word-formation-acronyms
and clipping are processes of shortening. They show
a typical characteristic of the vocabulary of
contemporary English: the tendency to shorten the
English words, reflecting the tense, fast-paced and
competitive modern life.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 81
Back-formation (Reversion)
Back-formation is a term used to refer to a type
of word-formation by which a shorter word is
coined by the deletion of a supposed affix from a
longer form already present in the language.
Back-formation is therefore a process of
shortening, too. The majority of back- formed
words are verbs.
Back-formation has a long and recognized
standing as one of the traditional sources of new
words.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 82
It is the way of word-building when a word is
formed by dropping the final morpheme to form a
new word. It is opposite to suffixation, that is why it is
called back formation. At first it appeared in the
languauge as a result of misunderstanding the
structure of a borrowed word.
Prof.Yartseva explains this mistake by the
influence of the whole system of the language on
separate words. E.g. it is typical of English to form
nouns denoting the agent of the action by adding the
suffix -er to a verb stem (speak- speaker).
As we can notice in cases of back formation the
part-of-speech meaning of the primary word is
changed, verbs are formed from nouns.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 83
The meaning of a word can change in the course
of time. Changes of lexical meanings can be proved
by comparing contexts of different times. Transfer of
the meaning is called lexico-semantic word-building.
In such cases the outer aspect of a word does not
change. There are several types of change of
meaning:
1)metaphor , 2) metonymy, 3) widening of
meaning /generalization/, 4) narrowing of meaning
(сужение) /specialization/, 5) elevation
(улучшение),
6) Degeneration, 7) hyperbole,
8) litote
The meaning of a word can also change due to
ellipsis.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 84
What is "Meaning"?
There are certain facts of which we can be reasonably
sure, and one of them is that the very function of the
word as a unit of communication is made possible by its
possessing a meaning.
Meaning can be more or less described as a
component of the word through which a concept is
communicated, in this way endowing the word with the
ability of denoting real objects, qualities, actions and
abstract notions. The branch of linguistics which
specialises in the study of meaning is called semantics.
The modern approach to semantics is based on the
assumption that the inner form of the word (its meaning)
presents a structure which is called the semantic
structure of the word.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 85
Word meaning
Every word has two aspects: the outer aspect
(its sound form) and the inner aspect (its meaning).
Sound and meaning do not always constitute a
constant unit even in the same language.
One and the same word in different syntactical
relations can develop different meanings, e.g. the
verb «treat» in sentences:
a) He treated my words as a joke.
b) The book treats of poetry.
c) They treated me to sweets.
d) He treats his son cruelly.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 86
In all these sentences the verb «treat» has
different meanings and we can speak about
polysemy.
On the other hand, one and the same
meaning can be expressed by different sound
forms, e.g. «pilot» , and «airman», «horror» and
«terror».
In such cases we have synonyms.
Word meaning - the word is the combination
of form (pronunciation and spelling) and
meaning.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 87
1. Reference - It is relationship between language
and the world. In other words only when a connection
has been established between the linguistic sign and
a referent, and object, a phenomenon, a person, etc
does the sign become meaningful.
2. Concept - Concept is the result of human
cognition reflecting the objective world in the human
mind. A concept can have as many referring
expressions as there are languages in the world. Even
in the some language the some concept can be
expressed in different words.
3. Sense - Sense denotes the relationships inside
the language. Every word that has meaning has
sense.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 88
4. Motivation - Motivation accounts for the connection between
the linguistic symbol and its meaning. As the relationship
between the word-form and meaning is conventional and
arbitrary.
4.1.Onomatopoeic motivation - In modern English there are
some words meanings of which we can suggest by their
sounds. For example: bang, bow-wow, tick-tuck, miaow, ha ha
are onomatopoeically motivated words.
4.2.Morphological motivation - Compound and derived words
are multi-morphemic and the meaning of many of them are the
sum total of the morphemes combined.
4.3.Semantic motivation - Refers to the mental associations
suggested by the conceptual meaning of a word. It explains the
connection between the literal sense and figurative sense of
the word.
4.4.Etymological motivation - The meanings of many words are
of often related directly to their origins.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 89
Types of Meaning
1. Grammatical meaning and Lexical meaning
Grammatical meaning refers to that part of the
meaning of the word which indicates grammatical
concept or relationships such as part of speech of
words (nouns, verbs, adj, adverbs) singular and
plural meaning of nouns, tense meaning of verb
and their inflectional forms.
It becomes important only when the word is
used in actual context.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 90
2. Conceptual meaning and Associative meaning
Conceptual meaning (also known as denotative
meaning) is the given in the dictionary and forms the
core of word-meaning. Being constant and relatively
stable, conceptual meaning forms the basis for
communication as the same word has the same
conceptual meaning to all speakers of the same
language.
Associative meaning comprises four types:
a) Connotative meaning
b) Stylistic meaning
c) Affective meaning
d) Collocative meaning
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 91
Lexical Meaning – Notion
The lexical meaning of a word is the realization
of a notion by means of a definite language
system. A word is a language unit, while a notion
is a unit of thinking.
There are also words which express both,
notions and emotions, when used metaphorically/.
The term «notion» was introduced into
lexicology from logics. A notion denotes the
reflection in the mind of real objects and
phenomena in their relations.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 92
LECTURE 6
The main lexicological problems.
Meaning and context.
How word develop new meanings.
Causes of development of new
meanings. The process of
development and change of
meaning. Metaphor. Metonymy.
Generalization of meaning.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 93
The main Lexicological problems
The problem of word-building is associated with
prevailing morphological word-structures and with
processes of making new words. Semantics is the
study of meaning.
Modern approaches to this problem are
characterised by two different levels of study:
syntagmatic and paradigmatic.
On the syntagmatic level - the semantic structure
of the word is analysed in its linear relationships with
neighbouring words in connected speech. In other
words, the semantic characteristics of the word are
observed, described and studied on the basis of its
typical contexts.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 94
On the paradigmatic level - the word is studied
in its relationships with other words in the
vocabulary system. A word may be studied in
comparison with other words of similar meaning.
The main problems of paradigmatic studies are
synonymy, antonymy, functional styles.
Phraseology is the branch of lexicology
specialising in word-groups which are
characterised by stability of structure and
transferred meaning.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 95
Meaning and context
It is common knowledge that context is a
powerful preventative against any
misunderstanding of meanings.
Current research in semantics is largely based
on the assumption that one of the more promising
methods of investigating the semantic structure of
a word is by studying the word's linear
relationships with other words in typical contexts.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 96
There is an interesting hypothesis that the
semantics of words regularly used in common
contexts (E.g: bright colours, to build a house, to
create a work of art.) are so intimately correlated
that each of them casts, as it were, a kind of
permanent reflection on the meaning of its
neighbour.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 97
How words develop new meanings
It has been mentioned that the systems of
meanings of polysemantic words evolve
gradually.
The normal pattern of a word's semantic
development is from monosemy to a simple
semantic structure encompassing only two or
three meanings, with a further movement to an
increasingly more complex semantic structure.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 98
There are two aspects to this problem, which
can be generally described in the following
way:
a) Why should new meanings appear at all?
What circumstances cause and stimulate their
development?
b) How does it happen?
What is the nature of the very process of
development of new meanings?
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 99
Causes of development of new meanings
The first group of causes is traditionally termed
historical or extra-linguistic.
Different kinds of changes in a nation's social life, in
its culture, knowledge, technology, arts lead to gaps
appearing in the vocabulary which beg to be filled.
Newly created objects, new concepts and
phenomena must be named. We already know of two
ways for providing new names for newly created
concepts: making new words (word-building) and
borrowing foreign ones. One more way of filling such
vocabulary gaps is by applying some old word to a
new object or notion.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 100
The history of English nouns describing different
parts of a theatre may also serve as a good
illustration of how well-established words can be
used to denote newly-created objects and
phenomena.
New meanings can also be developed due to
linguistic factors. Linguistically speaking, the
development of new meanings, and also a
complete change of meaning, all the parts of the
theatre are named by borrowed words caused
through the influence of other words, mostly of
synonyms.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 101
The process of development and
change of meaning
Most scholars distinguish between the terms
development of meaning and change of meaning.
In actual fact, all cases of development or change
of meaning are based on some association. The
process of development of a new meaning (or a
change of meaning) is traditionally termed
transference.
Two types of transference are distinguishable
depending on the two types of logical associations
underlying the semantic process.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 102
Metaphor
Transference based on resemblance
(similarity) is a metaphor. It is a transfer of the
meaning on the basis of comparison.
Herman Paul points out that metaphor can be
based on different types of similarity:
a) similarity of shape
b) similarity of position
c) similarity of function, behaviour
d) similarity of colour
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 103
Many metaphors are based on parts of a
human body.
A special type of metaphor is when Proper
names become common nouns.
This type of transference is also referred to as
linguistic metaphor. A new meaning appears
as a result of associating two objects
(phenomena, qualities) due to their outward
similarity.
Transference is also based on the association
of two physical objects.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 104
Metonymy
Another term for this type of transference based
on contiguity is linguistic metonymy.
The association is based upon subtle
psychological links between different objects and
phenomena, sometimes traced and identified with
much difficulty.
The two objects may be associated together
because they often appear in common situations,
and so the image of one is easily accompanied by
the image of the other; or they may be associated on
the principle of cause and effect, of common
function, of some material and an object which is
made of it.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 105
Generalization of meaning
It is a process contrary to specializaton, in such
cases the meaning of a word becomes more
general in the course of time.
All auxiliary verbs are cases of generalization of
their lexical meaning because they developed a
grammatical meaning: «have», «be», «do»,
«shall», «will» when used as auxiliary verbs are
devoid of their lexical meaning which they have
when used as notional verbs or modal verbs.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 106
Sometimes, the process of transference may
result in a considerable change in range of
meaning.
The meaning developed through transference
based on contiguity (the concept of coming
somewhere is the same for both meanings) but
the range of the second meaning is much broader.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 107
LECTURE 7
Specialization of meaning.
Elevation, Degradation.
Hyperbole. Litote.
Reduplication. Neoclassical
formation. Miscellaneous.
Formal style. Informal style.
Colloguial words. Slang.
Dialect words. Learned words.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 108
Specialisation of meaning
1. It is a gradual process when a word passes
from a general sphere to some special sphere of
communication. The difference between these
meanings is revealed in the context.
2. The meaning of a word can specialize when
it remains in the general usage. It happens in the
case of the conflict between two absolute
synonyms when one of them must specialize in
its meaning to remain in the language.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 109
3. The third way of specialization is the
formation of Proper names from common nouns,
it is often used in toponimics.
4. The fourth way of specialization is ellipsis.
In such cases primaraly we have a word-group of
the type «attribute + noun», which is used
constantly in a definite situation.
Due to it the attribute can be dropped and the
noun can get the meaning of the whole word-
group.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 110
Elevation
It is a transfer of the meaning when it becomes
better in the course of time.
Degradation
It is a transfer of the meaning when it becomes
worse in the course of time. It is usually connected
with nouns denoting common people.
Hyperbole
It is a transfer of the meaning when the speaker
uses exaggeration. Hyperbole is often used to form
phraseological units.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 111
Litote
It is a transfer of the meaning when the speaker
expresses affirmative with the negative.
Reduplication
In reduplication new words are made by
doubling a stem, either without any phonetic
changes as in bye-bye (coll, for good-bye) or with a
variation of the root-vowel or consonant as in ping-
pong, chit-chat (this second type is called
gradational reduplication).
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 112
This type of word-building is greatly facilitated in
Modern English by the vast number of
monosyllables. Stylistically speaking, most words
made by reduplication represent informal groups:
colloquialisms and slang.
Reduplication is a minor type of word-formation by
which a compound word is created by the repetition
1) of one word like: go-go;
2) of two almost identical words with a change in the
vowels such as: pingpong;
3) of two almost identical words with a change in the
initial consonants, as: in willy-nilly “willingly or
unwillingly”.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 113
Neoclassical formation
Neoclassical formation denotes the process
by which words are formed from elements
derived from Latin and Greek.
The majority of neoclassical formations are
scientific and technical. Neoclassical formation
plays a prominent role in word-formation today,
esp. in creating new scientific terms.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 114
Miscellaneous
Genuine coinage is rare. An American
physicist Murray Gell-Mann coined the word
quark as the name of an imaginary particle
bearing a charge of electricity.
Some new words are coined by analogy:
earthquake-youthquake, air pollution-
environment pollution, handbag-airbag, sunrise-
earthrise, future shock-culture shock, nightmare-
daymare
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 115
Formal style
We have already pointed out that formal style
is restricted to formal situations. In general,
formal words fall into two main groups: words
associated with professional communication and
a less exclusive group of so-called learned
words.
The term functional style is generally
accepted in modern linguistics. Professor
I.V.Arnold defines it as "a system of expressive
means peculiar to a specific sphere of
communication".
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 116
By the sphere of communication we mean the
circumstances attending the process of speech
in each particular case: professional
communication, a lecture, an informal talk, a
formal letter, an intimate letter, a speech in court.
All these circumstances or situations can be
roughly classified into two types: formal and
informal.
Accordingly, functional styles are classified
into two groups, with further subdivisions
depending on different situations.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 117
Informal style
Informal vocabulary is used in one's immediate
circle: family, relatives or friends.
Informal style is relaxed, free-and-easy, familiar
and unpretentious. But it should be pointed out that
the informal talk of well-educated people considerably
differs from that of the illiterate or the semi-educated;
the choice of words with adults is different from the
vocabulary of teenagers; people living in the
provinces use certain regional words and
expressions.
Informal words and word-groups are traditionally
divided into three types: colloquial, slang and dialect
words and word-groups.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 118
Colloquial words
Among other informal words, colloquialisms are the
least exclusive: they are used by everybody, and their
sphere of communication is comparatively wide, at
least of literary colloquial words. These are informal
words that are used in everyday conversational speech
both by cultivated and uneducated people of all age
groups. The sphere of communication of literary
colloquial words also includes the printed page, which
shows that the term "colloquial"
Literary colloquial words are to be distinguished from
familiar colloquial and low colloquial. The borderline
between the literary and familiar colloquial is not
always clearly marked.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 119
Slang
The Oxford English Dictionary defines slang as
"language of a highly colloquial style, considered as
below the level of standard educated speech, and
consisting either of new words or of current words
employed in some special sense."
Here is another definition of slang by the famous
English writer G.K.Chesterton: "The one stream of
poetry which in constantly flowing is slang. Every day
some nameless poet weaves some fairy tracery of
popular language. All slang is metaphor, and all
metaphor is poetry. The world of slang is a kind of
poetry, full of blue moons and white elephants, of men
losing their heads, and men whose tongues run away
with them - a whole chaos of fairy tales."
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 120
All or most slang words are current words whose
meanings have been metaphorically shifted. Each
slang metaphor is rooted in a joke and most slang
words are metaphors and jocular, often with a
coarse, mocking, cynical colouring.
People use slang for a number of reasons:
- to be picturesque, arresting, striking and, above
all, different from others.
- to avoid the tedium of outmoded "common"
words.
- to demonstrate one's spiritual independence and
daring.
- to sound "modern" and "up-to-date".
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 121
Dialect words
 
    H.W.Fowler defines a dialect as "a variety of a 
language which prevails in a district, with local 
peculiarities of vocabulary, pronunciation and 
phrase".  England is a small country, yet it has 
many dialects which have their own distinctive 
features. So dialects are regional forms of English. 
    Dialectal peculiarities, especially those of 
vocabulary, are constantly being incorporated into 
everyday colloquial speech or slang. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 122
Learned words
    Learned words are mainly associated with the 
printed page. It is in this vocabulary stratum that 
poetry and fiction find their main resources. The 
term "learned" is not precise and does not 
adequately describe the exact characteristics of 
these words. 
    The term "learned" includes several 
heterogeneous subdivisions of words. We find here 
numerous words that are used in scientific prose 
and can be identified by their dry, matter-of-fact 
flavour. Probably the most interesting subdivision of 
learned words is represented by the words found in 
descriptive passages of fiction.    
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 123
LECTURE 8  
      Archaic and Obsolete words.     
  
         Professional terminology. 
              Basic vocabulary. 
    The etymology of English words. 
           Etymological doublets.          
              International words.        
               Translation loans.
 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 124
Archaic and obsolete words
 
      Numerous archaisms can be found in 
Shakespeare, but it should be taken into 
consideration that what appear to us today as 
archaisms in the works of Shakespeare, are in 
fact examples of everyday language of 
Shakespeare's time. 
     The terms "archaic" and "obsolete" are used 
more or less indiscriminately by some authors. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 125
Professional terminology
 
     Thousands of words belong to special scientific, 
professional or trade terminological systems and 
are not used or even understood by people outside 
the particular speciality. Every field of modern 
activity has its specialised vocabulary. 
     There is a special medical vocabulary, and 
similarly special terminologies for psychology, 
botany, music, linguistics, teaching methods and 
many others. Term, as traditionally understood, is a 
word or a word-group which is specifically 
employed by a particular branch of science. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 126
Basic vocabulary
 
     The words of basic vocabulary are used every 
day, everywhere and by everybody, regardless of 
profession, occupation, educational level, age group 
or geographical location. 
    The basic vocabulary is the central group of the 
vocabulary, its historical foundation and living core. 
Basic vocabulary words can be recognised not only 
by their stylistic neutrality but, also, by entire lack of 
other connotations (i. e. attendant meanings). 
     Their meanings are broad, general and directly 
convey the concept, without supplying any 
additional information.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 127
The etymology of English words
     This question partially concerns the historical 
circumstances which stimulate the borrowing process. 
Each time two nations come into close contact, certain 
borrowings are a natural consequence. The nature of 
the contact may be different. It may be wars, invasions 
or conquests when foreign words are in effect imposed 
upon the reluctant conquered nation. There are also 
periods of peace when the process of borrowing is due 
to trade and international cultural relations.
    The difference in the consequences of these 
evidently similar historical events is usually explained 
by the divergence in the level of civilisation of the two 
conflicting nations. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 128
    But all this only serves to explain the conditions 
which encourage the borrowing process. The question 
of why words are borrowed by one language from 
another is still unanswered.
     But there is also a great number of words which 
are borrowed for other reasons. There may be a word 
(or even several words) which expresses some 
particular concept, so that there is no gap in the 
vocabulary and there does not seem to be any need 
for borrowing. It is borrowed because it represents the 
same concept in some new aspect, supplies a new 
shade of meaning or a different emotional colouring.    
   This type of borrowing enlarges groups of synonyms 
and greatly provides to enrich the expressive 
resources of the vocabulary. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 129
Etymological doublets 
    Sometimes a word is borrowed twice from the 
same language.  As the  result, we have two 
different words with different spellings and 
meanings but historically they come back to one 
and the same word. Such words are called 
etymological doublets. 
    Such words as these two originating from the 
same etymological source, but differing in 
phonemic shape and in meaning are called 
etymological doublets. They may enter the 
vocabulary by different routes. Others are 
represented by two borrowings from different 
languages which are historically descended from 
the same root.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 130
    Etymological triplets (i. e. groups of three words 
of common root) occur rarer, but here are at least 
two examples: hospital (Lat.) - hostel (Norm. Fr.) - 
hotel (Par. Fr.), to capture (Lat.) - to catch (Norm. Fr.) 
- to chase (Par. Fr.).
     There are also etymological doublets which were 
borrowed from the same language during different 
historical periods, such as French doublets: gentil, 
etymological doublets are: gentle - and genteel. From 
the French word gallant etymological doublets are : 
‘gallant - and ga’llant.
     Sometimes etymological doublets are the result of 
borrowing different grammatical
forms of the same word.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 131
International words
It is often the case that a word is borrowed by 
several languages. Such words usually convey 
concepts which are significant in the field of 
communication. Many of them are of Latin and Greek 
origin. Most names of sciences are international, 
E.g: philosophy, mathematics, physics, chemistry, 
biology, medicine, linguistics, lexicology. 
   There are also numerous terms of art in this group: 
music, theatre, drama, tragedy, comedy, artist, 
primadonna.
   XX century scientific and technological advances 
brought a great number of new international words.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 132
Translation loans
 
    The term loan-word is equivalent to borrowing.
By translation-loans we indicate borrowings of a 
special kind. 
    They are not taken into the vocabulary of 
another language more or less in the same 
phonemic shape in which they have been 
functioning in their own language, but undergo the 
process of translation. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 133
LECTURE 9  
        Polysemy. Phraseology.
  The origin of the phraseological   
       
                     units. 
  Ways of forming phraseological   
 
                     units.
      Semantic classification of  
          phraseological units.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 134
Polysemy
  The word «polysemy» means «plurality of meanings» 
it exists only in the language. A word which has more 
than one meaning is called polysemantic. Different 
meanings of a polysemantic word may come together 
due to the proximity of notions which they express.
There are two processes of the semantic development 
of a word: radiation and concatination. In cases of 
radiation the primary meaning stands in the centre and 
the secondary meanings proceed out of it like rays. 
Each secondary meaning can be traced to the 
primmary meaning. 
   In cases of concatination secondary meanings of a 
word develop like a chain. In such cases it is difficult to 
trace some meanings to the primary one. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 135
    A word having several meanings is called 
polysemantic, and the ability of words to have 
more than one meaning is described by the term 
polysemy.
   The system of meanings of any polysemantic 
word develops gradually, mostly over the 
centuries, as more and more new meanings are 
either added to old ones. 
    So the complicated processes of polysemy 
development involve both the appearance of 
new meanings and the loss of old ones. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 136
Phraseology
    The vocabulary of a language is enriched not 
only by words but also by phraseological units. 
Phraseological units are word-groups that cannot 
be made in the process of speech, they exist in 
the language as ready-made units.
    Phraseological units can be classified according 
to the ways they are formed, according to the 
degree of the motivation of their meaning, 
according to their structure and according to 
their part-of-speech meaning.
      
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 137
The origin of the phraseological units
    There are several sources of phraseological 
units. One of them is the development of cultural 
and economical spheres of life. Phraseological units 
may come from the following  spheares:
-   from engeniring and technology
-   from agro-cultural 
-   from sea-travelling business
-   from trade and commerce 
-   national customs and traditions 
     A great many phraseological units come from 
the words of Greek and Latin classics from the 
Bible and from myths and legends. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 138
Ways of forming phraseological units
     A.V. Koonin classified phraseological units 
according to the way they are formed. He pointed 
out primary and secondary ways of forming  
phraseological units. Primary ways of forming 
phraseological units are those when a unit is  
formed on the basis of a free word-group:
  a) Most productive in Modern English is the 
formation of phraseological units by means of 
transferring the meaning of terminological word-
groups.
  b) a large group of phraseological units was 
formed from free word groups by transforming their 
meaning.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 139
  c) phraseological units can be formed by means of  
alliteration
  d) they can be formed by means of expressiveness, 
especially it is characteristic for forming interjections
  e) they can be formed by means of distorting a word 
group
  f) they can be formed by using archaisms
  g) they can be formed by using a sentence in a 
different sphere of life 
  h) they can be formed when we use some unreal 
image
  i) they can be formed by using expressions of 
writers or polititions in everyday life
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 140
    Secondary ways of forming phraseological units 
are those when a phraseological unit is formed on 
the basis of another phraseological unit; they are:
  a) conversion
  b) changing the grammar form
  c) analogy  
  d) contrast
  e) shortening of proverbs or sayings
  f) borrowing phraseological units from other 
languages, either as translation loans 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 141
     Phonetic borrowings among phraseological units 
refer to the bookish style and are not used very often.
 Phraseological units are subdivided into the 
following four classes according to their function in 
communication determined by their structural-
semantic characteristics.
1.  Nominative phraseological units
2.  Nominative-communicative phraseological units
3.  Phraseological units 
4.  Communicative phraseological units
    These four classes are divided into sub-groups 
according to the type of structure of the 
phraseological unit. 
 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 142
    Semantic classification of phraseological units
     V.V.Vinogradov's classification system is founded on 
the degree of semantic cohesion between the 
components of a phraseological unit. Units with a 
partially transferred meaning show the weakest 
cohesion between their components. 
     Accordingly, Vinogradov classifies phraseological 
units into three classes: phraseological combinations,
unities and fusions.
1) Phraseological fusions demotrare word-groups 
with a completely changed meaning but, in contrast to 
the unities, they are demotivated, that is, their meaning 
cannot be deduced from the meanings of the 
constituent parts; the metaphor, on which the shift of 
meaning was based, has lost its clarity and is obscure.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 143
 2) Phraseological unities are word-groups with a 
completely changed meaning, that is, the meaning of 
the unit does not correspond to the meanings of its 
constituent parts. 
   Such phraseological units have completely 
transfered meaning. They are not motivated and the 
metaphor on which the changed of meaning is waste 
is not clear.  
3) Phraseological combinations are word-groups 
with a partially changed meaning. They may be said to 
be clearly motivated, that is, the meaning of the unit 
can be easily deduced from the meanings of its 
constituents.  Words are combined in their original 
meaning but their combinations are different in 
different languages,   
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 144
LECTURE 10  
      Structural classification of   
          phraseological units.
     Syntactical classification of 
          phraseological units.
  How to distinguish phraseological  
 
      units from Free word groups.
                   Proverbs.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 145
Structural classification of phraseological
units
     Prof. A.I.Smirnitsky worked out structural 
classification of phraseological units, comparing 
them with words. He points out one-top units which 
he compares with derived words because derived 
words have only one root morpheme. 
    He points out two-top units which he compares 
with compound words because in compound 
words we usually have two root morphemes.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 146
     The structural principle of classifying
phraseological units is based on their ability to 
perform the same syntactical functions as 
words. 
     In the traditional structural approach, the 
following principal groups of phraseological units 
are distinguishable.
      1.   Verbal
      2.  Substantive 
      3.   Adjectival
      4.   Adverbial
      5.   Interjectional
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 147
   Prof Smirnitsky offered another classification 
system. In it tried to combine the structural and the 
semantic principles. Phraseological units are 
grouped according to their semantics. He worked 
out structural classification of phraseological units, 
comparing them with words. 
    There are two groups in this classification.     
    He points out one-top units which he compares 
with derived words because derived words have 
only one root morpheme. 
    He points out two-top units which he compares 
with compound words because in compound words 
we usually have two root morphemes. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 148
   Among one-top units he points out three structural 
types and subdivided into:
a) verbal-adverbial units equivalent to verbs in 
which the semantic and the grammatical centres 
coincide in the first constituent.  
b) units equivalent to verbs which have their 
semantic centre in the second constituent and their 
grammatical centre in the first.   
c) prepositional- nominal phraseological units.   
    These units are equivalents of unchangeable 
words: prepositions, conjunctions, adverbs, that is 
why they have no grammar centre, their semantic 
centre is the nominal part, 
 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 149
    2) two-summit and multi-summit, which have 2 or 
more meaningfull elements. E.g: first night – 
премьера; In this classification its interesting to see 
the correlation of the syntactic and semantic center of 
the combination. E.g: to give (syntactic center) up 
(semantic center)
   Two-summit and multi-summit phraseological units 
are classified into: attributive-nominal. 
Units of this type are noun equivalents and can be 
partly or perfectly idiomatic. 
   b) verbal-substantive two-summit units equivalent to 
verbs. 
   These units are not idiomatic and are treated in 
grammar as a special syntactical combination, a kind 
of aspect.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 150
 c) phraseological repetitions equivalent to adverbs. 
   Phraseological repetitions can be built on 
antonyms.
   Components in repetitions are joined by means of 
conjunctions. These units are equivalents of 
adverbs or adjectives and have no grammar centre. 
They can also be partly or perfectly idiomatic. 
 d) adverbial multi-summit units.
   If synonyms can be figuratively referred to as the 
tints and colours of the vocabulary, then 
phraseology is a kind of picture gallery in which are 
collected vivid and amusing sketches of the nation's 
customs, traditions and prejudices, recollections of 
its past history, scraps of folk songs and fairy-tales. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 151
Syntactical classification of phraseological units
   Phraseological units can be classified as parts of 
speech. This classification was suggested by I.V. 
Arnold. Here we have the following  groups:
  a) noun phraseologisms denoting an object, a 
person, a living being
  b) verb phraseologisms denoting an action, a state, 
a feeling
  c) adjective phraseologisms denoting a quality, 
E.g: loose as a goose, dull as lead,
  d) adverb phraseological units
  e) preposition phraseological units
  f) interjection phraseological units
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 152
         How to distinguish phraseological units
from free word-groups
    This is probably the most discussed and the most 
controversial problem in the field of phraseology.   
    There are two major criteria for distinguishing 
between phraseological units and free word-groups: 
semantic and structural.  The semantic shift affecting 
phraseological units does not consist in a mere change 
of meanings of each separate constituent part of the 
unit. The meanings of the constituents merge to 
produce an entirely new meaning. That is what is meant 
when phraseological units are said to be characterised 
by semantic unity. In the traditional approach, 
phraseological units have been defined as word-groups 
conveying a single concept.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 153
         How to distinguish phraseological units
from free word-groups
    This is probably the most discussed and the most 
controversial problem in the field of phraseology.   
    There are two major criteria for distinguishing 
between phraseological units and free word-groups: 
semantic and structural.  The semantic shift affecting 
phraseological units does not consist in a mere change 
of meanings of each separate constituent part of the 
unit. The meanings of the constituents merge to 
produce an entirely new meaning. That is what is meant 
when phraseological units are said to be characterised 
by semantic unity. In the traditional approach, 
phraseological units have been defined as word-groups 
conveying a single concept.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 154
   The structural criterion also brings forth pronounced 
distinctive features characterising phraseological units 
and contrasting them to free word-groups.
   Structural invariability is an essential feature of 
phraseological units, some of them possess it to a 
lesser degree than others. 
   Structural invariability of phraseological units finds 
expression in a number of restrictions.
   First of all, restriction in substitution.  
   The second type of restriction is the restriction in 
introducing any additional components into the 
structure of a phraseological unit.
   The third type of structural restrictions in 
phraseological units is grammatical invariability. 
 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 155
                            Proverbs
   Proverbs are different from phraseological units, 
the first distinctive feature that is the obvious 
structural dissimilarity. 
   Phraseological units are a kind of ready-made 
blocks which fit into the structure of a sentence 
performing a certain syntactical function. 
   Proverbs in their structural aspect, are sentences 
and cannot be used in the way in which 
phraseological units are used.
   Proverbs could be best compared with minute 
fables for, like the latter, they sum up the collective 
experience of the community. They moralise, give 
advice, give warning, admonish, criticise
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 156
    Professor A.V.Koonin includes proverbs in his 
classification of phraseological units and labels 
them communicative phraseological units. 
    The criterion of nomination and communication 
cannot be applied here either, says Professor 
A.V.Koonin, because there are a considerable 
number of verbal phraseological units which are 
word-groups (nominative units) when the verb is 
used in the Active Voice, and sentences 
(communicative units) when the verb is used in the 
Passive Voice. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 157
LECTURE 11  
                  Homonym. 
         Sources of Homonyms.
      Classification of Homonyms.
                   Synonym. 
          Criteria of Synonymy.
           Types of Synonyms.
 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 158
                             Homonyms
    Homonyms are words different in meaning but 
identical in sound or spelling, or both in sound and 
spelling. Homonyms can appear in the language not 
only as the result of the split of polysemy, but also as 
the result of levelling of grammar inflexions, when 
different parts of speech become identical in their 
outer aspect.   
    They can be also formed by means of conversion. 
    They can be formed with the help of the same 
suffix from the same stem. 
   Homonyms are words which are identical in sound 
and spelling, or, at least, in one of these aspects, but 
different in their meaning.
  
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 159
    English vocabulary is rich in such pairs and even 
groups of words. Their identical forms are mostly 
accidental: the majority of homonyms coincided due to 
phonetic changes which they suffered during their 
development. In the process of communication 
homonyms are more of an encumbrance, leading 
sometimes to confusion and misunderstanding. It is 
this very characteristic which makes them one of the 
most important sources of popular humour.
Homonyms which are the same in sound and spelling 
are traditionally termed homonyms proper.
Homophones are the same in sound but different in 
spelling. The third type of homonyms is called 
homographs. These are words which are the same 
in spelling but different in sound. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 160
                        Sources of homonyms
     Phonetic changes which words undergo in the 
course of their historical development. As a result of 
such changes, two or more words which were 
formerly pronounced differently may develop identical 
sound forms and thus become homonyms.
Borrowing is another source of homonyms. 
     A borrowed word may, in the final stage of its 
phonetic adaptation, duplicate in form either a native 
word or another borrowing. 
    Word-building  also contributes significantly to the 
growth of homonymy, and the most important type in 
this respect is undoubtedly conversion.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 161
Shortening is a further type of word-building which 
increases the number of homonyms. 
   Words made by sound-imitation can also form 
pairs of homonyms with other words.
   The above-described sources of homonyms have 
one important feature in common. In all the 
mentioned cases the homonyms developed from two 
or more different words, and their similarity is purely 
accidental. 
   Two or more homonyms can originate from different 
meanings of the same word when, for some reason, 
the semantic structure of the word breaks into several 
parts. This type of formation of homonyms is called 
split polysemy.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 162
Classification of homonyms
  Walter Skeat classified homonyms according to 
their spelling and sound forms and he pointed out 
three groups: 
1. perfect homonyms that is words identical in sound 
and spelling
2. homographs, that is words with the same spelling 
but pronounced differently
3. homophones that is words pronounced identically 
but spelled differently. 
       Another classification was suggested by 
A.I.Smirnitsky. He added to Skeat’s classification one 
more criterion: grammatical meaning. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 163
     He subdivided the group of perfect homonyms in 
Skeat’s classification into two types of homonyms: 
perfect which are identical in their spelling, 
pronunciation and their grammar form homoforms 
which coincide in their spelling and pronunciation but 
have different grammatical meaning
     A more detailed classification was given by 
I.V.Arnold. He classified only perfect homonyms and 
suggested four criteria of their classification: 
     -  lexical meaning, 
     -  grammatical meaning,            
     -  basic forms and 
     -  paradigms.   
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 164
      According to these criteria I.V.Arnold pointed out 
the following groups:
a) homonyms identical in their grammatical meanings, 
basic forms and  paradigms and different in their 
lexical meanings 
b) homonyms identical in their grammatical meanings 
and basic forms, different in their lexical meanings 
and paradigms 
c) homonyms different in their lexical meanings, 
grammatical meanings, paradigms, but coinciding in 
their basic forms     
d) homonyms different in their lexical meanings, 
grammatical meanings, in their basic forms and 
paradigms, but coinciding in one of the forms of their 
paradigms
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 165
    Accordingly, Professor A.I.Smirnitsky classified 
homonyms into two large classes:       
        I. full homonyms, 
       II. partial homonyms.
Full lexical homonyms are words which 
represent the same category of parts of speech 
and have the same paradigm.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 166
   Partial homonyms are subdivided into three 
subgroups:
A. Simple lexico-grammatical partial homonyms are 
words which belong to the same category of parts 
of speech. Their paradigms have one identical 
form, but it is never the same form.
B. Complex lexico-grammatical partial homonyms 
are words of different categories of parts of speech 
which have one identical form in their paradigms.
C. Partial lexical homonyms are words of the same 
category of parts of speech which are identical only 
in their corresponding forms.
 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 167
Synonyms 
     Synonyms are words different in their outer 
aspects, but identical or similar in their inner 
aspects. In English there are a lot of synonyms, 
because there are many borrowings. 
    Synonymy is one of modern linguistics' most 
controversial problems. The very existence of 
words traditionally called synonyms is disputed by 
some linguists; the nature and essence of the 
relationships of these words is hotly debated and 
treated in quite different ways by the 
representatives of different linguistic schools.
 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 168
Sources of synonyms:
1. Borrowing: as a result of borrowing, words of 
native origin from many couplets and triplets with 
those from other languages
2. Dialects and regional English
3. Coincidence with idiomatic expressions
4. Discrimination of synonyms. 
    Generally speaking, relative synonyms differ in 
one way or another and these differences boil 
down to three areas.
5. Difference in denotation. 
   Synonyms may differ in the range and intensity. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 169
6. Difference in connotation: By connotation we 
mean the stylistic and emotive colouring of words. 
7. Difference in application: Many synonyms are 
different in usage in simple terms and they form 
different collocations and fit into different sentence 
patterns. 
    After a word is borrowed it undergoes 
desynonymization, because absolute synonyms 
are unnecessary for a language.  In cases of 
desynonymization one of the absolute synonyms  
can specialize in its meaning and we get semantic 
synonyms. Sometimes one of the absolute 
synonyms is specialized in its usage and we get 
stylistic synonyms,  
 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 170
Stylistic synonyms can also appear by means of 
abbreviation. In most  cases the abbreviated form 
belongs to the colloquial style, and the full form to 
the neutral style.
    Among stylistic synonyms we can point out a 
special group of words which are called 
euphemisms. These are words used to substitute 
some unpleasant or offensive words.
    There are also phraseological synonyms, these 
words are identical in their meanings and styles but 
different in their combining with other words in the 
sentence.
 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 171
Criteria of synonyms
    Synonymy is associated with some theoretical 
problems which at present are still an object of 
controversy. Probably, the most controversial 
among these is the problem of criteria of 
synonymy. 
    Traditional linguistics solved this problem with 
the conceptual criterion and defined synonyms 
as words of the same category of parts of 
speech conveying the same concept but differing 
either in shades of meaning or in stylistic 
characteristics.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 172
    In contemporary research on synonymy 
semantic criterion is frequently used. In terms of 
componential analysis synonyms may be defined 
as words with the same denotation, or the same 
denotative component, but differing in 
connotations, or in connotative components.
    In modern research on synonyms the criterion
of interchangeability is sometimes applied. 
    According to this, synonyms are defined as 
words which are interchangeable at least in some 
contexts without any considerable alteration in 
denotational meaning.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 173
    Synonyms are frequently said to be the 
vocabulary's colours, tints and hues (so the term 
shade is not so inadequate, after all, for those 
who can understand a metaphor). 
    Attempts at ascribing to synonyms the quality 
of interchangeability are equal to stating that 
subtle tints in a painting can be exchanged 
without destroying the picture's effect.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 174
Types of synonyms
  The only existing classification system for synonyms 
was established by Academician V.V.Vinogradov, the 
famous Russian scholar. In his classification system 
there are three types of synonyms: 
ideographic, stylistic and absolute
Absolute synonyms complete synonyms which 
are identical in meaning in all aspect, i.e. both in 
grammatical meaning and lexical meaning, including 
conceptual and associative meanings.     
Ideographic synonyms the vagueness of the term 
"shades of meaning" has already been mentioned.
There are numerous synonyms which are 
distinguished by both shades of meaning and stylistic 
colouring. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 175
LECTURE 12        
          
          Types of connotations.
         The dominant synonym.
                     Antonym.
 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 176
Types of connotations
1. The connotation of degree or intensity can be 
traced in such groups of synonyms as: 
to surprise - to astonish - to amaze - to astound;
2. In the group of synonyms to stare - to glare - to
gaze - to glance - to peep - to peer, all the synonyms 
except to glance denote a lasting act of looking at 
somebody or something, whereas to glance
describes a brief, passing look. These synonyms may 
be said to have a connotation of duration in their 
semantic structure.
3. The synonyms to stare - to glare - to gaze are 
differentiated from the other words of the group by
emotive connotations, and from each other by the 
nature of the emotion they imply 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 177
4. The evaluative connotation conveys the 
speaker's attitude towards the referent, labelling it 
as good or bad. So in the group well-known - 
famous - notorious - celebrated, the adjective 
notorious bears a negative evaluative connotation 
and celebrated a positive one. 
5. The causative connotation can be illustrated by 
the examples to sparkle and to glitter given above: 
one's eyes sparkle with positive emotions and 
glitter with negative emotions.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 178
6. The connotation of manner can be singled out in 
some groups of verbal synonyms. The verbs to stroll - 
to stride - to trot - to pace all denote different ways and 
 types of walking, encoding in their semantic structures 
the length of pace, tempo, gait and carriage, 
purposefulness or lack of purpose.
7. The verbs to peep and to peer have already been 
mentioned. They are differentiated by connotations of 
duration and manner. But there is some other curious 
peculiarity in their semantic structures. We call this the 
connotation of attendant circumstances.
8. The synonyms pretty, handsome, beautiful have 
been mentioned as the ones which are more or less 
interchangeable. This connotation is the connotation of 
attendant features.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 179
 9.  Stylistic connotations stand somewhat apart for 
two reasons. 
   Firstly, some scholars do not regard the word's 
stylistic characteristic as a connotative component 
of its semantic structure. 
    Secondly, stylistic connotations are subject to 
further classification, namely: colloquial, slang, 
dialect, learned, poetic, terminological, archaic.   
     Here again we are dealing with stylistically 
marked words, but this time we approach the 
feature of stylistic characteristics from a different 
angle: from the point of view of synonyms frequent 
differentiation characteristics.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 180
The dominant synonyms
     All synonymic groups have a "central" word of 
this kind whose meaning is equal to the denotation 
common to all the synonymic group. 
This word is called the dominant synonym.
    The dominant synonym expresses the notion 
common to all synonyms of the group in the most 
general way, without contributing any additional 
information as to the manner, intensity, duration or 
any attending feature of the referent. 
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 181
Summing up what has been said, the following
characteristic features of the dominant synonym
can be underlined:
1. High frequency of usage.
2. Broad combinability, i. e. ability to be used in
combinations with various classes of words.
3.Broad general meaning.
4.Lack of connotations. (This goes for stylistic
connotations as well, so that neutrality as to style is
also a typical feature of the dominant synonym.)
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 182
Euphemisms
There are words in every language which people
instinctively avoid because they are considered indecent,
indelicate, rude, too direct or impolite.
As the "offensive" referents, for which these words stand,
they are often described in a round-about way, by using
substitutes called euphemisms.
Euphemisms may be used due to genuine concern not to
hurt someone's feelings. All the euphemisms that have been
described so far are used to avoid the so-called social taboos.
Their use, as has already been said, is inspired by social
convention.
Superstitious taboos gave rise to the use of other type of
euphemisms. The reluctance to call things by their proper
names is also typical of this type of euphemisms, but this time
it is based on a deeply-rooted subconscious fear.
Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 183
Antonyms
Antonyms are words belonging to the same
part of speech expressing contrary or contradictory
notions. V.N.Comissarov in his dictionary of
antonyms classified them into two groups: absolute
or root antonyms «late» - «early»; and derivational
antonyms «to please-«to displease».
Absolute antonyms have different roots and
derivational antonyms have the same roots but
different affixes. In most cases negative prefixes
form antonyms / un-, dis- , non-/.
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture
Lexicology lecture

More Related Content

What's hot

A Brief Introduction of Morphology
 A Brief Introduction of Morphology A Brief Introduction of Morphology
A Brief Introduction of Morphology
amna-shahid
 
Generative grammer
Generative grammerGenerative grammer
Generative grammer
Shubham Gadekar
 
Structural ambiguity
Structural ambiguityStructural ambiguity
Structural ambiguity
Asif Ali Raza
 
Lecture 1 introduction to syntax
Lecture 1 introduction to syntaxLecture 1 introduction to syntax
Lecture 1 introduction to syntax
ssuser1f22f9
 
Phonology
PhonologyPhonology
Phonology
Nabaz Nazim
 
The rules of phonology ms dela torre
The rules of phonology   ms dela torreThe rules of phonology   ms dela torre
The rules of phonology ms dela torre
Carl Richard Dagalea
 
The allomorphs
The allomorphsThe allomorphs
The allomorphs
alejaseba
 
phonology Chapter 8
phonology Chapter 8 phonology Chapter 8
phonology Chapter 8
King Abdulaziz University
 
Phonology
PhonologyPhonology
Phonology
febti mahani
 
Introduction to Suprasegmental Features
Introduction to Suprasegmental FeaturesIntroduction to Suprasegmental Features
Introduction to Suprasegmental Features
Noramaliah Mohd Rahim
 
Phrase structure grammar
Phrase structure grammarPhrase structure grammar
Phrase structure grammar
SubramanianMuthusamy3
 
Phonology Introduction
Phonology IntroductionPhonology Introduction
Phonology Introduction
Pratik Bhandari
 
Syntax
SyntaxSyntax
Syntax
amna-shahid
 
morphemes
morphemesmorphemes
Morphology 2018
Morphology  2018Morphology  2018
Morphology 2018
SamerYaqoob
 
Morpheme and its types in detail
Morpheme and its types in detailMorpheme and its types in detail
Morpheme and its types in detail
Duaa Ahmed
 
Branches of linguistics
Branches of linguisticsBranches of linguistics
Branches of linguistics
amna-shahid
 
Distinctive features of english phonemes
Distinctive features of english phonemes Distinctive features of english phonemes
Distinctive features of english phonemes
Iyabode Daniel
 
Syllabe
SyllabeSyllabe
Syllabe
Hina Honey
 
Introduction to Morphology
Introduction to MorphologyIntroduction to Morphology
Introduction to Morphology
Marvin Nacionales
 

What's hot (20)

A Brief Introduction of Morphology
 A Brief Introduction of Morphology A Brief Introduction of Morphology
A Brief Introduction of Morphology
 
Generative grammer
Generative grammerGenerative grammer
Generative grammer
 
Structural ambiguity
Structural ambiguityStructural ambiguity
Structural ambiguity
 
Lecture 1 introduction to syntax
Lecture 1 introduction to syntaxLecture 1 introduction to syntax
Lecture 1 introduction to syntax
 
Phonology
PhonologyPhonology
Phonology
 
The rules of phonology ms dela torre
The rules of phonology   ms dela torreThe rules of phonology   ms dela torre
The rules of phonology ms dela torre
 
The allomorphs
The allomorphsThe allomorphs
The allomorphs
 
phonology Chapter 8
phonology Chapter 8 phonology Chapter 8
phonology Chapter 8
 
Phonology
PhonologyPhonology
Phonology
 
Introduction to Suprasegmental Features
Introduction to Suprasegmental FeaturesIntroduction to Suprasegmental Features
Introduction to Suprasegmental Features
 
Phrase structure grammar
Phrase structure grammarPhrase structure grammar
Phrase structure grammar
 
Phonology Introduction
Phonology IntroductionPhonology Introduction
Phonology Introduction
 
Syntax
SyntaxSyntax
Syntax
 
morphemes
morphemesmorphemes
morphemes
 
Morphology 2018
Morphology  2018Morphology  2018
Morphology 2018
 
Morpheme and its types in detail
Morpheme and its types in detailMorpheme and its types in detail
Morpheme and its types in detail
 
Branches of linguistics
Branches of linguisticsBranches of linguistics
Branches of linguistics
 
Distinctive features of english phonemes
Distinctive features of english phonemes Distinctive features of english phonemes
Distinctive features of english phonemes
 
Syllabe
SyllabeSyllabe
Syllabe
 
Introduction to Morphology
Introduction to MorphologyIntroduction to Morphology
Introduction to Morphology
 

Viewers also liked

baigalmaa Lexicology history
baigalmaa Lexicology historybaigalmaa Lexicology history
baigalmaa Lexicology history
Baigalmaa Usukhjargal
 
English lexicology
English lexicologyEnglish lexicology
English lexicology
devi novita
 
English Language - Lexicology and Word classes
English Language - Lexicology and Word classesEnglish Language - Lexicology and Word classes
English Language - Lexicology and Word classes
alb58
 
Intro. to Linguistics_10 Lexicology
Intro. to Linguistics_10 LexicologyIntro. to Linguistics_10 Lexicology
Intro. to Linguistics_10 Lexicology
Edi Brata
 
Lexicology
LexicologyLexicology
Lexicology
cristineyabes1
 
Lexicology
LexicologyLexicology
Lex bài tập
Lex bài tậpLex bài tập
Lex bài tập
Nana D
 
1. Үгийн сангийн судлал
1. Үгийн сангийн судлал1. Үгийн сангийн судлал
1. Үгийн сангийн судлалoyunaadorj
 
Бүх шинэ үг 1-7 хичээл: Солонгос хэл-1
 Бүх шинэ үг 1-7 хичээл: Солонгос хэл-1 Бүх шинэ үг 1-7 хичээл: Солонгос хэл-1
Бүх шинэ үг 1-7 хичээл: Солонгос хэл-1
NEvery Ase
 
Lexicology
LexicologyLexicology
Lexicology
Molly Tokaeva
 
англи хэлний өргөн хэрэглээний өгүүлбэрүүд
англи хэлний өргөн хэрэглээний өгүүлбэрүүдангли хэлний өргөн хэрэглээний өгүүлбэрүүд
англи хэлний өргөн хэрэглээний өгүүлбэрүүд
Munguuzb
 
Монгол хүнд зориулсан солонгос хэлний цогц сурах бичиг 1
Монгол хүнд зориулсан солонгос хэлний цогц сурах бичиг 1Монгол хүнд зориулсан солонгос хэлний цогц сурах бичиг 1
Монгол хүнд зориулсан солонгос хэлний цогц сурах бичиг 1
Н. Батмагнай
 
англи хэлний авиа зүйн бүх дүрэм
англи хэлний авиа зүйн бүх дүрэмангли хэлний авиа зүйн бүх дүрэм
англи хэлний авиа зүйн бүх дүрэмtsoogii25
 

Viewers also liked (13)

baigalmaa Lexicology history
baigalmaa Lexicology historybaigalmaa Lexicology history
baigalmaa Lexicology history
 
English lexicology
English lexicologyEnglish lexicology
English lexicology
 
English Language - Lexicology and Word classes
English Language - Lexicology and Word classesEnglish Language - Lexicology and Word classes
English Language - Lexicology and Word classes
 
Intro. to Linguistics_10 Lexicology
Intro. to Linguistics_10 LexicologyIntro. to Linguistics_10 Lexicology
Intro. to Linguistics_10 Lexicology
 
Lexicology
LexicologyLexicology
Lexicology
 
Lexicology
LexicologyLexicology
Lexicology
 
Lex bài tập
Lex bài tậpLex bài tập
Lex bài tập
 
1. Үгийн сангийн судлал
1. Үгийн сангийн судлал1. Үгийн сангийн судлал
1. Үгийн сангийн судлал
 
Бүх шинэ үг 1-7 хичээл: Солонгос хэл-1
 Бүх шинэ үг 1-7 хичээл: Солонгос хэл-1 Бүх шинэ үг 1-7 хичээл: Солонгос хэл-1
Бүх шинэ үг 1-7 хичээл: Солонгос хэл-1
 
Lexicology
LexicologyLexicology
Lexicology
 
англи хэлний өргөн хэрэглээний өгүүлбэрүүд
англи хэлний өргөн хэрэглээний өгүүлбэрүүдангли хэлний өргөн хэрэглээний өгүүлбэрүүд
англи хэлний өргөн хэрэглээний өгүүлбэрүүд
 
Монгол хүнд зориулсан солонгос хэлний цогц сурах бичиг 1
Монгол хүнд зориулсан солонгос хэлний цогц сурах бичиг 1Монгол хүнд зориулсан солонгос хэлний цогц сурах бичиг 1
Монгол хүнд зориулсан солонгос хэлний цогц сурах бичиг 1
 
англи хэлний авиа зүйн бүх дүрэм
англи хэлний авиа зүйн бүх дүрэмангли хэлний авиа зүйн бүх дүрэм
англи хэлний авиа зүйн бүх дүрэм
 

Similar to Lexicology lecture

The study of language
The study of languageThe study of language
The study of language
Khaleel Al Bataineh
 
English Booster Background and Fame
English Booster Background and FameEnglish Booster Background and Fame
English Booster Background and Fame
Fatima Shah
 
SESSION 1, GRAMMAR COMPONENTS 1 TO4.pptx
SESSION 1, GRAMMAR COMPONENTS 1 TO4.pptxSESSION 1, GRAMMAR COMPONENTS 1 TO4.pptx
SESSION 1, GRAMMAR COMPONENTS 1 TO4.pptx
lourdesmartinez428679
 
Field_of_linguistics.ppt.pptx
Field_of_linguistics.ppt.pptxField_of_linguistics.ppt.pptx
Field_of_linguistics.ppt.pptx
jeannmontejo1
 
Language and culture
Language and cultureLanguage and culture
Language and culture
Jasna Jamaluddin
 
Chapter I Introduction
Chapter I IntroductionChapter I Introduction
Chapter I Introduction
Triijan Elvis Faam
 
Morphological typology(group2)
Morphological typology(group2)Morphological typology(group2)
Morphological typology(group2)
Tina Lestary
 
Morphological Typology(group2)
Morphological Typology(group2)Morphological Typology(group2)
Morphological Typology(group2)
Ninuk Krismanti
 
Vocabulary building
Vocabulary buildingVocabulary building
Vocabulary building
Tualha Rana
 
Morphology
MorphologyMorphology
Morphology
Valeria Roldán
 
Learning about language structure
Learning about language structureLearning about language structure
Learning about language structure
Roda Menil
 
SLP Analysis Essay
SLP Analysis EssaySLP Analysis Essay
SLP Analysis Essay
Brooke Curtis
 
Properties of language morphology and communication
Properties of language morphology and communicationProperties of language morphology and communication
Properties of language morphology and communication
Mohan Raj Raj
 
Linguistics and Its Branches.pptx
Linguistics and Its Branches.pptxLinguistics and Its Branches.pptx
Linguistics and Its Branches.pptx
Khaleel Al Bataineh
 
Ngu phap
Ngu phapNgu phap
Ngu phap
Quoc Khoa
 
Derivational process in matbat language (jurnal ijhan)
Derivational process in matbat language (jurnal ijhan)Derivational process in matbat language (jurnal ijhan)
Derivational process in matbat language (jurnal ijhan)
Trijan Faam
 
applied linguistics Jurnal Riska
applied linguistics Jurnal Riskaapplied linguistics Jurnal Riska
applied linguistics Jurnal Riska
riskadeafrizya
 
Phonetics Vs Phonology Essay
Phonetics Vs Phonology EssayPhonetics Vs Phonology Essay
Phonetics Vs Phonology Essay
Theresa Singh
 
Mental Grammar-Descriptive Grammar (Competence Grammar, Linguistic Grammar)
Mental Grammar-Descriptive Grammar (Competence Grammar, Linguistic Grammar) Mental Grammar-Descriptive Grammar (Competence Grammar, Linguistic Grammar)
Mental Grammar-Descriptive Grammar (Competence Grammar, Linguistic Grammar)
may ann alberto
 
English Grammar
English Grammar English Grammar
English Grammar
Bosman Religius
 

Similar to Lexicology lecture (20)

The study of language
The study of languageThe study of language
The study of language
 
English Booster Background and Fame
English Booster Background and FameEnglish Booster Background and Fame
English Booster Background and Fame
 
SESSION 1, GRAMMAR COMPONENTS 1 TO4.pptx
SESSION 1, GRAMMAR COMPONENTS 1 TO4.pptxSESSION 1, GRAMMAR COMPONENTS 1 TO4.pptx
SESSION 1, GRAMMAR COMPONENTS 1 TO4.pptx
 
Field_of_linguistics.ppt.pptx
Field_of_linguistics.ppt.pptxField_of_linguistics.ppt.pptx
Field_of_linguistics.ppt.pptx
 
Language and culture
Language and cultureLanguage and culture
Language and culture
 
Chapter I Introduction
Chapter I IntroductionChapter I Introduction
Chapter I Introduction
 
Morphological typology(group2)
Morphological typology(group2)Morphological typology(group2)
Morphological typology(group2)
 
Morphological Typology(group2)
Morphological Typology(group2)Morphological Typology(group2)
Morphological Typology(group2)
 
Vocabulary building
Vocabulary buildingVocabulary building
Vocabulary building
 
Morphology
MorphologyMorphology
Morphology
 
Learning about language structure
Learning about language structureLearning about language structure
Learning about language structure
 
SLP Analysis Essay
SLP Analysis EssaySLP Analysis Essay
SLP Analysis Essay
 
Properties of language morphology and communication
Properties of language morphology and communicationProperties of language morphology and communication
Properties of language morphology and communication
 
Linguistics and Its Branches.pptx
Linguistics and Its Branches.pptxLinguistics and Its Branches.pptx
Linguistics and Its Branches.pptx
 
Ngu phap
Ngu phapNgu phap
Ngu phap
 
Derivational process in matbat language (jurnal ijhan)
Derivational process in matbat language (jurnal ijhan)Derivational process in matbat language (jurnal ijhan)
Derivational process in matbat language (jurnal ijhan)
 
applied linguistics Jurnal Riska
applied linguistics Jurnal Riskaapplied linguistics Jurnal Riska
applied linguistics Jurnal Riska
 
Phonetics Vs Phonology Essay
Phonetics Vs Phonology EssayPhonetics Vs Phonology Essay
Phonetics Vs Phonology Essay
 
Mental Grammar-Descriptive Grammar (Competence Grammar, Linguistic Grammar)
Mental Grammar-Descriptive Grammar (Competence Grammar, Linguistic Grammar) Mental Grammar-Descriptive Grammar (Competence Grammar, Linguistic Grammar)
Mental Grammar-Descriptive Grammar (Competence Grammar, Linguistic Grammar)
 
English Grammar
English Grammar English Grammar
English Grammar
 

More from Dagiimaa Tsevegjav

Tests
TestsTests
Syntax lecture
Syntax lectureSyntax lecture
Syntax lecture
Dagiimaa Tsevegjav
 
Morphology lecture
Morphology lectureMorphology lecture
Morphology lecture
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 15 of Culture study
Lecture 15 of Culture studyLecture 15 of Culture study
Lecture 15 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 14 of Culture study
Lecture 14 of Culture studyLecture 14 of Culture study
Lecture 14 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 13 of Culture study
Lecture 13 of Culture studyLecture 13 of Culture study
Lecture 13 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 12 of Culture study
Lecture 12 of Culture studyLecture 12 of Culture study
Lecture 12 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 11 of Culture study
Lecture 11 of Culture studyLecture 11 of Culture study
Lecture 11 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 9 of Culture study
Lecture 9 of Culture studyLecture 9 of Culture study
Lecture 9 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 10 of Culture study
Lecture 10 of Culture studyLecture 10 of Culture study
Lecture 10 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 8 of Culture study
Lecture 8 of Culture studyLecture 8 of Culture study
Lecture 8 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 5 of Culture study
Lecture 5 of Culture studyLecture 5 of Culture study
Lecture 5 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 7 of Culture study
Lecture 7 of Culture studyLecture 7 of Culture study
Lecture 7 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 6 of Culture study
Lecture 6 of Culture studyLecture 6 of Culture study
Lecture 6 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 4 of Culture study
Lecture 4 of Culture studyLecture 4 of Culture study
Lecture 4 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 3 of Culture study
Lecture 3 of Culture studyLecture 3 of Culture study
Lecture 3 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 2 of Culture
Lecture 2 of Culture Lecture 2 of Culture
Lecture 2 of Culture
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lecture 1 of Culture study
Lecture 1 of Culture studyLecture 1 of Culture study
Lecture 1 of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 
Lectures of Culture study
Lectures of Culture studyLectures of Culture study
Lectures of Culture study
Dagiimaa Tsevegjav
 

More from Dagiimaa Tsevegjav (19)

Tests
TestsTests
Tests
 
Syntax lecture
Syntax lectureSyntax lecture
Syntax lecture
 
Morphology lecture
Morphology lectureMorphology lecture
Morphology lecture
 
Lecture 15 of Culture study
Lecture 15 of Culture studyLecture 15 of Culture study
Lecture 15 of Culture study
 
Lecture 14 of Culture study
Lecture 14 of Culture studyLecture 14 of Culture study
Lecture 14 of Culture study
 
Lecture 13 of Culture study
Lecture 13 of Culture studyLecture 13 of Culture study
Lecture 13 of Culture study
 
Lecture 12 of Culture study
Lecture 12 of Culture studyLecture 12 of Culture study
Lecture 12 of Culture study
 
Lecture 11 of Culture study
Lecture 11 of Culture studyLecture 11 of Culture study
Lecture 11 of Culture study
 
Lecture 9 of Culture study
Lecture 9 of Culture studyLecture 9 of Culture study
Lecture 9 of Culture study
 
Lecture 10 of Culture study
Lecture 10 of Culture studyLecture 10 of Culture study
Lecture 10 of Culture study
 
Lecture 8 of Culture study
Lecture 8 of Culture studyLecture 8 of Culture study
Lecture 8 of Culture study
 
Lecture 5 of Culture study
Lecture 5 of Culture studyLecture 5 of Culture study
Lecture 5 of Culture study
 
Lecture 7 of Culture study
Lecture 7 of Culture studyLecture 7 of Culture study
Lecture 7 of Culture study
 
Lecture 6 of Culture study
Lecture 6 of Culture studyLecture 6 of Culture study
Lecture 6 of Culture study
 
Lecture 4 of Culture study
Lecture 4 of Culture studyLecture 4 of Culture study
Lecture 4 of Culture study
 
Lecture 3 of Culture study
Lecture 3 of Culture studyLecture 3 of Culture study
Lecture 3 of Culture study
 
Lecture 2 of Culture
Lecture 2 of Culture Lecture 2 of Culture
Lecture 2 of Culture
 
Lecture 1 of Culture study
Lecture 1 of Culture studyLecture 1 of Culture study
Lecture 1 of Culture study
 
Lectures of Culture study
Lectures of Culture studyLectures of Culture study
Lectures of Culture study
 

Recently uploaded

Exploiting Artificial Intelligence for Empowering Researchers and Faculty, In...
Exploiting Artificial Intelligence for Empowering Researchers and Faculty, In...Exploiting Artificial Intelligence for Empowering Researchers and Faculty, In...
Exploiting Artificial Intelligence for Empowering Researchers and Faculty, In...
Dr. Vinod Kumar Kanvaria
 
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdfবাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
eBook.com.bd (প্রয়োজনীয় বাংলা বই)
 
clinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdfclinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdf
Priyankaranawat4
 
Natural birth techniques - Mrs.Akanksha Trivedi Rama University
Natural birth techniques - Mrs.Akanksha Trivedi Rama UniversityNatural birth techniques - Mrs.Akanksha Trivedi Rama University
Natural birth techniques - Mrs.Akanksha Trivedi Rama University
Akanksha trivedi rama nursing college kanpur.
 
How to Build a Module in Odoo 17 Using the Scaffold Method
How to Build a Module in Odoo 17 Using the Scaffold MethodHow to Build a Module in Odoo 17 Using the Scaffold Method
How to Build a Module in Odoo 17 Using the Scaffold Method
Celine George
 
South African Journal of Science: Writing with integrity workshop (2024)
South African Journal of Science: Writing with integrity workshop (2024)South African Journal of Science: Writing with integrity workshop (2024)
South African Journal of Science: Writing with integrity workshop (2024)
Academy of Science of South Africa
 
Chapter 4 - Islamic Financial Institutions in Malaysia.pptx
Chapter 4 - Islamic Financial Institutions in Malaysia.pptxChapter 4 - Islamic Financial Institutions in Malaysia.pptx
Chapter 4 - Islamic Financial Institutions in Malaysia.pptx
Mohd Adib Abd Muin, Senior Lecturer at Universiti Utara Malaysia
 
Aficamten in HCM (SEQUOIA HCM TRIAL 2024)
Aficamten in HCM (SEQUOIA HCM TRIAL 2024)Aficamten in HCM (SEQUOIA HCM TRIAL 2024)
Aficamten in HCM (SEQUOIA HCM TRIAL 2024)
Ashish Kohli
 
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collectionThe Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
Israel Genealogy Research Association
 
The basics of sentences session 6pptx.pptx
The basics of sentences session 6pptx.pptxThe basics of sentences session 6pptx.pptx
The basics of sentences session 6pptx.pptx
heathfieldcps1
 
The History of Stoke Newington Street Names
The History of Stoke Newington Street NamesThe History of Stoke Newington Street Names
The History of Stoke Newington Street Names
History of Stoke Newington
 
Azure Interview Questions and Answers PDF By ScholarHat
Azure Interview Questions and Answers PDF By ScholarHatAzure Interview Questions and Answers PDF By ScholarHat
Azure Interview Questions and Answers PDF By ScholarHat
Scholarhat
 
Lapbook sobre os Regimes Totalitários.pdf
Lapbook sobre os Regimes Totalitários.pdfLapbook sobre os Regimes Totalitários.pdf
Lapbook sobre os Regimes Totalitários.pdf
Jean Carlos Nunes Paixão
 
RPMS TEMPLATE FOR SCHOOL YEAR 2023-2024 FOR TEACHER 1 TO TEACHER 3
RPMS TEMPLATE FOR SCHOOL YEAR 2023-2024 FOR TEACHER 1 TO TEACHER 3RPMS TEMPLATE FOR SCHOOL YEAR 2023-2024 FOR TEACHER 1 TO TEACHER 3
RPMS TEMPLATE FOR SCHOOL YEAR 2023-2024 FOR TEACHER 1 TO TEACHER 3
IreneSebastianRueco1
 
ANATOMY AND BIOMECHANICS OF HIP JOINT.pdf
ANATOMY AND BIOMECHANICS OF HIP JOINT.pdfANATOMY AND BIOMECHANICS OF HIP JOINT.pdf
ANATOMY AND BIOMECHANICS OF HIP JOINT.pdf
Priyankaranawat4
 
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdfLiberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
WaniBasim
 
Top five deadliest dog breeds in America
Top five deadliest dog breeds in AmericaTop five deadliest dog breeds in America
Top five deadliest dog breeds in America
Bisnar Chase Personal Injury Attorneys
 
Advantages and Disadvantages of CMS from an SEO Perspective
Advantages and Disadvantages of CMS from an SEO PerspectiveAdvantages and Disadvantages of CMS from an SEO Perspective
Advantages and Disadvantages of CMS from an SEO Perspective
Krisztián Száraz
 
Main Java[All of the Base Concepts}.docx
Main Java[All of the Base Concepts}.docxMain Java[All of the Base Concepts}.docx
Main Java[All of the Base Concepts}.docx
adhitya5119
 
How to Fix the Import Error in the Odoo 17
How to Fix the Import Error in the Odoo 17How to Fix the Import Error in the Odoo 17
How to Fix the Import Error in the Odoo 17
Celine George
 

Recently uploaded (20)

Exploiting Artificial Intelligence for Empowering Researchers and Faculty, In...
Exploiting Artificial Intelligence for Empowering Researchers and Faculty, In...Exploiting Artificial Intelligence for Empowering Researchers and Faculty, In...
Exploiting Artificial Intelligence for Empowering Researchers and Faculty, In...
 
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdfবাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
 
clinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdfclinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdf
 
Natural birth techniques - Mrs.Akanksha Trivedi Rama University
Natural birth techniques - Mrs.Akanksha Trivedi Rama UniversityNatural birth techniques - Mrs.Akanksha Trivedi Rama University
Natural birth techniques - Mrs.Akanksha Trivedi Rama University
 
How to Build a Module in Odoo 17 Using the Scaffold Method
How to Build a Module in Odoo 17 Using the Scaffold MethodHow to Build a Module in Odoo 17 Using the Scaffold Method
How to Build a Module in Odoo 17 Using the Scaffold Method
 
South African Journal of Science: Writing with integrity workshop (2024)
South African Journal of Science: Writing with integrity workshop (2024)South African Journal of Science: Writing with integrity workshop (2024)
South African Journal of Science: Writing with integrity workshop (2024)
 
Chapter 4 - Islamic Financial Institutions in Malaysia.pptx
Chapter 4 - Islamic Financial Institutions in Malaysia.pptxChapter 4 - Islamic Financial Institutions in Malaysia.pptx
Chapter 4 - Islamic Financial Institutions in Malaysia.pptx
 
Aficamten in HCM (SEQUOIA HCM TRIAL 2024)
Aficamten in HCM (SEQUOIA HCM TRIAL 2024)Aficamten in HCM (SEQUOIA HCM TRIAL 2024)
Aficamten in HCM (SEQUOIA HCM TRIAL 2024)
 
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collectionThe Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
The Diamonds of 2023-2024 in the IGRA collection
 
The basics of sentences session 6pptx.pptx
The basics of sentences session 6pptx.pptxThe basics of sentences session 6pptx.pptx
The basics of sentences session 6pptx.pptx
 
The History of Stoke Newington Street Names
The History of Stoke Newington Street NamesThe History of Stoke Newington Street Names
The History of Stoke Newington Street Names
 
Azure Interview Questions and Answers PDF By ScholarHat
Azure Interview Questions and Answers PDF By ScholarHatAzure Interview Questions and Answers PDF By ScholarHat
Azure Interview Questions and Answers PDF By ScholarHat
 
Lapbook sobre os Regimes Totalitários.pdf
Lapbook sobre os Regimes Totalitários.pdfLapbook sobre os Regimes Totalitários.pdf
Lapbook sobre os Regimes Totalitários.pdf
 
RPMS TEMPLATE FOR SCHOOL YEAR 2023-2024 FOR TEACHER 1 TO TEACHER 3
RPMS TEMPLATE FOR SCHOOL YEAR 2023-2024 FOR TEACHER 1 TO TEACHER 3RPMS TEMPLATE FOR SCHOOL YEAR 2023-2024 FOR TEACHER 1 TO TEACHER 3
RPMS TEMPLATE FOR SCHOOL YEAR 2023-2024 FOR TEACHER 1 TO TEACHER 3
 
ANATOMY AND BIOMECHANICS OF HIP JOINT.pdf
ANATOMY AND BIOMECHANICS OF HIP JOINT.pdfANATOMY AND BIOMECHANICS OF HIP JOINT.pdf
ANATOMY AND BIOMECHANICS OF HIP JOINT.pdf
 
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdfLiberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
Liberal Approach to the Study of Indian Politics.pdf
 
Top five deadliest dog breeds in America
Top five deadliest dog breeds in AmericaTop five deadliest dog breeds in America
Top five deadliest dog breeds in America
 
Advantages and Disadvantages of CMS from an SEO Perspective
Advantages and Disadvantages of CMS from an SEO PerspectiveAdvantages and Disadvantages of CMS from an SEO Perspective
Advantages and Disadvantages of CMS from an SEO Perspective
 
Main Java[All of the Base Concepts}.docx
Main Java[All of the Base Concepts}.docxMain Java[All of the Base Concepts}.docx
Main Java[All of the Base Concepts}.docx
 
How to Fix the Import Error in the Odoo 17
How to Fix the Import Error in the Odoo 17How to Fix the Import Error in the Odoo 17
How to Fix the Import Error in the Odoo 17
 

Lexicology lecture

  • 1. ULAANBAATAR UNIVERSITYULAANBAATAR UNIVERSITY ENGLISH DEPARTMENTENGLISH DEPARTMENT LEXICOLOGY ¯ÃÑÈÉÍ ÑÀÍÃÈÉÍ ÑÓÄËÀË Ts. DAGIIMAA, Ph.D 1Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D
  • 2. Õè÷ýýëèéí èíäåêñ: ENGL 210 Õè÷ýýëèéí íýð: ¯ãñèéí ñàíãèéí ñóäëàë Àãóóëãûí áàãòààìæ: 3 êðåäèò Ñóäëàõ àíãè: Àíãëè õýëíèé áàãø,  Àíãëè õýëíèé îð÷óóëàã÷ Ñóäëàõ óëèðàë: VI Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 2
  • 3. Ëåêöèéí àãóóëãà 1. Lexicology. Word. Word formation. Word-building. Affixation. Semantics of affixes. Root and stem. 2. Prefixation. Suffixation. Composition. Classification of English compounds. 3. English compounds. Ways of forming compound words. Semantic aspect of compound words. Conversion. 4. “Stone wall” combinations. Shortenings. Sound imitations. Abbreviations. Graphical abbreviations. Initial abbreviations. Blending. 5. Secondary ways of word-building. Stress interchange. Clipping. Back formation. Semantic changes. Meaning. Word meaning. Types of meaning. Lexical meaning-notion. 6. The main lexicological problems. Meaning and context. How word develop new meanings. Causes of development of new meanings. The process of development and change of meaning. Metaphor. Metonymy. Generalization of meaning. 7. Specialization of meaning. Elevation, Degradation. Hyperbole. Litote. Reduplication. Neoclassical formation. Miscellaneous. Formal style. Informal style. Colloguial words. Slang. Dialect words. Learned words. 8. Archaic and Obsolete words. Professional terminology. Basic vocabulary. The etymology of English words. Etymological doublets. International words. Translation loans. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 3
  • 4. 9. Polysemy. Phraseology. The origin of the phraseological units. ways of forming phraseological units. Semantic classification of phraseological units. 10. Structural classification of phraseological units. Syntactical classification of phraseological units. How to distinguish phraseological units from free word groups. Proverbs. 11. Homonyms. Sources of Homonyms. Classification of Homonyms. Synonyms. Criteria of Synonymy. Types of Synonyms. 12. Types of connotations. The dominant synonym. Euphemisms. Antonyms. 13. Borrowings. Classification of borrowings according to the borrowed aspect and degree of assimilation. Borrowings of French, Italian, Spanish, Germanic, Scandinavian, Holland and Russian words. 14. Local varieties of English. British and American English. Differences of spelling and pronunciation. Archaism. Neologism. 15. English idioms. Lexicography. 16. English dictionaries. Classification of dictionaries. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 4
  • 5. LECTURE 1 Lexicology. Word. Word formation. Word-building. Affixation. Semantics of affixes. Root and stem. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 5
  • 6. What Is Lexicology? What Is a Word? Lexicology is the part of linguistics which deals with the vocabulary and characteristic features of words and word groups. Vocabulary is used to denote the system of words and word groups. Word denotes the main lexical unit of a language resulting from the association of a group of sounds with a meaning. Word group denotes a group of words which exists in the language as a ready made unit, has the unity of meaning, the unity of syntactical function. Semasiology is a branch of lexicology which deals with the meaning. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 6
  • 7. We know very little about the nature of relations between the word and the referent (i.e. object, phenomenon, quality, action, etc. denoted by the word). If we assume that there is a direct relation between the word and the referent it gives rise to another question: how should we explain the fact that the same referent is designated by quite different sound groups in different languages. The list of unknowns could be extended, but it is probably high time to look at the brighter side and register some of the things we do know about the nature of the word. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 7
  • 8. First, we do know that the word is a unit of speech which, as such, serves the purposes of human communication. The word can be defined as a unit of communication. Secondly, the word can be perceived as the total of the sounds which comprise it. Third, the word, viewed structurally, possesses several characteristics. The modern approach to word studies is based on distinguishing between the external and the internal structures of the word. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 8
  • 9. By external structure of the word we mean its morphological structure. For example, in the word post-impressionists the following morphemes can be distinguished: the prefixes post-, im-, the root press, the noun- forming suffixes -ion, -ist, and the grammatical suffix of plurality -s. All these morphemes constitute the external structure of the word post-impressionists. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 9
  • 10. The internal structure of the word, or its meaning, is nowadays commonly referred to as the word's semantic structure. This is certainly the word's main aspect. Words can serve the purposes of human communication solely due to their meanings. The area of lexicology specialising in the semantic studies of the word is called semantics. Another structural aspect of the word is its unity. The word possesses both external (or formal) unity and semantic unity. Formal unity of the word is sometimes inaccurately interpreted as indivisibility. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 10
  • 11. The formal unity of the word can best be illustrated by comparing a word and a word- group comprising identical constituents. The difference between a blackbird and a black bird is best explained by their relationship with the grammatical system of the language. The word blackbird, which is characterised by unity, possesses a single grammatical framing: blackbird/s. The first constituent black is not subject to any grammatical changes. In the word-group a black bird each constituent can acquire grammatical forms of its own: the blackest birds I've ever seen. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 11
  • 12. Other words can be inserted between the components which is impossible so far as the word is concerned as it would violate its unity: a black night bird. The same example may be used to illustrate what we mean by semantic unity. In the word-group a black bird each of the meaningful words conveys a separate concept: bird - a kind of living creature; black - a colour. The word blackbird conveys only one concept: the type of bird. This is one of the main features of any word: it always conveys one concept, no matter how many component morphemes it may have in its external structure. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 12
  • 13. A further structural feature of the word is its susceptibility to grammatical employment. In speech most words can be used in different grammatical forms in which their interrelations are realised. The word is a speech unit used for the purposes of human communication, materially representing a group of sounds, possessing a meaning, susceptible to grammatical employment and characterised by formal and semantic unity. 13Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D
  • 14. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 14 . Word formation Morpheme is the smallest functioning unit in the composition of words. Some morphemes are realized by more than one morph according to their position in a word. Such alternative morphs are known as allomorph. Types of morpheme: 1.Free morphemes – independent morphemes which have complete meanings and used as free grammatical units are called free morphemes. 2.Bound morphemes – Morphemes bound to other morphemes to form words which cannot be used as separate words are called bound morphemes.
  • 15. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 15 Wordbuilding Wordbuilding is one of the main ways of enriching vocabulary. There are 4 main ways of wordbuilding in English: affixation composition conversion abbreviation Secondary ways of wordbuilding: sound interchange stress interchange sound imitation blends back formation
  • 16. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 16 All morphemes are subdivided into two large classes: roots and affixes. The latter fall into prefixes which precede the root in the structure of the word and suffixes which follow the root. Word which consist of a root and an affix are called derived words or derivatives and are produced by the process of wordbuilding known as affixation. Derived words are numerous in English vocabulary.
  • 17. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 17 By wordbuilding are understood processes of producing new words from the resources of this particular language. Together with borrowing, wordbuilding provides for enlarging and enriching the vocabulary of the language. This type is widely represented by a great number of words belonging to the original English stock and has been greatly enlarged by the type of wordbuilding called conversion. Another wide spread word structure is a compound word consisting of two or more stems. Words of this structural type are produced by the wordbuilding process called composition.
  • 18. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 18 The four types (root words, derived words, compounds, shortenings) represent the main structural types of Modern English words and conversion, derivation and composition the most productive ways of wordbuilding. Affixation Affixation is one of the most productive ways of wordbuilding. Affixation is divided into: suffixation prefixation
  • 19. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 19 The process of affixation consists in coining a new word by adding an affix or several affixes to some root morpheme. According to the functions they are divided into two groups: 1. Inflectional affixes. They are attached to the end of the words to indicate grammatical relationships. For example, plural affixes of plurality, comparative and superlative and third person singular affixes. 2. Derivational affixes. As the term indicates these affixes are added to other morphemes to create new words. They further divided into prefixes and suffixes.
  • 20. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 20 Semantics of affixes Affixes have widely generalised meanings and refer the concept conveyed by the whole word. The noun-forming suffix -er could be defined as designating persons from the object of their occupation or labour or from their place of origin or abode The adjective-forming suffix -ful has the meaning of "full of", "characterised by" (beautiful, careful) whereas -ish may often imply insufficiency of quality (greenish - green, but not quite; youngish - not quite young but looking it).
  • 21. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 21 There are numerous derived words whose meanings can really be easily deduced from the meanings of their constituent parts. The semantic distinctions of words produced from the same root by means of different affixes are also of considerable interest, both for language studies and research work. Compare: womanly - womanish, flowery - flowered - flowering, starry – starred, reddened - reddish, shortened- shortish.
  • 22. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 22 The semantic difference between the members of these groups is very obvious: the meanings of the suffixes are so distinct that they colour the whole words. Womanly is used in a complimentary manner about girls and women, whereas womanish is used to indicate an effeminate man and certainly implies criticism.
  • 23. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 23 Some Productive affixes Noun-forming suffixes: -er, -ing, -ness, -ism (materialism), -ist (impressionist), -ance Adjective-forming suffixes: -y, -ish, -ed (learned), -able, -less Adverb-forming suffixes: -ly Verb-forming suffixes: -ize/-ise (realise), -ate Prefixes: un- (unhappy), re- (reconstruct), dis- (disapoint)
  • 24. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 24 Root and Stem A root is the basic form and the main component of the word. We can not divide the root further into parts. Stem is part of the word consisting of root and affix. In English words stern and root often coincide. From the etymological point of view affixes are classified into the same two large groups as words: native and borrowed. A stem may consist of a simple root morphemes as in “iron”.
  • 25. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 25 Derivation or affixation is a formation of words by adding word-forming or derivational affixes. The words formed in this way are called derivations. According to the positions which affixes occupy in words, affixation falls into two subclasses: Prefixation and Suffixation
  • 26. LECTURE 2 Prefixation. Suffixation. Classification of English Compounds. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 26
  • 27. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 27 Prefixation Prefixation – formation of new words by adding prefixes to stems. Prefixes changes the word-class of stems and modify the meaning. For example: courage - encourage; asleep-sleep. But the majority of prefixes are characterized by their non-class-changing nature. Their chief function is to change meanings of the stems.
  • 28. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 28 Accordingly, they are classified on a semantic basis into nine groups: 1. Negative prefixes 2. Reversative prefixes 3. Pejorative prefixes 4. Prefixes of degree or size 5. Prefixes of orientation and attitude: antinuclear; contraflow; pro-democracy 6. Locative prefixes 7. Prefixes of time and order 8. Number prefixes 9. Miscellaneous prefixes
  • 29. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 29 Suffixation The main function of suffixes in Modern English is to form one part of speech from another, the secondary function is to change the lexical meaning of the same part of speech. There are different classifications of suffixes: 1.Part-of-speech classification Suffixes which can form different parts of speech are given here: a) noun-forming suffixes, such as:-er b) adjective-forming suffixes, such as:-able c) verb-forming suffixes, such as -ize d) adverb-forming suffixes , such as : -ly e) numeral-forming suffixes, such as -teen
  • 30. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 30 2.Semantic classification Suffixes changing the lexical meaning of the stem can be subdivided into groups. Noun-forming suffixes can denote: a) the agent of the action -er b) nationality –ian, -ese c) collectivity -dom d) diminutiveness -ie, -let, -ling e) quality -ness, -ity
  • 31. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 31 3. Lexico-grammatical character of the stem Suffixes which can be added to certain groups of stems are subdivided into: a)suffixes added to verbal stems, such as: -er, -ing, -able, -ment, -ation b) suffixes added to noun stems, such as: -less, -ful, -ism, -ster, -nik, -ish c) suffixes added to adjective stems, such as: -en, -ly, -ish, -ness
  • 32. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 32 4. Origin of suffixes Here we can point out the following groups: a) native (Germanic), such as -er,-ful, -less, -ly. b) Romanic, such as : -tion, -ment, -able, -eer. c) Greek, such as : -ist, -ism, -ize. d) Russian, such as -nik.
  • 33. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 33 5. Productivity Here we can point out the following groups: a) productive, such as : -er, -ize, --ly, -ness. b) semi-productive, such as : -eer, -ette, -ward. c) non-productive , such as : -ard (drunkard), - th (length). Suffixes can be polysemantic, such as : -er can form nouns with the following meanings: - agent, doer of the action expressed by the stem (speaker), profession, occupation (teacher), - a device, a tool (transmitter).
  • 34. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 34 By productive affixes we mean the ones, which take part in deriving new words in this particular period of language development. The best way to identify productive affixes is to look for them among neologisms and so-called nonce-words, i. e. words coined and used only for this particular occasion. There are quite a number of high-frequency affixes which, nevertheless, are no longer used in word-derivation. E.g: the adjective-forming native suffixes -ful, -ly; the adjective-forming suffixes of Latin origin -ant, -ent, -al which are quite frequent).
  • 35. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 35 Classification of English compounds I. According to the parts of speech compounds are subdivided into: 1. Noun compounds: this is the commonest type, and new specimens a constantly being formed. Noun compounds are subclassified according to the syntactic relation of the compounding elements: a) Subject and verb: the verb may take the form of the base or that of the base plus –ing. b) Verb and object: The verb may take the form of the base or that of the base + -ing.
  • 36. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 36 c) Verb and adverbial: Verbal noun in - ing +adverbial (consisting of a prepositional phrase) d) Subject and object: steamboat “steam powers the boat”; honeybee “the bee produces honey”. e) Restrictive relation: the first element restricts the meaning of the second: raindrop “a drop of rain”; evening school “a school in the evening”; tablecloth “a cloth for table”; breakfast time “time for breakfast”. f) Appositive relation: the first element is in apposition to the second one.
  • 37. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 37 When the first element of a noun compound is itself a compound, such a compound is called a string compound. Compound nouns can also be formed from phrasal verbs. This type is very common in contemporary English. 2. Adjective compounds: Adjective compounds are also subclassified according to the syntactic relation of the compounding elements: a)Subject and a verb: the verb is in the form of past participle. This type is highly productive. b) Verb and object: the verb is in the form of present participle. It is a productive type.
  • 38. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 38 c) Verb and adverbial: The verb is in the form of present participle or past participle. d) Noun and adjective: • The noun denoting respect. • The noun denoting the thing with which the adjective is compared. e) coordinating relationship: The two adjectives are in a coordinating relationship.
  • 39. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 39 3. Verb compounds: Verb compounds fall into two main groups according to their method of formation: a) Those formed by back- formation. E.g: house- keep is formed by deleting – ing and –er from housekeeping and housekeeper, which entered the language much earlier. b) Those formed by conversion. In this case, the verb compounds are converted from noun compounds. These verb compounds are very often used in colloquial speech.
  • 40. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 40 Compounds are very often used because of their brevity and vividness. E.g. “up-to-the-minute information” is more vivid than “the latest information.” 4. adverbs 5. prepositions 6. numerals
  • 41. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 41 LECTURE 3 Composition. Ways of forming compound words. Semantic aspect of compound words. Conversion.
  • 42. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 42 II. According to the way components are joined together compounds are divided into: a) neutral, which are formed by joining together two stems without any joining morpheme, b) morphological where components are joined by a linking element : vowels «o» or «i» or the consonant «s». c) syntactical where the components are joined by means of form-word stems.
  • 43. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 43 III. According to their structure compounds are subdivided into: a) compound words proper which consist of two stems b) derivational compounds, where besides the stems we have affixes, c) compound words consisting of three or more stems, d) compound-shortened words,
  • 44. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 44 IV. According to the relations between the components compound words are subdivided into: a)subordinative compounds where one of the components is the semantic and the structural centre and the second component is subordinate; these subordinative relations can be different: with comparative relations. b) coordinative compounds where both components are semantically independent. Here belong such compounds when one person (object) has two functions. Such compounds are called additive. This group includes also compounds formed by means of reduplication. V. According to the order of the components compounds are divided into compounds with direct order.
  • 45. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 45 Composition Composition is the way of wordbuilding when a word is formed by joining two or more stems to form one word. The structural unity of a compound word depends upon: a)the unity of stress, b)solid or hyphenated spelling, c) semantic unity, d) unity of morphological and syntactical functioning.
  • 46. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 46 This type of word-building, in which new words are produced by combining two or more stems, is one of the three most productive types in Modern English, the other two are conversion and affixation. Compounds, though certainly fewer in quantity than derived or root words, still represent one of the most typical and specific features of English word-structure.
  • 47. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 47 1. For English compounds some of these factors are not very reliable. As a rule English compounds have one uniting stress (usually on the first component). We can also have a double stress in an English compound, with the main stress on the first component and with a secondary stress on the second component. The third pattern of stresses is two level stresses. The third pattern is easily mixed up with word-groups unless they have solid or hyphonated spelling.
  • 48. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 48 2. Spelling in English compounds is not very reliable as well because they can have different spelling even in the same text. In Modern English a special type of compound words which are called block compounds, they have one uniting stress but are spelt with a break.
  • 49. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 49 3. The semantic unity of a compound word is often very strong. In such cases we have idiomatic compounds where the meaning of the whole is not a sum of meanings of its components. In nonidiomatic compounds semantic unity is not strong.
  • 50. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 50 4. English compounds have the unity of morphological and syntactical functioning. They are used in a sentence as one part of it and only one component changes grammatically. There are at least three aspects of composition that present special interest. The first is the structural aspect. Compounds are not homogeneous in structure. Traditionally three types are distinguished: neutral, morphological and syntactic.
  • 51. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 51 Ways of forming compound words Compound words in English can be formed not only by means of composition but also by means of: a) reduplication. b) conversion from word-groups. c) back formation from compound nouns or word-groups. d) analogy.
  • 52. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 52 Semantic aspect of compound words Unstable compounds Semantically compounds are divided into idiomatic and non-idiomatic. 1. Non-idiomatic compounds are the words in which the meaning of the whole is the sum of the meanings of components. 2. Idiomatic compounds are those in which the meaning is changes or transferred.
  • 53. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 53 The degree of transparence of meaning may be different. There are idiomatic compounds in which only one of the components has change its meaning. The meaning of the whole can be guessed. The difference between non-idiomatic and idiomatic compounds is based on the degree of the semantic cohesion of its elements.
  • 54. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 54 There are several criteria which help us distinguish between a compound and a word combination: 1) Semantic criterion. A compound denotes one notion a word combination, denotes two or several or more notions. 2) Phonetic criterion – in a compound there is one stress, in a word combination there are two stresses. 3) Morphological criterion – a compound has single grammatical framig a word combination doesn’t have such a quality. 4) Syntactical criterion. We can always enlarge a word combination by inserting a word.
  • 55. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 55 Conversion Conversion is a characteristic feature of the English word-building system. It is also called affixless derivation or zero-suffixation. Conversion is a convenient and "easy" way of enriching the vocabulary with new words. It is certainly an advantage to have two (or more) words where there was one, all of them fixed on the same structural and semantic base. The two categories of parts of speech especially affected by conversion are nouns and verbs. Verbs made from nouns are the most numerous amongst the words produced by conversion. Nouns can also be formed by means of conversion from verbs.
  • 56. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 56 Converted nouns can denote: 1. The noun is the name of a tool or implement, the verb denotes an action performed by the tool 2. The noun is the name of an animal, the verb denotes an action or aspect of behaviour considered typical of this animal. 3. The name of a part of the human body - an action performed by it. 4. The name of a profession or occupation- an activity typical of it: to nurse, to cook, to groom. 5. The name of a place - the process of occupying the place or of putting smth./smb. in it. 6. The name of a container - the act of putting smth. within the container. 7. The name of a meal - the process of taking it.
  • 57. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 57 Verbs can be formed from nouns of different semantic groups and have different meanings. a) Verbs have instrumental meaning if they are formed from nouns denoting parts of a human body. They have instrumental meaning if they are formed from nouns denoting tools, machines, instruments, weapons. b) Verbs can denote an action characteristic of the living being denoted by the noun from which they have been converted. Sometimes the noun names the agent of the action expressed in the verb, the action being characteristic of what is named by the noun.
  • 58. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 58 c) Verbs can denote acquisition, addition or deprivation if they are formed from nouns denoting an object. d) Verbs can denote an action performed at the place denoted by the noun from which they have been converted. e) Verbs can denote an action performed at the time denoted by the noun from which they have been converted. f) Verbs can be also converted from adjectives, in such cases they denote the change of the state.
  • 59. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 59 LECTURE 4 “Stone wall” combinations. Shortenings. Sound imitations. Abbreviations. Graphical abbreviations. Initial abbreviations. Blending.
  • 60. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 60 « Stone Wall » combinations The problem whether adjectives can be formed by conversion from nouns is the subject of many discussions. If the first component is an adjective converted from a noun, combinations of this type are free word-groups (adjective + noun). This point of view is proved by O. Yespersen by the following facts: 1. «Stone» denotes some quality of the noun «wall». 2. «Stone» stands before the word it modifies, as adjectives in the function of an attribute do in English. 3. «Stone» is used in the Singular though its meaning in most cases is plural, and adjectives in English have no plural form.
  • 61. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 61 4. There are some cases when the first component is used in the Comparative or the Superlative degree. 5. The first component can have an adverb which characterizes it, and adjectives are characterized by adverbs. 6. The first component can be used in the same syntactical function with a proper adjective to characterize the same noun. 7. After the first component the pronoun can be used instead of a noun.
  • 62. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 62 There are different semantic relations between the components of «stone wall» combinations. E.I. Chapnik classified them into the following groups: 1. time relation 2. space relation 3. relations between the object and the material of which it is made 4. cause relation 5. relations between a part and the whole 6. relations between the object and an action
  • 63. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 63 7. relations between the agent and an action 8. relations between the object and its designation 9. the first component denotes the head, organizer of the characterized object 10. the first component denotes the field of activity of the second component 11. comparative relation 12. qualitative relation
  • 64. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 64 Shortening (Contraction) Shortenings are produced in two different ways. The first is to make a new word from a syllable of the original word. The second way of shortening is to make a new word from the initial letters of a word group. Both types of shortenings are characteristic of informal speech in general and of uncultivated speech particularly.
  • 65. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 65 Sound - Imitation (Onomatopoeia) Word-building are made by imitating different kinds of sounds that may be produced by animals, birds, insects, human beings and inanimate objects. This type of word-formation is now also called echoism represented by quite different sound groups in different languages. The majority of them serve to name sounds or movements and most of them are verbs easily turned into nouns. Sound imitative words form a considerable part of interjections.
  • 66. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 66 Semantically, according to the source of sounds imitative words fall into a few very define groups. 1. Sounds product by human beings in the process of communication or in expressing their feelings. 2. By animals, birds, insects. 3. Verbs imitating the sound of water (bubble, splash) and the sound of (or noise of) metallic things.
  • 67. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 67 Abbreviation Abbreviation of words consists in clipping a part of a word. As a result we get a new lexical unit where either the lexical meaning or the style is different from the full form of the word. Abbreviation does not change the part-of- speech meaning, as we have it in the case of conversion or affixation, it produces words belonging to the same part of speech as the primary word, E.g: prof is a noun and professor is also a noun.
  • 68. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 68 Mostly nouns undergo abbreviation, but we can also meet abbreviation of verbs, such as to rev from to revolve, to tab from to tabulate. Abbreviated forms of verbs are formed by means of conversion from abbreviated nouns. Adjectives can be abbreviated but they are mostly used in school slang and are combined with suffixation. Pronouns, numerals, interjections, conjunctions are not abbreviated.
  • 69. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 69 Graphical abbreviations Graphical abbreviations are the result of shortening of words and word- groups only in written speech while orally the corresponding full forms are used. They are used for the economy of space and effort in writing. The oldest group of graphical abbreviations in English is of Latin origin. There are also graphical abbreviations of native origin, where in the spelling we have abbreviations of words and word-groups of the corresponding English equivalents in the full form.
  • 70. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 70 We have several semantic groups of them: a) days of the week. b) names of months. c) names of counties in UK. d) names of states in USA. e) names of address. f) military ranks. g) scientific degrees. h) units of time, length, weight.
  • 71. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 71 Initial abbreviations Initialisms are the bordering case between graphical and lexical abbreviations. There are three types of initialisms in English: a) initialisms with alphabetical reading. b) initialisms which are read as if they are words. c) initialisms which coincide with English words in their sound form, such initialisms are called acronyms.
  • 72. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 72 Some initialisms can form new words in which they act as root morphemes by different ways of wordbuilding: a) affixation. b) conversion. c) composition. d) there are also compound-shortened words where the first component is an initial abbreviation with the alphabetical reading and the second one is a complete word. In some cases the first component is a complete word and the second component is an initial abbreviation with the alphabetical pronunciation.
  • 73. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 73 Blending Blending is a process of word-formation in which a new word is formed by combining the meanings and sounds of two words, one of which is not in its full form or both of which are not in their full forms. Blending is a process of both compounding and abbreviation. Like acronyms, new blends are freely produced in contemporary English.
  • 74. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 74 Structurally blends may be divided into four types: 1. The first part of the first word + the last part of the second word 2. The first part of the first word + the first part of the second word 3. Whole form of the first word + last part of the second word 4. First part of the first word + whole form of the second word
  • 75. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 75 Blends are words formed from a word-group or two synonyms. In blends two ways of word-building are combined: abbreviation and composition. To form a blend we clip the end of the first component (apocope) and the beginning of the second component (apheresis). As a result we have a compound-shortened word. Blends formed from two synonyms are: slang language, to hustle, gasohol. Mostly blends are formed from a word-group.
  • 76. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 76 LECTURE 5 Secondary ways of word-building. Stress interchange. Clipping. Back formation. Semantic changes. Meaning. Word meaning. Types of meaning. Lexical meaning-notion.
  • 77. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 77 Secondary ways of wordbuilding – Sound interchange Sound interchange is the way of word-building when some sounds are changed to form a new word. The causes of sound interchange can be different. It can be the result of Ancient Ablaut which cannot be explained by the phonetic laws during the period of the language development known to scientists.
  • 78. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 78 It can be also the result of Ancient Umlaut or vowel mutation which is the result of palatalizing the root vowel because of the front vowel in the syllable coming after the root (regressive assimilation). In many cases we have vowel and consonant interchange. In nouns we have voiceless consonants and in verbs we have corresponding voiced consonants because in Old English these consonants in nouns were at the end of the word and in verbs in the intervocal position.
  • 79. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 79 Stress interchange Stress interchange can be mostly met in verbs and nouns of Romanic origin: nouns have the stress on the first syllable and verbs on the last syllable. French verbs and nouns had different structure when they were borrowed into English, verbs had one syllable more than the corresponding nouns. When these borrowings were assimilated in English the stress in them was shifted to the previous syllable (the second from the end). Later on the last unstressed syllable in verbs borrowed from French was dropped and after that the stress in verbs was on the last syllable while in nouns it was on the first syllable.
  • 80. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 80 Clipping The process of clipping involves the deletion of one or more syllables from a word (usually a noun), which is also available in its full form. Clippings may be divided into four main types: 1. Back clippings 2. Front clippings 3. Front and back clippings 4. Phrase clippings The above two types of word-formation-acronyms and clipping are processes of shortening. They show a typical characteristic of the vocabulary of contemporary English: the tendency to shorten the English words, reflecting the tense, fast-paced and competitive modern life.
  • 81. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 81 Back-formation (Reversion) Back-formation is a term used to refer to a type of word-formation by which a shorter word is coined by the deletion of a supposed affix from a longer form already present in the language. Back-formation is therefore a process of shortening, too. The majority of back- formed words are verbs. Back-formation has a long and recognized standing as one of the traditional sources of new words.
  • 82. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 82 It is the way of word-building when a word is formed by dropping the final morpheme to form a new word. It is opposite to suffixation, that is why it is called back formation. At first it appeared in the languauge as a result of misunderstanding the structure of a borrowed word. Prof.Yartseva explains this mistake by the influence of the whole system of the language on separate words. E.g. it is typical of English to form nouns denoting the agent of the action by adding the suffix -er to a verb stem (speak- speaker). As we can notice in cases of back formation the part-of-speech meaning of the primary word is changed, verbs are formed from nouns.
  • 83. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 83 The meaning of a word can change in the course of time. Changes of lexical meanings can be proved by comparing contexts of different times. Transfer of the meaning is called lexico-semantic word-building. In such cases the outer aspect of a word does not change. There are several types of change of meaning: 1)metaphor , 2) metonymy, 3) widening of meaning /generalization/, 4) narrowing of meaning (сужение) /specialization/, 5) elevation (улучшение), 6) Degeneration, 7) hyperbole, 8) litote The meaning of a word can also change due to ellipsis.
  • 84. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 84 What is "Meaning"? There are certain facts of which we can be reasonably sure, and one of them is that the very function of the word as a unit of communication is made possible by its possessing a meaning. Meaning can be more or less described as a component of the word through which a concept is communicated, in this way endowing the word with the ability of denoting real objects, qualities, actions and abstract notions. The branch of linguistics which specialises in the study of meaning is called semantics. The modern approach to semantics is based on the assumption that the inner form of the word (its meaning) presents a structure which is called the semantic structure of the word.
  • 85. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 85 Word meaning Every word has two aspects: the outer aspect (its sound form) and the inner aspect (its meaning). Sound and meaning do not always constitute a constant unit even in the same language. One and the same word in different syntactical relations can develop different meanings, e.g. the verb «treat» in sentences: a) He treated my words as a joke. b) The book treats of poetry. c) They treated me to sweets. d) He treats his son cruelly.
  • 86. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 86 In all these sentences the verb «treat» has different meanings and we can speak about polysemy. On the other hand, one and the same meaning can be expressed by different sound forms, e.g. «pilot» , and «airman», «horror» and «terror». In such cases we have synonyms. Word meaning - the word is the combination of form (pronunciation and spelling) and meaning.
  • 87. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 87 1. Reference - It is relationship between language and the world. In other words only when a connection has been established between the linguistic sign and a referent, and object, a phenomenon, a person, etc does the sign become meaningful. 2. Concept - Concept is the result of human cognition reflecting the objective world in the human mind. A concept can have as many referring expressions as there are languages in the world. Even in the some language the some concept can be expressed in different words. 3. Sense - Sense denotes the relationships inside the language. Every word that has meaning has sense.
  • 88. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 88 4. Motivation - Motivation accounts for the connection between the linguistic symbol and its meaning. As the relationship between the word-form and meaning is conventional and arbitrary. 4.1.Onomatopoeic motivation - In modern English there are some words meanings of which we can suggest by their sounds. For example: bang, bow-wow, tick-tuck, miaow, ha ha are onomatopoeically motivated words. 4.2.Morphological motivation - Compound and derived words are multi-morphemic and the meaning of many of them are the sum total of the morphemes combined. 4.3.Semantic motivation - Refers to the mental associations suggested by the conceptual meaning of a word. It explains the connection between the literal sense and figurative sense of the word. 4.4.Etymological motivation - The meanings of many words are of often related directly to their origins.
  • 89. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 89 Types of Meaning 1. Grammatical meaning and Lexical meaning Grammatical meaning refers to that part of the meaning of the word which indicates grammatical concept or relationships such as part of speech of words (nouns, verbs, adj, adverbs) singular and plural meaning of nouns, tense meaning of verb and their inflectional forms. It becomes important only when the word is used in actual context.
  • 90. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 90 2. Conceptual meaning and Associative meaning Conceptual meaning (also known as denotative meaning) is the given in the dictionary and forms the core of word-meaning. Being constant and relatively stable, conceptual meaning forms the basis for communication as the same word has the same conceptual meaning to all speakers of the same language. Associative meaning comprises four types: a) Connotative meaning b) Stylistic meaning c) Affective meaning d) Collocative meaning
  • 91. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 91 Lexical Meaning – Notion The lexical meaning of a word is the realization of a notion by means of a definite language system. A word is a language unit, while a notion is a unit of thinking. There are also words which express both, notions and emotions, when used metaphorically/. The term «notion» was introduced into lexicology from logics. A notion denotes the reflection in the mind of real objects and phenomena in their relations.
  • 92. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 92 LECTURE 6 The main lexicological problems. Meaning and context. How word develop new meanings. Causes of development of new meanings. The process of development and change of meaning. Metaphor. Metonymy. Generalization of meaning.
  • 93. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 93 The main Lexicological problems The problem of word-building is associated with prevailing morphological word-structures and with processes of making new words. Semantics is the study of meaning. Modern approaches to this problem are characterised by two different levels of study: syntagmatic and paradigmatic. On the syntagmatic level - the semantic structure of the word is analysed in its linear relationships with neighbouring words in connected speech. In other words, the semantic characteristics of the word are observed, described and studied on the basis of its typical contexts.
  • 94. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 94 On the paradigmatic level - the word is studied in its relationships with other words in the vocabulary system. A word may be studied in comparison with other words of similar meaning. The main problems of paradigmatic studies are synonymy, antonymy, functional styles. Phraseology is the branch of lexicology specialising in word-groups which are characterised by stability of structure and transferred meaning.
  • 95. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 95 Meaning and context It is common knowledge that context is a powerful preventative against any misunderstanding of meanings. Current research in semantics is largely based on the assumption that one of the more promising methods of investigating the semantic structure of a word is by studying the word's linear relationships with other words in typical contexts.
  • 96. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 96 There is an interesting hypothesis that the semantics of words regularly used in common contexts (E.g: bright colours, to build a house, to create a work of art.) are so intimately correlated that each of them casts, as it were, a kind of permanent reflection on the meaning of its neighbour.
  • 97. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 97 How words develop new meanings It has been mentioned that the systems of meanings of polysemantic words evolve gradually. The normal pattern of a word's semantic development is from monosemy to a simple semantic structure encompassing only two or three meanings, with a further movement to an increasingly more complex semantic structure.
  • 98. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 98 There are two aspects to this problem, which can be generally described in the following way: a) Why should new meanings appear at all? What circumstances cause and stimulate their development? b) How does it happen? What is the nature of the very process of development of new meanings?
  • 99. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 99 Causes of development of new meanings The first group of causes is traditionally termed historical or extra-linguistic. Different kinds of changes in a nation's social life, in its culture, knowledge, technology, arts lead to gaps appearing in the vocabulary which beg to be filled. Newly created objects, new concepts and phenomena must be named. We already know of two ways for providing new names for newly created concepts: making new words (word-building) and borrowing foreign ones. One more way of filling such vocabulary gaps is by applying some old word to a new object or notion.
  • 100. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 100 The history of English nouns describing different parts of a theatre may also serve as a good illustration of how well-established words can be used to denote newly-created objects and phenomena. New meanings can also be developed due to linguistic factors. Linguistically speaking, the development of new meanings, and also a complete change of meaning, all the parts of the theatre are named by borrowed words caused through the influence of other words, mostly of synonyms.
  • 101. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 101 The process of development and change of meaning Most scholars distinguish between the terms development of meaning and change of meaning. In actual fact, all cases of development or change of meaning are based on some association. The process of development of a new meaning (or a change of meaning) is traditionally termed transference. Two types of transference are distinguishable depending on the two types of logical associations underlying the semantic process.
  • 102. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 102 Metaphor Transference based on resemblance (similarity) is a metaphor. It is a transfer of the meaning on the basis of comparison. Herman Paul points out that metaphor can be based on different types of similarity: a) similarity of shape b) similarity of position c) similarity of function, behaviour d) similarity of colour
  • 103. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 103 Many metaphors are based on parts of a human body. A special type of metaphor is when Proper names become common nouns. This type of transference is also referred to as linguistic metaphor. A new meaning appears as a result of associating two objects (phenomena, qualities) due to their outward similarity. Transference is also based on the association of two physical objects.
  • 104. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 104 Metonymy Another term for this type of transference based on contiguity is linguistic metonymy. The association is based upon subtle psychological links between different objects and phenomena, sometimes traced and identified with much difficulty. The two objects may be associated together because they often appear in common situations, and so the image of one is easily accompanied by the image of the other; or they may be associated on the principle of cause and effect, of common function, of some material and an object which is made of it.
  • 105. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 105 Generalization of meaning It is a process contrary to specializaton, in such cases the meaning of a word becomes more general in the course of time. All auxiliary verbs are cases of generalization of their lexical meaning because they developed a grammatical meaning: «have», «be», «do», «shall», «will» when used as auxiliary verbs are devoid of their lexical meaning which they have when used as notional verbs or modal verbs.
  • 106. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 106 Sometimes, the process of transference may result in a considerable change in range of meaning. The meaning developed through transference based on contiguity (the concept of coming somewhere is the same for both meanings) but the range of the second meaning is much broader.
  • 107. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 107 LECTURE 7 Specialization of meaning. Elevation, Degradation. Hyperbole. Litote. Reduplication. Neoclassical formation. Miscellaneous. Formal style. Informal style. Colloguial words. Slang. Dialect words. Learned words.
  • 108. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 108 Specialisation of meaning 1. It is a gradual process when a word passes from a general sphere to some special sphere of communication. The difference between these meanings is revealed in the context. 2. The meaning of a word can specialize when it remains in the general usage. It happens in the case of the conflict between two absolute synonyms when one of them must specialize in its meaning to remain in the language.
  • 109. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 109 3. The third way of specialization is the formation of Proper names from common nouns, it is often used in toponimics. 4. The fourth way of specialization is ellipsis. In such cases primaraly we have a word-group of the type «attribute + noun», which is used constantly in a definite situation. Due to it the attribute can be dropped and the noun can get the meaning of the whole word- group.
  • 110. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 110 Elevation It is a transfer of the meaning when it becomes better in the course of time. Degradation It is a transfer of the meaning when it becomes worse in the course of time. It is usually connected with nouns denoting common people. Hyperbole It is a transfer of the meaning when the speaker uses exaggeration. Hyperbole is often used to form phraseological units.
  • 111. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 111 Litote It is a transfer of the meaning when the speaker expresses affirmative with the negative. Reduplication In reduplication new words are made by doubling a stem, either without any phonetic changes as in bye-bye (coll, for good-bye) or with a variation of the root-vowel or consonant as in ping- pong, chit-chat (this second type is called gradational reduplication).
  • 112. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 112 This type of word-building is greatly facilitated in Modern English by the vast number of monosyllables. Stylistically speaking, most words made by reduplication represent informal groups: colloquialisms and slang. Reduplication is a minor type of word-formation by which a compound word is created by the repetition 1) of one word like: go-go; 2) of two almost identical words with a change in the vowels such as: pingpong; 3) of two almost identical words with a change in the initial consonants, as: in willy-nilly “willingly or unwillingly”.
  • 113. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 113 Neoclassical formation Neoclassical formation denotes the process by which words are formed from elements derived from Latin and Greek. The majority of neoclassical formations are scientific and technical. Neoclassical formation plays a prominent role in word-formation today, esp. in creating new scientific terms.
  • 114. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 114 Miscellaneous Genuine coinage is rare. An American physicist Murray Gell-Mann coined the word quark as the name of an imaginary particle bearing a charge of electricity. Some new words are coined by analogy: earthquake-youthquake, air pollution- environment pollution, handbag-airbag, sunrise- earthrise, future shock-culture shock, nightmare- daymare
  • 115. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 115 Formal style We have already pointed out that formal style is restricted to formal situations. In general, formal words fall into two main groups: words associated with professional communication and a less exclusive group of so-called learned words. The term functional style is generally accepted in modern linguistics. Professor I.V.Arnold defines it as "a system of expressive means peculiar to a specific sphere of communication".
  • 116. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 116 By the sphere of communication we mean the circumstances attending the process of speech in each particular case: professional communication, a lecture, an informal talk, a formal letter, an intimate letter, a speech in court. All these circumstances or situations can be roughly classified into two types: formal and informal. Accordingly, functional styles are classified into two groups, with further subdivisions depending on different situations.
  • 117. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 117 Informal style Informal vocabulary is used in one's immediate circle: family, relatives or friends. Informal style is relaxed, free-and-easy, familiar and unpretentious. But it should be pointed out that the informal talk of well-educated people considerably differs from that of the illiterate or the semi-educated; the choice of words with adults is different from the vocabulary of teenagers; people living in the provinces use certain regional words and expressions. Informal words and word-groups are traditionally divided into three types: colloquial, slang and dialect words and word-groups.
  • 118. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 118 Colloquial words Among other informal words, colloquialisms are the least exclusive: they are used by everybody, and their sphere of communication is comparatively wide, at least of literary colloquial words. These are informal words that are used in everyday conversational speech both by cultivated and uneducated people of all age groups. The sphere of communication of literary colloquial words also includes the printed page, which shows that the term "colloquial" Literary colloquial words are to be distinguished from familiar colloquial and low colloquial. The borderline between the literary and familiar colloquial is not always clearly marked.
  • 119. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 119 Slang The Oxford English Dictionary defines slang as "language of a highly colloquial style, considered as below the level of standard educated speech, and consisting either of new words or of current words employed in some special sense." Here is another definition of slang by the famous English writer G.K.Chesterton: "The one stream of poetry which in constantly flowing is slang. Every day some nameless poet weaves some fairy tracery of popular language. All slang is metaphor, and all metaphor is poetry. The world of slang is a kind of poetry, full of blue moons and white elephants, of men losing their heads, and men whose tongues run away with them - a whole chaos of fairy tales."
  • 120. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 120 All or most slang words are current words whose meanings have been metaphorically shifted. Each slang metaphor is rooted in a joke and most slang words are metaphors and jocular, often with a coarse, mocking, cynical colouring. People use slang for a number of reasons: - to be picturesque, arresting, striking and, above all, different from others. - to avoid the tedium of outmoded "common" words. - to demonstrate one's spiritual independence and daring. - to sound "modern" and "up-to-date".
  • 121. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 121 Dialect words       H.W.Fowler defines a dialect as "a variety of a  language which prevails in a district, with local  peculiarities of vocabulary, pronunciation and  phrase".  England is a small country, yet it has  many dialects which have their own distinctive  features. So dialects are regional forms of English.      Dialectal peculiarities, especially those of  vocabulary, are constantly being incorporated into  everyday colloquial speech or slang. 
  • 122. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 122 Learned words     Learned words are mainly associated with the  printed page. It is in this vocabulary stratum that  poetry and fiction find their main resources. The  term "learned" is not precise and does not  adequately describe the exact characteristics of  these words.      The term "learned" includes several  heterogeneous subdivisions of words. We find here  numerous words that are used in scientific prose  and can be identified by their dry, matter-of-fact  flavour. Probably the most interesting subdivision of  learned words is represented by the words found in  descriptive passages of fiction.    
  • 123. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 123 LECTURE 8         Archaic and Obsolete words.                  Professional terminology.                Basic vocabulary.      The etymology of English words.             Etymological doublets.                         International words.                        Translation loans.  
  • 124. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 124 Archaic and obsolete words         Numerous archaisms can be found in  Shakespeare, but it should be taken into  consideration that what appear to us today as  archaisms in the works of Shakespeare, are in  fact examples of everyday language of  Shakespeare's time.       The terms "archaic" and "obsolete" are used  more or less indiscriminately by some authors. 
  • 125. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 125 Professional terminology        Thousands of words belong to special scientific,  professional or trade terminological systems and  are not used or even understood by people outside  the particular speciality. Every field of modern  activity has its specialised vocabulary.       There is a special medical vocabulary, and  similarly special terminologies for psychology,  botany, music, linguistics, teaching methods and  many others. Term, as traditionally understood, is a  word or a word-group which is specifically  employed by a particular branch of science. 
  • 126. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 126 Basic vocabulary        The words of basic vocabulary are used every  day, everywhere and by everybody, regardless of  profession, occupation, educational level, age group  or geographical location.      The basic vocabulary is the central group of the  vocabulary, its historical foundation and living core.  Basic vocabulary words can be recognised not only  by their stylistic neutrality but, also, by entire lack of  other connotations (i. e. attendant meanings).       Their meanings are broad, general and directly  convey the concept, without supplying any  additional information.
  • 127. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 127 The etymology of English words      This question partially concerns the historical  circumstances which stimulate the borrowing process.  Each time two nations come into close contact, certain  borrowings are a natural consequence. The nature of  the contact may be different. It may be wars, invasions  or conquests when foreign words are in effect imposed  upon the reluctant conquered nation. There are also  periods of peace when the process of borrowing is due  to trade and international cultural relations.     The difference in the consequences of these  evidently similar historical events is usually explained  by the divergence in the level of civilisation of the two  conflicting nations. 
  • 128. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 128     But all this only serves to explain the conditions  which encourage the borrowing process. The question  of why words are borrowed by one language from  another is still unanswered.      But there is also a great number of words which  are borrowed for other reasons. There may be a word  (or even several words) which expresses some  particular concept, so that there is no gap in the  vocabulary and there does not seem to be any need  for borrowing. It is borrowed because it represents the  same concept in some new aspect, supplies a new  shade of meaning or a different emotional colouring.        This type of borrowing enlarges groups of synonyms  and greatly provides to enrich the expressive  resources of the vocabulary. 
  • 129. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 129 Etymological doublets      Sometimes a word is borrowed twice from the  same language.  As the  result, we have two  different words with different spellings and  meanings but historically they come back to one  and the same word. Such words are called  etymological doublets.      Such words as these two originating from the  same etymological source, but differing in  phonemic shape and in meaning are called  etymological doublets. They may enter the  vocabulary by different routes. Others are  represented by two borrowings from different  languages which are historically descended from  the same root.
  • 130. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 130     Etymological triplets (i. e. groups of three words  of common root) occur rarer, but here are at least  two examples: hospital (Lat.) - hostel (Norm. Fr.) -  hotel (Par. Fr.), to capture (Lat.) - to catch (Norm. Fr.)  - to chase (Par. Fr.).      There are also etymological doublets which were  borrowed from the same language during different  historical periods, such as French doublets: gentil,  etymological doublets are: gentle - and genteel. From  the French word gallant etymological doublets are :  ‘gallant - and ga’llant.      Sometimes etymological doublets are the result of  borrowing different grammatical forms of the same word.
  • 131. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 131 International words It is often the case that a word is borrowed by  several languages. Such words usually convey  concepts which are significant in the field of  communication. Many of them are of Latin and Greek  origin. Most names of sciences are international,  E.g: philosophy, mathematics, physics, chemistry,  biology, medicine, linguistics, lexicology.     There are also numerous terms of art in this group:  music, theatre, drama, tragedy, comedy, artist,  primadonna.    XX century scientific and technological advances  brought a great number of new international words.
  • 132. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 132 Translation loans       The term loan-word is equivalent to borrowing. By translation-loans we indicate borrowings of a  special kind.      They are not taken into the vocabulary of  another language more or less in the same  phonemic shape in which they have been  functioning in their own language, but undergo the  process of translation. 
  • 133. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 133 LECTURE 9           Polysemy. Phraseology.   The origin of the phraseological                                 units.    Ways of forming phraseological                           units.       Semantic classification of             phraseological units.
  • 134. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 134 Polysemy   The word «polysemy» means «plurality of meanings»  it exists only in the language. A word which has more  than one meaning is called polysemantic. Different  meanings of a polysemantic word may come together  due to the proximity of notions which they express. There are two processes of the semantic development  of a word: radiation and concatination. In cases of  radiation the primary meaning stands in the centre and  the secondary meanings proceed out of it like rays.  Each secondary meaning can be traced to the  primmary meaning.     In cases of concatination secondary meanings of a  word develop like a chain. In such cases it is difficult to  trace some meanings to the primary one. 
  • 135. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 135     A word having several meanings is called  polysemantic, and the ability of words to have  more than one meaning is described by the term  polysemy.    The system of meanings of any polysemantic  word develops gradually, mostly over the  centuries, as more and more new meanings are  either added to old ones.      So the complicated processes of polysemy  development involve both the appearance of  new meanings and the loss of old ones. 
  • 136. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 136 Phraseology     The vocabulary of a language is enriched not  only by words but also by phraseological units.  Phraseological units are word-groups that cannot  be made in the process of speech, they exist in  the language as ready-made units.     Phraseological units can be classified according  to the ways they are formed, according to the  degree of the motivation of their meaning,  according to their structure and according to  their part-of-speech meaning.       
  • 137. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 137 The origin of the phraseological units     There are several sources of phraseological  units. One of them is the development of cultural  and economical spheres of life. Phraseological units  may come from the following  spheares: -   from engeniring and technology -   from agro-cultural  -   from sea-travelling business -   from trade and commerce  -   national customs and traditions       A great many phraseological units come from  the words of Greek and Latin classics from the  Bible and from myths and legends. 
  • 138. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 138 Ways of forming phraseological units      A.V. Koonin classified phraseological units  according to the way they are formed. He pointed  out primary and secondary ways of forming   phraseological units. Primary ways of forming  phraseological units are those when a unit is   formed on the basis of a free word-group:   a) Most productive in Modern English is the  formation of phraseological units by means of  transferring the meaning of terminological word- groups.   b) a large group of phraseological units was  formed from free word groups by transforming their  meaning.
  • 139. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 139   c) phraseological units can be formed by means of   alliteration   d) they can be formed by means of expressiveness,  especially it is characteristic for forming interjections   e) they can be formed by means of distorting a word  group   f) they can be formed by using archaisms   g) they can be formed by using a sentence in a  different sphere of life    h) they can be formed when we use some unreal  image   i) they can be formed by using expressions of  writers or polititions in everyday life
  • 140. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 140     Secondary ways of forming phraseological units  are those when a phraseological unit is formed on  the basis of another phraseological unit; they are:   a) conversion   b) changing the grammar form   c) analogy     d) contrast   e) shortening of proverbs or sayings   f) borrowing phraseological units from other  languages, either as translation loans 
  • 141. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 141      Phonetic borrowings among phraseological units  refer to the bookish style and are not used very often.  Phraseological units are subdivided into the  following four classes according to their function in  communication determined by their structural- semantic characteristics. 1.  Nominative phraseological units 2.  Nominative-communicative phraseological units 3.  Phraseological units  4.  Communicative phraseological units     These four classes are divided into sub-groups  according to the type of structure of the  phraseological unit.   
  • 142. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 142     Semantic classification of phraseological units      V.V.Vinogradov's classification system is founded on  the degree of semantic cohesion between the  components of a phraseological unit. Units with a  partially transferred meaning show the weakest  cohesion between their components.       Accordingly, Vinogradov classifies phraseological  units into three classes: phraseological combinations, unities and fusions. 1) Phraseological fusions demotrare word-groups  with a completely changed meaning but, in contrast to  the unities, they are demotivated, that is, their meaning  cannot be deduced from the meanings of the  constituent parts; the metaphor, on which the shift of  meaning was based, has lost its clarity and is obscure.
  • 143. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 143  2) Phraseological unities are word-groups with a  completely changed meaning, that is, the meaning of  the unit does not correspond to the meanings of its  constituent parts.     Such phraseological units have completely  transfered meaning. They are not motivated and the  metaphor on which the changed of meaning is waste  is not clear.   3) Phraseological combinations are word-groups  with a partially changed meaning. They may be said to  be clearly motivated, that is, the meaning of the unit  can be easily deduced from the meanings of its  constituents.  Words are combined in their original  meaning but their combinations are different in  different languages,   
  • 144. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 144 LECTURE 10         Structural classification of              phraseological units.      Syntactical classification of            phraseological units.   How to distinguish phraseological           units from Free word groups.                    Proverbs.
  • 145. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 145 Structural classification of phraseological units      Prof. A.I.Smirnitsky worked out structural  classification of phraseological units, comparing  them with words. He points out one-top units which  he compares with derived words because derived  words have only one root morpheme.      He points out two-top units which he compares  with compound words because in compound  words we usually have two root morphemes.
  • 146. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 146      The structural principle of classifying phraseological units is based on their ability to  perform the same syntactical functions as  words.       In the traditional structural approach, the  following principal groups of phraseological units  are distinguishable.       1.   Verbal       2.  Substantive        3.   Adjectival       4.   Adverbial       5.   Interjectional
  • 147. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 147    Prof Smirnitsky offered another classification  system. In it tried to combine the structural and the  semantic principles. Phraseological units are  grouped according to their semantics. He worked  out structural classification of phraseological units,  comparing them with words.      There are two groups in this classification.          He points out one-top units which he compares  with derived words because derived words have  only one root morpheme.      He points out two-top units which he compares  with compound words because in compound words  we usually have two root morphemes. 
  • 148. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 148    Among one-top units he points out three structural  types and subdivided into: a) verbal-adverbial units equivalent to verbs in  which the semantic and the grammatical centres  coincide in the first constituent.   b) units equivalent to verbs which have their  semantic centre in the second constituent and their  grammatical centre in the first.    c) prepositional- nominal phraseological units.        These units are equivalents of unchangeable  words: prepositions, conjunctions, adverbs, that is  why they have no grammar centre, their semantic  centre is the nominal part,   
  • 149. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 149     2) two-summit and multi-summit, which have 2 or  more meaningfull elements. E.g: first night –  премьера; In this classification its interesting to see  the correlation of the syntactic and semantic center of  the combination. E.g: to give (syntactic center) up  (semantic center)    Two-summit and multi-summit phraseological units  are classified into: attributive-nominal.  Units of this type are noun equivalents and can be  partly or perfectly idiomatic.     b) verbal-substantive two-summit units equivalent to  verbs.     These units are not idiomatic and are treated in  grammar as a special syntactical combination, a kind  of aspect.
  • 150. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 150  c) phraseological repetitions equivalent to adverbs.     Phraseological repetitions can be built on  antonyms.    Components in repetitions are joined by means of  conjunctions. These units are equivalents of  adverbs or adjectives and have no grammar centre.  They can also be partly or perfectly idiomatic.   d) adverbial multi-summit units.    If synonyms can be figuratively referred to as the  tints and colours of the vocabulary, then  phraseology is a kind of picture gallery in which are  collected vivid and amusing sketches of the nation's  customs, traditions and prejudices, recollections of  its past history, scraps of folk songs and fairy-tales. 
  • 151. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 151 Syntactical classification of phraseological units    Phraseological units can be classified as parts of  speech. This classification was suggested by I.V.  Arnold. Here we have the following  groups:   a) noun phraseologisms denoting an object, a  person, a living being   b) verb phraseologisms denoting an action, a state,  a feeling   c) adjective phraseologisms denoting a quality,  E.g: loose as a goose, dull as lead,   d) adverb phraseological units   e) preposition phraseological units   f) interjection phraseological units
  • 152. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 152          How to distinguish phraseological units from free word-groups     This is probably the most discussed and the most  controversial problem in the field of phraseology.        There are two major criteria for distinguishing  between phraseological units and free word-groups:  semantic and structural.  The semantic shift affecting  phraseological units does not consist in a mere change  of meanings of each separate constituent part of the  unit. The meanings of the constituents merge to  produce an entirely new meaning. That is what is meant  when phraseological units are said to be characterised  by semantic unity. In the traditional approach,  phraseological units have been defined as word-groups  conveying a single concept.
  • 153. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 153          How to distinguish phraseological units from free word-groups     This is probably the most discussed and the most  controversial problem in the field of phraseology.        There are two major criteria for distinguishing  between phraseological units and free word-groups:  semantic and structural.  The semantic shift affecting  phraseological units does not consist in a mere change  of meanings of each separate constituent part of the  unit. The meanings of the constituents merge to  produce an entirely new meaning. That is what is meant  when phraseological units are said to be characterised  by semantic unity. In the traditional approach,  phraseological units have been defined as word-groups  conveying a single concept.
  • 154. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 154    The structural criterion also brings forth pronounced  distinctive features characterising phraseological units  and contrasting them to free word-groups.    Structural invariability is an essential feature of  phraseological units, some of them possess it to a  lesser degree than others.     Structural invariability of phraseological units finds  expression in a number of restrictions.    First of all, restriction in substitution.      The second type of restriction is the restriction in  introducing any additional components into the  structure of a phraseological unit.    The third type of structural restrictions in  phraseological units is grammatical invariability.   
  • 155. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 155                             Proverbs    Proverbs are different from phraseological units,  the first distinctive feature that is the obvious  structural dissimilarity.     Phraseological units are a kind of ready-made  blocks which fit into the structure of a sentence  performing a certain syntactical function.     Proverbs in their structural aspect, are sentences  and cannot be used in the way in which  phraseological units are used.    Proverbs could be best compared with minute  fables for, like the latter, they sum up the collective  experience of the community. They moralise, give  advice, give warning, admonish, criticise
  • 156. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 156     Professor A.V.Koonin includes proverbs in his  classification of phraseological units and labels  them communicative phraseological units.      The criterion of nomination and communication  cannot be applied here either, says Professor  A.V.Koonin, because there are a considerable  number of verbal phraseological units which are  word-groups (nominative units) when the verb is  used in the Active Voice, and sentences  (communicative units) when the verb is used in the  Passive Voice. 
  • 157. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 157 LECTURE 11                     Homonym.           Sources of Homonyms.       Classification of Homonyms.                    Synonym.            Criteria of Synonymy.            Types of Synonyms.  
  • 158. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 158                              Homonyms     Homonyms are words different in meaning but  identical in sound or spelling, or both in sound and  spelling. Homonyms can appear in the language not  only as the result of the split of polysemy, but also as  the result of levelling of grammar inflexions, when  different parts of speech become identical in their  outer aspect.        They can be also formed by means of conversion.      They can be formed with the help of the same  suffix from the same stem.     Homonyms are words which are identical in sound  and spelling, or, at least, in one of these aspects, but  different in their meaning.   
  • 159. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 159     English vocabulary is rich in such pairs and even  groups of words. Their identical forms are mostly  accidental: the majority of homonyms coincided due to  phonetic changes which they suffered during their  development. In the process of communication  homonyms are more of an encumbrance, leading  sometimes to confusion and misunderstanding. It is  this very characteristic which makes them one of the  most important sources of popular humour. Homonyms which are the same in sound and spelling  are traditionally termed homonyms proper. Homophones are the same in sound but different in  spelling. The third type of homonyms is called  homographs. These are words which are the same  in spelling but different in sound. 
  • 160. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 160                         Sources of homonyms      Phonetic changes which words undergo in the  course of their historical development. As a result of  such changes, two or more words which were  formerly pronounced differently may develop identical  sound forms and thus become homonyms. Borrowing is another source of homonyms.       A borrowed word may, in the final stage of its  phonetic adaptation, duplicate in form either a native  word or another borrowing.      Word-building  also contributes significantly to the  growth of homonymy, and the most important type in  this respect is undoubtedly conversion.
  • 161. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 161 Shortening is a further type of word-building which  increases the number of homonyms.     Words made by sound-imitation can also form  pairs of homonyms with other words.    The above-described sources of homonyms have  one important feature in common. In all the  mentioned cases the homonyms developed from two  or more different words, and their similarity is purely  accidental.     Two or more homonyms can originate from different  meanings of the same word when, for some reason,  the semantic structure of the word breaks into several  parts. This type of formation of homonyms is called  split polysemy.
  • 162. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 162 Classification of homonyms   Walter Skeat classified homonyms according to  their spelling and sound forms and he pointed out  three groups:  1. perfect homonyms that is words identical in sound  and spelling 2. homographs, that is words with the same spelling  but pronounced differently 3. homophones that is words pronounced identically  but spelled differently.         Another classification was suggested by  A.I.Smirnitsky. He added to Skeat’s classification one  more criterion: grammatical meaning. 
  • 163. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 163      He subdivided the group of perfect homonyms in  Skeat’s classification into two types of homonyms:  perfect which are identical in their spelling,  pronunciation and their grammar form homoforms  which coincide in their spelling and pronunciation but  have different grammatical meaning      A more detailed classification was given by  I.V.Arnold. He classified only perfect homonyms and  suggested four criteria of their classification:       -  lexical meaning,       -  grammatical meaning,                  -  basic forms and       -  paradigms.   
  • 164. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 164       According to these criteria I.V.Arnold pointed out  the following groups: a) homonyms identical in their grammatical meanings,  basic forms and  paradigms and different in their  lexical meanings  b) homonyms identical in their grammatical meanings  and basic forms, different in their lexical meanings  and paradigms  c) homonyms different in their lexical meanings,  grammatical meanings, paradigms, but coinciding in  their basic forms      d) homonyms different in their lexical meanings,  grammatical meanings, in their basic forms and  paradigms, but coinciding in one of the forms of their  paradigms
  • 165. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 165     Accordingly, Professor A.I.Smirnitsky classified  homonyms into two large classes:                I. full homonyms,         II. partial homonyms. Full lexical homonyms are words which  represent the same category of parts of speech  and have the same paradigm.
  • 166. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 166    Partial homonyms are subdivided into three  subgroups: A. Simple lexico-grammatical partial homonyms are  words which belong to the same category of parts  of speech. Their paradigms have one identical  form, but it is never the same form. B. Complex lexico-grammatical partial homonyms  are words of different categories of parts of speech  which have one identical form in their paradigms. C. Partial lexical homonyms are words of the same  category of parts of speech which are identical only  in their corresponding forms.  
  • 167. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 167 Synonyms       Synonyms are words different in their outer  aspects, but identical or similar in their inner  aspects. In English there are a lot of synonyms,  because there are many borrowings.      Synonymy is one of modern linguistics' most  controversial problems. The very existence of  words traditionally called synonyms is disputed by  some linguists; the nature and essence of the  relationships of these words is hotly debated and  treated in quite different ways by the  representatives of different linguistic schools.  
  • 168. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 168 Sources of synonyms: 1. Borrowing: as a result of borrowing, words of  native origin from many couplets and triplets with  those from other languages 2. Dialects and regional English 3. Coincidence with idiomatic expressions 4. Discrimination of synonyms.      Generally speaking, relative synonyms differ in  one way or another and these differences boil  down to three areas. 5. Difference in denotation.     Synonyms may differ in the range and intensity. 
  • 169. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 169 6. Difference in connotation: By connotation we  mean the stylistic and emotive colouring of words.  7. Difference in application: Many synonyms are  different in usage in simple terms and they form  different collocations and fit into different sentence  patterns.      After a word is borrowed it undergoes  desynonymization, because absolute synonyms  are unnecessary for a language.  In cases of  desynonymization one of the absolute synonyms   can specialize in its meaning and we get semantic  synonyms. Sometimes one of the absolute  synonyms is specialized in its usage and we get  stylistic synonyms,    
  • 170. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 170 Stylistic synonyms can also appear by means of  abbreviation. In most  cases the abbreviated form  belongs to the colloquial style, and the full form to  the neutral style.     Among stylistic synonyms we can point out a  special group of words which are called  euphemisms. These are words used to substitute  some unpleasant or offensive words.     There are also phraseological synonyms, these  words are identical in their meanings and styles but  different in their combining with other words in the  sentence.  
  • 171. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 171 Criteria of synonyms     Synonymy is associated with some theoretical  problems which at present are still an object of  controversy. Probably, the most controversial  among these is the problem of criteria of  synonymy.      Traditional linguistics solved this problem with  the conceptual criterion and defined synonyms  as words of the same category of parts of  speech conveying the same concept but differing  either in shades of meaning or in stylistic  characteristics.
  • 172. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 172     In contemporary research on synonymy  semantic criterion is frequently used. In terms of  componential analysis synonyms may be defined  as words with the same denotation, or the same  denotative component, but differing in  connotations, or in connotative components.     In modern research on synonyms the criterion of interchangeability is sometimes applied.      According to this, synonyms are defined as  words which are interchangeable at least in some  contexts without any considerable alteration in  denotational meaning.
  • 173. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 173     Synonyms are frequently said to be the  vocabulary's colours, tints and hues (so the term  shade is not so inadequate, after all, for those  who can understand a metaphor).      Attempts at ascribing to synonyms the quality  of interchangeability are equal to stating that  subtle tints in a painting can be exchanged  without destroying the picture's effect.
  • 174. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 174 Types of synonyms   The only existing classification system for synonyms  was established by Academician V.V.Vinogradov, the  famous Russian scholar. In his classification system  there are three types of synonyms:  ideographic, stylistic and absolute Absolute synonyms complete synonyms which  are identical in meaning in all aspect, i.e. both in  grammatical meaning and lexical meaning, including  conceptual and associative meanings.      Ideographic synonyms the vagueness of the term  "shades of meaning" has already been mentioned. There are numerous synonyms which are  distinguished by both shades of meaning and stylistic  colouring. 
  • 175. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 175 LECTURE 12                              Types of connotations.          The dominant synonym.                      Antonym.  
  • 176. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 176 Types of connotations 1. The connotation of degree or intensity can be  traced in such groups of synonyms as:  to surprise - to astonish - to amaze - to astound; 2. In the group of synonyms to stare - to glare - to gaze - to glance - to peep - to peer, all the synonyms  except to glance denote a lasting act of looking at  somebody or something, whereas to glance describes a brief, passing look. These synonyms may  be said to have a connotation of duration in their  semantic structure. 3. The synonyms to stare - to glare - to gaze are  differentiated from the other words of the group by emotive connotations, and from each other by the  nature of the emotion they imply 
  • 177. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 177 4. The evaluative connotation conveys the  speaker's attitude towards the referent, labelling it  as good or bad. So in the group well-known -  famous - notorious - celebrated, the adjective  notorious bears a negative evaluative connotation  and celebrated a positive one.  5. The causative connotation can be illustrated by  the examples to sparkle and to glitter given above:  one's eyes sparkle with positive emotions and  glitter with negative emotions.
  • 178. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 178 6. The connotation of manner can be singled out in  some groups of verbal synonyms. The verbs to stroll -  to stride - to trot - to pace all denote different ways and   types of walking, encoding in their semantic structures  the length of pace, tempo, gait and carriage,  purposefulness or lack of purpose. 7. The verbs to peep and to peer have already been  mentioned. They are differentiated by connotations of  duration and manner. But there is some other curious  peculiarity in their semantic structures. We call this the  connotation of attendant circumstances. 8. The synonyms pretty, handsome, beautiful have  been mentioned as the ones which are more or less  interchangeable. This connotation is the connotation of  attendant features.
  • 179. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 179  9.  Stylistic connotations stand somewhat apart for  two reasons.     Firstly, some scholars do not regard the word's  stylistic characteristic as a connotative component  of its semantic structure.      Secondly, stylistic connotations are subject to  further classification, namely: colloquial, slang,  dialect, learned, poetic, terminological, archaic.         Here again we are dealing with stylistically  marked words, but this time we approach the  feature of stylistic characteristics from a different  angle: from the point of view of synonyms frequent  differentiation characteristics.
  • 180. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 180 The dominant synonyms      All synonymic groups have a "central" word of  this kind whose meaning is equal to the denotation  common to all the synonymic group.  This word is called the dominant synonym.     The dominant synonym expresses the notion  common to all synonyms of the group in the most  general way, without contributing any additional  information as to the manner, intensity, duration or  any attending feature of the referent. 
  • 181. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 181 Summing up what has been said, the following characteristic features of the dominant synonym can be underlined: 1. High frequency of usage. 2. Broad combinability, i. e. ability to be used in combinations with various classes of words. 3.Broad general meaning. 4.Lack of connotations. (This goes for stylistic connotations as well, so that neutrality as to style is also a typical feature of the dominant synonym.)
  • 182. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 182 Euphemisms There are words in every language which people instinctively avoid because they are considered indecent, indelicate, rude, too direct or impolite. As the "offensive" referents, for which these words stand, they are often described in a round-about way, by using substitutes called euphemisms. Euphemisms may be used due to genuine concern not to hurt someone's feelings. All the euphemisms that have been described so far are used to avoid the so-called social taboos. Their use, as has already been said, is inspired by social convention. Superstitious taboos gave rise to the use of other type of euphemisms. The reluctance to call things by their proper names is also typical of this type of euphemisms, but this time it is based on a deeply-rooted subconscious fear.
  • 183. Lecturer Ts.Dagiimaa Ph.D 183 Antonyms Antonyms are words belonging to the same part of speech expressing contrary or contradictory notions. V.N.Comissarov in his dictionary of antonyms classified them into two groups: absolute or root antonyms «late» - «early»; and derivational antonyms «to please-«to displease». Absolute antonyms have different roots and derivational antonyms have the same roots but different affixes. In most cases negative prefixes form antonyms / un-, dis- , non-/.