The document provides a step-by-step tutorial for creating a bilingual website in Joomla 3. It outlines 5 key steps: 1) Checking the default language, 2) Adding a new language and content language profile, 3) Enabling the language filter plugin, 4) Adding multilingual content in separate categories, and 5) Creating menus for each language and linking corresponding content. Following these steps allows a Joomla site to display content in two languages to visitors.
Joomla veteran and Prototaph Interactive lead Justin Kerr presents on Building Multilingual Websites using Joomla at the September 10, 2014, meeting of the JoomlaChicago-Palatine users group.
How to create a joomla component from scratchTim Plummer
In this presentation, Tim Plummer shows you how you can create your own Joomla component by forking Hello World, then adding some improvements to make it more like a typical third party Joomla extension. Files and code used in this presentation will be available for download.
Develop advance joomla! MVC Component for version 3Gunjan Patel
This is an step by step information to create advance joomla component. Students and Newbies who want to learn and create component development they can use this slide as an reference.
Joomla! User Network Ahmedabad organizing a 4 days Joomla! workshop for students to teach joomla development. In this workshop we are going to teach joomla component, module and plugin development. This event will be organized at School of Computer Studies, Ahmedabad University in association with AESICS-CSI Student Branch. Event organized by School of Computer Studies, Ahmedabad University and Joomla User Network Ahmedabad Team. For more details visit our Facebook page at https://www.facebook.com/jugAhmedabad
Joomla veteran and Prototaph Interactive lead Justin Kerr presents on Building Multilingual Websites using Joomla at the September 10, 2014, meeting of the JoomlaChicago-Palatine users group.
How to create a joomla component from scratchTim Plummer
In this presentation, Tim Plummer shows you how you can create your own Joomla component by forking Hello World, then adding some improvements to make it more like a typical third party Joomla extension. Files and code used in this presentation will be available for download.
Develop advance joomla! MVC Component for version 3Gunjan Patel
This is an step by step information to create advance joomla component. Students and Newbies who want to learn and create component development they can use this slide as an reference.
Joomla! User Network Ahmedabad organizing a 4 days Joomla! workshop for students to teach joomla development. In this workshop we are going to teach joomla component, module and plugin development. This event will be organized at School of Computer Studies, Ahmedabad University in association with AESICS-CSI Student Branch. Event organized by School of Computer Studies, Ahmedabad University and Joomla User Network Ahmedabad Team. For more details visit our Facebook page at https://www.facebook.com/jugAhmedabad
Develop Basic joomla! MVC component for version 3Gunjan Patel
Develop Basic Joomla! Component in easy steps. Step by step information to develop joomla component.
Joomla! User Network Ahmedabad organizing a 2 days Joomla! workshop for students to teach joomla development. In this workshop we are going to teach joomla component, module and plugin development. This event will be organized at School of Computer Studies, Ahmedabad University in association with AESICS-CSI Student Branch. Event organized by School of Computer Studies, Ahmedabad University and Joomla User Network Ahmedabad Team. For more details visit our Facebook page at https://www.facebook.com/jugAhmedabad
http://bit.ly/joomlaWorkshop
Presented at SydPHP's Battle of the CMSs, this presentation gives a quick introduction into where Joomla is at right now, and where it is going in the future.
http://www.meetup.com/SydPHP/events/217069692/
Note that many of the slides are "borrowed" with permission from Rod Martin's JoomlaDay Sydney State of the Union presentation.
http://www.slideshare.net/imrodmartin/joomla-day-sydney-keynote-state-of-the-joomla-union
Joomla! has seen some great advances in the CMS as the project's contributors continue to innovate and bring in cutting edge features. we'll take a look at the accomplishes of Joomla and what the future of Joomla 4 will bring.
Developing a Joomla 3.x Component using RAD FOF- Part 1: Back-end - Joomladay...Peter Martin
One of the new feature since Joomla 3.2 is Rapid Application Development (RAD) framework.
A Joomla component is a PHP/MySQL web application that uses Joomla's framework. You can build your components on Joomla's framework and Joomla will take care of the database connection, the design (using templates), access levels, forms (JForms), etc. Using Joomla's framework saves you a lot of work and development time. However, it can be even faster!
Most Joomla components include the same functionality: In the front-end a list of records from the database hyperlinked to pages with details of each record individually. In the back-end the component list records from the database, with a link to a form where you can change the data and save.
Using the Rapid Application Development Framework (also known as FOF (Framework On Framework)) allows you to develop a component with common functionality with far fewer lines of code.
In this presentation, Peter shows how you can use Joomla's RAD to build a simple Joomla component to manage locations and categories and present those on the front-end to visitors on a Google Map.
Contents:
* The Basics of FOF
* Programming a back-end component using FOF
Note: It *is* possible to attend this session without attending Part 2: Front-end After this session you should have an idea what FOF is and how to create your own back-end component using FOF.
Learn about best practices for developing Moodle code from custom plugins to submitting bug fixes for core Moodle code. Topics covered will include:
Overview of Moodle plugin systems and available API's
Working with the Moodle tracker
Peer review process
Maintaining a custom plugin using Github
Submitting core patches / bug fixes to Moodle HQ
Since custom fields are going to be added to Joomla core soon (in version 3.7 later this year), we are going to take a sneak peak and see what the fuss is all about. Learn how you can start using custom fields now, using the free DPFields extension which the core custom fields are going to be based.
This was presented by me on 2008-02-01 in the Free and Open Source Conference held at Chennai, India under the auspices of Indian Linux Users Group and National Resource Centre for Free and Open Source Software, Government of India.
In this beginner presentation on the topic, I would cover a quick introduction of content management system with focus on PHP based content management system “Joomla”. Joomla is considered as dynamic portal engine and content management system, and allows you to develop variety of systems from website, ecommerce store to a complex social network with the help of pre-built features i.e. caching, content management, web services, templates, and more.
Whats new in joomla 3.5 & whats coming in futureTim Plummer
At the Joomla User Group Sydney this month we took a look at some of the new features of Joomla 3.5, and also a sneak peak at what might be coming up in future Joomla versions.
One Joomla install, 4 languages, 4 sub-sites 17 domains
Using one Joomla web site to produce multiple web sites has been a desire for many years.
In this session Brian will look at two options that allow you to EASILY build one Joomla web site and from that create multiple additional sub sites or language specific sites.
Joomladay on 11 and April 12, 2015 in Zeist
Develop Basic joomla! MVC component for version 3Gunjan Patel
Develop Basic Joomla! Component in easy steps. Step by step information to develop joomla component.
Joomla! User Network Ahmedabad organizing a 2 days Joomla! workshop for students to teach joomla development. In this workshop we are going to teach joomla component, module and plugin development. This event will be organized at School of Computer Studies, Ahmedabad University in association with AESICS-CSI Student Branch. Event organized by School of Computer Studies, Ahmedabad University and Joomla User Network Ahmedabad Team. For more details visit our Facebook page at https://www.facebook.com/jugAhmedabad
http://bit.ly/joomlaWorkshop
Presented at SydPHP's Battle of the CMSs, this presentation gives a quick introduction into where Joomla is at right now, and where it is going in the future.
http://www.meetup.com/SydPHP/events/217069692/
Note that many of the slides are "borrowed" with permission from Rod Martin's JoomlaDay Sydney State of the Union presentation.
http://www.slideshare.net/imrodmartin/joomla-day-sydney-keynote-state-of-the-joomla-union
Joomla! has seen some great advances in the CMS as the project's contributors continue to innovate and bring in cutting edge features. we'll take a look at the accomplishes of Joomla and what the future of Joomla 4 will bring.
Developing a Joomla 3.x Component using RAD FOF- Part 1: Back-end - Joomladay...Peter Martin
One of the new feature since Joomla 3.2 is Rapid Application Development (RAD) framework.
A Joomla component is a PHP/MySQL web application that uses Joomla's framework. You can build your components on Joomla's framework and Joomla will take care of the database connection, the design (using templates), access levels, forms (JForms), etc. Using Joomla's framework saves you a lot of work and development time. However, it can be even faster!
Most Joomla components include the same functionality: In the front-end a list of records from the database hyperlinked to pages with details of each record individually. In the back-end the component list records from the database, with a link to a form where you can change the data and save.
Using the Rapid Application Development Framework (also known as FOF (Framework On Framework)) allows you to develop a component with common functionality with far fewer lines of code.
In this presentation, Peter shows how you can use Joomla's RAD to build a simple Joomla component to manage locations and categories and present those on the front-end to visitors on a Google Map.
Contents:
* The Basics of FOF
* Programming a back-end component using FOF
Note: It *is* possible to attend this session without attending Part 2: Front-end After this session you should have an idea what FOF is and how to create your own back-end component using FOF.
Learn about best practices for developing Moodle code from custom plugins to submitting bug fixes for core Moodle code. Topics covered will include:
Overview of Moodle plugin systems and available API's
Working with the Moodle tracker
Peer review process
Maintaining a custom plugin using Github
Submitting core patches / bug fixes to Moodle HQ
Since custom fields are going to be added to Joomla core soon (in version 3.7 later this year), we are going to take a sneak peak and see what the fuss is all about. Learn how you can start using custom fields now, using the free DPFields extension which the core custom fields are going to be based.
This was presented by me on 2008-02-01 in the Free and Open Source Conference held at Chennai, India under the auspices of Indian Linux Users Group and National Resource Centre for Free and Open Source Software, Government of India.
In this beginner presentation on the topic, I would cover a quick introduction of content management system with focus on PHP based content management system “Joomla”. Joomla is considered as dynamic portal engine and content management system, and allows you to develop variety of systems from website, ecommerce store to a complex social network with the help of pre-built features i.e. caching, content management, web services, templates, and more.
Whats new in joomla 3.5 & whats coming in futureTim Plummer
At the Joomla User Group Sydney this month we took a look at some of the new features of Joomla 3.5, and also a sneak peak at what might be coming up in future Joomla versions.
One Joomla install, 4 languages, 4 sub-sites 17 domains
Using one Joomla web site to produce multiple web sites has been a desire for many years.
In this session Brian will look at two options that allow you to EASILY build one Joomla web site and from that create multiple additional sub sites or language specific sites.
Joomladay on 11 and April 12, 2015 in Zeist
These slides accompany the Joomla Chicago - Loop presentation by Justin Kerr and Dennis Kmetz on The Process of Building Joomla Web Sites, conducted on Jan. 5, 2012, at DePaul University's Chicago campus.
Etula Group Oy is one of Finland's first and most important companies specialising in sweat equity investment. We train, do analyzes and work as shareholders, advisors and/or Board members in various companies. Our strengths are growth strategies - a special field of growth funding and market intelligence.
We help growth-oriented companies and entrepreneurs to grow by means of long-term cooperation. We are not afraid to take risks with companies in a crisis either.
Why pay for nothing? We already have! Over the years we have also made countless mistakes and seen everything. Instead of going through what we have and pay a lot of money, take a chance and contact us.
Simplicity of managing multilingual websitesAlex Kempkens
This presentation explains the various elements you need to be aware of while creating multilingual websites. It explains what you need to plan and prepare before creating a multilingual site and also what best practice solutions you to overcome typical issues.
Etula Group - Osaamispääomasijoittaja - Osaamissijoittaja - Sweat equity inve...Etula Group Oy
Etula Group Oy on yksi Suomen ensimmäisistä ja merkittävimmistä osaamispääomasijoittamiseen keskittyneistä yrityksistä. Koulutamme, teemme yritysanalyysejä ja toimimme eri yrityksissä osakkaan ja/tai hallituksen jäsenen roolissa sekä neuvonantajana. Vahvuutenamme on kasvustrategiat - erityisalueena rahoituksen hakeminen sekä asiakasymmärrys.
Autamme kasvuhaluisia yrityksiä ja yrittäjiä kasvamaan pitkäaikaisen yhteistyön avulla. Meitä ei pelota laittaa itseämme likoon myös kriisiyhtiössä.
Älä siis maksa turhasta - Me teimme sen jo. Vuosien varrella olemme olleet monessa mukana ja nähnyt monenlaista. Jotta teidän ei tarvitse käydä samoja kouluja yhtä kalliisti, kannattaa ottaa rohkeasti yhteyttä.
Lisätietoja www.etula.fi
Step by step basics of setting up a custom template for Joomla! 3 CMS for beginners, following along with the Joomla! Docs - Creating a basic Joomla! template tutorial.
Template is based on a typical two-column website layout.
Learn how to configure JSN Gruve- a responsive Joomla template. To see the Demo of JSN Gruve: http://demo.joomlashine.com/joomla-templates/jsn-gruve
To stay on top of Joomla tutorials from JoomlaShine, just:
- Like our fan pages on FB: http://www.facebook.com/joomlashine
- Follow us on Twitter: http://twitter.com/joomlashine
Learn how to configure JSN Boot - the Christmas Joomla template. To see the Demo of JSN Boot: http://demo.joomlashine.com/joomla-templates/jsn-boot
To stay on top of Joomla tutorials from JoomlaShine, just:
- Like our fan pages on FB: http://www.facebook.com/joomlashine
- Follow us on Twitter: http://twitter.com/joomlashine
Joomla as a mobile App backend - ideas, examples and experiencesAndy_Gaskell
Joomla as a mobile App backend.
Presented at J & Beyond, 2015 in Prague.
This talk described ideas, principles and methods related to building mobile App backends in Joomla. The Joomla front end is an ideal tool to provide app content administrators the ability to control their app. We'll look at several examples of this process for Apps developed for the UK education sector. The Apps typically use RESTful JSON interfaces to pull and push data to and from the Joomla backend.
Within Joomla the FieldsAttatch a jBackend are used and extended upon. We'll look at the Joomla solution, what we used and what we added. We'll also touch on App development, including cross platform native app development with Ti Appcelerator, continuous integration of multiple rolling releases, team skill-sets, privacy issues and business cases.
It'll be a narrative of the project's journey, ideas, paths and reflections.
Although there will be some technical detail, it should appeal more generally too.
The talk was recorded and is on YouTube at...
https://www.youtube.com/watch?v=OGw-bjM4kt8
J & Beyond page...
http://jandbeyond.org/programme.html?view=session&id=45&return=L3Byb2dyYW1tZS5odG1s
Joomla! multiplied - How to run Multi-Sites - JandBeyond 2014Viktor Vogel
This presentation was held at the international Joomla! conference JandBeyond 2014 in Königstein im Taunus, Germany.
Note: This is a shortened version of the entire presentation since I have added only my part.
KliqMap for Esri: Actionable Location AnalyticsKT-Labs
At KT Labs we strongly believe that there is much more to “Location Intelligence” that simply linking a map to a report.
KliqMap leverages QlikView, Esri ArcGIS (the leading GIS platform) and KT Labs’ Planning Suite to create a fully integrated and interactive environment where analytics and simulation can be performed in the context of business processes. The native access to “ArcGIS Online” makes this solution accessible to businesses of any size with an amazing simplicity and speed of deployment.
With KliqMap the GIS becomes a key element in empowering decision making through analysis, simulation, prediction and optimization.
This is what we call “Actionable Location Analytics”.
Godine 1700, Asano Naganori, daimjo Ako provincije trebao je da pripremi
svečanosti za šogunovu posjetu Edo dvorcu. Kako bi zadatak bio izveden kako treba,
šogun Tokugava Tsunejoši u Edo dvorac šalje dvorskog majstora za svečanosti po
imenu Kiru Jošinaku čiji je zadatak bio da pouči Asana kako da organizuje i pripremi
svečani doček za posjetu šoguna. Saznavši kako Asano ne umije da organizuje
svečanosti niti da uredi dvorac onako kako to šogun očekuje, Kira se obrati Asanu
riječima da će ga poučiti a da zauzvrat očekuje poklone za pouku na što mu je Asano
odvratio da je njegov zadatak da ga pouči. Na to Kira oštro uvrijedi Asana kako je
nesposoban i glup. Ne mogavši podnijeti uvredu koju mu je Kira uputio, Asano izvuče
svoj kratki bodež – wakizaši - i zada posjekotinu Kiri na njegovo lijevo lice. Saznavši
za ovaj incident, šogun Asanu naredi da izvrši seppuku ili smrt svojom rukom.
Make Your WordPress Site Multilingual with PolylangMarshall Reyher
Do you need to make your WordPress website multilingual? Follow this step-by-step guide for everything you need to know about using the Polylang plugin to have your site in multiple languages.
This PPT contains data about Full Form Of Html, History Of HTML, Characteristics Of HTML, How Create & View A HTML Document & Commonly Used Web Browsers.
1 Creating web pages in Word (Web Assignment 1) .docxhoney725342
1
Creating web pages in Word (Web Assignment 1)
In this assignment you will practice designing a set of four linked pages using Microsoft Word and some
multimedia files. The end product may look as follows:
A. Setup tasks
1. You need to be able to see file extensions in your file manager (File Explorer, Finder, etc.)
• On a PC, go to the control panel – Folder Options. In the View tab: un-check “Hide
extensions for known file types”.
• On a Mac, open a new Finder, in menu bar go to Finder>Preferences>Advanced tab,
select “Show all filename extensions”.
2. Create a new folder wherever you intend to save your web page files to and name it
[Lastname_First_WebAssignment1].
3. Find three to five image files and a short video file and copy them to this new folder. (You can
use personal or generic public domain media for this assignment.)
NOTE: You CANNOT create the web pages or links to any files “outside” of this folder, and
then move everything into the folder later… IT WILL NOT WORK!
Create your page template
4. Start Microsoft Word.
5. Create a new blank document.
6. On the File tab, click Save as and navigate to the folder you created for this project.
7. In the File name box, type the file name: index.docx, and then click Save. This will be your
home page.
Create a navigation table
8. Change the document view to Web Layout.
9. Create a table in your document with one column and three rows and fill in the text like the
sample below.
HOME PAGE TITLE
HOME PAGE 1 PAGE 2 PAGE 3
2
10. Center the table on the page, lock the table width to 9 inches
11. Change the background color. (Be sure to use a simple, light color that will not prevent viewing
other items in the table)
12. Save your progress.
Create hyperlinks to future pages in your folder
13. Select the word HOME in the second row of the table and open the Insert Hyperlink dialog box.
14. Navigate to the folder you created for this project.
15. In the Address bar type index.htm (note the suffix!) then click OK.
You MUST type in the entire filename with the .htm extension! This will create a hyperlink to
your web homepage since the filename for your “homepage” will be, index.htm.
16. Repeat the previous steps for each page title in the second row of the table and use the
corresponding name WITHOUT SPACES in the address bar. (Example: PAGE 1 will be
hyperlinked to address page1.htm)
17. Save your progress.
18. Use your knowledge of adding rows and splitting cells to modify the table to something similar
to the image below.
NOTE: The key is to ALWAYS “Insert Rows” to create new Rows and to “Split” cells to
make new Columns. Never Insert Columns.
19. Remove the table borders and show the gridlines.
20. Save your progress. (This is now your template for the rest of the pages)
B. Create the base pages.
Create your home page
1. Change “HOME PAGE TITLE” to “your name’s Homepage”
2. Do a “Save ...
Computer Science 111 Computer Science I with Java and Pyth.docxmccormicknadine86
Computer Science 111
Computer Science I with Java and Python
Fall, 2019
Section 900, CRN 42540
Programming Lab 1 – Getting Started with Python
Before beginning this lab, you should have the Python language on your system and ready to go. Appendix A describes
how to download and install Python. The software should already be installed in the College’s computer classrooms and
labs.
Python is an interpreted language. Python instructions will be interpreted one-at-a-time as they are typed into a Python
shell. A shell is a command driven interface, such as the Windows DOS prompt shell or the MySQL DBMS shell for
entering MySQL commands. Linux systems often include a C shell which will run C language instructions when they are
entered.
Python commands will also be executed one-at-a-time when a source code file is run through the interpreter. This
means there are two different ways to use Python:
1. You can type Python instructions directly into a Python shell one at a time. They will be executed as they are
entered.
2. You can create and save a source code file using any standard text editor and then run the file -- Notepad,
NotePad++, mac TextEdit, vi, Emacs, and so on. You should not use a word processor that formats text or uses
special characters, such as Microsoft Word. Even if you save the document as plain text, it may insert characters
that could cause problems for an interpreter.
The IDLE IDE includes both a Python shell and a Python text editor. In this lab, and for the remainder of the book, we
will use the Python IDLE shell and text editor for Python programming, unless otherwise indicated.
Lab 1, Part 1 – Hello World!
For this lab we will create a simple program that displays the message “Hello World!” – traditionally the first program
students learn to write in a new programming language.
Hello World appeared in A Tutorial for the B Programming language written by Brian Kernighan at Bell labs in 1972. In
1978, his Hello World program became famous as the first program in the Kernighan and Ritchie book, The C
Programming Language. It has since become a custom for programmers to try the Hello World program as the first
program with a new compiler or interpreter, or when learning a new programming language.
The Hello World program is available in over 300 different languages online at several Websites, such as:
http://www.mycplus.com/featured-articles/hello-world-programs-in-300-programming-languages
http://www.mycplus.com/featured-articles/hello-world-programs-in-300-programming-languages
Let’s get started.
STEP 1.
Click the icon to start Python IDLE on your system. The image on the
right shows what this icon looks like on a typical Windows 10 system.
STEP 2.
The python shell will open. Please note that IDLE can be configured to open the text editor instead.
The image below shows the shell window. It is a simple window in which you can e ...
Odoo has advanced translation tools. Odoo helps to translate words, labels, and strings in our required language. Odoo we can easily translate text strings in one language to another language without any extra customizations
Tags in joomla 3.1 [Reloaded] - Presentatie voor Joomla HeerenveenEric Tiggeler
Nieuw sinds Joomla 3.1: tags. In deze presentatie een uitgebreide verkenning van de mogelijkheden. Deze 'reloaded' versie gaat dieper in op de praktische toepassing.
Tags in joomla 3.1 (ENGLISH version) Eric TiggelerEric Tiggeler
Since Joomla 3.1, you can use tags to organize content. The new Tags component in Joomla offers your site visitors new ways to find exactly the content they're interested in. Moreover, through Tags menu links ans Tags modules, you can control exactly what tagged contents you want to display and how you want to display it.
Sinds Joomla 3.1 kun je tags gebruiken in Joomla. Wat is het, hoe werkt het, wat heb je eraan? Dit is mijn presentatie voor de Nederlandse Joomladagen 2014.
Wat is nieuw in joomla 2.5 - update bij basiscursus joomla en tips en tools ...Eric Tiggeler
Wat is er nieuw in Joomla 2.5? Deze update bij de Basiscursus Joomla 1.6 en Tips en tools voor Joomla 1.6 geeft je een overzicht van alle belangrijke veranderingen.
Unit 8 - Information and Communication Technology (Paper I).pdfThiyagu K
This slides describes the basic concepts of ICT, basics of Email, Emerging Technology and Digital Initiatives in Education. This presentations aligns with the UGC Paper I syllabus.
How to Split Bills in the Odoo 17 POS ModuleCeline George
Bills have a main role in point of sale procedure. It will help to track sales, handling payments and giving receipts to customers. Bill splitting also has an important role in POS. For example, If some friends come together for dinner and if they want to divide the bill then it is possible by POS bill splitting. This slide will show how to split bills in odoo 17 POS.
How to Make a Field invisible in Odoo 17Celine George
It is possible to hide or invisible some fields in odoo. Commonly using “invisible” attribute in the field definition to invisible the fields. This slide will show how to make a field invisible in odoo 17.
This is a presentation by Dada Robert in a Your Skill Boost masterclass organised by the Excellence Foundation for South Sudan (EFSS) on Saturday, the 25th and Sunday, the 26th of May 2024.
He discussed the concept of quality improvement, emphasizing its applicability to various aspects of life, including personal, project, and program improvements. He defined quality as doing the right thing at the right time in the right way to achieve the best possible results and discussed the concept of the "gap" between what we know and what we do, and how this gap represents the areas we need to improve. He explained the scientific approach to quality improvement, which involves systematic performance analysis, testing and learning, and implementing change ideas. He also highlighted the importance of client focus and a team approach to quality improvement.
Welcome to TechSoup New Member Orientation and Q&A (May 2024).pdfTechSoup
In this webinar you will learn how your organization can access TechSoup's wide variety of product discount and donation programs. From hardware to software, we'll give you a tour of the tools available to help your nonprofit with productivity, collaboration, financial management, donor tracking, security, and more.
We all have good and bad thoughts from time to time and situation to situation. We are bombarded daily with spiraling thoughts(both negative and positive) creating all-consuming feel , making us difficult to manage with associated suffering. Good thoughts are like our Mob Signal (Positive thought) amidst noise(negative thought) in the atmosphere. Negative thoughts like noise outweigh positive thoughts. These thoughts often create unwanted confusion, trouble, stress and frustration in our mind as well as chaos in our physical world. Negative thoughts are also known as “distorted thinking”.
Students, digital devices and success - Andreas Schleicher - 27 May 2024..pptxEduSkills OECD
Andreas Schleicher presents at the OECD webinar ‘Digital devices in schools: detrimental distraction or secret to success?’ on 27 May 2024. The presentation was based on findings from PISA 2022 results and the webinar helped launch the PISA in Focus ‘Managing screen time: How to protect and equip students against distraction’ https://www.oecd-ilibrary.org/education/managing-screen-time_7c225af4-en and the OECD Education Policy Perspective ‘Students, digital devices and success’ can be found here - https://oe.cd/il/5yV
2024.06.01 Introducing a competency framework for languag learning materials ...Sandy Millin
http://sandymillin.wordpress.com/iateflwebinar2024
Published classroom materials form the basis of syllabuses, drive teacher professional development, and have a potentially huge influence on learners, teachers and education systems. All teachers also create their own materials, whether a few sentences on a blackboard, a highly-structured fully-realised online course, or anything in between. Despite this, the knowledge and skills needed to create effective language learning materials are rarely part of teacher training, and are mostly learnt by trial and error.
Knowledge and skills frameworks, generally called competency frameworks, for ELT teachers, trainers and managers have existed for a few years now. However, until I created one for my MA dissertation, there wasn’t one drawing together what we need to know and do to be able to effectively produce language learning materials.
This webinar will introduce you to my framework, highlighting the key competencies I identified from my research. It will also show how anybody involved in language teaching (any language, not just English!), teacher training, managing schools or developing language learning materials can benefit from using the framework.
ESC Beyond Borders _From EU to You_ InfoPack general.pdf
Creating a multilingual site in Joomla 3 (Joomla 3 Beginner's Guide)
1. Creating a Multilingual Site
in Joomla! 3
Eric Tiggeler
A step-by-step tutorial on creating a
bilingual website in Joomla! 3
This is an online appendix to the Joomla! 3
Beginner’s Guide by Eric Tiggeler. For more
information, visit the Packt Publishing website or the
website accompanying the book, www.joomm.net.
One of the advantages of Joomla 3 is that is makes it relatively easy to create a multilingual
website, without you having to install extensions. In this tutorial, you’ll find a complete
walkthrough of the steps involved in creating a multilingual Joomla site.
In this example, the default site is in the English language. For users speaking another
language, there should be a language switch available giving them access to the same
content in a different language. In this example we’ll use Dutch as the second site language -
but that’s just for demonstration purposes. You can follow along with the steps below using
any language you want.
Although creating a bilingual site isn’t complicated, it does involve following a number of
essential steps. Therefore, we’ll start with a freshly installed Joomla 3 site, an empty website
without sample data. This way, we can keep things simple and get a good idea of the full
process. After you’ve mastered the basic principles, it’s easier to apply them to an existing
site that already contains content in one language.
2. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
Step 1 - Checking which languages are currently available
After you’ve installed Joomla, there’s one language available. You can check this by
navigating to Extensions | Language Manager.
In this example, the currently installed language is English (United Kingdom). The column
Location: Site indicates this is the language that Joomla uses in the front end (texts such as
Read more, Articles and Category). By clicking on Installed - Administrator you can see what
language is installed for the administrative interface.
Step 2- Adding a new language
First, let’s add the language files for the language we want to use as the second language on
our site. This involves two steps: we’ll install the Dutch language pack and we’ll tell Joomla
we want to use this as a “content language”.
Installing a new language pack
We’ll install a Site Language pack. This is the file containing the translated versions of all
default texts that come with Joomla (such as Read more).
1. Go to Extensions | Languages. Click the Install Language button.
Creating a multilingual site 2 Eric Tiggeler
3. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
2. A list of available translations appears. You can easily find the desired
language by using the Search by language name field. In this field, enter Dutch.
3. Tick the box to the left of the Dutch language and click the Install button.
4. You’ll see a notice: Installing Dutch was successful.
Mission accomplished: in the Language Manager overview screen (accessed through
Extensions | Language Manager) you can now see there’s a another site language available.
Creating a multilingual site 3 Eric Tiggeler
4. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
Creating a Content Language
The next step is to create a Content Language. Although you’ve already installed a second
language pack (in this example the Dutch site language pack), you still need to add the
appropriate details for this language. To do this, you need to add what Joomla calls a
Content Language. You can regard this as a “language profile”, containing all the details
needed for Joomla to be able to use either the English or the Dutch language as “switchable”
content languages.
1. In the Language Manager screen, click the Content link in the menu on the
left hand side. As you can see, there’s just one Content Language – there’s no sign
of a Dutch Content Language yet. Click the New button.
2. In the New Content Language screen, add the following details for the new
language:
• Title: enter Dutch (NL). This is the language name that will be displayed in the Joomla
backend in articles, modules and other items that you can assign a specific language to.
• Title Native: for Dutch, enter Nederlands. This the original language name. This title will
be displayed in the Language Manager, in the list of Content Languages.
Creating a multilingual site 4 Eric Tiggeler
5. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
• URL Language Code: enter nl. This is the code that Joomla will append to the page
URL. If nl is entered, the output will be: www.example.com/en/. Every language installed
must have a unique code.
• Image Prefix: enter nl. This is the language code, just as English has en or Frech has fr.
Joomla uses this code to display country flag images enabling the visitor to select an site
language. When you enter nl, Joomla will display the nl.gif flag image file found in
the media/mod_languages folder. To find out which language flags are availble, refer to
this folder.
• Language Tag: enter nl-NL. This tag consists of the language code (in lower case), a
hyphen and the country code (in uppercase). If you’re not sure about the Language Tag,
you can find it next to the language name in the list of installed site languages in the
Language Manager.
• Status: this should be set to Published.
• Access: this should be set to Public.
3. Click Save & Close. The Content Language profile is ready.
Step 3 - Enabling the Language Filter plugin
Joomla comes with a language filter plugin, which enables the CMS to recognize the
different installed languages and display only the content relevant to the current language.
The next step is to enable this plugin.
1. Go to Extensions | Plug-in Manager. Using the search box, search for the
System - Language Filter plugin.
2. Click the System - Language Filter name to change its settings. First make
sure Status is set to Enabled.
3. Click the Basic Options tab. Check if Item associations is set to Yes. To
create search engine friendly URLs in the multilingual site, set Remove URL
Language Code to Yes.
Creating a multilingual site 5 Eric Tiggeler
6. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
4. Click Save & Close.
You’ve now got the language files set up properly and you’ve switched on Joomla’s built-in
Language Filter. By default, this plugin will try to detect the language settings of the site
visitors browser and display the site in this language (if this is present).
Step 4 - Adding multilingual content
The next step is to create the actual content that needs to be displayed in different
languages. To neatly organize the content that belongs to different languages, you need to
create specific categories holding (in this case) English and Dutch content.
Creating language categories
We’ll add two top-level categories: one which will contain our English content, the other one
for Dutch content.
1. Navigate to Content | Category Manager and click New to create a new
top-level category. This first new category will become the container for all Dutch
articles, so let’s call it Dutch. In the Language drop-down list, select Dutch. As it’s a
top-level categogyr, it should have No parent. Save this new category.
Creating a multilingual site 6 Eric Tiggeler
7. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
2. Next, create a new top-level category called English. As the language, select English (UK).
Click Save & Close. The Category Manager should contain both a category called Dutch and
a category called English.
You’ve now got two categories in your site. In real life, you’d probably want to organize the
site content using subcategories of these two main categories. In this example, we’ll leave
the categories as they are.
Adding content to the new categories
Next, create a set of (dummy) articles. We’ll create a few English articles and their Dutch
counterparts. In this example, we’ll create four articles in the English category and four
articles in the Dutch category.
1. Navigate to Content | Article Manager. Create a new article called English
Article 1. Add some dummy text. Make sure to assign the article to the English
category. In the Language drop-down list, select English.
Creating a multilingual site 7 Eric Tiggeler
8. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
2. Repeat the actions described in the previous step to create a set of articles
called English Article 2, English Article 3 and English Article 4.
3. You’ve now got four English articles. Instead of creating four corresponding
Dutch articles from scratch, let’s copy the English articles. To do this, select all four
articles in the Content | Article Manager screen and click the Batch button.
4. In the Batch process the selected articles popup screen, choose the
following settings:
o Set Language: Dutch.
o Select Category for Move/Copy: Dutch.
o Click the Copy select box and click Process.
5. You’ve now got a set of eight articles: four articles assigned to the English
category and their copies, assigned to the Dutch category. Open the first of the four
articles that are assigned to the Dutch category. Change the following details:
o Title: enter the Dutch title. In this case we’re only testing things out, so we won’t
bother translating. Let’s enter Dutch Article 1.
o Under Publishing Options, delete the contents of the Alias field. Joomla will instead
add a unique alias for this article after you’ve saved the article.
o In the article text, just change a few words to be able to be able to check later if the
“Dutch” text is displayed.
o Click Save & Close.
6. Next, open the other Dutch articles one by one and change the details
accordingly. The output should be Dutch Article 2 to Dutch Article 4, all assigned to
the Dutch category, assigned to Language: Dutch.
The (dummy) content is ready. We’ve got two small groups of articles; each of these articles
has been assigned to the appropriate language.
Step 5 - Creating menus for the multilingual content
Next, we’ll create a menu for each of the languages. As you would expect, we’ll need a menu
pointing to the English articles, and a separate menu pointing to the Dutch articles.
1. Navigate to Menus | Menu Manager and select Add New Menu. First
create a menu for the Dutch language articles. As the Title, enter Dutch Menu. As
the Menu Type, enter dutchmenu. Finally, add a Description (ie Menu for Dutch
content).
Creating a multilingual site 8 Eric Tiggeler
9. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
2. Click Save & Close. Now create another menu for the English language. As
the Title, enter: English Menu. As the Menu type,enter: englishmenu. Add a
Description and save the menu.
You’ve now got two sets of content, and two menus, ready to be filled with menu items.
Adding menu items
The two new menus are still empty, so let’s add a set of menu items to them.
1. Navigate to Menus | Dutch Menu | Add New Menu Item. We’ll keep it
simple and create a menu link of the Single Article type. Make this menu link point
to Dutch Article 1. As the Menu Title, enter Dutch Article 1. Make sure the Menu
Location is Dutch Menu and set the Language to Dutch.
Creating a multilingual site 9 Eric Tiggeler
10. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
2. Repeat the actions described in the previous step until you’ve got four menu items in the
Dutch Menu, each pointing to one of the four available Dutch articles:
3. Now navigate to Menus | English menu and create four menu links
pointing to the four English articles. To do this, repeat the actions you took in steps
1 and 2, changing the details as needed.
The outcome should be a set of four menu links in the English menu, as shown in the screenshot
below.
Creating a multilingual site 10 Eric Tiggeler
11. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
Assigning language-specific home pages to the new menus
Your English and Dutch menus both contain all necessary menu links. However, Joomla
needs to know what menu link in either of these menus should be the default link (the
default homepage to be displayed for either the English site or the Dutch site). Let’s set one
of the menu items to be the default homepage for this language.
1. Navigate to Menus | Menu Manager and click the name of the English
Menu to open it.
2. Click on the star in the Home column next to the first article.
3. The star icon changes to an image of the British flag, indicating this is the
default page for the English part of the site.
4. Navigate to Menus | Dutch menu and click the Home star next to the first
Dutch article. The star turns into a Dutch flag.
Creating a multilingual site 11 Eric Tiggeler
12. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
Connecting menu links to their translated counterparts
Although you have two sets of articles (orginal articles and their Dutch “translations”), up to
now there’s no connection between these articles. Joomla has no way of knowing what
Dutch article should serve as the translated alternative of a particular English menu item.
Let’s connect (associate) the English menu items with their translations.
1. In the Menu Manager, open the Dutch Menu and click the first menu item
to edit it (in this example, this is the Dutch Article 1 menu link).
2. You’ll notice this menu item has a separate Associations tab. Click this tab
and click the English (UK) drop-down list. Select the appropriate English menu link:
English Article 1.
3. Save this menu item.
4. Repeat the previous steps to create associatons for all four Dutch menu
links. Open each menu link, select its appropriate English counterpart and save it.
As a result, you should now have four Menu Items that are associated with Dutch Menu
Items. In the Menu Manager: Menu Items screen, you can easily check this: in the
Association column, an icon (a chain in a blue circle) is displayed. Hover your mouse cursor
over the image to see the associated menu items, as shown in the screenshot below:
Creating a multilingual site 12 Eric Tiggeler
13. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
Finalizing the new menus by adding menu modules
Both new menus have been created, and menu links have been assigned to them. However,
as is the case with every new menu created in Joomla, you’ll also have to add a menu
module in order to be able to display the menu on the site. Let’s add these modules for both
menus.
1. Navigate to the Menu manager. Locate the Dutch Menu and click the Add
a module for this menu type link in the Linked Modules column.
2. In the Module Manager: Module Menu screen, enter the following Title:
Dutch Menu. In the Language drop-down list, select Dutch (NL).
Creating a multilingual site 13 Eric Tiggeler
14. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
3. In the Position drop-down list, select position-7. Click Save & Close to
commit changes.
4. Add a menu module for the English menu by repeating the previous steps,
changing the details as necessary: in the Menu Manager, click the Add a module
for this menu type link, name the new module English Menu, set the language to
English (UK), assign it to position-7 and click Save & Close.
Unpublishing the default Main Menu
Apart from the two new menus, the website also contains the Main Menu that’s part of the
Joomla default setup. If you’ve installed Joomla without sample data, this menu contains
only a Home link. Although the bilingual site will use the new English Menu and the new
Dutch Menu, Joomla will still need the default main menu and the Home link in it to function.
Joomla also requires the Main Menu module to remain assigned (as it is by default) to
Language: All. However, the Main Menu doesn’t need to be displayed any more on the site.
For this reason, we’ll unpublish the menu module associated with the Main Menu.
Creating a multilingual site 14 Eric Tiggeler
15. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
1. Navigate to Extensions | Module Manager, locate the Main Menu module
and click its Title to edit it.
2. Change the Status to Unpublished. Save your changes.
The menus for the multilingual content are finished. Just one more step to go: adding a
language switcher enabling web visitors to select their prefered language.
Step 6 - Adding a Language Switcher
If you were to leave the site as it is, you would have two sets of articles, one Dutch, one
English. However, only one menu would be displayed: either the English Menu or the Dutch
Menu. Joomla would decide between serving English or Dutch content depending on the
language settings of the visitors browser.
However, we want the visitor to be able to actively switch to the translated content in
another language. To add this functionality, we’ll install the language switcher module that
comes with Joomla.
1. Go to Extensions | Module Manager. Click New and create a new module
of the Language Switcher type.
2. Enter a Title, ie Choose your language.
3. As the Position, select position-7.
4. The Language drop-down box should remain set to All, as this module will
be displayed regardless of the selected language.
After you’ve saved the new module, have a look at the front end of the site. In the right
column the language switch should be displayed:
Creating a multilingual site 15 Eric Tiggeler
16. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
Step 7 - Exploring the multilingual site
Congratulations, your modest but fully functional multilingual site is finished! When the user
visits the site using a browser which is set to use the English language, Joomla will display
the site with the English content: all articles and modules that have been assigned English as
their content language.
Should visitors wish to see the Dutch version of the site contents, they can click the Dutch
flag icon in the Language Switcher. Here’s what the output looks like:
Creating a multilingual site 16 Eric Tiggeler
17. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
More on multilingual sites
Do you want to read more about multilingual sites in Joomla? Make sure to have a look
at the following online documentation. At the time of writing, not all of this
documentation has been updated for Joomla 3, but the basic principles in the following
tutorials still apply:
http://docs.joomla.org/Language_Switcher_Tutorial_for_Joomla_1.6
http://www.scribd.com/doc/82768844/Joomla-2-5-multi-language-website-without-
using-3rd-extensions-in-10-steps
http://multilingual-joomla-demo.cloudaccess.net/multi-lingual-steps-by-steps.html
It’s a good idea to also have a look at the language extensions offered on
http://extensions.joomla.org/extensions/languages. These can extend the basic Joomla
multilanguage capabilities with more advanced features, such as automatic translation.
This online appendix is a free addition to the
Joomla! 3 Beginner’s Guide by Eric Tiggeler. For more
information, visit the Packt Publishing website or the
website accompanying the book, www.joomm.net.
Creating a multilingual site 17 Eric Tiggeler
18. www.joomm.net Joomla! 3 Beginner’s Guide
More on multilingual sites
Do you want to read more about multilingual sites in Joomla? Make sure to have a look
at the following online documentation. At the time of writing, not all of this
documentation has been updated for Joomla 3, but the basic principles in the following
tutorials still apply:
http://docs.joomla.org/Language_Switcher_Tutorial_for_Joomla_1.6
http://www.scribd.com/doc/82768844/Joomla-2-5-multi-language-website-without-
using-3rd-extensions-in-10-steps
http://multilingual-joomla-demo.cloudaccess.net/multi-lingual-steps-by-steps.html
It’s a good idea to also have a look at the language extensions offered on
http://extensions.joomla.org/extensions/languages. These can extend the basic Joomla
multilanguage capabilities with more advanced features, such as automatic translation.
This online appendix is a free addition to the
Joomla! 3 Beginner’s Guide by Eric Tiggeler. For more
information, visit the Packt Publishing website or the
website accompanying the book, www.joomm.net.
Creating a multilingual site 17 Eric Tiggeler